100% encontró este documento útil (3 votos)
797 vistas134 páginas

Guía de Comprensión en Inglés para SUAED

Este documento presenta una guía para mejorar la comprensión lectora en inglés para estudiantes de la Facultad de Ciencias Políticas y Sociales de la UNAM. La guía contiene cinco unidades que cubren elementos discursivos, estrategias de vocabulario, tipos de lectura, organización textual y aspectos lingüísticos. Además, incluye ejercicios y apéndices con material complementario para apoyar el aprendizaje de comprensión lectora en inglés.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
100% encontró este documento útil (3 votos)
797 vistas134 páginas

Guía de Comprensión en Inglés para SUAED

Este documento presenta una guía para mejorar la comprensión lectora en inglés para estudiantes de la Facultad de Ciencias Políticas y Sociales de la UNAM. La guía contiene cinco unidades que cubren elementos discursivos, estrategias de vocabulario, tipos de lectura, organización textual y aspectos lingüísticos. Además, incluye ejercicios y apéndices con material complementario para apoyar el aprendizaje de comprensión lectora en inglés.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

UNAM Guía para

FCPyS/SUAED
lectura de
comprensión
en inglés
Para los estudiantes
SUAED de la Facultad de
Ciencias Políticas y
Sociales de la UNAM

Israel Escalante Ramírez


(Coordinación y elaboración de contenido)
Mª del Pilar Lepe Zúñiga
(Elaboración de contenido)
Martha González Ruiz
(Elaboración de contenido)
Magdalena Ávila Pardo
(Elaboración de contenido)
Olivia Roldán Aragón
(Diseño didáctico y asesoría pedagógica)
Índice

Presentación 4

• Sugerencias generales 7

Introducción 9

• Objetivos generales 12

• Contenido 13

Unidad 1. Elementos discursivos (no lingüísticos) 15

Unidad 2. Estrategias de vocabulario 28

Unidad 3. Tipos de lectura 42

Unidad 4. Organización textual 53

Unidad 5. Elementos lingüísticos 71

2
Anexo de respuestas a los ejercicios 102

Apéndice 1: Prepositions 114

Apéndice 2: Phrasal verbs reference 115

Apéndice 3: Verbos de uso común 123

Apéndice 4: Vocabulario básico para las 131


licenciaturas de la FCPyS.

Bibliografía de consulta 134

3
Presentación

Los estudiantes de la Facultad de Ciencias Políticas y Sociales que requieren acreditar el examen de
comprensión de lectura en inglés, el cual es elaborado y aplicado por el Centro de Estudios de
Lenguas Extranjeras (CELE) de la Universidad Nacional Autónoma de México, requieren de
materiales de referencia y estudio que los apoyen en su preparación para el examen del CELE. Esta
guía está diseñada para dicho fin.

La guía te brinda la oportunidad de tener acceso a materiales auténticos de interés general,


incrementando con ello tu formación, conocimiento y comprensión de la lengua inglesa. Vale
recordar que actualmente el inglés es considerado una lengua franca (que se usa en todas partes)
fundamental en el ámbito académico. Todos los días, independientemente del país de origen,
muchos textos, artículos, conferencias e investigaciones se escriben en este idioma. Si bien el mayor
porcentaje de publicaciones son del área de las ciencias exactas, también son considerables las
publicaciones que se hacen sobre arte, religión, ciencias sociales y humanidades.

En el ámbito de las Relaciones Internacionales por ejemplo, el inglés ha tenido categoría de idioma
oficial desde la formación de los organismos internacionales, pues el 85% de los países lo utilizan. En
el terreno de la comunicación y de la publicidad es igualmente importante, porque el monopolio de
estos medios está en manos de los Estados Unidos.

Para esta guía, hemos partido de la base de que los estudiantes han tomado cursos de inglés por lo
que han adquirido ciertos conocimientos sobre la lengua, además de estar expuestos al idioma
consciente o inconscientemente por el contacto con la música, las películas, los programas de
televisión, las marcas de ropa, los anuncios, etcétera.

Sin embargo, los conocimientos adquiridos sobre la lengua inglesa y la exposición consciente o
inconscientemente al inglés no bastan, la mayoría de las veces, para acreditar el examen del CELE.
Dicha situación se explica si tomamos en cuenta que los conocimientos adquiridos en la mayoría de
los cursos de inglés están basados en la enseñanza de las cuatro habilidades de comunicación de la
lengua: habilidad auditiva, expresión oral, escritura y por su puesto, lectura. El desarrollo de estas

4
habilidades se logra generalmente por medio de la imitación, la repetición y la mecanización de
ejemplos. Generalmente, al cabo de tres o cuatro años de estudio y práctica constante, los
estudiantes han logrado desarrollar sus habilidades de comunicación a un grado tal que les
permitiría acreditar su examen de (lo que el CELE llama) lectura de comprensión; sin embargo, la
mayoría de los alumnos estudian inglés apenas dos años continuos y después no lo vuelven a
practicar. En otras palabras, el insuficiente desarrollo de la habilidad lectora en lengua extranjera
(concretamente, inglesa), así como la falta de práctica y continuidad del estudio del idioma redunda
en la no acreditación del examen.

Podemos decir entonces que la mayoría de los cursos de inglés se concentran en la adquisición y
memorización de conocimientos y estructuras lingüísticas, las cuales son arbitrarias. Es decir, se
“saben” y se usan, pero no necesariamente se “comprenden”. Así, en esos cursos se busca que los
alumnos automaticen las estructuras lingüísticas en un proceso de carácter inconsciente.

Por el contrario, el aprendizaje de la lectura de comprensión, trata no sólo de la memorización de


formas y estructuras lingüísticas sino también sobre la adquisición de las estrategias que permitirán
al lector reconocer las ideas principales y la justa compresión del contenido. Por esto, se requiere
que el lector haga uso de su inteligencia, imaginación y creatividad para cobrar conciencia tanto de
la manera en la que “funciona” la lengua inglesa como de su forma particular de leer.

Tomando en cuenta todos estos factores, así como con la práctica constante de la lectura para
reforzar tus estrategias de lectura en lengua materna, buscamos hacerte más consciente de los
recursos y estrategias que posees como lector, para utilizarlas y leer más eficazmente en inglés.

Esta guía comprende cinco unidades de aprendizaje. La primera unidad, Elementos discursivos, te
ayudará a sacar provecho de los títulos, imágenes, tablas, en general de los elementos icónicos y
tipográficos presentes en un texto; la segunda unidad Estrategias de Vocabulario te ayudará a
construir e incrementar de manera más sencilla tu vocabulario en inglés; la tercera unidad, Tipos de
Lectura te servirá para determinar cuál es la mejor forma de leer un texto según tu propósito de
lectura; la cuarta unidad, Organización Textual te permitirá entender más sobre los tipos de textos y
su organización y desarrollo; finalmente, la quinta unidad Aspectos Lingüísticos te servirá como
referencia para conocer más sobre el funcionamiento de la lengua inglesa y su gramática.

5
Es importante que tengas en mente que el estudio de esta guía implica un esfuerzo grande de
voluntad, dedicación, disciplina; una buena inversión de tiempo así como mucha motivación, la cual
redituará en tu provecho y formación profesional. Para un mayor aprovechamiento de este material
lee con atención el siguiente apartado: SUGERENCIAS GENERALES.

6
Sugerencias generales

El curso de Comprensión de Lectura en el SUAED/FCPyS consta aproximadamente de veinte tutorías


semanales. Este material está diseñado de forma tal que permite el estudio independiente, que
necesariamente deberás realizar para lograr el mejor aprovechamiento de la guía. A fin de que
obtengas la mayor utilidad de la guía, es importante que conozcas la estructura de cada unidad de
aprendizaje. Éstas se integran de la manera siguiente:

PRESENTACIÓN Te relaciona con las temáticas centrales que aborda la unidad.

OBJETIVOS DE APRENDIZAJE Indican los conocimientos y las habilidades relevantes que


deberás lograr con la información que desarrolla la unidad.

DESARROLLO TEMÁTICO Se trata de explicaciones sucintas sobre los temas que


comprende cada unidad.

ACTIVIDADES Y EJERCICIOS Después de la explicación de cada tema se intercalan una serie de


ejercicios que deberás realizar para familiarizarte, aplicar y
reforzar tu comprensión de los temas.

ANEXOS: RESPUESTAS DE LAS Al final de la guía, aparecen las respuestas correctas de las
ACTIVIDADES Y EJERCICIOS actividades y ejercicios. Consulta estas secciones sólo después
de haber realizado los ejercicios.

APÉNDICES Contienen materiales complementarios a los temas de la guía.

7
Por otra parte, te invitamos a que tengas presente las siguientes recomendaciones:

1. Es importante que tengas presente que para lograr la comprensión de un texto es


fundamental el estudio y la práctica regular y constante. Recuerda que la práctica frecuente
estimula la memoria y sistematiza la selección y aplicación adecuada de las estrategias
necesarias para los diferentes tipos de lectura.

2. Concibe al curso como un proceso, toma conciencia del nivel de comprensión que posees en
estos momentos y aprecia tus logros durante el curso. El resultado de tus evaluaciones
parciales te servirá como un indicador del esfuerzo que debes hacer para aprobar el
examen; no obstante, si así no lo consigues, considera que cuentas con otras oportunidades.
Es importante que no faltes a las sesiones de tutoría. Si llegas a sentir que no cuentas con
los conocimientos necesarios, consulta a tu tutor y continua, ya que entre más te prepares,
más habilidad adquirirás.

3. Si bien los contenidos están organizados lógica y gradualmente según su complejidad, ello
no significa que debas seguir la secuencia en que aparecen las unidades de aprendizaje. Tu
tutor te irá indicando en qué orden o en qué momento será necesario revisar ciertos temas y
con qué propósito.

4. Mantén una actitud positiva al leer, no esperes entender todo desde la primera vez. Sobre
todo, al principio, será necesario que leas dos o tres veces algunos textos.

5. Desarrolla tu capacidad de tolerancia a la incertidumbre cuando no entiendas algo; no


trates de utilizar el diccionario a menos que ya hayas agotado otros recursos.

6. Sobra decir que lo que se espera de ti es que desarrolles tu capacidad de autoaprendizaje. El


profesor te enseñará estrategias de lectura y vocabulario, pero tú debes, aún sin la
recomendación de él, leer textos en: libros, periódicos y buscar en la red todos los
materiales posibles, ligados a tu área de estudio e interés.

8
Introducción

Para el estudio de esta guía, te proponemos concebir el proceso de lectura como una búsqueda
activa de significado que demanda de ti, como lector, el empleo de una serie de estrategias y
procesos interactivos relacionados con tus objetivos al leer. Cabe aclarar que tu interacción con el
texto para realizar el proceso de lectura se verá determinado por el conocimiento de dos aspectos
fundamentales: 1º el aprovechamiento de las semejanzas que hay entre el idioma inglés y el español
y 2º el empleo adecuado de las estrategias de lectura y vocabulario.

Los siguientes párrafos te explicarán por qué es importante cobrar conciencia tanto de las
semejanzas entre los dos idiomas, así como del empleo de lo que son las estrategias de lectura y
vocabulario.

Semejanzas entre el inglés y el español

El pensamiento, nuestras ideas y visión del cosmos se expresan en palabras. Podemos decir que el
lenguaje es el vehículo del pensamiento y que las palabras son como los ladrillos con los que se
edifican las ideas. Sin embargo, no todos los lenguajes construyen sus ideas de la misma forma. Los
idiomas, dependiendo de su origen o “parentesco”, tendrán más o menos diferencias y semejanzas;
y por consiguiente una mayor facilidad o dificultad para entenderse entre ellas. Por ejemplo, los
hablantes de español aprenden con mayor facilidad lenguas “romances” (derivadas del latín como el
español, el italiano o el portugués) que lenguas asiáticas (como el chino mandarín y el japonés), o
germánicas (como el inglés y el alemán).

En el caso del inglés y el español, las semejanzas más notorias y útiles se dan en primer lugar en su
sintaxis. Sintaxis es el orden en el que se expresan las ideas. En español y en inglés este orden es:
sujeto + verbo + complementos. Ocasionalmente por razones de estilo, licencias poéticas o
notoriedad, el lenguaje escrito puede presentar un orden diferente. Esta es la principal semejanza
que presentan las dos lenguas.

9
Una diferencia importante entre el inglés y el español es la disposición de los adjetivos y los
sustantivos. En español, los sustantivos se disponen generalmente en primer lugar y posteriormente
los adjetivos; en inglés ocurre lo contrario, primero se enlistan o anteponen los adjetivos y
posteriormente el sustantivo, justo antes del verbo. Esta diferencia es la razón por la que tantas
veces no se logra la comprensión de un texto; pues al estar acostumbrados a leer “palabra por
palabra” las más de las veces olvidamos que la primera palabra de un enunciado en inglés
generalmente es un adjetivo y no un sustantivo.

Otra semejanza importante es que los dos idiomas comparten el uso del mismo alfabeto. Tal
semejanza no parece una ventaja, pero si tomamos en cuenta que existen idiomas cuya expresión
escrita depende de otros alfabetos o signos escritos como los kanjis japoneses o los alfabetos griego
y cirílico, entonces nos damos cuenta de la gran ventaja que significa conocer y compartir el mismo
alfabeto a la hora de leer un texto en lengua extranjera.

La última de las semejanzas que señalaremos corresponde a las numerosas palabras cuya escritura y
significado son prácticamente idénticos. Estas palabras son las que llamamos cognados. Su origen se
explica debido a la influencia ejercida por las invasiones del imperio romano (cuya lengua era el
latín) en el 55 AC y la conquista de las islas británicas por parte de los normandos (cuya lengua
deriva del latín y evoluciona para convertirse en el francés de hoy) en el siglo XI DC. Tales influencias
dejaron su huella sobre todo entre las palabras que empleaba la gente rica, la gente de la clase
gobernante, la aristocracia, los clérigos de la iglesia y la gente instruida, entre otros. Las palabras de
origen normando (francés) y latino se revistieron de un matiz de erudición y prestigio; por tal razón
los ingleses prefirieron las palabras latinas y francesas (compuestas de varias sílabas y vocales) para
nombrar conceptos del ámbito académico y registro formal; y para uso cotidiano y común, el
empleo de las palabras de origen sajón y germánico (palabras cortas con pocas vocales y más
consonantes). Sobra decir que los cognados son de gran ayuda durante el proceso de lectura,
particularmente en textos de tipo académico y científico. Ocasionalmente encontraremos palabras
cuya escritura es semejante en ambas lenguas pero cuyo significado es diferente, estos son los
falsos cognados; por ejemplo: parents, que significa padres, no parientes. En estos casos, el
contexto sirve para reconocerlos.

10
Evolución del inglés

Estrategias

Las estrategias son procedimientos, rutinas o planes de acción que sirven para enfrentar dificultades
en situaciones particulares.

En el caso de la lectura de comprensión, las estrategias de lectura y vocabulario son operaciones


mentales que se realizan cuando un lector se acerca a un texto a fin de lograr una lectura efectiva.
Estas técnicas utilizadas en la solución de problemas incluyen desde por ejemplo la identificación del
tema a través de los títulos y subtítulos hasta la aplicación de algunas técnicas (lectura selectiva,
lectura detallada, etc.) según los propósitos específicos que persigamos al leer. Se trata de los pasos
a seguir para lograrlo más fácilmente. Ya sabemos que existen varias maneras de llegar a un lugar,
pero aquí es ir por el camino más fácil y corto. Para poder conseguirlo deberás conocer y ser capaz
de manejar ciertas estrategias dependiendo de lo que se necesite o quieras hacer con el texto.

La incorrección o falta de correspondencia en el empleo de las estrategias de lectura con el tipo de


texto y grado de comprensión requerido (tendencia excesiva a la traducción, dependencia del
diccionario para determinar vocabulario, incapacidad para proyectar el conocimiento extra-textual,
etc.), influye significativamente en el grado alcanzado de comprensión del texto escrito. Kenneth
Goodman afirma que “la clave de la eficiencia en la lectura es minimizar la cantidad de información
gráfica que nos es necesaria para llegar al significado”. Ese es el propósito de una estrategia,
ahorrarnos tiempo mediante la sistematización y aplicación de un plan de acción. Y éste es también
uno de los propósitos fundamentales de nuestra guía.

11
Objetivos generales

El estudio de esta guía te permitirá:

• Desarrollar tu comprensión de lectura de textos auténticos en inglés.


• Conocer y aplicar diversas estrategias para la comprensión de textos en inglés: activar los
conocimientos previos, deducir, inferir, pronosticar, hipotetizar, sintetizar, identificar la idea
principal, reconocer la coherencia y organización de un texto, reciclar vocabulario, y otras.
• Desarrollar estrategias para la adquisición de vocabulario.
• Desarrollar estrategias para realizar diferentes tipos de lectura: selectiva, de búsqueda y
detallada.
• Reconocer el contenido y estructura de un texto.
• Identificar los elementos gramaticales y sintácticos del inglés.

12
Contenido

Unidad 1. Elementos discursivos (no lingüísticos)

1. Aproximación al texto: formato y tipografía


2. Velocidad de la lectura
3. Conocimiento previo
4. Predicciones
5. Función comunicativa

Unidad 2. Estrategias de vocabulario

1. Verdaderos y falsos cognados.


2. Tolerancia a la incertidumbre e Inferencia de vocabulario.
3. Palabras raíz y Afijos: prefijos y sufijos.
4. Uso del diccionario y polisemia.

Unidad 3. Tipos de lectura

1. Lectura selectiva
2. Lectura de búsqueda
3. Lectura detallada o crítica

Unidad 4. Organización textual

1. Tipos de texto: descriptivos, argumentativos y narrativos.


2. Conectores: de secuencia, cronología, adición, ejemplificación, contraste, consecuencia y
condición, de conclusión.
3. Organización a nivel texto: introducción, desarrollo y conclusión
4. Organización del párrafo: idea principal e ideas secundarias

13
Unidad 5. Elementos lingüísticos

1. Sintaxis del inglés: sujeto, verbo, complemento


2. Partes de la oración: sustantivos, verbos, adjetivos, adverbios, preposiciones,, conjunciones
3. Modos verbales.
4. Verbos modales
5. Voz pasiva
6. Verbos con preposición: Phrasal verbs
7. Expresiones idiomáticas

14
Unidad 1. Elementos discursivos (no lingüísticos)

Presentación

La lectura de un texto escrito significa extraer la información necesaria para su adecuada


comprensión con base en una serie de propósitos y necesidades interpretativas.

De acuerdo con los diferentes tipos y propósitos de lectura, existen una serie de estrategias que
adecuan las necesidades de comprensión textual con las formas de afrontar dicho proceso. En
principio, es muy importante la manera como abordamos inicialmente un texto, ya que si
aprovechamos todos los elementos no lingüísticos que aparecen en el mismo, activaremos
conocimientos de nuestras experiencias previas sobre el tema y podremos proyectar hipótesis que
nos ayuden a leer activamente e interactuar con el texto, facilitando de esta forma el resto de la
lectura.

Cabe mencionar que la lectura es un proceso activo que puede realizarse en etapas; de acuerdo con
esta visión, nuestra guía propone tres etapas para este proceso que son: de pre-lectura, con
actividades de familiarización con el texto; de lectura, durante la que se aplican las estrategias
pertinentes y se desarrolla propiamente la actividad lectora; y la de pos-lectura, en la que se
reflexiona y consolida la información recuperada durante la lectura.

Por lo anterior, en esta unidad se presentan estrategias que son de utilidad para iniciar la lectura de
textos en inglés, principalmente a través del conocimiento de elementos no lingüísticos que ayudan
a su comprensión. Asimismo, revisaremos algunas herramientas que permiten reconocer la
intención comunicativa de un texto, antes de iniciar la lectura propiamente dicha.

15
Objetivo de la unidad

Con el estudio de esta unidad identificarás y aplicarás adecuadamente las diversas estrategias de
pre-lectura con diferentes tipos de textos que te harán un lector más eficiente en el idioma inglés.

Contenido de la unidad

1. Aproximación al texto: formato y tipografía, ilustraciones y organizadores gráficos,


puntuación, símbolos y notas a pie de página.
2. Velocidad de la lectura
3. Conocimiento previo
4. Predicciones
5. Función comunicativa

16
Desarrollo temático
1. Aproximación al texto

¿Cómo obtener el máximo provecho de la presentación de un texto? Para lograrlo hay que observar
atentamente todos los detalles. Uno de ellos es el tipo de texto: artículo de periódico o revista, un
libro o un pasaje del mismo, el título, el encabezado, las ilustraciones y su leyenda, pues a menudo
todos ellos contienen las ideas principales del texto. Otro muy importante se refiere a la observación
de los párrafos, en los cuales debe ubicarse la separación de ideas, por medio de la puntuación, la
tipografía, las notas a pie de página, entre otros elementos.

• Formato y tipografía

Los textos se presentan de tal manera que el lector los pueda seguir y entender. Para lograr este
propósito, el texto se divide en partes con el fin de ubicar en dónde termina una idea y empieza
otra, es decir, se dividen en párrafos que tratan aspectos más específicos como un micro-tema. De
esta manera, el autor te lleva a través de sus ideas. A veces los párrafos incluyen organizadores
previos tales como subtítulos o encabezados, para que ya estés informado del tema antes de
empezar la lectura. Las partes más comunes de un texto son las siguientes: título, inicio, párrafo,
sangría; encabezado, oración, cláusula, punto y coma, frase y coma. Cada una de éstas puede servir
como separación para ayudar a entender mejor el texto.

El autor además hace uso de la tipografía para que puedas identificar ciertos elementos. Se resaltan
los títulos, encabezados y algunas frases claves, igualmente se usa tipografía diversa (tipo de letra
cursiva o en negritas) para diferenciar palabras extranjeras, técnicas, conceptos o ideas relevantes
con el propósito de enfatizarlas o distinguirlas de las demás.

• Ilustraciones y organizadores gráficos

Los libros de texto, revistas y artículos de periódico utilizan ilustraciones para expresar las ideas en
forma más directa ya que identifican, repiten o resumen información importante. Por lo tanto, se
deben aprovechar todos estos elementos visuales, no pasarlos inadvertidos y observarlos
cuidadosamente para obtener la mayor información posible.

17
Las ilustraciones más comunes son las siguientes:
1. Gráficas y tablas
2. Mapas y planos
3. Diagramas
4. Fotos o ilustraciones

• Puntuación

La puntuación es el señalamiento que usa el escritor para guiarte a través de su texto y tiene tres
funciones: separación de ideas, puntuaciones que originan paréntesis y puntuación específica.

o Separación de ideas

La coma (,) el punto y coma (;) y el punto (.) son los principales signos para la separación de las
ideas. La coma marca una separación pequeña entre palabras y frases breves; el punto y coma
separa dos oraciones muy ligadas, el punto separa dos oraciones menos ligadas y las hace
independientes. En algunos casos, el punto y coma y el punto pueden ser usados indistintamente.
Sin embargo el punto y coma se usa también para separar construcciones verbales que integran un
predicado compuesto de gran extensión.

a) Coma: The man stopped, looked around, and then jumped over the fence.
b) Punto y coma: agrega información relacionada a lo antes mencionado. The house needs
painting; the garden is overgrown with weeds.
c) Punto: Currently, English is considered the global language. However, Chinese, Spanish and
Arabic are becoming highly popular.

18
o Puntuaciones que originan un paréntesis

a) Dos comas: sirven para agregar información adicional entre las comas. The teacher, who
lives near my house, is loved by all his students.

b) Paréntesis: se utilizan para agregar información que define o explica el enunciado. During
the Middle-Ages (about 1100-1500A.D.), wealthy people paid artists to illuminate (hand
paint) books, especially prayer books.

c) Dos rayas: sirven para agregar información que define o explica el enunciado. In Alaska, the
Native people -Indians and Inult- have a mixed economic system.

o Puntuación que especifica

a) Dos puntos: da una lista que sirve como definición o como ejemplificación. The company has
three main goals: optimize customers service, reduce costs and make more profits.

b) Signos de interrogación: se utilizan para hacer preguntas. Who does not want to make more
money?

c) Signos de admiración: sirven para dar énfasis a un enunciado. That is his best piece of art!

• Símbolos y notas al pie de página

E n el cuerpo de un texto o documento puede haber un símbolo como (*) o un número superíndice
como 4. Esto te indica que mires en otra parte del texto para obtener más información. Algunos
estilos de textos ponen esta información adicional al final de la página como una nota al pie de
página. Otros estilos la ponen en una lista de notas finales, que vienen a continuación del cuerpo
principal del documento. Si hay muchas referencias, generalmente se utilizan números para los
superíndices. Éstos generalmente marcan explicaciones en notas al pie.

19
Hay dos clases de información adicional que podrían incluirse en dichas referencias:

• Explicación o comentario sobre lo que contiene el documento.


• Fuente de lo que hay en el documento.

Una forma abreviada de mencionar la fuente consiste en escribir como parte del cuerpo de texto el
nombre del autor y el número de la página de su obra, ambos datos se colocan entre paréntesis.
Ejemplo: (Smith, 10).

2. Velocidad de lectura

Es importante aumentar la velocidad de lectura para terminar más rápido y comprender mejor un
texto. Probablemente te sorprenderá saber que si lees demasiado lento entiendes menos, ello es
porque uno se enfoca mucho en cada una de las palabras en lugar de hacerlo en las frases u
oraciones. Además cuando se lee con lentitud, frecuentemente se pierde la idea principal, ya que
ésta se olvida al concentrarnos en cada palabra.

La mejor manera de aumentar la velocidad de lectura es la práctica constante. Una buena práctica
es leer un texto tomando el tiempo y releerlo tratando de reducir ese lapso. El objetivo es leer más
rápido pero, tomando en cuenta la comprensión del mismo, hay que leer a una velocidad constante,
sin parar en alguna palabra o idea.

3. Conocimiento previo

Siempre que leemos el título de un artículo o texto nos viene a la mente el conocimiento que
tenemos sobre ese tema, incluso en nuestro propio idioma: esto nos ayuda a entenderlo mejor.
Pearson et al (1992) afirman que las investigaciones que se han realizado con adultos, niños,
lectores competentes y lectores en formación arrojan la misma conclusión: la información nueva se
aprende y se recuerda mejor cuando se integra con el conocimiento relevante previamente
adquirido o con los esquemas existentes.

20
Para activar el conocimiento previo se contesta a la pregunta ¿qué sé yo acerca del tema de este
texto? Debemos tomar ventaja de este conocimiento, pero sin dejar que interfiera en nuestra
comprensión, ya que a veces nos olvidamos de poner atención al texto y damos por hecho lo que
nosotros sabemos sobre el tema. Los exámenes de comprensión de lectura SÓLO SE BASAN en la
información que proporciona el texto del examen.

4. Predicciones

El proceso de la lectura es uno interno, inconsciente, del que no tenemos prueba hasta que nuestras
predicciones se cumplen, es decir, hasta que comprobamos que en el texto se encuentra o no lo que
esperamos (Solé, 1994). Este proceso debe asegurar que el lector comprende el texto y que puede ir
construyendo ideas sobre el contenido extrayendo aquello que le interesa. Esto sólo puede hacerlo
mediante una lectura individual, precisa, que le permita avanzar y retroceder, que le permita
detenerse, pensar, recapitular, relacionar la información nueva con el conocimiento previo que
posee. Además deberá tener la oportunidad de plantearse preguntas, decidir qué es lo importante y
qué lo secundario. Para hacer predicciones y formular hipótesis sobre el texto se responde a las
preguntas: ¿de qué trata este texto? ¿qué me dice su estructura? y se contestan haciendo
inferencias basadas en los gráficos, las fotos, los títulos y la organización del texto, lo cual nos
ayudará a comprenderlo más fácilmente.

5. Función comunicativa

Es la intención con la que se escribe un texto: informar, argumentar, advertir, etcétera. Es la


identificación de procedimientos discursivos y su función dentro del contexto para saber la
intención del autor, el objetivo de su presentación o de su demostración a partir de la organización
textual.

Es importante detectar los indicios que nos permitan presumir las intenciones del autor, su objetivo
o demostración. El autor siempre expresa sus sentimientos y punto de vista acerca del tema o ideas
que ha escrito; para reconocer esto se deben buscar las palabras que expresen el sentimiento o
punto de vista, pues ello te permitirá identificar su intención o propósito. La función o intención
comunicativa puede ser muy variada: imaginativa (cuentos, poemas, leyendas), instrumental
(recetas, manuales, instrucciones), interactiva (cartas, mensajes, invitaciones), dramática (libretos,

21
obras de teatro), etc. Sin embargo, para efectos del examen del CELE las intenciones más comunes
son las siguientes:

• Informar. Se da información en forma objetiva y el punto de vista es neutral. El autor


sólo reporta los hechos: informes, relatos, folletos, noticias, crónicas, avisos, biografías,
gráficos.

• Argumentar. En general se da una introducción que presenta aquello de lo que se va a


hablar, un desarrollo (que consta a menudo de dos o tres partes) que ofrece la
argumentación y se termina con una conclusión. Ejemplos: ensayos, páginas editoriales,
artículos de opinión, críticas.

También puedes conocer la intención comunicativa al ubicar y analizar la idea principal, así como
por la organización de los detalles en el texto (como aprenderás más adelante en la Unidad 4), ya
que siempre que alguien escribe un texto lo hace con la finalidad de comunicar o mostrar algo.
Entender el propósito del autor te ayudará a comprender el texto.

A continuación te presentamos la lectura Who lives longer? Realiza los ejercicios que se encuentran
al final del texto aplicando las estrategias de pre-lectura que hemos revisado. Sigue atentamente las
preguntas y sólo cuando se te indique, revisa la lectura. Tras concluir, compara tus respuestas con
las del anexo respectivo.

22
WHO LIVES LONGER?
By Patricia Skalka Mc Call’s

How to live longer is a topic that has fascinated mankind for centuries. Today scientists are beginning to
separate the facts from the fallacies surrounding the aging process. Why is it that some people reach a ripe
old age and others do not? Several factors influencing longevity are set at birth, but surprisingly, many
others are elements that can be changed. Here is what you should know.

Some researchers divide the elements determining who will live longer into two categories: fixed factors
and changeable factors. Gender, race and heredity are fixed factors- they can’t be reversed, although
certain long-term social changes can influence them. For example, women live longer than men -at birth,
their life expectancy is about seven to eight years more. However, cigarette smoking, drinking and reckless
driving could shorten this advantage.

There is increasing evidence that length of life is also influenced by a number of elements that are within
your ability to control. The most obvious are physical life-style factors.

23
Health Measures
According to landmark study nearly 7,000 adults in Alameda County California, women can add up to seven
years to their lives and men 11 to 12 years by following seven simple health practices: (1) Don’t smoke. (2)
If you drink, do so only moderately. (3) Eat breakfast regularly. (4) Don’t eat between meals. (5) Maintain
normal weight. (6) Sleep about eight hours a night. (7) Exercise moderately.

Cutting calories may be the single most significant life-style change you can make. Experiments have shown
that in laboratory animals, a 40 percent calorie reduction leads to a 50 percent extension in longevity.
“Eating less has a more profound and diversified effect on the aging process than does any other life-style
change,” says Byung P Yu, Ph. D, professor of physiology at the University of Texas Health Science Center at
San Antonio. “It is the only factor we know of in laboratory animals that is an anti-aging factor.”

Physical Factors
A long life, however, is not just the result of being good to your body and staving off disease. All the various
factors that constitute an influence daily life can be critical too. In searching for the ingredients to a long,
healthy existence, scientists are studying links between longevity and the psychological and social aspects
of human existence. The following can play significant roles in determining your longevity.

Social Integration
Researchers have found that people who are socially integrated- they are part of a family network, are
married, participate in structured group activities-live longer. Early studies indicated that the more friends
and relatives you had, the longer you lived. Newer studies focus on the types of relationships that are most
beneficial. “Larger networks don’t always seem to be advantageous to women“, says a epidemiologist
Teresa Seeman, Ph.D., associate research scientist at Yale University. “Certain kinds of ties add more
demands rather than generate more help.”

Autonomy
A feeling of autonomy or control can come from having a say in important decisions (where you live, how
you spend your money) or from being surrounded by people who inspire confidence in your ability to
master certain tasks (yes, you can quit smoking, you will get well). Studies show these feelings bring a sense
of well-being and satisfaction with life. “Autonomy is a key factor in successful aging”, says Toni Antonucci
associate research scientist at the Institute of Social Research at the University of Michigan.

24
Stress and Job Satisfaction
Researchers disagree on how these factors affect longevity. There isn’t enough data available to support a
link between stress and longevity, says Edward L. Schneider, M. D., dean of the Andrus Gerontology Center
at the University of Southern California. Animal research, however, provides exciting insights. In studies
with laboratory rats, certain types of stress damage the immune system and destroy brain cells, especially
those involved in memory. Other kinds of stress enhance immune function by 20 to 30 percent, supporting
a theory first advanced by Hans Selye, M. D., Ph.D., a pioneer in stress research. He proposed that an
exciting, active and meaningful life contributes to good health. According to some researchers, a satisfying
job adds years to a man’s life.

Enviroment
Where you live can make a difference in how long you live. A study by the California Department of Health
Services in Berkeley found a 40 percent higher mortality rate among people living in a poverty area
compared to those in a non-poverty area. The resulting hypothesis: A locale can have environmental
characteristics, such as polluted air or water rate and level of stress, that make it unhealthy.

Socioeconomic
People with higher incomes, more education and high –status occupations tend to live longer. Researchers
used to think this was due to better living and job conditions, nutrition and access to health care, but these
theories have not held up. Nevertheless, the differences can be dramatic. Among women 65 to 74 years
old, those with less than an eighth-grade education are much more likely to die than are women who have
completed at least one year of college.

25
What can you do?
The message from the experts is clear. There are many ways to add years to your life. Instituting sound
health practices and expanding your circle of acquaintances and activities will have a beneficial effect. The
good news about aging, observes Erdman B Palmore of the Center of the study of Aging and Human
Development at Duke Medical Center in North Carolina, is many of the factors related to longevity are also
related to life satisfaction.



Ejercicio I. Conocimiento previo

Cuál crees que sea el promedio de vida de las personas y cuáles los factores que lo afectan positiva y
negativamente. Por ejemplo, lo que comemos afecta positiva y negativamente nuestra longevidad.
Usa la tabla como apoyo para organizar tus ideas.

FACTORES POSITIVOS NEGATIVOS

26
Ejercicio II. Predicciones

Lee sólo el título del artículo. ¿Quién crees que vive más, según el artículo?
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
Ahora lee el primer párrafo, escribe la respuesta y compárala con la tuya.
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________

Ejercicio III. Función comunicativa

Lee el texto y escribe la idea principal fijándote en la estructura. Menciona cuál es la función
comunicativa del texto.
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________

27
Unidad 2. Estrategias de vocabulario

Presentación

El desafío del vocabulario. Seguramente consideras que no tener una gran cantidad de vocabulario
en lengua extranjera es tu mayor limitante en la comprensión de lectura. Los estudiosos sugieren
que, en promedio, el lector en lengua materna reconoce alrededor de cincuenta mil palabras; sin
embargo, los programas de comprensión de lectura en lengua extranjera sólo alcanzan a presentar
unos cuantos cientos de palabras al año. Entonces, ¿cómo lidiar con una cuestión de aprendizaje de
este tamaño? La respuesta es simple aunque no fácil: leyendo más. Las palabras que empleamos,
nuestro vocabulario, se construye en situaciones y contextos particulares, mientras más sean las
situaciones y casos a los que nos enfrentemos en la lectura, mayores serán nuestras oportunidades
de conocer palabras nuevas, así como de reconocer las que ya sabemos.

Palabras fáciles y palabras difíciles. Palabras fáciles son aquellas de uso frecuente que reconocemos
a fuerza de verlas una y otra vez; las palabras difíciles son en realidad palabras de uso poco
frecuente debido a que designan ideas o conceptos con cierto grado de precisión o especialización,
al ser palabras precisas que se emplean en contextos específicos su frecuencia de aparición en la
lengua es menor, por ello las consideramos difíciles aunque en verdad solamente son poco
conocidas.

Nuestra atención al contexto de la lectura será entonces fundamental para la comprensión del
mensaje pues si éste nos es familiar podremos anticipar el vocabulario empleado; por el contrario si
ignoramos el contexto de la lectura perderemos detalles que enriquecen y dotan de significado a la
lectura. Las palabras adquieren significado particular o preciso gracias a su inserción y relación con
otras que forman parte de una misma idea o contexto; del mismo modo, es también el contexto el
que permite la asignación del significado adecuado a la situación cuando la palabra presenta
polisemia, es decir, variedad de significados.

En suma, nuestro deseo y necesidad de comprender lo que leemos en lengua extranjera, serán los
motores que impulsen nuestra adquisición de vocabulario. Esta unidad contempla diversas
estrategias de vocabulario: la tolerancia a la incertidumbre, el uso de cognados, el empleo de afijos
y el uso del diccionario. La práctica continua de estas estrategias de vocabulario mejorará tu lectura.

28
Objetivo de la unidad

Con el estudio de esta unidad conocerás y aplicarás diferentes estrategias de vocabulario tales
como: la tolerancia a la incertidumbre, el uso de cognados, el empleo de afijos y el uso del
diccionario.

Contenido de la unidad

1. Verdaderos y falsos cognados.


2. Tolerancia a la incertidumbre e Inferencia de vocabulario.
3. Palabras raíz y Afijos: prefijos y sufijos.
4. Uso del diccionario y Polisemia.

29
Desarrollo temático
1. Verdaderos y falsos cognados

Cognados son las palabras que en diferentes lenguas guardan cierta semejanza en su escritura y/o
pronunciación y sirven para denominar el mismo concepto en ambas lenguas. El vocablo se deriva
del latín cognatus, de co- (con) y -gnatus, natus, participio del verbo latino nascor "nacer". Su
traducción literal sería consanguíneos, con un mismo antepasado, o relacionado por una misma
naturaleza, característica o función análoga. Los cognados verdaderos son entonces las palabras
que en una lengua y otra se escriben casi de la misma forma y significan lo mismo.

Estas palabras pueden ser explicadas como la influencia de una lengua sobre otra, o bien como la
herencia o los rastros del parentesco que guardan unas lenguas con otras. Pueden surgir como
consecuencia del amoldamiento de préstamos lingüísticos. Por ejemplo, la mayor parte de los miles
de cognados que existen entre la lengua española y la lengua inglesa fueron asimilados por el inglés
entre los siglos XI y XII, el tiempo que duró la dominación normanda en Inglaterra. En este caso,
como en muchos otros, se trata del aprendizaje imperfecto de una segunda lengua y la recurrencia a
términos en la lengua natal provoca la aparición de cognados; ejemplo: distancia, distance; esfera,
sphere; único, unique, etc.

Por su parte, los falsos cognados son palabras que a pesar de guardar cierto parecido en su escritura
en diferentes lenguas no significan lo mismo; esto es porque su semejanza escrita proviene de la
evolución fonética o escrita de sus vocablos y no de un antepasado lingüístico común; ejemplo:
parientes, parents; relativos, relatives. En el primer ejemplo la palabra parents significa padres, y no
parientes; en el segundo ejemplo, relatives significa parientes, no relativos.

La siguiente lectura tiene una gran cantidad de cognados, mismos que facilitarán tu lectura; sin
embargo hay un cognado falso cuyo significado mal entendido podría causarte una interpretación
errónea de los hechos.

30
The Travels of Marco Polo was conceived in a prison cell in Genoa, Italy, in 1298. A
few years earlier Polo had returned to the West after an epic journey that lasted
some 24 years. He then saw action in a naval battle between the Venetian and
Genoese fleets, and was captured. It was in jail that he met and befriended
Rustichello of Pisa, a well-known writer and collector of Arthurian romances. Their
collaboration yielded a book that would give Europe its first authoritative account of
the Middle and Far East, in particular China, and reveal the presence of a vast empire
and advanced civilization far greater than anything Europeans could achieve or even
imagine.


Como puedes ver, las palabras en letra negrita son cognados verdaderos que te permiten obtener
una buena idea del contenido del texto. Así que si debido a ellas supones que el texto trata de algo
concebido en prisión, del regreso de una jornada épica y sobre alguna acción naval y una captura;
entonces tus suposiciones y uso de los cognados son correctos. Sin embargo, si supones que se
menciona algo sobre una colección de los amoríos o romances que tuviera Arturo; entonces has sido
desviado del mensaje original por el cognado falso “romances” que significa entre otras cosas
leyenda, poema largo o bien, novela de caballeros. Si más adelante, gracias a los cognados, supones
que debido a una colaboración hay algo con autoridad en particular sobre China y que revela la
presencia de un imperio y una gran civilización; es que tu empleo de los cognados es adecuado.

2. Tolerancia a la incertidumbre e Inferencia de vocabulario

Cuando tenemos que leer un texto en lengua extranjera con frecuencia sentimos temor de no
recuperar de manera acertada el mensaje de la lectura; por tal razón deseamos conocer con
absoluta certeza el significado de todas y cada una de las palabras que aparecen en el texto; llevar a
cabo esta tarea no es imposible, pero sí poco práctica y tardada. Para entender la idea general y
ciertos detalles del mensaje contenido en un texto no es indispensable saber y conocer todas y cada
una de las palabras que aparecen en él.

Si una palabra desconocida se presenta en nuestra lectura, la mayoría de las veces, será preferible
continuar con la lectura en la esperanza de tener más elementos para determinar su significado; que

31
detener la lectura y desviar la atención y concentración en la misma para buscar el significado de
una palabra en el diccionario. Esto es la tolerancia a la incertidumbre; en muchas ocasiones basta
con leer un poco más para entender el significado de una palabra desconocida.

Un estudioso del proceso de lectura, Kenneth Goodman, dice que la lectura es un “psycholinguistic
guessing game”, un juego de adivinanzas psicolingüísticas. Esta afirmación implica que a medida que
leemos y obtenemos más información, nuestra mente anticipa ideas que puedan continuar con la
secuencia de ideas que ha leído anteriormente; cuando estas “predicciones” son acertadas, nuestra
lectura es mucho más fluida; ciertamente tales “predicciones” no se formulan de la nada, tienen que
ver con la información leída, nuestros conocimientos previos sobre el tema, y nuestra experiencia
como lectores.

Ejercicio I. Realiza la siguiente lectura. Te pedimos resistir la incertidumbre de no saber el


significado preciso de las palabras que no conozcas y no recurrir al diccionario sino hasta finalizar
el ejercicio que aparece después. Al concluir compara tus respuestas con las del anexo
correspondiente.

It is said that one could kill a jinn with the Inwa, a manner of throwing the stone of a
fruit so hard so it could, in fact, kill something. The jinn's power of possession was
also mentioned in The Thousand and One Nights. It is said that by taking seven hairs
out of the tail of a cat that was all black except for a white spot on the end of its tail,
and then burning the hairs in a small closed room with the possessed—filling their
nose with the scent—this would release them from the spell of the jinn inside them.

32
Sin ayuda de tu diccionario lee el pasaje anterior y contesta las siguientes preguntas.

1. En el pasaje la palabra jinn significa


a) diablo b) angel c) genio

2. Inwa es un concepto musulmán que describe una manera de lanzar una


a) fruta b) semilla grande c) piedra

3. En este pasaje la palabra stone significa


a) semilla grande b) piedra o roca c) fruta

4. La frase in fact quiere decir


a) en factores b) de hecho c) en factorías

5. En este caso el significado de la palabra tail es


a) leyenda b) cola c) fila

6. La palabra spot en esta lectura quiere decir a)


lugar b) lunar c) mancha

7. En esta lectura la palabra nose significa


a) nariz b) boca c) ojos

8. scent es la palabra que significa


a) esencia b) olor c) perfume

9. La palabra release en este texto significa


a) liberar b) releer c) atrapar

10. En este pasaje, la palabra spell quiere decir


a) deletrear b) escupir c) embrujo

33
Como puedes darte cuenta, continuar leyendo puede aclarar el significado de conceptos
mencionados con anterioridad. En otras palabras, antes de usar el diccionario, te sugerimos
proponer posibles significados para tu vocabulario desconocido, si tu propuesta caza con la lógica de
la lectura, entonces no hay necesidad de buscarla en el diccionario. En esta guía te sugerimos
recurrir lo menos posible al diccionario.

A continuación te presentamos un texto en el que deliberadamente hemos suprimido un


concepto clave, estamos seguros que con base en el contexto inferirás el significado de la palabra
“misteriosa”.

____ was stopped during the war and only after the war did it become popular. What
a difference it has made to our lives. It keeps people at home much more. It has
made the remote parts of the world more real to us. Photographs show a country,
but only ____ make us feel that a foreign country is real. Also we can see scenes in
the street, big occasions are ____ed, such as the Coronation in 1953 and the Opening
of Parliament. Perhaps the sufferers from ____ are the notable people, who as they
step out of an aeroplane, have to face the battery of ____ cameras and know that
every movement, every gesture will be seen by millions of people. Politicians not
only have to speak well, they now have to have what is called a “____ personality”.
Perhaps we can sympathize when Members of Parliament say that they do not want
debates to be ____ed.

(From Britain in the Modern World by E.N. Nash and A.M. Newth).



34
Como puedes constatar, no siempre es necesario el uso del diccionario para determinar el
significado de una palabra. Como bien notaste la idea que la palabra misteriosa encerraba es la “tv”
(televisión).

3. Palabras raíz y Afijos: prefijos y sufijos

El idioma inglés tiene sus raíces en varias lenguas, entre ellas se cuentan la griega y el latín, así como
formas antiguas del inglés, el alemán y el francés. Aprender a reconocer raíces comunes, así como
afijos (prefijos y sufijos) te servirá para construir nuevo vocabulario y para afinar tu predicción e
inferencia de significados de palabras desconocidas que puedas encontrar en tus lecturas.
Diccionarios de buena calidad te brindarán información sobre la etimología u origen de las palabras;
siempre que busques una palabra nueva en el diccionario procura revisar la información
correspondiente a su origen. Algunas palabras raíz y algunos afijos se presentan en gran número de
palabras, esta circunstancia te permitirá desarrollar tu capacidad para comprender y aprender
nuevo vocabulario y terminología.

Los prefijos son partículas que se anteponen a las palabras y modifican su significado; ejemplo, bi-
que significa dos: es un guía bilingüe (que habla dos lenguas.) Los sufijos son partículas
(terminaciones) que modifican el significado de la palabra de tal manera que la convierten en una
palabra derivada; ejemplo -mente terminación que indica la manera en que algo se hace: el
medicamento actuó rápidamente (que actuó de manera rápida).

Para efectos de lectura en lengua extranjera puedes servirte de prefijos y sufijos para determinar
características importantes de las palabras que las presentan; por ejemplo, en el caso de las
terminaciones, el sufijo -ed caracteriza al pasado y participio de los verbos regulares, he loved his
dog (él amaba su perro); la terminación –ly sirve para identificar a los adverbios de modo en inglés,
he frequently goes to Manzanillo (él va frecuentemente –de manera frecuente- a Manzanillo.

35
Ejercicio II. A continuación te presentamos una tabla con los significados y ejemplos de algunos
de los sufijos más comunes. En la última columna anota el equivalente en español de cada
ejemplo. Compara tus respuestas con las del anexo.

EQUIVALENTE EN
SUFIJOS SIGNIFICADO EJEMPLO
ESPAÑOL

ABLE, Capaz de, merecedor Readable,


IBLE de Mutable

IC, Heroic,
ICAL, Característica de Musical,
ISH Irish

ARY,
Disciplinary,
ORY, Que tiene la calidad
Compensatory
IVE de, que se refiere a
Affirmative

Useful
FUL,
Ardent
ENT, Lleno de
Infectious
OUS

ISM La doctrina de Communism

ITY El estado de Sanity

LESS Sin Childless,

36
EQUIVALENTE EN
SUFIJOS EJEMPLO ESPAÑOL
SIGNIFICADO

MENT Amazement
NESS Calidad de, el estado Happiness
ION de Destruction

SHIP
Frienship
ATION
La condición de, el Exploration
ITY
resultado de Aptitude
TUDE
ANT Desifectant
ENT Regent
IST Aquél que realiza la Analist
ER acción Teacher
OR Constructor

Quickly
De manera.. a la
LY Sadly
manera de
Happily

Ejercicio III. La siguiente es una tabla con los significados y ejemplos de algunos de los prefijos
más comunes. En la última columna anota el equivalente en español de cada ejemplo. Compara
tus respuestas con las del anexo respectivo.

37
EQUIVALENTE EN
PREFIJOS SIGNIFICADO EJEMPLO
ESPAÑOL
No, lo opuesto de, Unfair
UN invertir una acción, Unexpected
quitar uncover
NON No Non radical
IN Indiscrete
IL Illogical
IR No, lo opuesto de Irresponsible
IM Impossible

Disconnect
No, lo opuesto de,
DIS Disloyal
invertir una acción

A Carente de Amoral

MIS Equivocado Misinform


substandard
subhuman
SUB Debajo de, menos que
subnormal

UNDER Underpriviledged
Poco

FORE Forementioned
Antes

SELF Self-control
De sí mismo

38
4. Uso del diccionario y Polisemia

El diccionario es una herramienta importante para ayudarte a construir tu vocabulario. Es el recurso


que debe emplearse si el contexto o la estructura de la palabra no ofrecen ayuda para determinar su
significado. Es también la herramienta que se debe emplear para saber más sobre una palabra cuyo
significado ya conoces; sin embargo, como todas las herramientas el uso del diccionario es valioso
sólo cuando sabes cómo usarlo. Aprende a usar el diccionario cuidadosamente. Será tan provechoso
que no desearás leer a menos que tengas uno a tu alcance.

Lo más importante que debemos tomar en cuenta para usar el diccionario es saber que se organiza
de forma alfabética; que enseguida se indica la parte de la oración que es (verbo, adjetivo,
sustantivo, adverbio…); que las entradas o palabras se listan en singular; y que las palabras pueden
tener uno o más significados (los cuales se señalan con números arábigos o letras); y que el
significado adecuado para nuestra búsqueda dependerá del contexto en el está escrita dicha
palabra.

Ejercicio IV. Lee las siguientes oraciones. Emplea las indicaciones que brinda el diccionario para
ayudarte a determinar el significado y parte de la oración adecuados; después revísalos en el
contexto de la oración.

1. Some people believe that a rainy day can bring on a bad case of the blues.

blues plural noun A (depression) (colloquial): the blues la depre (colloquial); to


have the blues estar* con la depre (colloquial) B (Music) blues masculine; to
play/sing (the) blues tocar*/cantar blues

Parte de la oración: ________________________________________________


Significado de la palabra: ____________________________________________

39
2. Don`t hog the sofá,” said Peggy. “I want to sit there too.”

hog1 || noun A (Agriculture, Zoology) 1 (pig) (American English) cerdo, -


da masculine, feminine, puerco, -ca masculine, feminine, chancho, -cha masculine,
feminine (Andes, River Plate area); (before noun) hog farmer criador, -dora
masculine, feminine de cerdos or porcinos 2 (castrated pig) (BrE) cerdo masculine
castrado B (person) (colloquial) tragón, -gona masculine, feminine (colloquial),
angurriento, -ta masculine, feminine (Southern Cone colloquial); to go the whole
hog: why don't you go the whole hog and buy the hat as well? ya que estás ¿por
qué no te compras también el sombrero?; let's go the whole hog and have
champagne mira, de perdidos, al río: pidamos champán; to live

hog2 transitive verb -gg- (colloquial) ‹limelight› acaparar; ‹discussion› monopolizar*;


don't hog all the cherries no acapares las cerezas, no te comas todas las cerezas; he
hogs the bathroom every morning él acapara el cuarto de baño todas las mañanas

Parte de la oración: ________________________________________________


Significado de la palabra: ____________________________________________

3. Flora has just adopted a tabby that has four cute kittens.

tabby1 noun (plural -bies) gato atigrado, gata atigrada masculine, feminine tabby2
adjective atigrado

Parte de la oración: ________________________________________________


Significado de la palabra: ____________________________________________

4. The gallant warrior, who fought to the end, was the only left after the battle.

gallant1 adjective 1 (brave) (literary) warrior/soldier aguerrido (literary), gallardo


(literary); action/deed valiente; steed noble 2 (chivalrous) galante, cortés

Parte de la oración: ________________________________________________


Significado de la palabra: ____________________________________________

40
5. He lives by the maxim that there is more than one way to skin a cat.
skin1 noun A 1 uncountable (of person) piel feminine; (esp of face; in terms of
quality, condition) cutis masculine, piel feminine; (in terms of color) tez feminine, piel
feminine; I can't wear wool next to my skin no puedo soportar la lana en contacto
con la piel; she has good/bad skin tiene muy buen/mal cutis; his dark skin su tez or
piel oscura; they're sisters under the skin en el fondo son muy parecidas; he really
gets inside the skin of his characters se identifica totalmente con sus personajes; by
the skin of one's teeth por un pelo (colloquial), por los pelos (colloquial); she caught
the plane by the skin of her teeth no perdió el avión por un pelo or por los pelos
(colloquial); to have somebody under one's skin (colloquial) estar* loco por alguien
(colloquial); to give somebody some skin (American English) chocar* las manos con
alguien (para celebrar); to jump o leap o be frightened out of one's skin: I nearly
jumped out of my skin when … casi me muero del susto cuando …, me llevé
tremendo susto cuando … (colloquial); (before noun) ‹cream› para la piel; ‹disease›
de la piel, cutáneo; skin cancer cáncer masculine de piel; skin care cuidado masculine
de la piel or del cutis; B countable (for water, wine) odre masculine, pellejo
masculine

skin2 transitive verb -nn- 1 ‹animal› despellejar, desollar*; to skin somebody alive
desollar* vivo a alguien, arrancarle* la piel a tiras a alguien; skin the tomatoes
quíteles la piel a los tomates, pele los tomates 2 (scrape) ‹knee/elbow›
despellejar, pelar

Parte de la oración: ________________________________________________


Significado de la palabra: ____________________________________________

41
Unidad 3. Tipos de lectura

Presentación

Cuando leemos lo hacemos motivados por intereses diversos; por tal razón no siempre leemos de la
misma manera. La intención con la que recurrimos a un documento particular determina el tipo de
lectura que requerimos hacer; si lo que deseamos es obtener un número telefónico no necesitamos
leer todas las páginas previas a la aparición del nombre que estamos buscando en el directorio;
distinto tipo de lectura requiere el contrato de una póliza de seguros o el contrato de un préstamo
bancario, en tales casos la lectura detallada de las “letras pequeñas” puede ser definitiva para
considerar detalles de gran importancia como: penalizaciones, sanciones económicas, limitaciones
en la contratación de un servicio, por citar algunos.

Como vemos, nuestras necesidades de lectura determinan nuestra manera de leer el texto. La guía
que tienes en tus manos considera tres tipos distintos lectura: la lectura selectiva, la lectura de
búsqueda y la lectura detallada. El ejercicio adecuado de estos tipos de lectura facilitará y agilizará
tu comprensión de la lectura.

Objetivo de la unidad

Con el estudio de esta unidad conocerás y aplicarás los diferentes tipos de lectura: selectiva, de
búsqueda y detallada, de acuerdo con tus necesidades, para comprender con precisión la
información leída, identificando la idea principal y las secundarias que conforman los párrafos de un
texto.

Contenido de la unidad
1. Lectura selectiva
2. Lectura de búsqueda
3. Lectura detallada o crítica

42
Desarrollo temático
1. Lectura selectiva

Consiste en la rápida inspección de un texto por parte del lector con alguna otra revisión ocasional
más profunda. No requiere de una lectura de línea por línea, por tal razón, ayuda a aumentar la
velocidad de lectura, pues la tendencia a leer palabra por palabra disminuye considerablemente la
velocidad. En este tipo de lectura, se procesa poca información para una retención a largo plazo, o
incluso para la comprensión inmediata. Tiene como principal finalidad la verificación o cotejo visual.

En este tipo de lectura no necesitarás leer el texto exhaustivamente. Es una lectura global donde se
reconocen:

• elementos iconográficos (fotografías, dibujos, tablas, diagramas, entre otros.)


• elementos tipográficos sobresalientes (título, subtitulo, notas a pie de página o de
foto.)
• elementos específicos como: nombres de personas, de lugares, fechas, etc.
• aspectos comunicativos: autor, fuente, año de la publicación, etc.

Podemos practicar la lectura selectiva prácticamente sobre cualquier texto, sin embargo, hay
documentos sobre los que la lectura selectiva es casi exclusivamente la única que ejercemos:

• Los anuncios en un periódico


• El índice de un libro
• El itinerario de un viaje
• Las páginas de un diccionario y /o de un directorio telefónico.

Haces lectura selectiva cuando localizas números y determinas a qué hacen referencia. Por ejemplo,
en el siguiente caso, busca el 18 y di qué es.

43
No, never. I started in journalism in 1950 — I was 18, just finishing secondary school,
and the newspaper people came to ask me to work. I learned journalism through
practice.

Si has concluido que el “18” es el número que corresponde a la edad de quien enuncia las palabras
en el párrafo, entonces podemos decir que has determinado con acierto la información que se
corresponde con el número.

En este caso el número 18 aparece impreso en letra negrita para facilitar su ubicación, sin embargo,
como bien sabes, esto no sucede en los textos que sirven para exámenes.

Cabe mencionar que los exámenes y pruebas de evaluación de comprensión de lectura en lengua
extranjera sólo presentan preguntas numeradas en orden ascendente y no se acompañan de títulos
o nombres de sección que indiquen el tipo de lectura o contenido que están evaluando. En esta guía
te presentamos sólo algunos ejemplos y ejercicios que sirven para facilitar tu comprensión de los
conceptos presentados; ten esto presente cuando resuelvas cualquier examen de comprensión de
lectura.

2. Lectura de búsqueda

En este tipo de lectura, el lector intenta localizar información sobre un tópico y no está seguro de la
forma precisa en que aparecerá. Los períodos de atención cuidadosa sobre el texto por parte del
lector tienden a ser más largos y frecuentes que en la lectura selectiva y el hecho de que la
información no está insertada explícitamente en el texto, le permite observar la forma en la que el
autor da estructura a su tema.

Aspectos que no hay que perder de vista cuando realizamos una lectura de búsqueda son que:

• El lector está a la búsqueda de conceptos y palabras de un campo semántico


específico, consecuente con el tema.
• El nivel de concentración es mucho mayor y los periodos de atención sobre el texto
son de mayor duración.

44
• Requerimos de una mayor capacidad de observación de las estructuras gramaticales
utilizadas por el autor.
• El lector tiene que expandir sus capacidades de organización y atención sobre la
información que el texto proporciona, con el fin de detectar la forma como el autor
presenta (organiza) su información.
• Necesitamos determinar el tono que el autor emplea en su documento.
• Debemos identificar la forma de organización retórica y la lógica discursiva del
documento: causa-efecto, comparación-contraste, secuencia cronológica, listado de
ideas en relación con un tema, entre otros.

Hacemos lectura de búsqueda cuando la información que requerimos no aparece escrita textual o
literalmente, cuando viene expresada por sinónimos o bien de manera implícita.

Ejemplo: lee las siguientes líneas y escribe la nacionalidad que tiene el enunciador del párrafo.

The similarity between Africa and Poland - and this is an argument I have always had
with people in Africa - is that we were also a colonized country. We were a colony for
130 years. We lost independence at the end of the 18th century, and only regained it
in 1918, after the First World War. We were divided between three colonial powers -
Russia, Prussia, and Austria. There's a certain similarity of experience. I've often
quarreled with African friends about this

a) austriaca
b) polaca
c) rusa
d) alemana
e) africana

45
Si elegiste la opción “b” quiere decir que lograste determinar que quien escribe:
1º establece de entrada una semejanza entre África y Polonia;
2º aclara que Polonia fue una colonia durante 130 años y
3º en seguida discute un tema semejante (el colonialismo) con sus amigos africanos

En el párrafo jamás se dice que el enunciador es polaco, sin embargo, es posible determinar su
nacionalidad prestando atención a los puntos arriba señalados.

3. La lectura detallada o crítica

Lectura detallada o crítica es el tipo de lectura que implica la valoración de la información de un


texto. También requiere del dominio del lenguaje y estrategias de comprensión para poder realizarla
adecuadamente. Su propósito es emplear lo que el autor quiere decir para reflexionar o crear una
reflexión propia. Consiste en evaluar lo que se lee con respecto a su lógica, veracidad, el mérito y la
veracidad de sus ideas. Requiere un análisis más allá de la identificación de las ideas principales y
secundarias. Al leer detalladamente o críticamente un texto se formulan conclusiones y se emiten
juicios sobre lo que se lee con base en lo que se dice, así como en la forma en que se presenta la
información. Una lectura detallada y crítica también examina las ideas subyacentes sugeridas en el
texto.

Ejemplo. Lee detallada y críticamente el siguiente párrafo para contestar.

There is a fundamental difference between the Polish experience of the state and the
Russian experience. In the Polish experience, the state was always a foreign power.
So, to hate the state, to be disobedient to the state, was a patriotic act. In the Russian
experience, although the Russian state is oppressive, it is their state, it is part of their
fabric, and so the relation between Russian citizens and their state is much more
complicated.

46
El autor trata de
a) criticar al estado polaco
b) justificar a los ciudadanos rusos
c) criticar a los ciudadanos polacos
d) justificar al estado ruso

La opción correcta corresponde a la letra “b”. En primer lugar, la opción “a” no es correcta pues el
párrafo consideraba al gobierno como un poder extranjero. La “c” no es correcta pues los actos de
desobediencia ciudadana al estado son justificados y considerados hasta patrióticos. Finalmente, la
opción “d” tampoco es correcta pues el estado ruso es criticado y llamado “opresivo”. Por tal razón,
la opción “b” es correcta pues al señalar que el estado es parte del tejido ciudadano ruso y que su
relación con el estado es compleja, lo que está haciendo es justificar la ausencia de odio de los rusos
hacia su estado.

Enseguida encontrarás un texto auténtico seguido de preguntas cuya respuesta está basada en la
aplicación de los diferentes tipos de lectura.

Contesta cada bloque de ejercicios aplicando el tipo de lectura conveniente de acuerdo con la
información que se te solicita. Al concluir, compara tus respuestas con la clave que aparece en el
anexo respectivo.

47
48
Ejercicio I. Los siguientes reactivos son ejemplos de ejercicios de lectura selectiva. Recuerda que
este tipo de lectura lo ponemos en práctica cuando deseamos localizar información específica
sobre cifras y/o nombres propios, de lugares, personas o instituciones, entre otros.

1. Anota la información que se menciona sobre el empleo de las siguientes personas.


a) Kapuscinsky _______________________________________________
b) Cohen ____________________________________________________
c) Woodford ______________________________________________
d) Wolfe ______________________________________________
4 pts.
2. Escribe a qué hacen referencia las siguientes cifras.
a) 1958 -1980 _______________________________________________
b) 1994 ____________________________________________________
c) 1997 ____________________________________________________
d) 1950 ____________________________________________________
4 pts.
3. The Emperor trata sobre:
a) Etiopía y Haile Selassie
b) El imperio ruso durante el siglo XIX
c) Haile Selassie
d) El comité central del partido comunista
1 pto.
4. Los 70s hacen referencia a:
a) El fin de los soviets y su literatura
b) El inicio de la literatura subterránea
c) Una tradición literaria subdesarrollada
d) La lucha entre Polonia y la Unión Soviética
1 pto.
Total 10 pts.

49
Ejercicio II. Las siguientes preguntas son ejemplos de ejercicios sobre lectura de búsqueda
Recuerda que este tipo de lectura lo practicamos cuando deseamos localizar información que no
se presenta explícitamente sino con sinónimos o bien encubierta por frases equivalentes.

1. Cómo llamarían los norteamericanos al género de escritura de Kapuscinsky


a) mixtura
b) tradicional
c) nuevo periodismo
d) ficción

2. Kapuscinsky crea sus libros a partir de:


a) sus viajes como turista, sus exploraciones y la reflexión
b) sus viajes como turista, sus lecturas literarias y su concentración
c) sus exploraciones, su lectura literaria y su reflexión
d) sus viajes no como turista, sus exploraciones y su reflexión

3. La idea de sobreponer significados en los textos oficiales


a) es una idea disponible apenas en el siglo XX
b) es una idea de Kapuscinsky
c) es una tradición literaria rusa
d) viene de la escritura esópica

4. The Emperor
a) se convirtió en una obra de teatro y posteriormente en película
b) habla abiertamente sobre el comité central del partido comunista
c) fue prohibida tanto en Polonia como en Rusia
d) tuvo una distribución muy limitada

50
5. De acuerdo con David Cohen:
a) La gente de hoy es incapaz de leer una lectura “doble” o complicada
b) La lectura está en crisis
c) La gente es capaz de reconocer “mensajes ocultos” en la lectura
d) La lectura maravilla a las personas
2 pts. c/u -Total 10 pts.

Ejercicio III. Los siguientes, son ejercicios sobre lectura detallada. Este tipo de lectura lo
empleamos cuando formulamos juicios o conclusiones sobre lo que hemos leído.

1. Los escritos de Kapuscinsky son:


a) una fusión entre diferentes géneros
b) hechos reales que emplean técnicas literarias
c) lo que en Norteamérica llaman nuevo periodismo
d) ficciones literarias

2. Kapuscinsky escribió The Emperor para:


a) criticar al comité central del partido comunista
b) apoyar al comité central del partido comunista
c) censurar la dictadura en Etiopía
d) desarrollar una nueva técnica literaria

3. Los rusos son grandes lectores


a) gracias a la gran tradición literaria que tienen
b) debido a lo valioso y escaso que son sus libros
c) debido a la influencia política del partido comunista
d) gracias a la relación íntima que establecen con los textos

51
4. La entrevista con Ryszard Kapuscinsky tiene como fin
a) reconocer los sufrimientos de Kapuscinsky
b) reconocer su actividad periodística
c) reflexionar sobre sus libros
d) criticar los gobiernos autoritarios europeos
2.5 pts. c/u -Total 10 pts.

52
Unidad 4. Organización textual
Presentación

Un texto nos exige reconocer ciertas señales para poder acceder a él. Así como una ciudad es
recorrida por la gente, un texto es interpretado por los lectores o receptores. Por este motivo, el
que escribe un texto debe prever cuáles van a ser los posibles caminos de la interpretación y los
senderos que llevarán al destino. Los lectores, entonces, podrán decodificar las señales que cada
texto presenta. Resumiendo, para poder comprender un texto se debe tomar en cuenta la
información que guía al lector en su recorrido interpretativo, como por ejemplo el tipo de texto, su
organización, sus elementos de cohesión, entre otros aspectos. Por lo tanto, un buen lector debe ser
capaz de entender estas señales para que le sea más fácil la comprensión del texto.

Objetivo de la unidad

Con el estudio de esta unidad identificarás y reconocerás los tipos de texto, cómo se organizan: a
nivel texto y a nivel párrafo, así como la relación de palabras y frases según ciertas reglas
(conectores y referentes); al distinguir las diferentes partes del texto te será más fácil su
comprensión.

Contenido de la unidad

1. Tipos de texto: descriptivos, narrativos, argumentativos


2. Organización a nivel texto: introducción, desarrollo y conclusión
3. Organización a nivel párrafo: idea principal e ideas secundarias
4. Elementos de cohesión de un texto: conectores y referentes

53
Desarrollo temático
1. Tipos de texto

Los textos tienen un esquema o una forma que podemos reconocer y se denomina estructura
global. Ésta es también conocida como superestructura o molde que caracteriza el tipo de texto y
determina el ordenamiento de sus partes. La superestructura puede ser descriptiva, narrativa y
argumentativa.
No todos los textos tienen un esquema global determinado, pero poseen rasgos que los
caracterizan. Ejemplo: el horóscopo, las instrucciones de manejo de un celular, un certificado
médico, etc.

• Textos descriptivos

Los textos descriptivos nos cuentan cómo son los objetos, las personas, los espacios, las situaciones,
los animales, las emociones y los sentimientos. Ejemplo de ellos son las guías de viaje, las novelas,
los cuentos, las cartas, los diarios y otros. Responden a la pregunta ¿cómo es? y utilizan muchos
adjetivos para hacer las descripciones. Éstas pueden ser:

o Descripción de un lugar:
- Orden espacial de los elementos
- Extensión, localización y aspecto general
o Descripción física de una persona:
- Cara, ojos, nariz, orejas, cabello
- Cuerpo, altura, complexión, peso
- Vestimenta y otros aspectos importantes
o Descripción del carácter de una persona:
- Aptitudes, actitudes, hábitos y personalidad.
o Descripción de un objeto:
- Material, tamaño, forma y color
- Para qué sirve
- Cómo se usa

54
• Textos narrativos

La característica de los textos narrativos es que se refieren a acciones de personas, pasadas o


recientes, que se desarrollan según un determinado orden temporal y que resultan interesantes
para ser contadas. En estos textos, las descripciones de objetos o situaciones son secundarias. Esas
acciones ocurren en determinadas circunstancias de espacio y tiempo. La narración parte de una
situación inicial que es modificada por algún hecho que desencadena los acontecimientos.
Responde a la pregunta ¿qué pasa? y utiliza una gran variedad de verbos de acción. Los tipos de
narración pueden o no ser de carácter literario. Es preciso hacer notar que otros textos pueden
adoptar la estructura de la narración; así por ejemplo, dentro de un discurso político, de un discurso
publicitario, en series de televisión, guiones de dibujos animados, crónicas policiales, etc., pueden
aparecer fragmentos narrativos. Los textos narrativos siguen la siguiente estructura:

▪ Introducción: presentación del personaje en un marco determinado


▪ Nudo: desarrollo de los acontecimientos
▪ Desenlace: final del relato

▪ Textos argumentativos

En este tipo de textos, la superestructura está dada por una relación de hipótesis. Un texto
argumentativo se basa en la credibilidad o verosimilitud de las opiniones o puntos de vista que se
expresan. Entre la hipótesis -aquello que se postula y/o expresa- y la conclusión, es necesario que
haya una justificación de los hechos a través de la presentación de argumentos. Responde a la
pregunta ¿qué piensa el autor?, ¿qué opina sobre el tema? Ejemplos de estos textos son los
artículos de opinión, críticas de prensa, etc., que utilizan verbos que expresan opinión. Los textos
argumentativos siguen la siguiente estructura:

▪ Tesis: idea que defiende el autor


▪ Argumentos: opiniones y datos concretos que justifican la tesis
▪ Conclusión: resume todo lo dicho

A continuación te presentamos una tabla comparativa de los diferentes tipos de textos para que los
puedas identificar más fácilmente.

55
TIPOS DE TEXTO DESCRIPTIVO TEXTO NARRATIVO TEXTO
TEXTO ARGUMENTATIVO
Intención Cuenta cómo son los Relata hechos que Defiende ideas y
comunicativa objetos, personas, suceden a unos expresa opiniones.
lugares, animales, personajes
sentimientos...
Responden a: ¿Cómo es? ¿Qué pasa? ¿Qué pienso?
¿Qué te parece?
Modelos Guías de viaje, novelas, Novelas, cuentos, Artículos de opinión,
cuentos, cartas, diarios... noticias... críticas de prensa...

Tipo de Abundancia de adjetivos Verbos de acción Verbos que expresan


lenguaje opinión

2. Organización a nivel texto

Un texto está formado por tres partes: introducción, desarrollo y conclusión. Nosotros nos vamos a
enfocar en los textos escritos para artículos de periódicos y revistas, pues son el tipo de textos
utilizados en el examen del CELE. Debemos tener en cuenta de que si hablamos de la introducción
de un libro o artículo, ésta puede ser hasta de un capítulo, el desarrollo puede constar de varios y la
conclusión otro más.

• INTRODUCCIÓN. En esta parte se presenta aquello de lo que se va a hablar. Puede constar de un


párrafo o más. Existen dos tipos de introducciones:

a. Introducción encuadre: con este tipo de introducción se encuadra el problema que


propone el título, se declara su importancia y su actualidad; a veces se presenta
también una síntesis del trabajo, anticipando la tesis que será desarrollada en el
cuerpo del texto. Además de repetir el problema que se plantea en el título, también
se presenta la tesis que se desarrollará en el escrito.

56
b. Introducción para captar la atención: con este tipo se busca atraer la atención y el
interés del lector usando para ello frases que lo comprometan. Este tipo de
introducciones se usa en citas o informaciones curiosas.

• DESARROLLO. Consta de dos o tres párrafos en los que se ofrece la argumentación del tema.
Es posible determinar varias estructuras con las cuales se desarrolla un párrafo, como por
ejemplo:

a) Desarrollo por ejemplos.


b) Desarrollo por confrontación o contraste. En este caso el párrafo subraya la
similitud entre objetos, términos, ideas o lo hace por sus diferencias.
c) Desarrollo por encuadramiento. En este caso el párrafo tiene una estructura clara
que está indicada desde su comienzo, con el fin de guiar al lector.

• CONCLUSIÓN. Es la última parte (un párrafo o más) en la cual el autor reafirma su posición
sobre el tema; un escrito no termina cuando todas las ideas han sido desarrolladas, ya que
es necesario un párrafo final que le permita al lector extraer el hilo del material elaborado.
Las conclusiones se pueden presentar como:

a) Conclusión-resumen: la forma más simple de concluir es la de resumir


brevemente los principales problemas tratados en el escrito.
b) Conclusión-propósito: se indican algunos argumentos que no han sido tratados y
que se quisieran desarrollar en un escrito posterior.
c) Conclusión con efecto: un hecho curioso, una paradoja o una ocurrencia dejan al
lector con un recuerdo divertido y positivo de lo que ha leído.

57
3. Organización a nivel párrafo

Recuerda que cuando se lee en una lengua extranjera e inclusive en nuestra propia lengua, debemos
evitar leer palabra por palabra; una correcta lectura se hace tratando de comprender las ideas que
el autor está exponiendo. Se puede conocer el significado de todas las palabras sin lograr captar las
ideas, o al contrario, podemos no entender todas las palabras pero sí comprender la(s) idea(s). Esto
es justamente lo que buscamos en un buen lector, el ser capaz de identificar las ideas y cuáles son
las más relevantes, pues no todas las ideas tienen la misma importancia. Así, para poder entender
un pasaje debemos reconocer cómo está estructurado cada párrafo: cuál es la idea principal y cuáles
son las secundarias.

• Idea principal e ideas secundarias

Al leer un texto nos damos cuenta que no todo lo que se presenta en un párrafo es igualmente
importante. El párrafo está formado por una idea principal e ideas secundarias. Frecuentemente un
enunciado en la introducción nos da la idea principal. Ésta es la idea más importante, ya que
engloba la idea del párrafo.

La idea principal del párrafo es a lo que principalmente hace referencia; por lo general se especifica
en pocas palabras, en un enunciado. Por eso para identificar la idea principal uno se puede remitir al
primer o último enunciado del párrafo que es en donde usualmente se ubica; para ello
generalmente basta realizar una lectura selectiva.

Las ideas secundarias apoyan, pueden aportar: detalles, explicaciones y ejemplos de la idea principal
para que se entienda mejor el punto del autor, o bien, contrastan lo que quiere decir; las ideas
secundarias aclaran y dan forma al texto.

4. Elementos de cohesión de un texto

La cohesión es la relación de significado que existe dentro del texto para que se comprenda mejor y
más fácilmente, ayuda a que las ideas fluyan suavemente y se puedan interpretar sin problemas. En
la cohesión se incluyen elementos gramaticales (palabras de referencia) y elementos que relacionan
las ideas del texto (conectores). Estos elementos no deben de causar mayor problema siempre y
cuando el lector les dé la importancia que merecen para la comprensión global del texto.

58
▪ Referentes o palabras de referencia

Las palabras de referencia son -como su nombre lo indica- las que refieren a conceptos (palabras o
frases) que se han mencionado previamente en un pasaje, o en algunos casos hacen referencia a
palabras o frases que serán presentados en el mismo. En inglés se usan para evitar la repetición de
las mismas palabras. Si no hubiésemos utilizado los referentes en el siguiente ejemplo, el párrafo
sería muy repetitivo.

The man received the lotto prize and smiled to the reporters. He had played it for
many years because he was sure sooner or later he would end up winning it.

He reemplaza a the man. It, a the lotto prize.

Las palabras referentes también ayudan a dar coherencia a un pasaje. Los referentes son
generalmente pronombres personales, pero pueden ser también pronombres demostrativos con
frases específicas para referirse a algún concepto anterior. Para identificar a qué se refiere el
referente (palabra o frase), se debe tomar en cuenta tanto la estructura como el significado del
enunciado. A continuación te presentamos algunos ejemplos de los referentes más comunes.

Subject Object Possesive Demonstrative Indefinite Adjectives


Pronoun Pronoun Pronoun Pronoun Pronoun + concepto

He Him His This One This concept

She Her Hers That Some That dilemma

It It Its These Another These works

They Them Theirs Those Several Those ideas

59
▪ Conectores

En este tema revisaremos la función de los conectores de acuerdo con su significado. Esto es así
porque sabiendo el significado se pueden identificar las relaciones entre las ideas, por ejemplo:
agregar información, contrastar ideas, establecer la causa-efecto, enlistar o enumerar ideas, entre
otras.

De la misma forma que las palabras de referencia enlazan gramaticalmente diferentes frases,
oraciones o párrafos, los conectores oracionales también lo hacen pero estableciendo las relaciones
entre las ideas que se expresan. Esto es, mientras las palabras de referencia son específicas,
obligatorias en su forma y uso gramatical, el empleo de los conectores se deja a la intencionalidad
del autor, dependiendo de la relación que él desee establecer entre varias ideas.

Los conectores se pueden comparar con las señales que ayudan a un turista en un camino o ciudad
desconocidos; pero al igual que en estos lugares, hay algunos autores que usan más nexos que
otros, así es que hay que tomar ventaja de ellos cuando los veamos en un texto.

Hay diferentes tipos de conectores: de adición, contraste, causa y efecto, ejemplificación,


explicación, cronología y conclusión. Estas expresiones llevan las ideas de un enunciado a otro, unen
el párrafo de tal manera que las ideas fluyan suave y lógicamente. Por lo general, hay un punto o
punto y coma antes de los conectores y una coma después de ellos (excepto en then). A
continuación los tipos más comunes de conectores.

1. Adición: agregan más información = and (y):

in addition equally in fact


moreover also indeed
further(more) besides what is more

Ejemplos:
- The house faces north, so it never gets the sun. Also, it is rather damp.
- Politicians never listen one another. Moreover, they often quarrel and start to fight.
- She hardly ever goes to school. In fact, she has not been for weeks.

60
2. Contraste: agregan información que puede resultar sorprendente, inesperada o completamente
diferente a la dada en la primera parte del enunciado o párrafo anterior =but (pero):

But instead still


However naturally whereas
nevertheless (with a surprising) of course while
even so (situation) on the contrary yet
in contrast on other hand

Ejemplos:

- The candidate did not show anyone the papers. Instead, as soon as he got a chance, he burnt
them.
- She is not as efficient as she used to be. Nevertheless, she is still a good assistant.
- Their first album took them only a few weeks to compose, while their next one took over two
years.

3. Causa y efecto: esa es la razón por la que, como resultado o consecuencia = so (así que):

Therefore accordingly
Consequently hence
As a result then
For this (that) reason thus

the (consequence) of that is

61
Ejemplos:

- A new high-way is being constructed, blocking most main roads. As a result, traffic conditions have
been chaotic.
- In the past, no one has taken his advice very seriously. Hence, it is very probable that he will not be
inclined to help on this occasion.
- Most directors were opposed to the scheme on the grounds that it was too expensive.
Accordingly, it is now being re-examined to see if costs can be reduced.

4. Ejemplificación: para dar ejemplos de algo que ha sido mencionado anteriormente.

For example such as


For instante thus
As (evidence of) to show what (I mean)
let us (take the case of)

Ejemplos:
- Most people are superstitious in some way. Thus, a lot of people believe that the number 13 is
unlucky.
- Some European countries do not grow enough food for their needs. Let us take the case of the
United Kingdom.

5. Explicación o definición: se da la misma explicación en otras palabras para clarificar mejor la idea
de lo antes expuesto.

in other words rather


that is to put it more (simply)

62
Ejemplos:
- Most people felt that the project was not worthwhile in proportion to the amount of time it would
take to complete it end equally the financial expenditure involved. To put it more simply, it was a
waste of time and money.
- Towards the end of the party he got up and danced on the table. In other words, he made a
complete fool of himself.

6. Cronología: nos ayudan a entender el orden o secuencia en que los hechos o eventos sucedieron:

alter (a while) before (that time) Since


Afterwards finally so far
at first in the end Then
at last meanwhile up to (then)
at (the same time) next

Ejemplos:
- He tried to open one of the small windows. At first it remained firmly closed but, in the end, after
a great deal of effort, he managed to open it a few inches.
- and the fire has finally been brought under control. Several men are still missing. Meanwhile the
causes of the explosion are still being investigated.

- Ricardo Leblanc was famous for his cleverness in business; therefore, Mr. Smith asked him for help
in starting a new business (causa y efecto).
- They discussed the sale of the house for hours and hours. Finally, they agreed on a price
(cronología).

7. Conclusión: indican que el autor va a dar una conclusión o resumir las ideas de lo antes expuesto:
in all in short on the whole
in brief in conclusion to sum up

63
Ejemplos:
- He spends a lot of money on clothes. He is also fond of buying expensive jewellery. In short, he is
extremely extravagant.
- The film has a very unusual plot, with plenty of action. Both the acting and the photography are
superb. To sum up, this is a film you ought to see.
- The car is not new but it is in good condition. The price is very reasonable too. On the whole, I
think is quite a good bargain.

Realiza los siguientes ejercicios con el propósito de que te familiarices con los conectores de uso
más frecuente.

Ejercicio I. Copia (en las tablas) todos los conectores que revisamos en las páginas anteriores. Señala
qué tipo de conector es y qué significa cada uno. Lo importante es que tengas presente cuándo y
cómo se usa cada uno de ellos.

Tipo de Conector Significado Tipo de Conector Significado


conector conector

64
Tipo de Conector Significado Tipo de Conector Significado
conector conector

65
Ejercicio II. En el siguiente texto subraya los conectores con marcador. Analiza qué tipo de
conector es cada uno, cómo unen las ideas y con qué propósitos. Completa la siguiente tabla
empleando 5 conectores de los encontrados en el texto. Indica el número de párrafo en número
romano y en arábigo el número de línea. Antes, observa el ejemplo en la tabla que se encuentra
después del texto.

The Surprising Truth About Addiction


By: Stanton Peele
Psychology Today

I More people quit addictions than maintain them, and they do so on their own. That's not to

say it happens overnight. People succeed when they recognize that the addiction interferes with
something they value—and when they develop the confidence that they can change.

II Change is natural. You no doubt act very differently in many areas of your life now compared

with how you did when you were a teenager. Likewise, over time you will probably overcome or
ameliorate certain behaviors: a short temper, crippling insecurity. However, we exempt addiction
from our beliefs about change. In both popular and scientific models, addiction is seen as locking
you into an inescapable pattern of behavior. Both folk wisdom, as represented by Alcoholics
Anonymous, and modern neuroscience regard addiction as a virtually permanent brain disease. No
matter how many years ago your uncle Joe had his last drink, he is still considered an alcoholic. The
very word addict confers an identity that admits no other possibilities. Thus, it incorporates the
assumption that you can't, or won't, change.

III In contrast, this fatalistic thinking about addiction doesn't jibe with the facts. More people

overcome addictions than do not. Moreover, the vast majority do so without therapy. Quitting may
take several tries, and people may not stop smoking, drinking or using drugs altogether.
Nevertheless eventually they succeed in shaking dependence.

66
IV Kicking these habits constitutes a dramatic change, but the change need not occur in a

dramatic way. Hence, when it comes to addiction treatment, the most effective approaches rely on
the counterintuitive principle that less is often more. Successful treatment places the responsibility
for change squarely on the individual and acknowledges that positive events in other realms may
jump-start change.

V For instance -the case of American soldiers returning from the war in Vietnam, where heroin

use and addiction was widespread. In 90 percent of cases, when GIs left the pressure cooker of the
battle zone, they also shed their addictions—in vivo proof that drug addiction can be just a matter of
where in life you are. Of course, it took more than a plane trip back from Asia for these men to
overcome drug addiction. Most soldiers experienced dramatically altered lives when they returned.
They left the anxiety, fear and boredom of the war arena and settled back into their home
environments. They returned to their families, formed new relationships and developed work skills.

VI Smoking is at the top of the charts in terms of difficulty of quitting. But the majority of ex-

smokers quit without any aid —neither nicotine patches nor gum, Smokenders groups nor
hypnotism. (Don't take my word for it; at your next social gathering, ask how many people have quit
smoking on their own.) In fact, as many cigarette smokers quit on their own, an even higher
percentage of heroin and cocaine addicts and alcoholics quit without treatment. It is simply more
difficult to keep these habits going through adulthood. It's hard to go to Disney World with your
family while you are shooting heroin. Therefore, addicts who quit on their own typically report that
they did so in order to achieve normalcy.

VII What is more every year, the National Survey on Drug Use and Health interviews Americans

about their drug and alcohol habits. Ages 18 to 25 constitute the peak period of drug and alcohol
use. In 2002, the latest year for which data are available, 22 percent of Americans between ages 18
and 25 were abusing or were dependent on a substance, versus only 3 percent of those aged 55 to
59. These data show that most people overcome their substance abuse, even though most of them
do not enter treatment.

67
VIII This is not to say that treatment can't be useful. On the contrary the most successful

treatments are non confrontational approaches that allow self-propelled change. Psychologists at
the University of New Mexico led by William Miller tabulated every controlled study of alcoholism
treatment they could find. They concluded that the leading therapy was barely a therapy at all but a
quick encounter between patient and health-care worker in an ordinary medical setting. The
intervention is sometimes as brief as a doctor looking at the results of liver-function tests and telling
a patient to cut down on his drinking. Many patients then decide to cut back—and do!

IX As brief interventions have evolved, they have become more structured. A physician may

simply review the amount the patient drinks, or use a checklist to evaluate the extent of a drinking
problem. The doctor then typically recommends and seeks agreement from the patient on a goal
(usually reduced drinking rather than complete abstinence). More severe alcoholics would typically
be referred out for specialized treatment. A range of options is discussed (such as attending AA,
engaging in activities incompatible with drinking or using a self-help manual). Besides a spouse or
family member might be involved in the planning. The patient is then scheduled for a future visit,
where progress can be checked. A case monitor might call every few weeks to see whether the
person has any questions or problems.

X The second most effective approach is motivational enhancement, also called motivational

interviewing. This technique throws the decision to quit or reduce drinking—and to find the best
methods for doing so—back on the individual. In this case, the therapist asks targeted questions
that prompt the individual to reflect on his drinking in terms of his own values and goals. When
patients resist, the therapist does not argue with the individual but explores the person's
ambivalence about change so as to allow him or her to draw his own conclusions: "You say that you
like to be in control of your behavior, yet you feel when you drink you are often not in charge. Could
you just clarify that for me?"

XI Miller's team found that the list of most effective treatments for alcoholism included a few

more surprises. Self-help manuals were highly successful. As a result, was the community-
reinforcement approach, which addresses the person's capacity to deal with life, notably marital

68
relationships, work issues (such as simply getting a job), leisure planning and social-group formation
(a buddy might be provided, as in AA, as a resource to encourage sobriety). The focus is on
developing life skills, such as resisting pressures to drink, coping with stress (at work and in
relationships) and building communication skills.

XII To sum up, these findings square with what we know about change in other areas of life:

People change when they want it badly enough and when they feel strong enough to face the
challenge, not when they're humiliated or coerced. An approach that empowers and offers positive
reinforcement is preferable to one that strips the individual of agency. These techniques are most
likely to elicit real changes, however short of perfect and hard-won they may be.



69
Conector Función Párrafo/ Qué ideas une (escríbelas)
línea
Ejemplo: Consecuencia II, 9 La palabra adicto confiere una identidad que no admite otras
posibilidades. Por lo tanto, incorpora el supuesto de que tú
Thus no podrás [ni serás capaz de] cambiar.

70
Unidad 5. Elementos lingüísticos

Presentación

El conocer la estructura general de la oración y el saber qué función cumplen las palabras que
conforman estas oraciones, te facilitará la comprensión de los textos. Si estás familiarizado con la
función de los artículos, los pronombres de diversos tipos, los verbos, los adverbios, las
conjunciones, las preposiciones y otras; si ya conocemos su función en la oración, será más sencillo
avanzar en la lectura. Habrá palabras como los sustantivos que variarán de acuerdo con el tema del
texto, para estos casos utilizaremos ciertas estrategias que se presentaron en la unidad de
estrategias de vocabulario. Así pues, en esta unidad revisaremos de manera general algunos
elementos gramaticales de la lengua inglesa.

Es importante mencionar que con esta unidad no pretendemos que seas un experto en gramática
inglesa, no se trata de que domines los temas, sino que puedas identificar las palabras para allanarte
el camino. Tampoco estamos incluyendo todo lo que existe en relación con la gramática, sólo
aquello que consideramos más importante para ayudarte a leer con eficacia.

Objetivo de la unidad

Con el estudio de esta unidad conocerás la estructura general de la oración y ubicarás las diversas
funciones de algunos elementos gramaticales de la lengua inglesa que te serán útiles al leer.

Contenido de la unidad

1. Sintaxis de la oración: sujeto, verbo y complemento.


2. Partes de la oración
2.1 Pronombres.
• Pronombres personales.
• Pronombres objeto
• Pronombres posesivos.
• Pronombres reflexivos.
• Pronombres relativos.

2.2 Adjetivos
▪ Adjetivos calificativos

71
▪ Forma comparativa
▪ Forma superlativa
▪ Adjetivos posesivos
▪ Adjetivos demostrativos

2.3 Adverbios
▪ Adverbios de modo
▪ Adverbios de lugar
▪ Adverbios de tiempo
▪ Adverbios de frecuencia
▪ Adverbios de cantidad
▪ Adverbios de intensidad

2.4 Preposiciones

2.5 Conjunciones
• Conjunciones coordinadas

3. Modos verbales
• Infinitivo
• Subjuntivo
• Imperativo
• Indicativo

4. Verbos modales

5. Voz pasiva

6. Verbos con preposición: Phrasal verbs

7. Expresiones idiomáticas

72
Desarrollo temático
1. Sintaxis del inglés: sujeto, verbo y complemento

La oración básica en inglés se compone de: sujeto, verbo y complemento. El poder identificar estos
elementos es importante pues así sabremos quién está realizando la acción, qué es lo que el sujeto
está haciendo y en qué circunstancias lo realiza.

El sujeto es quien realiza la acción, éste puede consistir en una sola palabra, ejemplo:
a) Economists study market relations. (Los economistas estudian las relaciones de mercado).

También puede ser un grupo de palabras, ejemplo: b) The number of people voting is small. (El
número de votantes es pequeño).

Igualmente pudiera consistir en un grupo de palabras con su propio verbo, ejemplo:


c) How the government creates dignified employment for the people, is an important issue. (La
forma en que el gobierno crea trabajo digno para la gente es un asunto de importancia).

Recuerda que en español el sujeto puede estar implícito y no aparecer, como cuando decimos:
Fuimos al cine anoche. En inglés ésto no es posible, ya que el sujeto debe aparecer forzosamente.

El verbo es cualquier acción independientemente del tiempo en que esté conjugado y el


complemento es toda información que se añada y que no sea ni el sujeto ni el verbo.

Ejercicio I. Realiza las siguientes actividades para que identifiques si los siguientes enunciados
contienen por lo menos un sujeto y un verbo y por lo tanto son oraciones. Compara tus respuestas
con las del anexo respectivo.

1. De acuerdo con lo anterior, escribe una O si se trata de una oración y una X si no.
a) The companies offering low prices to the customers. _______
b) They decided to remain at home. _______
c) An interesting article in the magazine. _______
d) A schedule of today`s events can be obtained at the front desk. _______
e) The History text contains more than 20 chapters. _______

73
2. Marca con diferente color o señala de maneras diferentes el sujeto, la acción o verbo y las partes
que formen el complemento:
a) The water spilled on the floor.
b) How to convince people for voting will be one of the lectures in the course.
c) Soon or later we decided on selling our house in less money than we wanted.
d) While we were having an interesting conversation, two men stole my car.
e) Yesterday we found an interesting article on pollution.

2. Partes de la oración

A diferencia del tipo de análisis previo, en el que vimos la estructura general de la oración, en este
apartado veremos las palabras en forma aislada, analizando qué función tienen.

2.1 Pronombres
Los pronombres son palabras que sirven para sustituir sustantivos, éstos pueden ser: ideas,
conceptos, nombres propios, etc. Los pronombres evitan la repetición y monotonía, obviamente
sirven para emplearse en lugar del nombre.

• Pronombres personales. También conocidos como pronombres-sujeto, son por lo tanto,


quienes realizan la acción. En inglés no podemos omitir el pronombre, excepto en oraciones
imperativas.

Ejemplo: She plays the piano (afirmativa);


Come with me!, ( Ven conmigo imperativa)

• Pronombres objeto: Éstos se usan generalmente después del verbo o de preposiciones,


sobre ellos recae la acción del verbo.
Ejemplo: He helps me. (Él me ayuda).

Para encontrarlo deberás preguntar ¿a quién ayuda?, éste es el objeto indirecto; en el


directo te preguntarás ¿qué? en relación con el verbo.

74
Ejemplo: We clean the house, (Nosotros limpiamos, ¿qué limpiamos?, la casa).

Cuando se usa después de preposiciones se modificará su significado:


Ejem: to me (a mí); with us (con nosotros).

• Pronombres posesivos. Indican pertenencia, ejemplo: This house is mine. (Ésta casa es mía),
no siempre van acompañados del sustantivo o aquello que le pertenece a la persona,
aunque si se menciona, se hace antes, como en el caso del ejemplo, o se podría decir
solamente: This is mine.

• Pronombres reflexivos. Se usan de dos formas: a) cuando son verbos transitivos cuya acción
recae en el mismo que realiza la acción, es decir,en el sujeto, ejemplo: He hurt himself (él se
lastimó); y b) cuando se quiere hacer énfasis en que la acción la hizo el sujeto sin ayuda de
otros. Ejemplo: I did it myself (lo hice yo mismo).

PRONOMBRE PRONOMBRE PRONOMBRE PRONOMBRE


SUJETO OBJETO POSESIVO REFLEXIVO

I- yo me (a mí) mine (mío) Myself


Por mí misma

you- tú, usted you (a tí) yours (tuyo, suyo) yourself


Por tí mismo

he- él him ( a él ) his (suyo-suya) Himself


Por él mismo

she- ella her ( a ella ) hers (suyo ) Herself


Por ella misma

it- eso it ( a eso ) its ( suyo-suya ) Itself


Por eso mismo

we- nosotros us (a nosotros) ours (nuestros-nuestras ) ourselves


Por noso-
tros mismos

75
you- ustedes you (a ustedes) yours (suyo- suyas) Yourselves
Por uste-
des mismos
they- ellos them (a ellos) theirs (suyo-suyas) Themselves
Por ellos mismos

En el siguiente ejercicio subraya la opción correcta, de manera que identifiques el uso de los
diferentes pronombres.

1. (We, us, our) went to the movies yesterday.


2. They sent (she, her, hers) a package.
3. (We, us, our) boss is very generous.
4. (Her, hers, she) gave me a present.
5. Please ask (they, their, them) a question.
6. We painted the car (us, ourselves, ours)
7. The car is (mine, me, myself).
8. Give (he, him, himself) the money.
9. They teach ( them, themselves, they ) French.
10. She painted ( hers, herself, her) room recently.

• Pronombres relativos: Son palabras que se usan para hacer preguntas o para darnos más
información en la oración. Es importante saber que según se usen, estas palabras pueden
ser también adjetivos, adverbios, etc. A continuación te damos el significado y ejemplos de
cómo se usarían en oraciones afirmativas y en preguntas.

What = qué Who = quién Whom =a quién Which = cuál Whose = cuyo
Why = porqué When = cuándo Where = dónde How = cómo
(Pronombres también llamados adverbios interrogativos).

76
Ejemplos:
- What do you want? (¿Qué quieres?)
- What you told me is true. (Lo que me dijiste es cierto). Otra palabra usada con el significado Que es
THAT ejemplo: He told me that he was tired, (Él me dijo que estaba cansado.
- Who called me? (¿Quién me llamó?).
- The person who knocked at the door is ill. (La persona que tocó a la puerta está enferma).
- To whom did you give the book? (¿A quién le diste el libro?)
- The boy whom I met lives in Germany. (El niño que conocí vive en Alemania)
- Which car is yours? The blue one or the red one? (¿Cuál coche es tuyo? El azul o el rojo?)
- The house which caught fire is going to be sold. (Van a vender la casa que se incendió).
- Whose is this bag? (¿De quién es esta bolsa?).
- My daughter, whose husband is a lawyer, is expecting a child. (Mi hija, cuyo esposo es abogado,
está en cinta).
- Why did you laugh? (¿Por qué te reiste?).
- I don´t know why she´s so happy (No se porqué está tan feliz).
- When´s the next vacation? (¿Cuándo son las próximas vacaciones?)
- When I was a girl there weren´t any computers (Cuando yo era niña no había computadoras).
- Where are my keys? (¿Dónde están mis llaves?)
- The house where I used to live is on sale (La casa donde vivía está en venta).
- How´s your husband? (¿Cómo está tu esposo?).
- Show me how to use this camera (Enséñame cómo usar esta cámara).

En el siguiente ejercicio utiliza el pronombre relativo que corresponda en cada oración

1. ______ will you come to my house, on Tuesday or Wednesday?


2. I don`t like ______ she is wearing.
3. The house _______ I used to live is being demolished.
4. I don´t know ______ this book is, it´s got no name.
5. _______ didn´t you tell me that you weren´t going to come?
6. ________ did you find my address?, It´s not in the phone book.
7. The novel ______ you lent me is really interesting.

77
8. ________is pay day, I haven´t got any money.
9. Do you remember ________ we were kids and used to play with a rope?
10. ___________ told you that Peter was sick?

2.2 Adjetivos
Los adjetivos son palabras que acompañan al sustantivo o nombre para definirlo, determinarlo o
calificarlo; expresan características o propiedades atribuidas a un sustantivo, ya sean concretas, ya
sean abstractas.

• Adjetivos calificativos: Son aquellos que nos dicen algo acerca de una persona, animal o
cosa.
Ej: beautiful house (casa hermosa), en inglés se usa en primer lugar el adjetivo y después el
sustantivo al cual describe, es posible que encuentres varios adjetivos antes de un sustantivo
ej: That´s a nice, old and white house. (Es una casa blanca, vieja y agradable.

• Forma comparativa: A los adjetivos los puedes encontrar en forma comparativa, es decir,
cuando marcamos las diferencias entre dos o más elementos o personas.
Ejemplo: Your house is big-ger than mine. (Tu casa es más grande que la mía).
Times magazine is more im-por-tant than the British Journal.( La revista Times es más
importante que el Diario Británico).

El uso de una u otra forma depende del número de sílabas que tenga el adjetivo. En el
primer caso el adjetivo tiene una sílaba y a la palabra le agregamos “ER”; en el segundo tiene
tres y al adjetivo le agregamos la palabra “more”. Los adjetivos de dos sílabas son menos
comunes pero si terminan en “y” (que son los más comunes), toman la forma de los
primeros.

78
• Forma superlativa: También puedes encontrar a los adjetivos en forma superlativa, es decir,
cuando expresas que las cualidades de algo o alguien son superiores a las / los demás.
Ejemplo: Susan has the big-gest house in the neighborhood. (Susana tiene la casa más
grande del vecindario).
The most im-por-tant scientist these days is Stephen Hawkin. (El científico más importante
hoy en día es Stephen Hawkin).

El uso de una u otra forma depende (igual que en el caso anterior) del número de sílabas
que tenga el adjetivo. En el primer caso el adjetivo tiene una sílaba y agregamos la
terminación “est” antecedida por la palabra “the”; en el segundo caso tiene tres y le
anteponemos al adjetivo la expresión the most. Los adjetivos de dos sílabas son menos
comunes pero si terminan en “y”, toman la forma de los primeros.

Ciertos adjetivos no siguen esta regla como en el caso de:


Positivo Comparativo Superlativo
Good - bueno better than - mejor the best - el mejor
Bad - malo worse than - peor the worst - el peor

En el siguiente ejercicio subraya la forma correcta del adjetivo, dependiendo si debe estar en la
forma neutra, comparativa o superlativa.

1. Western medicine is not (intelligent, more intelligent than, the most intelligent) way
to treat asma.
2. The (short, shorter than, shortest) way to Morelia is not by Toluca.
3. I have (a sweet, sweeter than, the sweetest) husband, he always pleases me.
4. My present job is (good, better than, the best) the previous one.
5. Mr Harrison is (responsible, more responsible than, the most responsible) his
colleague Peterson.

79
6. Henry is a (bad, worse than ,the worst ) student, his parents don´t not care about
him.
7. Some people say that Kafka was (good, better than, the best) writer of his time.
8. She wrote some (short, shorter than, the shortest) stories.
9. Today, the Antartic is (attractive, more attractive than, the most attractive) place on
earth to visit.
10. Cofre de Perote is (high, higher than, the highest) peak in Mexico.

• Adjetivos posesivos: Indican pertenencia y siempre van acompañados de un sustantivo ya


sea en singular o plural. Ejemplos:
My sweater - Mi suéter
Your car - Tu coche
His book - Su libro (de él)
Her house - Su casa (de ella)
Its bone - Su hueso (de un animal)
Our class - Nuestra clase (de nosotros)
Your office - Su oficina (de ustedes)
Their work - Su trabajo (de ellos)

• Adjetivos demostrativos: Son palabras que nos sirven para señalar algo a lo que nos
estamos refiriendo y son los siguientes:
This (singular).este, esta. Ejemplo: this table, (Esta mesa).
These (plural) estos, estas. Ejemplo: these machines (Estas máquinas).
That (singular) eso,esa. Ejemplo: That house was sold last year. (Esa casa se vendió el año
pasado).
Those (plural) esos, esas. Ejemplo: Those trees are the biggest. (Esos árboles son los más
grandes).

80
En el siguiente ejercicio, utiliza THIS, THESE, THAT, THOSE, según corresponda.

1. I like _________ blue sweaters over there.


2. ________ pants are too small, do you have a larger size ?
3. I would like to try ______ dress that`s on the shelf.
4. _______ is a nice jacket, how do I look?
5. I need a shirt to go with _____ skirt.

2.3 Adverbios
Los adverbios son palabras o frases que nos dicen algo acerca del verbo o de otro adverbio. Así, nos
dan información de dónde, cuándo o cómo sucedió algo.
• Adverbios de modo: Éstos los podrás identificar porque en su mayoría terminan en ly, como
slow que es adjetivo, se convierte en adverbio agregándole ly, así tenemos slowly. En la
oración: He walks slowly (Él camina despacio), el adverbio nos dice cómo camina él.

• Adverbios de lugar: Here (aquí), there (allá), down (abajo), near (cerca), etc. Ejemplo: He
lives over there. (Él vive por allá).

• Adverbios de tiempo: Now (ahora), soon (pronto), still (todavía), today (hoy). Ejemplo: Tom
is staying with us today. (Tom se va a quedar con nosotros hoy).

• Adverbios de frecuencia: Often (seguido), always (siempre), never (nunca), sometimes


(algunas veces), frecuently (seguido), almost never (casi nunca) seldom (rara vez) etc.
Ejemplo: We sometimes have lunch together. (A veces comemos juntos).

• Adverbios de cantidad: A lot (un bonche), many (muchos), much (mucho), some (algo), a few
(un poco) etc. Ejemplo: There were only a few oranges in the basket. (Sólo había unas pocas
naranjas en la canasta).

• Adverbios de intensidad: Very (muy), extremely (extremadamente), totally (totalmente),


etc. Ejemplo: When I saw David he was totally upset. (David estaba completamente alterado
cuando lo ví).

81
Ejercicio II. Dentro del paréntesis subraya la palabra que corresponda según se trate de una
situación de modo, lugar, tiempo o frecuencia. Compara tus respuestas con las del anexo
correspondiente.

1. He walks (here / slowly / soon) because he had a surgery.


2. I `m (today / always / there) late to class on Mondays.
3. Tom said he would call me (slowly / here / soon).
4. The plane which landed (never / today / still) is being repaired.
5. I feel (soon / yesterday / totally) confussed about that problem.
6. I (still / slowly / there) don´t know how to name my new dog.
7. (always / near / today) there are more divorced couples than there used to.
8. Don´t give so (frecuently / near / much) importance to that.
9. Can you hear those birds singing (sweetly / soon / never) over the trees?
10. (down / never /soon) there will be no woods in this country.

2.4 Preposiciones
Las preposiciones son palabras que expresan relaciones entre personas, cosas, y acciones; estas
relaciones pueden ser de tiempo, espacio, posición, dirección, etc y muestran también actitudes. En
su uso, algunas se parecen mucho al español, sin embargo otras cambian completamente. Las más
usadas son IN, ON, AT y tienen usos muy variados por lo que te recomendamos que cuando leas
pongas atención en los diversos usos.

Las preposiciones de posición son:

above = sobre beyond = debajo in spite of = a pesar de

across = a través next to = junto a opposite = opuesto

against = contra near = cerca outside = fuera

below = debajo except = excepto through = a través

beside = al lado inside = dentro round = alrededor

82
Otras preposiciones son:

About= acerca de From =de, desde Past = pasado

After = después In = en

Along = a lo largo In front of = en frente de Since = desde

Among = entre Into = hacia Through =a través

At = en Like = como Till = hasta

Before = antes Except = excepto Until = hasta

Concerning = concerniente Despite = a pesar de In spite of = a pesar de

Behind = detrás Next to = al lado To = hacia, a

Beneath = debajo Of = de Towards = hacia

Between = entre Off = fuera, apagado Under = debajo

By = por On = en Up = arriba

Down = abajo Out of = fuera de With = con

For =para Over = sobre Without = sin

83
Ejercicio: Utiliza una preposición según corresponda.

1. We don´t go _____school _____Sundays.


2. Hold this glass carefully_____your hand and then leave it _____the shelf.
3. Please send me the letter_____mail____Tuesday.
4. Read _____line 6 ____line 7 _____page 56.
5. The boy was standing _____the two houses_____the neighborhood.
6. Don´t look ____me like that, I feel____a little girl.
7. He hasn´t been here _____Monday he´s been ill ____ hospital.
8. Please come ____the morning _____seven, I´ll meet you____the entrance.
9. I couldn´t hear what they were talking _____since they were______the park.
10. I bought this clock ____200 pesos_____the market.
11. She was looking _____the window _____the bussy street.
12. He spoke _____me _____his hands _____his pockets.
13. He lived _____Spain , _____a small village_____Zaragoza_____the age of 8.
14. We saw a UFO ____the sky all the people were standing_____a queue.
15. Many planes will fly______the Noth pole_____a week to do some research.
16. Here´s a present______you, don´t forget it and go home________it.
17. _____us there was a good friendship ______we split up_____1994.
18. Switzerland lies____Germany, France and Italy look____the map____the top of the page
19. The teacher was sitting___her desk___the classroom____that moment.
20. I saw him____the meeting and also____T.V_____June11th.

2.5 Conjunciones
Las conjunciones unen o contrastan palabras o frases entre sí. Las más comunes se encuentran en el
siguiente acróstico: BOYFAN, cuyo significado es

84
B = But contrasta. Ejemplo: The food in the cafeteria is good but expensive. (La comida en la
cafeteria es buena, pero cara).
O = Or muestra alternativas. Ejemplo: Do you like the red one or the blue one? (¿Te gusta el rojo o el
verde?)
Y = Yet contrasta. Ejemplo: The weather is warm, yet I feel like wearing a sweater. (El clima está
cálido, sin embargo creo que me pondré mi suéter).
F = For explica. Ejemplo: People don´t buy much for the salaries are low. (La gente no compra
mucho, pues los salarios son bajos).
A = And añade elementos. Ejemplo: I want to buy some fruit and some vegetables. (Quiero comprar
algo de fruta y algunas verduras).
N = Nor expresa que la otra opción tampoco es posible. Ejemplo: Today is neither Saturday nor
Sunday. (Hoy ni es sábado ni domingo).

• Conjunciones coordinadas: son las que se usan juntas, como:


• Neither-nor (ni- ni). Ejemplo: Neither Susan nor Tom are coming to my
party. (Ni Susana ni Tom vienen a la fiesta). prestarán su libro).
• Both (Para referir a dos personas, cosas, etc.) Both, the dog and the cat
are sick. (Ambos, el perro y el gato están enfermos).
• Either-or (Para elegir entre dos personas, cosas, etc.) Ejemplo: Either Fabiola or Georgina
will lend me their book. (O Fabiola o Georgina me prestarán su libro )

Ejercicio: Utiliza la conjunción adecuada y observa cómo cambia el sentido de la oración en cada
caso.

1. The cafeteria is very good _____it`s expensive.


2. I went to the market and bought apples, _____ pears, ____bananas.
3. _______ Sofìa _____Susana are coming to my wedding.
4. Her house is beautiful _____it`s not very comfortable.
5. ___________ Juan _______will give me a ride to the airport.

85
3. Modos verbales

Los verbos son las palabras que sirven para expresar los estados y acciones que experimenta el
sujeto. En inglés los verbos tienen cuatro modos: Infinitivo, Indicativo, Subjuntivo e Imperativo

• El infinitivo es cuando el verbo no está conjugado, en español tendría las terminaciones


AR_ER_IR. En inglés va antecedido de la palabra TO aunque en algunos casos, al usarse, se
omite.

• El subjuntivo expresa acciones que no han sucedido en realidad, que se mantienen en plano
hipotético o de suposición; su conjugación conserva la misma forma que el indicativo,
excepto en la tercera persona del singular ejemplo: I suggest that he return to his house.
Sugiero que regrese a esta casa.

• El imperativo sirve para expresar peticiones y órdenes; sólo se usa en la segunda persona
del singular y plural. Ejemplo: Close the door (Cierra o cierren la puerta).

• El indicativo es la forma usual para hablar de hechos reales o hechos que se tienen por
ciertos.

En inglés, el indicativo es mucho más empleado que en español, sobre todo en la lengua hablada y
en contextos informales. Además de los usos ya mencionados, se le usa para expresar deseos,
posibilidades o voluntades, cumpliendo en algunas ocasiones con las funciones que del subjuntivo.

El indicativo presenta en inglés seis tiempos: tres simples (simple present, simple past, simple
future), y tres perfectos (present perfect, past perfect, future perfect), cada uno con los respectivos
aspectos progresivos.

Las siguientes tablas despliegan ejemplos de oraciones simples que ilustran los mencionados
tiempos verbales del modo indicativo, por mucho, el más empleado en lengua inglesa.

86
LOS TIEMPOS SIMPLES DEL INDICATIVO

Presente simple Pasado simple Futuro simple*

Uso: Hábitos y hechos Uso: Algo que ya sucedió Uso: Lo que sucederá a partir
de este momento.

Expresiones de tiempo: Expresiones de tiempo: Expresiones de tiempo:

Adverbios de frecuencia: Yesterday, 4 years, days, Tomorrow, next week, month


usually, never, always, weeks ago. etc, in 5 days, weeks etc.
sometimes, hardly ever,etc.
(Ayer, hace 4 años, días, (Mañana, la próxima semana,
( casi siempre, nunca, siempre, semanas.) mes, en 5 días, semanas etc.)
algunas veces, casi nunca, etc.)

Afirmación: He plays the piano Afirmación: He played the Afirmación: He will play the
every day. piano yesterday in the concert. piano tomorrow evening.

(Él toca el piano todos los (Él tocó el piano ayer en el (Él tocará el piano mañana en
días.) concierto.) la tarde.)

Negación: He doesn´t play the Negación: He didn`t play the Negación: He will not play the
piano piano piano.

(Él no toca el piano) (El no tocó el piano ) (Él no tocará el piano)

Interrogación: Does he play Interrogacion: Did he play the Interrogación: Will he play the
the piano? piano? piano?

(¿Toca él el piano?) ( Tocó él el piano ) (¿Tocará él el piano?)

*Existen otros futuros como el idiomático, en el que se usa la expresión GOING TO. Se utiliza cuando se trata de
algo que se decidió o se planeó Ej. I am going to study Law (Voy a estudiar derecho).

87
El presente continuo también se usa como futuro cuando es algo que ya es muy seguro que suceda.
I´m taking the plane tomorrow at 6:00 AM. (Tomaré el avión a las 6:00 AM).

LOS TIEMPOS CONTINUOS DEL INDICATIVO

Presente continuo Pasado continuo Futuro continuo

Uso: Lo que está sucediendo Uso: Lo que estaba sucediendo Uso: Lo que estará sucediendo
en el momento en un momento específico en en un momento específico en
o ahora. Su duración tiene un el pasado. el futuro.
límite. También puede
emplearse como futuro.

Expresiones de tiempo: Expresiones de tiempo: Expresiones de tiempo:

At the moment, now, now a At that moment, yesterday at Tomorrow at 5 o`clock, in the
days, these days etc. 6 o`clock, while, when etc. morning, evening etc,

(En ese momento, ahora, hoy (En ese momento, ayer, a las (Mañana a las 5, en la mañana,
en día, en estos días etc.) 6, mientras, cuando etc.) en la tarde etc.)

Afirmación: He is playing the Afirmación: He was playing Afirmación: He will be playing


piano right now. the piano when I called you. the piano tomorrow at 6:00
(Él está tocando el piano en (Él estaba tocando el piano ). PM.
este momento.) (Él estará tocando el piano
Negación: He was not playing mañana a las 6:00 PM).
Negación: He is not playing the the piano.
piano. (Él no estaba tocando el piano Negación: He will not be
(Él no está tocando el piano) ) playing the piano.
(Él no estará tocando el
Interrogación: Is he playing the Interrogación: Was he playing piano).
piano. the piano?
(¿Está él tocando el piano?) (¿Estaba él estaba tocando el Interrogación: Will he be
piano?) playing the piano?
(¿Estará él tocando el piano?)

88
LOS TIEMPOS PERFECTOS DEL INDICATIVO

Presente perfecto Pasado perfecto Futuro perfecto

Uso: Cuando relatamos Uso: Cuando hicimos algo Uso: Cuando haremos algo
experiencias, cuando decimos antes que otra acción en el antes que otra acción en el
que alguna vez hemos hecho pasado ò en relación con un futuro o en relación con un
algo o cuando acabamos de momento. momento en el futuro.
hacerlo.

Expresiones de tiempo: yet, Expresiones de tiempo: Before Expresiones de tiempo: By 5


since,for, during, so far, 5 o`clock, when you arrived, o`clock tomorrow,
adverbios de frecuencia etc. etc. before midnight, noon, etc

(Todavía, desde, durante, (Antes de las 5, cuando (Alrededor de las 5 mañana,


hasta ahora, etc.) llegaste etc.) antes de media noche,
mediodía etc.)

Afirmación: He has played the Afirmación: He had played the Afirmación: He will have
piano in several parties. piano many times. played the piano before the
(Él ha tocado el piano en varias (Él había tocado el piano rehearsal.
fiestas.) muchas veces.) (¿Habrá tocado él el piano
antes del ensayo?)
Negación: He hasn´t played Negación: He hadn`t played
the piano. the piano. Negación: He won´t have
(Él no ha tocado el piano) (Él no había tocado el piano) played the piano.
(Él no habrá tocado el piano.)

Interrogación: Has he played Interrogación: Had he played Interrogación: Will he have


the piano? the piano? played the piano?
(¿Ha tocado él el piano?) (¿Había él tocado el piano?) (¿Habrá él tocado el piano?)

89
LOS TIEMPOS PERFECTOS CONTINUOS DEL INDICATIVO

Presente perfecto continuo Pasado perfecto continuo Futuro perfecto continuo

Uso: Cuando hemos estado Uso: Cuando habíamos estado Uso: Cuando habremos estado
hacienda algo que todavía hacienda algo, antes que otra hacienda algo para cierto
continúa o acaba de dejar de acción en el pasado o en momento en el futuro o en
pasar. relación con un momento relación con otra acción.
determinado.

Expresiones de tiempo: Expresiones de tiempo: Before Expresiones de tiempo: By 8


Recently, these days, lately etc. we left, before 5 o clock, o´clock tomorrow; when you
before the war, etc. call me, at 6 etc.
(Recientemente, por estos
días, últimamente, etc.) (Antes de irnos, antes de las 5, (A las 8 mañana, cuando me
antes de la guerra etc.) llames etc.)

Afirmación: He has been Afirmación: He had been Afirmación: He will have been
playing the piano all day long. playing the piano before you playing the piano by the time
arrived. you call him.
(Él ha estado tocando el piano
todo el día.) (Él había estado tocando el (Él habrá estado tocando el
piano antes de que llegaras ) piano para cuando le llamen.)
Negación: He hasn´t been
playing the piano. Negación: He hadn´t been Negación: He hadn´t been
playing the piano. playing the piano.
(Él no ha estado tocando el
piano.) (Él no había estado tocando el (Él no habrá estado tocando el
piano.) piano.)
Interrogación: Have I been
playing the piano? Interrogación: Had he been Interrogación: Will he have
playing the piano? been playing the piano?
(¿Él ha estado tocando el
piano?) (¿Él había estado tocando el (¿Él habrá estado tocando el
piano?) piano?)

90
Ejercicio III. Lee la siguiente carta que contiene la mayoría de los tiempos verbales. A todos los
tiempos verbales que aparecen les antecede una letra del abecedario y están subrayados. Al
terminar la lectura, realiza lo que se te solicita y compara tus respuestas con las del anexo
correspondiente.

Dear Carlos:

A) I have not seen you for ages! The last time B) we met, you C) were working very hard on your
thesis and D) you had just finished all the paper work to get the degree. I hope E) you have finished
that.

So, F) what have you been doing lately? G) Are you still working at that old factory? Well, H) I have
been traveling a lot. Do you remember aunt Clara? Well I) she died and J) I inherited all her money,
so I decided to get to know the world.

So far, K) I have visited Italy, France and Geece. L) I had never been in these places before, so M) it
has been really exciting! N) I`m thinking of visiting Austria and Spain as well.

Some weeks ago O) I was walking along Bastres Road when P) someone pat my shoulder, it was
Paul Smith, Q) he had been following me for awhile but didn`t dare to call me because he didn`t
remember my name, then finally R) he stopped me and promised to call to invite us for lunch, S) he
wants to see us all.

T) I `m going to continue traveling and I can hardly wait, thinking that by this time tomorrow U) I will
be drinking a caipiriña at the beach in Rio de Janeiro. Well I guess V) I deserve this trip, since W) I
had not had any vacation for 5 years. Come and visit me some time, X) I will write again soon.

PD. How´s your back? Remember to take exercise to keep healthy, I always Y) take a yoga class in
the morning and Z) have lots of fruits for breakfast.

Love Mariana


91
En las siguientes líneas, anota las letras que corresponda al tipo de acción que se pide en cada caso:

1. Acciones que ya concluyeron: ________________________________________

2. Acciones que hacen un recuento de lo acontecido hasta cierto momento:


_________________________________________________________________
3. Acción que expresa lo que estará sucediendo en un momento específico en el futuro:
_________________________________________________________________
4. Acciones que expresan hechos:
________________________________________________________________
5. Acciones que narran lo que estaba sucediendo en un momento específico en el pasado:
______________________________________________________________

6. Acciones que sucedieron antes que otra acción o momento en el


pasado:__________________________________________________________

7. Acción que implica un plan futuro:


________________________________________________________________

8. Acción que expresa un propósito o promesa.


________________________________________________________________

9. Acciones que expresan lo que está pasando actualmente:


________________________________________________________________

10. Algo que es un hábito

________________________________________________________________

92
4. Verbos modales
Los verbos llamados modales (a excepción de algunos), modifican o dan sentido al verbo que
acompañan, no se usan solos.

A continuación te presentamos un listado y una breve explicación para que entiendas su uso,
recuerda que en este curso lo importante es que puedas identificar los diversos elementos
lingüísticos, para que ello te facilite la comprensión de la lectura.

CAN
Sirve para expresar posibilidad y habilidad, así como para pedir permiso.
Ejemplo: I can swim very fast. Puedo nadar muy rápido (Habilidad)
Ejemplo: I can see you later. Te puedo ver más tarde. (Posibilidad)
Can´t, expresa posibilidad negativa.
Can I go out? ¿Puedo salir? (Pedir permiso)

COULD
También sirve para expresar habilidad y posibilidad y en general se usa
para pedir algo.
Ejemplo: I could play the piano when I was a kid. Podía tocar el piano
cuando era niño. (Habilidad)
I finally could finish my work. Finalmente pude terminar mi trabajo.
(Posibilidad)
Could I use your phone please? ¿Podría usar su teléfono por favor?
(Petición)

SHOULD /
Ambos se usan para dar sugerencias.
OUGHT TO Ejemplo: You should cut your hair it`s long.
You ought to cut your hair
Deberías cortarte el pelo, está largo.

MUST
Sirve para expresar obligación fuerte, muchas veces ligada a alguna
implicación moral.
Ejemplo: You must visit your friend, he is ill. Debes visitar a tu amigo, está
enfermo.
También se utiliza para suponer que algo está pasando.
Ejemplo: It must be raining because everybody is wet.
Debe estar lloviendo pues todos están mojados.

93
HAVE TO
Se utiliza para indicar obligación más social como por ejemplo de las
instituciones.
Ejemplo: At the library you have to show your id card. Debes mostrar tu
identificación en la biblioteca.

MAY
Se usa para expresar la posibilidad de que algo sea cierto u ocurra.
Ejemplo: It may rain today, the sky is cloudy.
Es posible que llueva hoy, el cielo está nublado.

Para pedir o dar permiso: May I go out? ¿Puedo salir?


Yes you may. Sí, si puedes

Para pedir algo: May I use your phone? ¿Puedo usar tu teléfono?

MIGHT
También, al igual que may, se utiliza para expresar posibilidad.

HAD BETTER Expresión que se utiliza para recomendarle algo a alguien: You´d better
unplug the the toaster before you clean it. Mejor desconecta el tostador
antes de limpiarlo.

Para expresar un sentimiento de desesperación: The movie had better end


soon. it´s boring. Más vale que la película acabe pronto, está aburrida.

SHALL
Sirve para hacer sugerencias.
Ejemplo: Shall we stay at home? ¿Nos quedamos en casa?

También para expresar un deseo futuro:


Ejemplo: Men shall live in peace. Los hombres vivirán en paz.

WOULD
Se usa en la forma condicional. Ejemplo: I would go, if I had time. Yo iría si
tuviera tiempo. Agrega la terminación “ria” del español para sugerir una
situación posible o hipotética, irreal.
También se utiliza para expresar hábitos que se tenían en el pasado.
Ejemplo: When I was a kid I would get up very early to watch the sunrise.
Cuando era niño acostumbraba levantarme temprano para ver el
amanecer.

94
Ejercicio IV. Realiza los siguientes ejercicios sobre verbos modales. Al concluir compara tus
respuestas con las del anexo respectivo ¿Qué expresan las siguientes frases?

1. “You can run very fast”


a) Existe la posibilidad que la persona pueda correr
b) Está prohibido que corra.
c) Tiene habilidad para correr.

2. “It may rain in the afternoon”


a) Puede ser que llueva.
b) Definitivamente no lloverá.
c) Es seguro que va a llover.

3. “I failled the exam I should have studied more”


a) Siente que la obligación de estudiar.
b) Se arrepiente de no haber estudiado más.
c) En el futuro puede ser que estudie más.

4. “You must visit your aunt Clara, she´s sick “


a) Supone que la tía está enferma.
b) Es posible que la tía esté enferma”.
c) Hay una obligación moral de que visite a la tía.

5. “You have to wear a uniform at school.”


a) Le sugiere que use el uniforme.
b) Le dice que es una obligación que lo haga.
c) Le hace ver que es posible que lo haga.

95
6. “It can´t be Peter the one you saw, he´s in Australia”
a) Lo supone con mucha certeza.
b) Le sugiere que lo vea.
c) Le prohibe verlo.

7. “I´d better stay at home, there´s too much traffic “


a) Se arrepiente de estar en el tráfico.
b) Preferiría quedarse en casa.
c) Es una obligación quedarse en casa.

8. “You must be very rich, you have a BMW “Lo duda


a) Lo supone
b) Lo está asegurando.

9. “May I go to the party?”


a) Está pidiendo permiso.
b) Se lo está sugiriendo
c) Le da una orden.

10. “You musn´t smoke in this hospital”


a) Le sugiere que no fume.
b) Le ordena que fume.
c) Le hace ver que está prohibido fumar.

11. “I would lend you some money if I had it”


a) Le promete darle el dinero.
b) Le niega darle el dinero
c) Le hace ver que no tiene dinero.

96
12. Shall we buy that nice televisión?
a) Le pide permiso papa comprarla.
b) Se lo sugiere.
c) Se lo reclama.

5. Voz pasiva
La voz pasiva suele usarse con mayor frecuencia en inglés que en español, se utiliza para dar más
importancia a lo que sucedió que a quien llevó a cabo la acción. Así, cuando decimos: France was
invaded by the Germans, en realidad nos interesa más el hecho de que Francia haya sido invadida y
en segundo lugar quién lo hizo. Se usa con frecuencia en los libros de historia o en las noticias.

No todas las acciones se pueden expresar en voz pasiva, ya que esto tiene que ver con que el verbo
sea transitivo, es decir, que la acción caiga sobre algo o alguien. Si decimos Yo nadé 5 kilómetros,
después del verbo no puedo preguntar, ¿qué nadé? o ¿a quién nadé?

A continuación mostramos en la tabla, cómo cambia una sola oración a la voz pasiva en todos los
tiempos.
TIEMPO VOZ ACTIVA VOZ PASIVA

Presente simple We write a letter A letter is written by us

Pasado simple We wrote a letter A letter was written by us.

Futuro simple We will write a letter A letter will be written by us

Presente continuo We are writing a letter A letter is being written by us.

Pasado continuo We were writing a letter A letter was being written by us

Futuro continuo We will be writing a letter. A letter will be being written by us.

Presente perfecto We have written a letter. A letter has been written by us.

97
Tiempo Voz activa Voz pasiva

Pasado perfecto We had written a letter. A letter had been written by us.

Futuro perfecto We will have written a letter. A letter will have been written by us.

Sugerencia We should write a letter A letter should be written by us.

Obligación We had to write a letter. A letter had to be written by us.

Ejercicio V. Marca con una A las oraciones que estén en la voz activa y con P las que estén en la
voz pasiva. Compara tus respuestas con las del anexo respectivo.

1. The armies will win the battle._____


2. The house was painted. _____
3. A hole was being dug in the yard._____
4. They have given her many presents._____
5. The jewelry had been stolen from her closet.____
6. They drew a map in the book.____
7. The work will be finished at 10.____
8. People speak English all over the world.____
9. A bridge is being built near the subway.____
10. You shouldn`t read that book ____

6. Verbos con preposición: Phrasal verbs

Estas expresiones también se conocen con el nombre de two word verbs o three word verbs que
significa verbos con 2 ó 3 palabras. Se componen de uno o dos verbos más una preposición o
adverbio. Son expresiones del lenguaje moderno y no suelen usarse tanto en textos académicos o
científicos.

El significado de algunas de estas expresiones resulta obvio, sin embargo en otras es difícil
deducirlo. Como son verbos, los podemos usar en cualquier tiempo, quedando intacta la

98
preposición.

Así, si digo Sit down o Go away, tanto el verbo como la preposición me pueden dar el significado
fácilmente. En cambio, si digo: I can`t put up with my sister, una traducción literal no tiene sentido,
pero significa: No tolero a mi hermana.

Algunos PHRASAL VERBS. Te presentamos una lista más amplia en el apéndice de esta guía.

Pick up recoger, adquirir

Get over recuperarse

Go over revisar

Passed away murió

Turn up aparecerse

Turn out resultó

Ejercicio. En las siguientes oraciones, utiliza un PHRASAL VERBS del listado anterior o del apéndice.

1. She _________ English when she lived in New York.


2. His friend ___________to be my cousin.
3. Can we ___________this writing?, I don`t think it is correct.
4. His father _________last month, he was really sick.
5. Tom is ____________his broken leg, he will walk soon.

99
7. Expresiones idiomáticas

Éstas son frases que no tienen un significado literal y se han conformado por el uso diario. Aunque
no son parte de la gramática es importante que te familiarices con los significados de algunas de
ellas ya que en la lectura crean confusión al tener un significado muy distinto al que tiene cada una
de las palabras que las forman. Igual que en el español tienen que ver con la cultura en la que se
crean. A continuación te damos algunos ejemplos. La lista de ejemplos no es exhaustiva pues estas
expresiones son características de la expresión oral y pocas veces figuran en el lenguaje escrito a
caso imitando el habla cotidiana, pero nunca en contextos formales, mucho menos en contextos
académicos.

I have a sweet tooth = Me encanta lo dulce.


Today I feel under the weather = Hoy me siento enfermo.
He´s as sick as a dog = Está tan enfermo como un perro.
How was your blind date =¿Cómo estuvo tu cita a ciegas?
Let´s go for a spin = Vayamos a dar una vuelta.
What a meal, I really pigged out! = ¡Qué cena! ¡Realmente tragué!
Let´s go Dutch! = Paguemos cada quien lo suyo.
I think I blew the test, it was quite difficult = Creo que reprobé el examen, estaba muy difícil.

En inglés existen otras expresiones idiomáticas que combinan más de tres palabras, conocidas como
SLANG. Son palabras incorporadas al vocabulario cotidiano y se relacionan con situaciones “taboo” en
determinados contextos sociales. Por ello varían de acuerdo con el grupo social o racial, la zona
geográfica, etcétera. Aquí tienes algunos ejemplos:

- Beiges= verduras - Wassup?= Qué haces?


- Zonked= exhausto - Dude= tipo
- Party pooper= aguafiestas - Scooch= recorrerse
- Lame= mal chiste

100
Ejercicio. Correlaciona las oraciones que aparecen en ambos círculos (en cada número del
recuadro coloca la letra que le corresponde)

1. ____ 2. ____ 3.____

4. ____ 5. ____ 6. ____

7. ____ 8. ____ 9. ____

10. ____ 11.____ 12. ____

101
UNAM Anexo de
FCPyS/SUAED respuestas a
los ejercicios
de la guía
Unidades 1 a 5

102
ANEXO Unidad 1. Elementos discursivos (no lingüísticos)

Ejercicio I. Conocimiento previo

La tabla sirve para organizar mejor tus ideas; como puedes entender en este ejercicio se te pide
escribir lo que tú crees, tus propuestas; por tal razón te ofrecemos ejemplos que pueden o no
coincidir con los tuyos.

FACTORES
que afectan el
POSITIVOS NEGATIVOS
promedio de
vida

Alimentación Una buena salud se consigue Una alimentación deficiente siempre


es resultado, entre otros es causa de salud frágil, cuando no de
factores, de una buena enfermedad, desnutrición u obesidad.
alimentación

Ejercicio Físico Fortalece el cuerpo, estimula Si no se practica se cae en el


el sistema inmune. sedentarismo y la atrofia muscular; si
es demasiado, puede causar lesiones.

Fumar No tiene consecuencias Es condicionante de un sinnúmero de


positivas para lograr una vida enfermedades respiratorias, incluido
saludable y larga el cáncer.

Beber alcohol Se dice que ciertas bebidas Pueden conducir a la dependencia, a


(consumidas con moderación y la adicción llamada alcoholismo.
responsabilidad), como el vino
tinto, favorecen la actividad
cardiaca.

Estrés Puede ayudar a lograr los Puede desatar complicaciones


objetivos trazados. diversas, desde contracturas
musculares, alergias y dolores de
cabeza, hasta infartos.

103
Ejercicio II. Predicciones

En el título, el artículo pregunta, más no dice quién vive más. Uno puede suponer que el artículo
dirá quienes viven más.

Ejercicio III. Función comunicativa

Idea principal: Muchos factores influyen en la longevidad: unos los tenemos de nacimiento y no los
podemos cambiar, pero otros pueden ser cambiados por nosotros.

Función comunicativa: Informar.

104
ANEXO Unidad 2. Estrategias de vocabulario

Ejercicio I. Coteja tus respuestas con la siguiente clave:

1C, 2B, 3A, 4B, 5B, 6C, 7A, 8B, 9A, 10C.

Ejercicio II

SUFIJOS SIGNIFICADO EJEMPLO EQUIVALENTE EN


ESPAÑOL

ABLE, Capaz de, merecedor Readable, LEGIBLE


IBLE de Mutable MUTABLE

IC, Característica de Heroic, HERÓICO


ICAL, Musical, MUSICAL
ISH Irish IRLANDÉS

ARY, Que tiene la calidad Disciplinary, DISCIPLINARIO


ORY, de, que se refiere a Compensatory COMPENSATORIO
IVE Affirmative AFIRMATIVO

FUL, Lleno de Useful UTIL


ENT, Ardent ARDIENTE
OUS Infectious INFECCIOSO

ISM La doctrina de Communism COMUNISMO

ITY El estado de Sanity CORDURA

LESS Sin Childless, SIN HIJOS

MENT Calidad de, el estado Amazement ASOMBRO


NESS de Happiness FELICIDAD
ION Destruction DESTRUCCIÓN

SHIP La condición de, el Frienship AMISTAD


ATION resultado de Exploration EXPLORACIÓN
TUDE Aptitude APTITUD

105
ANT Aquél que realiza la Desifectant DESINFECTANTE
ENT acción Regent REGENTE
IST Analist ANALISTA
ER Teacher PROFESOR
OR Constructor CONSTRUCTOR

LY De manera.. a la Quickly VELOZMANTE


manera de Sadly TRISTEMENTE
Happily FELIZMENTE

Ejercicio III

PREFIJOS SIGNIFICADO EJEMPLO EQUIVALENTE EN


ESPAÑOL

UN No, lo opuesto de, Unfair INJUSTO


invertir una acción, Unexpected INESPERADO
quitar uncover DESCUBIERTO

NON No Non radical NO RADICAL

IN No, lo opuesto de Indiscrete INDISCRETO


IL Illogical ILÓGICO
IR Irresponsible IRRESPONSABLE
IM Impossible IMPOSIBLE

DIS No, lo opuesto de, Disconnect DESCONECTADO


invertir una acción Disloyal DESLEAL

A Carente de Amoral AMORAL

MIS Equivocado Misinform MALINFORMAR

SUB Debajo de, menos substandard SUBESTÁNDAR


que subhuman SUBHUMANO
subnormal SUBNORMAL

UNDER Poco Underpriviledged POCO PRIVILEGIADO

106
FORE Antes Forementioned ANTES
MENCIONADO

SELF De sí mismo Self-control AUTOCONTROL

Ejercicio IV. Coteja tus respuestas con la siguiente clave:

1) sustantivo, depresión
2) verbo, acaparar
3) sustantivo, gata atigrada
4) adjetivo, valiente
5) verbo, despellejar.

107
ANEXO Unidad 3. Tipos de lectura

Ejercicio I. Lectura selectiva.

1. a) corresponsal en África de varios periódicos polacos y agencias de prensa


b) David Cohen trabaja para el Internacional Institute
c) John Woodford es Editor ejecutivo del Michigan Today
d) Thomas Wolfe trabaja para Communications

2. a) periodo en que Kapuscinsky trabajó como corresponsal


b) fecha de publicación de su libro Imperium
c) año de su conferencia Copérnico: “El rompecabezas ruso: por qué escribí Imperium”.
d) año en que se inició como periodista

3. d) el comité central del partido comunista

4. b) el inicio de la literatura subterránea

Ejercicio II. Lectura de búsqueda

1. c) nuevo periodismo
2. c) sus exploraciones, su lectura literaria y su concentración
3. c) es una tradición literaria rusa
4. d) tuvo una distribución muy limitada
5. b) la lectura está en crisis

Ejercicio III. Lectura detallada

1. b) hechos reales que emplean técnicas literarias


2. a) criticar al comité central del partido comunista
3. d) gracias a la relación íntima que establecen con los textos
4. b) reconocer su actividad periodística

108
ANEXO Unidad 4. Organización textual

Ejercicio I. Para conocer el significado de cada conector, apóyate en la consulta de un diccionario de


inglés.

Ejercicio II

Conector Párrafo/
Función línea Qué ideas une (escríbelas)

La palabra adicto confiere una identidad que no admite otras


Ejemplo: Señalar una
III, 6 posibilidades. Por lo tanto, incorpora el supuesto de que tú
Thus Consecuencia no podrás [ni serás capaz de] cambiar.

Por lo tanto, incorpora el supuesto de que tú no podrás [ni


In contrast Contrastar IV, 1 serás capaz de] cambiar. […] Por el contrario, este
pensamiento fatalista no caza con los hechos.

Librarse de estos hábitos constituye un cambio dramático,


But Contrastar VI, 1 pero el cambio no necesita darse en forma dramática.

Cuando los soldados abandonaron la olla de presión de la


Also Añadir VII, 3 zona de batalla, también dejaron sus adicciones.

El tabaquismo se halla a la cabeza en las estadísticas en


But Contrastar VIII, 1 términos de dificultad para abandonarlo. Pero la mayoría de
los ex fumadores lo dejan sin ninguna ayuda.

Es difícil ir con tu familia a Disneylandia mientras te inyectas


heroína. Por lo tanto, los adictos que abandonan su adicción
Therefore Conclusión VII, 8 solos, frecuentemente dicen que lo hicieron para lograr
normalidad.

109
ANEXO Unidad 5. Elementos lingüísticos

Ejercicio I

1. De acuerdo con lo anterior, escribe una “O” si se trata de una oración y una “X” si no es una
oración.
a) The companies offering low prices to the customers. X
b) They decided to remain at home. O
c) An interesting article in the magazine. X
d) A schedule of today`s events can be obtained at the front desk. O
e) The History text contains more than 20 chapters. O

2. Marca con diferente color o señala de maneras diferentes el sujeto, la acción o verbo y las partes
que formen el complemento:
a) The water/spilled/on the floor.
b) How to convince people for voting/will be/one of the lectures in the course.
c) Soon or later we/decided/on selling our house in less money than we wanted.
d) While we/were having/an interesting conversation, /two men/ stole/ my car.
e) Yesterday we/found/an interesting article on pollution.

Ejercicio II
1. He walks (here / slowly / soon) because he had a surgery.
2. I `m (today / always / there) late to class on Mondays.
3. Tom said he would call me (slowly / here / soon).
4. The plane which landed (never / today / still) is being repaired.
5. I feel (soon / yesterday / totally) confussed about that problem.
6. I (still / slowly / there) don´t know how to name my new dog.
7. (always / near / today) there are more divorced couples than there used to.
8. Don´t give so (frecuently / near / much) importance to that.
9. Can you hear those birds singing (sweetly / soon / never) over the trees?
10. (down / never /soon) there will be no woods in this country.

110
Ejercicio III

1. Acciones que ya concluyeron: B, I, J, R, P


2. Acciones que hacen un recuento de lo acontecido hasta cierto momento: A, E, F, H, K, M
3. Acción que expresa lo que estará sucediendo en un momento específico en el futuro: U
4. Acciones que expresan hechos: S, V, Y, Z
5. Acciones que narran lo que estaba sucediendo en un momento específico en el pasado:
C,G,O
6. Acciones que sucedieron antes que otra acción o momento en el pasado: D,L,Q,W
7. Acción que implica un plan futuro: N
8. Acción que expresa un propósito o promesa: X
9. Acciones que expresan lo que está pasando actualmente: G, N, T
10. Algo que es un hábito: Y

Ejercicio IV
1. “You can run very fast”
a) Existe la posibilidad que la persona pueda correr
b) Está prohibido que corra.
c) TIENE HABILIDAD PARA CORRER.

2. “It may rain in the afternoon”


a) PUEDE SER QUE LLUEVA.
b) Definitivamente no lloverá.
c) Es seguro que va a llover.

3. “I failed the exam I should have studied more”


a) Siente que la obligación de estudiar.
b) SE ARREPIENTE DE NO HABER ESTUDIADO MÁS.
c) En el futuro puede ser que estudie más.

111
4. “You must visit your aunt Clara, she´s sick “
a) Supone que la tía está enferma.
b) Es posible que la tía esté enferma”.
c) HAY UNA OBLIGACIÓN MORAL DE QUE VISITE A LA TÍA.

5. “You have to wear a uniform at school.”


a) Le sugiere que use el uniforme.
b) LE DICE QUE ES UNA OBLIGACIÓN QUE LO HAGA.
c) Le hace ver que es posible que lo haga.

6. “It can´t be Peter the one you saw, he´s in Australia”


a) LO SUPONE CON MUCHA CERTEZA.
b) Le sugiere que lo vea.
c) Le prohibe verlo.

7. “I´d better stay at home, there´s too much traffic “


a) Se arrepiente de estar en el tráfico.
b) PREFERIRÍA QUEDARSE EN CASA.
c) Es una obligación quedarse en casa.

8. “You must be very rich, you have a BMW “


a) Lo duda
b) Lo supone
c) LO ESTÁ ASEGURANDO.

9. “May I go to the party?”


a) ESTÁ PIDIENDO PERMISO.
b) Se lo está sugiriendo
c) Le da una orden.

112
10. “You musn´t smoke in this hospital”
a) Le sugiere que no fume.
b) LE ORDENA QUE FUME.
c) Le hace ver que está prohibido fumar.

11. “I would lend you some money if I had it”


a) Le promete darle el dinero.
b) Le niega darle el dinero
c) LE HACE VER QUE NO TIENE DINERO.

12. Shall we buy that nice television?


a) Le pide permiso para comprarla.
b) SE LO SUGIERE.
c) Se lo reclama.

Ejercicio V
1. The armies will win the battle. A
2. The house was painted. P
3. A hole was being dug in the yard. P
4. They have given her many presents. A
5. The jewelry had been stolen from her closet. P
6. They drew a map in the book. A
7. The work will be finished at 10. P
8. People speak English all over the world. A
9. A bridge is being built near the subway. P
10. You shouldn`t read that book. A

113
APÉNDICE 1: Prepositions

IN ON INTO OUT OF ONTO OFF

BESIDE UNDER OVER ACROSS THROUG ALONG

AMONG BETWEEN BEHIND IN FRONT OF UP DOWN

FROM → TO AWAY FROM TO INSIDE OUTSIDE TOWARDS


APÉNDICE 2: Phrasal Verbs Reference

1. Break down descomponerse (máquina o vehículo) e.g. If my car breaks down again, I
am going to sell it.

2. Break (something) destruir e.g. The firemen broke the door down and ran inside to
look for the children.

3. Bring (someone) up educar e. g. Do you think it is difficult to bring children up as a


single parent?

4. Carry on continuar haciendo algo e. g. He carried on watching TV even though his


mother had told him to go to bed.

5. Catch on (to something) entender e .g. The teacher explained it at least three times, but
Helen still didn’t catch on.

6. Close (something) down terminar una actividad e.g. read in the paper last night that
they are closing my old school down.

7. Come down caerse al piso e. g. Did you see that the apple tree next door came down in
the night?

8. Come out in (something) salirle ronchas o manchas a alguien e. g. often when your
body develops spots or rashes e. g. He came out in red marks all over his face and neck.

9. Cut (something) down tirar al piso e. g. If we don’t cut that tree down soon, it will fall
down.
10. Cut down on (something) reducir la cantidad de algo e. g. You must cut down on all the
chocolates and cakes.

11. Cut (something) out remover e. g. if you cut some of these late nights out, you won’t
feel so tired in the mornings.

12. Die down llegar a término e. g. She waited until the laughter died down before she
continued her speech.
13. Eat out comer en restaurante e. g. l`d like to eat out tonight. How about going to that
little restaurant on the high street?.

14. Get (something) across comunicar una idea e. g. He had an interesting plan for reducing
plan for reducing the level of pollution in the city, but it took him a long time to get his ideas
across.

15. Get away with (something) salirse con la suya e. g. He is always late for work. How
does he get away with it?

16. Get by sobrevivir e. g. It was hard to get by on one salary when Tom lost his job, but
things are Ok now.

17. Get (something) down anotar algo e. g. Simon, could you make sure you get his
telephone number down?

18. Get down to (something) ponerse hacer algo e. g. I really must get down to writing my
Christmas cards otherwise it will soon be too late.

116
19. Get on (with someone) llevarse bien con alguien e. g. My brother and I are different
kinds of people. I’ve never really got on with him.

20. Get out salir de la casa para divertirse e. g. You should get out more. It’s not good
always being inside with the children like this.

21. Get over (something) recuperarse e. g. Her grandmother died a couple of months ago
and it’s taking her a long time to get over it.

22. Get round (someone) persuadir a alguien e. g. My father doesn’t want to lend me his
car, but know how to get round him.

23. Get through (to someone) ponerse en contacto con alguien por teléfono e. g. I’ve been
trying to get through to you all day, but your phone has been constantly engaged.

24. * Get up to (something) e. g. Ok, kids, what did you get up to while we were away?

25. * Give (something) away e. g. I think we should give away all these old toy s to the local
children’s hospital. His bored expression gave away how he really felt.

26. Give (something) back regresar algo a alguien e. g. lend me f10, will you? I promise I’ll
give it back tomorrow.

27. Give in (to someone) estar de acuerdo con algo e. g. You shouldn’t give in to him if you
think he is wrong.

28. Give off (something) producir e. g. Plastic gives off a horrible smell when it is burnt.

117
29. Give (something) out repartir e. g. The teacher gave files and books out to all the
students.

30. Give (something) up dejar por ejemplo un hábito e. g. All my friends have given smoking
up this year. It’s incredible.

31. Go down caerse e. g. The price of houses has gone down by five per cent in the last
year.

32. Go on continuar haciendo algo e. g. She went on talking while he made lunch.

33. Grow up crecer e. g. I grew up in the north of England, but I moved down to London for
my first job.

34. Hold on esperar e. g. Could you hold on for a moment while I get a pen and paper?.

35. Keep on continuar haciendo algo e. g. It kept on raining for the rest of the day.

36. Keep up (with someone) mantenerse al mismo nivel e. g. It’s very difficult to keep up
with her because she walks so fast.

37. Let (someone) off dejar a alguien irse impune e. g. As it was his first offence the judge
let him off with a small fine.

38. Look after (someone/something) cuidar algo / alguien e. g. Would you mind looking
after our cats while we are away on holiday?

39. Look out tener cuidado e. g. Look out! There’s a car coming.

118
40. Look (something) up buscar informaciòn e. g. He looked up all of the new words in his
bilingual dictionary.

41. Look up to (someone) admirar a alguien e. g. I have always looked up to my mother.


She’s so patient and kind.

42. Make for (someone/something) dirigirse a alguien o algún lugar e. g. They made for the
nearest café when it started to rain.

43. Make of (something) opinar e. g. What do you make of that new book by Jason Bryant?
I couldn’t understand a word of it!

44. Make out pretender/fingir e. g. She made out that she had been at home all evening
when in fact she had gone out to see Martin.

45. Make (something) out ver algo claramente e. g. I can see someone coming towards us,
but I can’t make out who it is.

46. Make (something) up inventar e. g. I don’t believe what she told us about meeting Elton
John. I think she is marking it up.

47. Make (a room, bed, etc.) up preparar o hacer algo e. g. We need to make the spare
room up if Jim is going to stay here tonight.

48. Make (time) up recuperar e. g. We left late, but if I drive fast, I think we can make up
the lost time.

119
49. Make up (with someone) hacer las pases con alguien e. g. You shouldn’t get angry with
your sister. Please go and find her and make up.

50. Mind out tener cuidado e. g. Mind out! You nearly walked in that puddle.

51. Pick on (someone) tartar alguien injustamente e. g. The other boys are really horrible to
Michael. They’re always picking on him
52. Pick (something) up aprender e. g. He’s very quick. You just tell him how to do
something once and he’s picked it up.

53. * Put (money) by e. g. I try and put a little by each month. We’d like to go on a holiday to
the Greek islands next year.

54. Put (an animal) down sacrificar e. g. It was very sad. Our horse broke its leg and was in
terrible pain. We had to have it put down.

55. Put (someone) down criticar o avergonzar a alguien e. g. I think he puts me down in
meetings because he never has any ideas of his own.
56. Put (something) down anotar, llevar la cuenta de algo e. g. A lot of people seem
interested. Why don’t you put all their names down and then we`ll send them a copy.

57. Put (something) off posponer e. g. Can we put the football match off for a week
because some of our team are ill with flu?

58. Put (something) out apagar; extinguir e. g. Could you put your cigarette out, please?
This is a no-smoking area.

120
59. Put (someone) through contactar por teléfono e. g. Could you put me through to Mr.
Jenkins` secretary, please? I need to change the time of my appointment.

60. Put (someone) up alojar a alguien e. g. Of course we can put you up for a few days while
you’re looking for a flat. There’s no problem – we’ve got a spare room.

61. Put (the price) up aumentar e. g. If we put up our prices again, we’re going to lose some
of our best customers.

62. Put up with (someone / something) tolerar e. g. I can’t put up with the noise from next
door’s party anymore. I am going to ask them to turn the music down.

63. Rub (something) out tallar e. g. I think you should rub the first part of your essay out
and try again.
64. Run out (of something) se acabe e. g. Could you buy some more milk when you go to
the [Link] have nearly run out.

65. Sell out (of something) terminar e. g. I’m sorry, we’ve sold out of bread. Why don’t you
try the supermarket?

66. Slow down bajarle a la velocidad e. g. Please slow down. You `re driving so fast, it’s
making me frightened.

67. Speak up hablar mas fuerte e. g. You need to speak up a little, I’m afraid I can’t hear
very well.

68. Stand out sobre salir e. g. He usually stands out in a crowd. He’s well over two metres
tall!

121
69. Stay out pasársela fuera e. g. Your mother doesn’t like you staying out all night. Please
be home by midnight.

70. Stick out sobresalir e. g. I’m going to really stick out at school. I´m the only person who
hasn´t got a pair of the right kind of trainers.

71. Take after parecerse e. g. He takes after his father, he’s very friendly and outgoing.

72. Take (something) down anotar e. g. Sharon, could you take down the following letter
for Brian Stevens at CBC?

73. Take (someone) in hacerle creer a alguien algo que no es cierto e. g. When he told her
he had come to check the gas meter, she was completely taken in.

74. Take off mejorar e. g. Interest in the environment has taken off in the last couple of
years and I don’t really understand why.

75. Take (someone) off arremedar o imitar a alguien e. g. You should hear Simon taking off
the Prime Minister – he’s very funny.

76. Take (time) tomarse un tiempo para hacer algo e. g. You should take a few days off
work, you’re not looking at all web.

77. Take (someone) on emplear e. g. I’m thinking of taking another secretary on. Do you
know anybody suitable?

122
78. Take (something) over controlar e. g. He’s very dominating. When he joins a discussion,
he usually takes over and no one else has a chance to say anything.

79. Take (something) up emprender una actividad e. g. I’ve taken up yoga recently. It’s
changed my life.

80. Take up (space/time) ocupar espacio e. g. This sofa takes up far too much room in here.
We should move it downstairs.

81. Tell (someone) regañar e. g. My Maths teacher told me off for not paying attention in
class.

82. Throw (something) out deshacerse de algo e. g. Don’t throw those boxes out. They
might come in useful one day.

83. Watch out poner atención e. g. Watch out! There’s a car coming.

84. Wear (someone) out agotar e. g. I’ve spent the day shopping, cleaning and cooking and
now I´m worn out.

85. Work (something) out calcular e. g. You’ve been trying to do that puzzle for ages.
Haven’t you worked it out yet?

123
APÉNDICE 3: Verbos de uso común

PRESENTE PASADO PARTICIPIO ESPAÑOL


PASADO
1. Accept Accepted Accepted Aceptar
2. Achieve Archived Archived Lograr
3. Act Acted Acted Actuar
4. Add Added Added Agregar
5. Admit Admitted Admitted Admitir
6. Agree Agreed Agreed Acordar
7. Allow Allowed Allowed Permitir
8. Announces Announced Announced Anunciar
9. Annoy Annoyed Annoyed Irritar
10. Answer Answered Answered Contestar
11. Appear Appeared Appeared Aparecer
12. Argue Argued Argued Disculpar
13. Ask Asked Asked Preguntar
14. Assume Assumed Assumed Asumir
15. Attack Attacked Attacked Atacar
16. Attend Attended Attended Asistir a
17. Avoid Avoided Avoided Evitar
18. Be Was/were Been Ser
19. Beat Beat Beaten Golpear
20. Become Became Became Convertirse
21. Begin Began Began Comenzar
22. Believe Believed Believed Creer
23. Bend Bent Bent Doblar
24. Bite Bit Bitten Morder
25. Bleed Bled Bled Sangrar
26. Blow Blew Blown Soplar
27. Bother Bothered Bothered Molestar
28. Break Broke Broken Romper
29. Bring Brought Brought Traer
30. Build Built Built Construir
31. Burn Burnet Burnet Quemar
32. Burst Burst Burst Reventar
33. Buy Bought Bought Comprar
34. Call Called Called Llamar
35. Cancel Cancelled Cancelled Cancelar
36. Care Cared Cared Preocuparse
37. Carry Carried Carried Cargar

124
38. Catch Caught Caught Cachar
39. Cause Caused Caused Causar
40. Change Changed Changed Cambiar
41. Choose Chose Chosen Escoger
42. Clap Clapped Clapped Aplaudir
43. Close Closed Closed Cerrar
44. Come Come Come Venir
45. Commit Committed Committed Cometer
46. Compare Compared Compared Comparar
47. Connect Connected Connected Conectar
48. Consider Considered Considered Considerar
49. Contain Contained Contained Contener
50. Continue Continued Continued Continuar
51. Control Controlled Controlled Controlar
52. Cost Cost Cost Costar
53. Cover Covered Covered Cubrir
54. Create Created Created Crear
55. Cry Cried Cried Llorar
56. Cut Cut Cut Cortar
57. Dare Dared Dared Atreverse
58. Decide Decided Decided Decidir
59. Describe Described Described Describir
60. Design Designed Designed Diseñar
61. Dial Dialed Dialed Marcar (tel)
62. Dig Dug Dug Excavar
63. Discover Discovered Discovered Descubrir
64. Discuss Discussed Discussed Discutir
65. Do Did Done Hacer
66. Draw Drew Drawn Dibujar
67. Dream Dreamed Dreamed Soñar
68. Drink Drank Drunk Beber
69. Drive Drove Driven Conducir
70. Drop Dropped Dropped Dejar caer
71. Earn Earned Earned Ganarse
72. Eat Ate Eaten Comer
73. Enjoy Enjoyed Enjoyed Disfrutar
74. Enter Entered Entered Entrar
75. Excuse Excused Excused Disculpar
76. Expect Expected Expected Esperar
77. Explain Explained Explained Explicar
78. Express Expressed Expressed Expresar
79. Face Faced Faced Enfrentar
80. Fat Filed Failed Fracasar
81. Fall Fell Fallen Caer

125
82. Feed Fed Fed Alimentar
83. Fell Felt Felt Sentir
84. Fight Fought Fought Pelear
85. Fill Filled Filled Llenar
86. Find Found Found Encontrar
87. Finish Finished Finished Terminar
88. Fly Flew Flown Volar
89. Follow Followed Followed Seguir
90. Forbid Forbade Forbidden Prohibir
91. Force Forced Forced Forzar
92. Forget Forgot Forgotten Olvidar
93. Forgive Forgave Forgiven Disculpar
94. Fry Fend Fend Reír
95. Get Got Gotten Conseguir
96. Gone Gave Given Dar
97. Go Went Gone Ir
98. Grow Grew Grown Crecer
99. Guess Guessed Guessed Adivinar
100. Handle Handled Handled Encargarse de
101. Hang Hung Hung Colgar
102. Hate Hated Hated Odiar
103. Have Had Had Tener
104. Hear Heard Heard Oír
105. Help Helped Helped Ayudar
106. Hide Hid Hidden Esconder
107. Hit Hit Hit Golpear
108. Hold Held Held Sostener
109. Hope Hoped Hoped Esperar
110. Hug Hugged Hugged Abrazar
111. Hurt Hurt Hurt Lastimar
112. Imagine Imagined Imagined Imaginar
113. Improve Improved Improved Mejorar
114. Include Included Include Incluir
115. Increase Increased Increased Aumentar
116. Join Joined Joined Unir
117. Keep Kept Kept Guardar / cumplir
118. Knock Knocked Knocked Golpear
119. Know Knew Known Saber
120. Lay Laid Laid Poner
121. Learn Learned Learned Aprender
122. Leave Left Left Dejar
123. Lend Lent Lent Prestar
124. Let Let Let Permitir
125. Lie Lied Lied Mentir

126
126. Lie Lay Lain Acostar
127. Light Lighted/lit Lighted Prender
128. Like Liked Liked Gustar
129. Listen Listened Listened Escuchar
130. Live Lived Lived Vivir
131. Loock Looked Looked Ver
132. Lose Lost Lost Perder
133. Love Loved Loved Amar
134. Make Made Made Hacer
135. Mark Marked Marked Marcar
136. Marry Married Married Casarse
137. Mean Meant Meant Significar
138. Measure Measured Measured Medir
139. Meet Met Met Conocer
140. Move Moved Moved Mover
141. Need Needed Needed Necesitar
142. Note Noted Noted Anotar
143. Notice Noticed Noticed Notar
144. Observed Observed Observed Observar
145. Obtain Obtained Obtained Obtener
146. Offer Offered Offered Ofrecer
147. Open Opened Opened Abrir
148. Operate Operated Operated Operar
149. Order Ordered Ordered Ordenar / pedir
150. Overtake Overtook Overtaken Rebasar
151. Pass Passed Passed Pasar
152. Pat Patted Patted Acariciar
153. Pay Paid Paid Pagar
154. Permit Permitted Permitted Permitir
155. Place Placed Placed Colocar
156. Play Played Played Jugar
157. Plug Plugged Plugged Enchufar
158. Point Pointed Pointed Apuntar
159. Pray Prayed Prayed Rezar
160. Prefer Preferred Preferred Preferir
161. Prepare Prepared Prepared Preparar
162. Present Presented Presented Presentar
163. Prevent Prevented Prevented Prevenir
164. Proceed Proceeded Proceeded Proceder
165. Produce Produced Produced Producir
166. Program Programmed Programmed Programar
167. Prove Proved Proved Demostrar
168. Pull Pulled Pulled Jalar
169. Put Put Put Poner

127
170. Raise Raised Raised Elevar
171. Reach Reached Reached Alcanzar
172. React Reacted Reacted Reaccionar
173. Read Read Read Leer
174. Receive Received Received Recibir
175 Recognize Recognized Recognized Reconocer
175. Reduce Reduced Reduced Reducir
176. Regret Regretted Regretted Lamentar
177. Remember Remembered Remembered Recordar
178. Rent Rented Rented Rentar
179. Reply Replied Replied Responder
180. Report Reported Reported Reportar
181. Represent Represented Representad Representar
182. Rescue Rescued Rescued Rescatar
183. Rest Rested Rested Descansar
184. Return Returned Returned Regresar
185. Ride Rode Ridden Montar
186. Ring Rang Rung Sonar
187. Rise Rose Rison Subir
188. Rob Robbed Robbed Robar
189. Rub Rubbed Rubbed Frotar
190. Run Run Run Correr
191. Save Saved Saved Salvar / ahorrar
192. Say Said Said Decir
193. Scare Scared Scared Asustar
194. See Saw Seen Ver
195. Seam Seemed Seemed Parecer
196. Sell Sold Sold Vender
197. Send Sent Sent Enviar
198. Serve Served Served Servir
199. Shake Shook Shaken Sacudir
200. Shape Shaped Shaped Moldear
201. Shave Shaved Shaved Rasurar
202. Shine Shone Shone Orillar
203. Shoot Shot Shot Disparar
204. Shop Shopped Shopped Comprar
205. Show Showed Shown Mostrar
206. Shank Shrunk Shrunk Escoger
207. Shut Shut Shut Cerrar
208. Sing Sang Sung Cantar
209. Sit Sat Sat Sentar
210. Sleep Slept Slept Dormir
211. Slip Slipped Slipped Deslizar
212. Smell Smelled Smelled Oler

128
213. Smile Smiled Smiled Sonreír
214. Sound Sound Sounded Sonar
215. Speak Spoke Spoken Hablar
216. Spell Spelled Spelled Deletrear
217. Spend Spent Spent Gastar
218. Spill Spilled Spilled Derramar
219. Split Split Split Dividir / partir
220. Stand Stood Stood Poner de pie
221. Stare Stared Stared Mirar
222. Start Started Started Comenzar
223. Stay Stayed Stayed Quedarse
224. Steal Stole Stolen Robar
225. Step Stepped Stepped Pasar
226. Stick Stuck Stuck Pegar
227. Sting Stung Stung Picar (insecto)
228. Stank Stank Stunk Apestar
229. Stop Stopped Stopped Detener / parar
230. Stare Struck Struck Golpear
231. Stroke Stroked Stroked Acariciar
232. Study Studied Studied Estudiar
233. Suggest Suggested Suggested Sugerir
234. Support Supported Supported Apoyar
235. Suppose Supposed Supposed Suponer
236. Surpass Surprised Surprised Suspender
237. Swear Swore Sworn Jurar
238. Sword Sweated Sweated Secar
239. Sweep Swept Swept Barrer
240. Swim Swam Swum Nadar
241. Swing Swung Swung Columpiar
242. Take Took Taken Tomar / llevarse
243. Talk Talked Talked Hablar
244. Teach Taught Taught Enseñar
245. Tear Tore Torn Romper/rasgar
246. Tell Told Told Decir
247. Think Thought Thought Pensar
248. Throw Threw Thrown Lanzar
249. Tie Ted Ted Amarrar
250. Treat Treated Treated Tratar/convidar
251. Try Tend Tend Probar / tratar
252. Tum Turned Turned Voltear
253. Understand Understood Understood Comprender
254. Use Used Used Usar
255. Visit Visited Visited Visitar
256. Wait Waited Waited Esperar

129
257. Wake Woke Waked Despertar
258. Walk Walked Walked Caminar
259. Want Wanted Wanted Querer
260. Watch Watch Watched Ver / mirar
261. Wear Wore Worn Calzar / ponerse
262. Win Won Won Ganar
263. Wind Wound Wound Dar cuerda
264. Wish Wished Wished Desear
265. Work Worked Worked Trabajar
266. Worry Worried Worried Preocuparse
267. Wound Wounded Wounded Herir / lastimar
268. Wrap Wrapped Wrapped Envolver
269. Write Wrote Written Escribir

130
APÉNDICE 4: Vocabulario básico para las licenciaturas de la FCPyS.

COMMUNICATION

- Advertising- publicidad - Newspaper- periódico


- Agency- agencia - Piece of the news- artículo de
- Article- artículo;reportaje periódico
- Audience- público - Press- prensa
- Audio-audio - Press office- oficina de prensa
- Cartoon (political )- caricature política - Propaganda- propaganda
- Cinema- cine - Public opinion- opinion pública
- Column- columna - Publishing house- editorial
- Criticism- crítica - Radio- radio
- Chonicle- crónica - Rhetoric- retórica
- Channel- canal - Semblanza-
- discourse-discurso - Semiology- semiología
- Event-suceso - Site- sitio
- Documentary- documental - Spokesman- vocero
- Film- película - Station - estación
- Gender- género - Survey- sondeo
- Handouts- folletos informativos - Video- video
- Heading- encabezado - Web page- página de la red
- Icon- ícono
- Illustrated feature- ilustración
- Interview- entrevista
- Image- imagen
- Influence- influencia
- Information- información
- Journal- diario
- Journalism- periodismo
- Manipulation- manipulación
- Marketing- mercadotecnia
- Mass- masa
- Means of communication- medios de
comunicación
- News- noticias

131
INTERNATIONAL AFFAIRS SOCIOLOGY

- Council- consejo - Corruption- corrupción


- Gathering- reunión - Class- clase
- Member- miembro - Crisis- crisis
- Nation- nación - Development- desarrollo
- Peace- paz - Hunger- hambre
- Summit- cumbre - Mayority- mayoría
- Security- seguridad - Minority- minoría
- Trade- comercio - Public- público
- Private- privado
- Region- región
- Restriction- restricción
- Revolution- revolución
- Solidarity- solidaridad

POLITICS

- Address to the nation- informe - Chamber- cámara


presidencial - Change- cambio
- Alliance- alianza - Constitution- constitución
- Attacks- ataques - Credibility- credibilidad
- Autoritarism- autoritarismo - Debate- debate
- Anarchy- anarquía - Democracy- democracia
- Ballots- boleta electoral - Demonstration- manifestación
- Ballots box- urnas - Deputy- diputado
- Bombing- - Desestabilize- desestabilizar
- Bureaucracy- burocracia - Destitution- destitución
- Campaign- campaña - Ejecutive- ejecutivo
- Candidate- candidato - Elections- elecciones
- Counselour- consejero - Electorate- electorado
- Controversy- controversia - Fraud- fraude
- Count- contar - Governor- governador
- Coup dètat- golpe de estado - Head- cabeza
- Commander- comandante - In control- al mando
- Contender- contendiente - Institutions- instituciones
- Law- ley

132
POLITICS (continuación) - Reform- reforma
- Registry- registro
- Leader- lider - Republic- república
- Legislative- legislativo - Results- resultados
- Left- izquierda - Rule- gobierna
- Magistrates- magistrados - Run for president- lanzarse
- Mayority- mayoría parapresidente
- Militia- milicia - Right- derecha
- Ministers- ministros;secretarios - Rights- derechos
- Nationalist- nacionalista - Senator- senador
- Observers- observadores - Stake- contienda
- Official dairy- diario oficial - State- estado
- Oligarrquic- oligárquico - Take the oath- hacer juramento
- Oppose- oponerse - Transparency- transparencia
- Opposition- oposición - Tribune- tribuna
- Popular- popular - Vice-president- vice presidente
- Populist- populiata - Vote- voto
- Parties- partidos - Warranty- garantía
- Plutocracy- plutocracia
- President- presidente
- Program- programa
- State- estado
- Period- período
- Policy- política
- Power- poder
- Prime minister- primer ministro

133
BIBLIOGRAFÍA DE CONSULTA

BARNETT, Marva A., More Than Meets the Eye--Foreign Language Reading: Theory and Practice,

Washington, Center for Applied Linguistics, 1989.

CARREL, Patricia, Interactive Approaches to Second Language Reading, Cambridge University Press,

London, 1988.

DA SILVA, Helena y SIGNORET, Aline, Temas sobre la Adquisición de una Segunda Lengua, México,

CELE-UNAM, 1996.

ELBAUM, Sandra, Grammar in Context, Boston, Heinle & Heinle Publishers, 1995.

GOODMAN, Kenneth, “A Psycolinguistic Guessing Game” en Singer, Harry y Robert B. Rudell (eds),

Theoretical Models and Process of Reading, Cambridge University Press, London, 1993.

NUTALL, Christine, Teaching Reading Skills in a Foreign Language, Hong Kong, MacMillan-

Heinemann, 1996.

RICHARDS, Jack, New Ways in Teaching Vocabulary, Paul Nation Editor, Alexandria, Virginia, 1995.

THORNBURY, Scott, How to Teach Vocabulary?, Chicago, Longman, 1996.

WILF, Selma, Basic Skills for Effective Reading, New Jersey, Prentice Hall, 1994.

134

U N A M 
FCPyS/SUAED
Guía para 
lectura de 
comprensión 
en inglés  
Para los estudiantes 
SUAED de la Facultad de 
Ciencia
2 
Índice 
 
 
Presentación 
4 
• Sugerencias generales 
7 
Introducción 
9 
• Objetivos generales 
12 
• Contenido 
13 
Un
3 
 
Anexo de respuestas a los ejercicios 
102 
Apéndice 1: Prepositions 
114 
Apéndice 2: Phrasal verbs reference  
115 
A
4 
Presentación 
 
Los estudiantes de la Facultad de Ciencias Políticas y Sociales que requieren acreditar el examen de 
co
5 
habilidades se logra generalmente por medio de la imitación, la repetición y la mecanización de 
ejemplos. Generalmente,
6 
Es importante que tengas en mente que el estudio de esta guía implica un esfuerzo grande de 
voluntad, dedicación, disci
7 
Sugerencias generales 
El curso de Comprensión de Lectura en el SUAED/FCPyS consta aproximadamente de veinte tutorías 
s
8 
Por otra parte, te invitamos a que tengas presente las siguientes recomendaciones: 
1. Es importante que tengas presente
9 
Introducción 
 
Para el estudio de esta guía, te proponemos concebir el proceso de lectura como una búsqueda 
activa de
10 
Una diferencia importante entre el inglés y el español es la disposición de los adjetivos y los 
sustantivos. En españo

También podría gustarte