0% found this document useful (0 votes)
519 views3 pages

Justyna Göcke: Translator & Proofreader

Uploaded by

lambda-7607ff
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
519 views3 pages

Justyna Göcke: Translator & Proofreader

Uploaded by

lambda-7607ff
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd

Justyna Göcke

Translator, proofreader (EN-PL, DE-PL)

Experience Personal Info

2017 "Towot Squat" Art Foundation, Lublin, Poland E-mail

Translator, proofreader, editor (PL-EN) info@[Link]

Date of birth
2017 - Translation office "Übersetzungsbüro Terber & Partner",
1983-08-08
2015
Münster, Germany
WWW
Employee, translator, interpretuer, proofreader (DE-PL, EN-PL)
[Link]
Order processing, customer support, CAT tools, terminology, quality assurance,
editing and formatting of translations/interpretations for private persons, Skills
corporations and institutions, including; Municipal Council of Münster, Municipal
Council of Lublin, Krones AG, Würth-Gruppe, Krüger GmbH, Severin, Global Microsoft Office; Word, Excel,
Innovations, Müller GmbH, Vörderverein Münster, Agro-Contact, Westfalia Powerpoint, Office, etc.
Engeenering, Team Wandres, GEA Westfalia, BUG AG, Dermasense,
3M and more! Microsoft Outlook, FileMaker

Areas of expertise:
SDL Trados 2014, memoQ
Automotive industry, process engineering, plant and mechanical engineering,
plastics engineering, all sectors of the packaging industry, business area, food
and Driver's licence
chemicals, advertising and marketing translations (manuals, software,
contracts
Carpentry and wickerwork
and related correspondence, product presentations and specifications,
corporate
communications texts, company newsletters, catalogs, brochures, packaging Languages
texts) in addition to texts from the fields of cultural, social and political affairs for
a number of institutional authorities, as well as cultural and art institutions. Polish (native)

2017 - Translation office "Übersetzungsbüro Terber & Partner",


2015 English
Münster, Germany
Proofreader (DE-PL, EN-PL)
German
Proofreading, text editing and formatting

2015 Dr. Dr. Benedikt Paul Göcke, Faculty of Catholic Theology,


Russian
Ruhr University Bochum, Germany
Translator (DE-EN)
"Einblicke in die Philosophie Karl Christian Friedrich Krauses (1781-1832)"
"Insights into the philosophy of Karl Christian Friedrich Krause (1781-1832)"

2012 Kreyenborg Plant Technology GmbH & Co., Senden,


Germany
Translator, interpreteur (DE-PL)
Translations - polymer processing, extrusion technology
Interpreter at the International Fair of Plastics and Rubber Processing
PLASTPOL

I hereby give consent for my personal data included in my offer to be processed for the purposes of
recruitment (in accordance with the Personal Data Protection Act dated 29.08.1997; Journal of Laws of the
Republic of Poland 2002 No 101, item 926 with further amendments).
2012, Kielce, Poland

2015 - Restaurant “Unikum”, Münster, Germany


2007 Waitress
Customer service

2006 Stephen Priest, Faculty of Philosophy, University of


Oxford, UK
Translator (EN-PL)
Articles

2005 "New College Oxford", Oxford, UK


Waitress

Education

2016 - Master's degree in Slavic Philology at Ruhr University


2014
Bochum, Germany
Master of Arts

2014 - Bachelor's degree in Slavic Philology and English


2010
Philology at Wilhelms Universität Münster, Germany
Double Bachelor of Arts

2009 - Language school "Dolmetscher Institut Münster, Germany


2006 Qualifications:
Chamber of Commerce diploma; Foreign language correspondence clerk (DE-
PL)
Chamber of Commerce diploma; Foreign language correspondence clerk (DE-
EN)

2004 - Bachelor study in English Philology Filologii Angielskiej,


2003
Warszawska Wyższa Szkoła Pedagogiczna, Warsaw,
Poland

2003 - Secondary Art School in Nałęczów, Poland


1998 High School Diploma in English, Polish, History of art, Painting, Drawing and
Sculpture
High School Diploma in theoretical and practical furniture design and
construction

Additional Activities

2017 - Commisioned art works (graphics, paintings) for church


2008
institutions in Wettringen

2016 Joint exhibition in Bochum University „Wissenschaft –


Erwartungen, Hoffnungen, Ängste“ (Science -
Expectations, Hopes and Fears)

I hereby give consent for my personal data included in my offer to be processed for the purposes of
recruitment (in accordance with the Personal Data Protection Act dated 29.08.1997; Journal of Laws of the
Republic of Poland 2002 No 101, item 926 with further amendments).
2015 - Commisioned art works (graphics, paintings) for private
2011
persons, restaurants and authorities in Münster

2015 Joint exhibition in Wettringen, Germany

2011 Participation in "Skopje Art Colony", Skopje, Republic of


Macedonia

2011 Joint exhibition in Skopje, Republic of Macedonia

Interests
Exploring the world

Sailing

Language, history and mythology of the Early Slavs

Language, society and technologies of mesolithic and neolithic Europe

Syntax of bird speech

I hereby give consent for my personal data included in my offer to be processed for the purposes of
recruitment (in accordance with the Personal Data Protection Act dated 29.08.1997; Journal of Laws of the
Republic of Poland 2002 No 101, item 926 with further amendments).

You might also like