0% found this document useful (0 votes)
46 views52 pages

LG LED TV Owner's Manual Safety Guide

This owner's manual provides essential safety instructions and guidelines for operating LG LED TVs, including precautions against electric shock and fire hazards. It emphasizes proper installation, handling, and maintenance to ensure safe usage and longevity of the device. Additionally, it includes information on optional accessories and mounting options for the TV.

Uploaded by

jose luis pardo
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
46 views52 pages

LG LED TV Owner's Manual Safety Guide

This owner's manual provides essential safety instructions and guidelines for operating LG LED TVs, including precautions against electric shock and fire hazards. It emphasizes proper installation, handling, and maintenance to ensure safe usage and longevity of the device. Additionally, it includes information on optional accessories and mounting options for the TV.

Uploaded by

jose luis pardo
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd

OWNER’S MANUAL

Safety and Reference

LED TV*
* LG LED TV applies LCD screen with LED backlights.

Please read this manual carefully before operating


your set and retain it for future reference.

32LM630BPUB 32LM620BPUA
32LM6350PUA 32LM570BPUA
43LM6300PUB 43LM5700PUA

[Link]
*MFL71440404* Printed in Korea
(1901-REV00) Copyright © 2019 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
Important Safety Instruction

• Read these instructions.


• Keep these instructions.
ENGLISH

• Heed all warnings.


• Follow all instructions.
• Do not use this apparatus near water.
• Clean only with dry cloth.
• Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
• Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
• Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A
grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided
plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
• Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the
apparatus.
• Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
• Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use
caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.

• Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
• Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply
cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture,
does not operate normally, or has been dropped.

2
Warning! Safety Instructions • Ventilation
-- Install your TV where there is proper ventilation. Do not install in
a confined space such as a bookcase.
-- Do not install the product on a carpet or cushion.
-- Do not block or cover the product with cloth or other materials

ENGLISH
CAUTION while unit is plugged in.
RISK OF ELECTRIC SHOCK • Take care not to touch the ventilation openings. When watching
DO NOT OPEN the TV for a long period, the ventilation openings may become hot.
• Protect the power cord from physical or mechanical abuse, such as
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT being twisted, kinked, pinched, closed in a door, or walked upon.
REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. Pay particular attention to plugs, wall outlets, and the point where
REFER TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. the cord exits the device.
The symbol is intended to alert the user to the presence of • Do not move the TV whilst the Power cord is plugged in.
uninsulated dangerous voltage within the product’s • Do not use a damaged or loosely fitting power cord.
enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk • Be sure do grasp the plug when unplugging the power cord. Do not
of electric shock to persons. pull on the power cord to unplug the TV.
The symbol is intended to alert the user to the presence of • Do not connect too many devices to the same AC power outlet as
important operating and maintenance (servicing) this could result in fire or electric shock.
instructions in the literature accompanying the device. • Disconnecting the Device from the Main Power
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE AND ELECTRIC SHOCK, DO -- The power plug is the disconnecting device. In case of an
NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE. emergency, the power plug must remain readily accessible.
• Do not let your children climb or cling onto the TV. Otherwise, the
TV may fall over, which may cause serious injury.
• TO PREVENT THE SPREAD OF FIRE, KEEP CANDLES OR OTHER ITEMS • Outdoor Antenna Grounding (Can differ by country):
WITH OPEN FLAMES AWAY FROM THIS PRODUCT AT ALL TIMES. -- If an outdoor antenna is installed, follow the precautions below.
• Do not place the TV and/or remote control in the following An outdoor antenna system should not be located in the vicinity
environments: of overhead power lines or other electric light or power circuits,
-- Keep the product away from direct sunlight. or where it can come in contact with such power lines or circuits
-- An area with high humidity such as a bathroom as death or serious injury can occur.
-- Near any heat source such as stoves and other devices that Be sure the antenna system is grounded to provide some
produce heat. protection against voltage surges and built-up static charges.
-- Near kitchen counters or humidifiers where they can easily be Section 810 of the National Electrical Code (NEC) in the U.S.A.
exposed to steam or oil. provides information with respect to proper grounding of the
-- An area exposed to rain or wind. mast and supporting structure, grounding of the lead-in wire
-- Do not expose to dripping or splashing and do not place objects to an antenna discharge unit, size of grounding conductors,
filled with liquids, such as vases, cups, etc. on or over the location of antenna discharge unit, connection to grounding
apparatus (e.g., on shelves above the unit). electrodes and requirements for the grounding electrode.
-- Near flammable objects such as gasoline or candles, or expose Antenna grounding according to the National Electrical Code,
the TV to direct air conditioning. ANSI/NFPA 70
-- Do not install in excessively dusty places.
Otherwise, this may result in fire, electric shock, combustion/
explosion, malfunction or product deformation.

3
• Grounding (Except for devices which are not grounded.) • Batteries
-- TV with a three-prong grounded AC plug must be connected to -- Store the accessories (battery, etc.) in a safe location out of the
a three-prong grounded AC outlet. Ensure that you connect the reach of children.
earth ground wire to prevent possible electric shock. -- Do not short circuit, disassemble, or allow the batteries to
• Never touch this apparatus or antenna during a lightning storm. overheat. Do not dispose of batteries in a fire. Batteries should
ENGLISH

You may be electrocuted. not be exposed to excessive heat.


• Make sure the power cord is connected securely to the TV and wall • Moving
socket if not secured damage to the Plug and socket may occur and -- When moving, make sure the product is turned off, unplugged,
in extreme cases a fire may break out. and all cables have been removed. It may take 2 or more people
• Do not insert metallic or inflammable objects into the product. If a to carry larger TVs. Do not press or put stress on the front panel
foreign object is dropped into the product, unplug the power cord of the TV. Otherwise, this may result in product damage, fire
and contact the customer service. hazard or injury.
• Do not touch the end of the power cord while it is plugged in. You • Keep the packing anti-moisture material or vinyl packing out of the
may be electrocuted. reach of children.
• If any of the following occur, unplug the product • Do not allow an impact shock, any objects to fall into the product,
immediately and contact your local customer service. and do not drop anything onto the screen.
-- The product has been damaged. • Do not press strongly upon the panel with a hand or a sharp
-- If water or another substance enters the product (like an AC object such as a nail, pencil, or pen, or make a scratch on it. It may
adapter, power cord or TV). cause damage to screen.
-- If you smell smoke or other odors coming from the TV. • Cleaning
-- When lightning storms or when unused for long periods of time. -- When cleaning, unplug the power cord and wipe gently with a
Even the TV is turned off by remote control or button, AC power soft/dry cloth. Do not spray water or other liquids directly on the
source is connected to the unit if not unplugged in. TV. Do not clean your TV with chemicals including glass cleaner,
• Do not use high voltage electrical equipment near the TV (e.g., a any type of air freshener, insecticide, lubricants, wax (car,
bug zapper). This may result in product malfunction. industrial), abrasive, thinner, benzene, alcohol etc., which can
• Do not attempt to modify this product in any way without written damage the product and/or its panel. Otherwise, this may result
authorization from LG Electronics. Accidental fire or electric shock in electric shock or product damage.
can occur. Contact your local customer service for service or repair.
Unauthorized modification could void the user’s authority to
operate this product.
• Use only an authorized attachments / accessories approved by
LG Electronics. Otherwise, this may result in fire, electric shock,
malfunction, or product damage.
• Never disassemble the AC adapter or power cord. This may result in
fire or electric shock.
• Handle the adapter carefully to avoid dropping or striking it. An
impact could damage the adapter.
• To reduce the risk of fire or electrical shock, do not touch the TV
with wet hands. If the power cord prongs are wet or covered with
dust, dry the power plug completely or wipe dust off.

4
Preparing Optional Extras

• When the TV is turned on for the first time after being shipped Optional extras can be changed or modified for quality improvement
from the factory, initialization of the TV may take approximately without any notification. Contact your dealer for buying these items.

ENGLISH
one minute. These devices work only with certain models.
• Image shown may differ from your TV. The model name or design may be changed due to the manufacturer’s
• Your TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that circumstances or policies.
shown in this manual.
• The available menus and options may differ from the input source
or product model that you are using.
Magic Remote Control
• New features may be added to this TV in the future. (Depending upon model)
• The device must be easily accessed to a location outlet near the
access. Some devices are not made by turning on / off button, AN-MR19BA
turning off the device and unplugging the power cord. Check whether your TV model supports Bluetooth in the Wireless
• The items supplied with your product may vary depending upon Module Specification to verify whether it can be used with the Magic
the model. Remote.
• Product specifications or contents of this manual may be changed
without prior notice due to upgrade of product functions.
• For an optimal connection, HDMI cables and USB devices should
Wall Mounting Bracket
have bezels less than 10 mm (0.39 inches) thick and 18 mm (0.7 (Depending upon model)
inches) width. Make sure to use screws and wall mount bracket that meet the VESA
• Use an extension cable that supports USB 2.0 if the USB cable or standard. Standard dimensions for the wall mount kits are described in
USB flash drive does not fit into your TV’s USB port. the following table.
• Use a certified cable with the HDMI logo attached. If you do not use
a certified HDMI cable, the screen may not display or a connection A
error may occur. B
• Recommended HDMI cable types (3 m (9.84 feet) or less)
-- Ultra High-Speed HDMI®/TM cable

B
B *A <
= 10 mm (0.39 inches) 32/43LM57*
*B < 18 mm (0.7 inches)
A A = Model 32LM62*
32/43LM63*
• How to use the ferrite core, (Depending upon model).
VESA (A x B) (mm) 200 x 200
-- Use the ferrite core to reduce the electromagnetic interference in
the power cord. Wind the power cord on the ferrite core once. Standard screw M6
Number of screws 4
[Wall side] [TV side]
LSW240B
Wall mount bracket (optional)
MSW240

10 cm (+ / -2 cm)
3.9 inches (+ / - 0.7 inches)

5
Lifting and moving the TV • Avoid touching the screen at all times, as this may result in
damage to the screen.
• Do not place the product on the floor with its front facing
down without padding. Failure to do so may result in
When moving or lifting the TV, read the following to prevent the TV
damage to the screen.
from being scratched or damaged and for safe transportation regardless
ENGLISH

• When attaching the stand to the TV set, place the screen


of its type and size.
facing down on a cushioned table or flat surface to protect
• It is recommended to move the TV in the box or packing material the screen from scratches.
that the TV originally came in.
• Before moving or lifting the TV, disconnect the power cord and
all cables.
• When holding the TV, the screen should face away from you to Mounting on the Table
avoid damage.

1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table.


• Leave a minimum of 10 cm (4 inches) space from the wall for
proper ventilation.

• Hold the top and bottom of the TV frame firmly. Make sure not to
hold the transparent part, speaker, or speaker grille area.
10 cm
(4 inches)
10 cm 10 cm
10 cm

10 cm

(Depending upon model)


• Use at least two people to move a large TV.
• When transporting the TV by hand, hold the TV as shown in the
following illustration. 2 Connect the power cord to a wall outlet.
• Do not apply foreign substances (oils, lubricants, etc.) to
the screw parts when assembling the product. (Doing so
may damage the product.)
• If you install the TV on a stand, you need to take actions
to prevent the product from overturning. Otherwise, the
product may fall over, which may cause injury.
• When transporting the TV, do not expose the TV to jolts or • Do not use any unapproved items to ensure the safety and
excessive vibration. product life span.
• When transporting the TV, keep the TV upright; never turn the TV • Any damage or injuries caused by using unapproved items
on its side or tilt towards the left or right. are not covered by the warranty.
• When handling the TV, be careful not to damage the protruding • Make sure that the screws are fastened tightly. (If they
buttons. are not fastened securely enough, the TV may tilt forward
after being installed.)
• Do not fasten the screws with excessive force otherwise
they may strip and become loose.

6
Securing TV to the Wall Mounting to the Wall

An optional wall mount can be used with your LG Television. Consult


with your local dealer for a wall mount that supports the VESA

ENGLISH
standard used by your TV model. Carefully attach the wall mount
bracket at the rear of the TV. Install the wall mount bracket on a solid
wall perpendicular to the floor. If you are attaching the TV to other
building materials, please contact qualified personnel to install the
wall mount. Detailed instructions will be included with the wall mount.
(Depending upon model)
We recommend that you use an LG brand wall mount. The LG wall
mount is easy to adjust or to connect the cables. When you do not use
1 Insert and tighten the eye-bolts, or TV brackets and bolts on the back LG’s wall mount bracket, use a wall mount bracket where the device is
of the TV. adequately secured to the wall with enough space to allow connectivity
• If there are bolts inserted at the eye-bolts position, remove the to external devices. If you are using a non-adjustable mount, attach the
bolts first. mount to the wall. Attach the cables to the TV first, then attach the TV
2 Mount the wall brackets with the bolts to the wall. to the mount.
Match the location of the wall bracket and the eye-bolts on the rear
of the TV.
3 Connect the eye-bolts and wall brackets tightly with a sturdy rope.
Make sure to keep the rope horizontal with the flat surface. 10 cm (4 inches)
10 cm 10 cm
• Use a platform or cabinet that is strong and large enough to 10 cm
support the TV securely.
• Brackets, bolts and ropes are not provided. You can obtain 10 cm
additional accessories from your local dealer.

(Depending upon model)

• Remove the stand before installing the TV on a wall


mount by performing the stand attachment in reverse.
• For more information of screws and wall mount bracket,
refer to the Separate purchase.
• If you intend to mount the product to a wall, attach VESA
standard mounting interface (optional parts) to the back
of the product. When you install the set to use the wall
mounting bracket (optional parts), fix it carefully so as
not to drop.
• When mounting a TV on the wall, make sure not to install
the TV by hanging the power and signal cables on the
back of the TV.
• Do not install this product on a wall if it could be exposed
to oil or oil mist. This may damage the product and cause
it to fall.

7
• When installing the wall mounting bracket, it is recommended to Other connections
cover the stand hole using tape, in order to prevent the influx of
dust and insects. (Depending upon model) Connect your TV to external devices. For the best picture and audio
quality, connect the external device and the TV with the HDMI cable.
HDMI
ENGLISH

• HDMI Audio Supported Format:


(Depending upon model)
DTS (44.1 kHz / 48 kHz / 88.2 kHz / 96 kHz),
DTS HD (44.1 kHz / 48 kHz / 88.2 kHz / 96 kHz / 176.4 kHz / 192 kHz),
Stand hole Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz / 44.1 kHz / 48 kHz),
PCM (32 kHz / 44.1 kHz / 48 kHz / 96 kHz / 192 kHz)

External Devices
Supported external devices are: Blu-ray player, HD receivers, DVD
players, VCRs, audio systems, USB storage devices, PC, gaming devices
and other external devices. For more information on external device’s
connection, refer to the manual provided with each device.
• If you record a TV program on a Blu-ray/DVD recorder or VCR, make
sure to connect the TV signal input cable to the TV through a DVD
recorder or VCR. For more information about recording, refer to the
manual provided with the connected device.
Connections • The external device connections shown may differ slightly from
illustrations in a manual.
• Connect external devices to the TV regardless about the order of
You can connect various external devices to the TV. For more the TV port.
information on external device’s connection, refer to the manual • If you connect a gaming device to the TV, use the cable supplied
provided with each device. with the gaming device.
• Refer to the external equipment’s manual for operating
Antenna/Cable instructions.

Connect an antenna, cable, or cable box to watch TV while referring to


the following. The illustrations may differ from the actual items and an
RF cable is optional.
• Make sure not to bend the copper wire of the RF cable.

Copper wire

• Complete all connections between devices, and then connect the


power cord to the power outlet to prevent damage to your TV.
• Use a signal splitter to use 2 TVs or more.
• DTV Audio Supported Codec: MPEG, Dolby Digital

8
• In PC mode, there may be noise associated with the resolution,
vertical pattern, contrast or brightness. If noise is present, change
Using Button
the PC output to another resolution, change the refresh rate to
another rate or adjust the brightness and contrast on the [PICTURE]
You can simply operate the TV functions, using the button.
menu until the picture is clear. Depending upon the graphics card,

ENGLISH
some resolution settings may not allow the image to be positioned
on the screen properly.
• Some USB Hubs may not work. If a USB device connected through
a USB Hub is not detected, connect it directly to the USB port on
the TV.
• When connecting via a wired LAN, it is recommended to use a CAT
7 cable.
• The TV may be capable of operating without a set-top-box from a
multichannel video programming distributor (MVPD).
• For LM series, HDR (High Dynamic Range) pictures can be viewed
over the Internet or via USB and HDMI 1.4 compatible devices.

Remote RS-232C setup Basic functions


Power On (Press)
To obtain the RS-232C external control setup information, please visit Power Off 1 (Press and Hold)
[Link]. Download and read the manual. (Depending upon model) Menu Control (Press 2)
Menu Selection (Press and Hold 3)
• Do not drop the product or let it fall over when connecting 1 All running apps will close.
external devices. Otherwise, this may result in injury or 2 You can access and adjust the menu by pressing the button when
damage to the product. TV is on.
• When connecting external devices such as video game 3 You can use the function when you access menu control.
consoles, make sure the connecting cables are long
enough. Otherwise, the product may fall over, which may Adjusting the menu
cause injury or damage the product.
When the TV is turned on, press the button one time. You can adjust
the Menu items using the button.
Turns the power off.
Changes the input source.

Adjusts the volume level.

Scrolls through the saved channels.

9
Using Remote Control ** To use the button, press and hold for more than 1 second.

(POWER) Turns the TV on or off.


(Depending upon model) Returns to the last TV channel.
The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote
ENGLISH

(SEARCH) Shows the search mode.


control. Please read this manual carefully and use the TV correctly. Activates or deactivates the subtitles.
To install batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AAA) (Q. Settings) Accesses the Quick Settings.
matching the and ends to the label inside the compartment, (INPUT) Changes the input source.
and close the battery cover. To remove the batteries, perform the Number button Enters numbers.
installation actions in reverse. This remote uses infrared light. When in **
Accesses the [QUICK HELP].
use, it should be pointed in the direction of the TV’s remote sensor. (DASH) Inserts a between numbers such as 2-1 and 2-2.
Accesses the saved channel list.
(MORE ACTIONS) Displays more remote control functions.
Make sure to point the remote control toward the remote control sensor **
Edits QUICK ACCESS.
on the TV.
-- QUICK ACCESS is a feature that allows you to enter a specified app
or Live TV directly by pressing and holding the number buttons.
Adjusts the volume level.
Accesses your favorite channel list.
Displays the program event according to time scheduler.
(MUTE) Mutes all sounds.
**
(MUTE) Accesses the [Accessibility] menu.
Scrolls through the saved channels.
Moves to the previous or next screen.
1 Streaming Service buttons Connects to the Video Streaming
Service.
(HOME) Accesses the Home menu.
**
(HOME) Shows the previous history.
Returns to the previous screen.
Clears all on-screen displays and returns to TV viewing.
1 1 Navigation buttons (up/down/left/right) Scrolls through menus
or options.
(OK) Selects menus or options and confirms your input.
Shows information on the current program.
Enables SAP (Secondary Audio Program) Feature.
Starts to record. (Only Time Machine Ready supported model)
, , , , Control buttons for media contents.
1 , , , These access special functions in some menus.

(Some buttons and services may not be provided depending upon


models or regions.)

10
• Do not mix new batteries with old batteries. This may Abnormal Display
cause the batteries to overheat and leak.
• If the TV feels cold to the touch, there may be a small flicker when
• Failure to match the correct polarities of the battery
it is turned on. This is normal; there is nothing wrong with TV.
may cause the battery to burst or leak, resulting in fire,
Some minute dot defects may be visible on the screen, appearing
personal injury, or ambient pollution.
as tiny red, green, or blue spots. However, they have no adverse

ENGLISH
• This apparatus uses batteries. In your community there
effect on the TV’s performance. Avoid touching the LCD screen or
might be regulations that require you to dispose of these
holding your finger(s) against it for long periods of time. Doing so
batteries properly due to environmental considerations.
may produce some temporary distortion effects on the screen.
Please contact your local authorities for disposal or
• This panel is an advanced product that contains millions of pixels.
recycling information.
In a very few cases, you could see fine dots on the screen while
• Batteries inside or inside the product shall not be exposed
you’re viewing the TV. Those dots are deactivated pixels and do not
to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
affect the performance and reliability of the TV.
• Displaying a still image for a prolonged period of time may cause
an image sticking. Avoid displaying a fixed image on the TV screen
User Guide for a extended length of time.
Generated Sound
• Cracking noise A cracking noise that occurs when watching or
For more information about this TV, read the USER GUIDE embedded in
turning off the TV is generated by plastic thermal contraction due
the product.
to temperature and humidity. This noise is common for products
• To open the USER GUIDE ( ) [General] [About where thermal deformation is required.
This TV] [User Guide] • Electrical circuit humming/panel buzzing A low level noise
is generated from a high-speed switching circuit, which supplies a
large amount of current to operate a product. It varies depending
Troubleshooting upon the product. This generated sound does not affect the
performance and reliability of the product.

Cannot control the TV with the remote control.


• Check if anything such as tape has been placed over the receiver. • When cleaning the product, be careful not to allow any
• Check if there is any obstacle between the product and the remote liquid or foreign objects to enter the gap between the
control. upper, left or right side of the panel and the guide panel,
• Replace the batteries with new fresh ones. (Depending upon model).
No image display and no sound is produced.
• Check if the product is turned on.
• Check if the power cord is connected to a wall outlet.
• Check if there is a problem in the wall outlet by connecting other
products.
The TV turns off suddenly. • Make sure to wring any excess water or cleaner from the
• Check the power control settings. The power supply may be cloth.
interrupted. • Do not spray water or cleaner directly onto the TV screen.
• Check if the auto-off function is activated in the settings menu. • Make sure to spray just enough of water or cleaner onto a
• If there is no signal while the TV is on, the TV will turn off dry cloth to wipe the screen.
automatically after 15 minutes of inactivity.

11
Specifications

Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.
Estimated yearly energy consumption indicated on the FTC label is measured in accordance with the Test Procedures for Television Sets (USA only).
ENGLISH

The actual energy consumption depends on the usage environment (The content watched, TV settings, etc.).

(Depending upon country)

Broadcasting Specifications
Television system ATSC / NTSC-M, 64 & 256 QAM
Program coverage
VHF 2 - 13, UHF 14 - 69, DTV 2 - 69, CATV 1 - 135, CADTV 1 - 135
(Band)
External antenna
75 Ω
impedance

(Except for LM57*, LM62*, LM635*)

Wireless module (LGSBWAC92) Specifications


Wireless LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Frequency Range Output Power (Max.)
2,400 to 2,483.5 MHz 18 dBm
5,150 to 5,725 MHz 18 dBm
5,725 to 5,850 MHz 18 dBm
Bluetooth
Frequency Range Output Power (Max.)
2,400 to 2,483.5 MHz 8 dBm
As band channels can vary per country, the user cannot change or adjust the operating frequency. This product is configured for the regional
frequency table.
For consideration of the user, this device should be installed and operated with a minimum distance of 20 cm (7.8 inches) between the device
and the body.
FCC ID: BEJLGSBWAC92
IC: 2703H-LGSBWAC92

12
(Only LM57*, LM62*, LM635*)

Wireless module (LGSWFAC81) Specifications


Wireless LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)

ENGLISH
Frequency Range Output Power (Max.)
2,400 to 2,483.5 MHz 20 dBm
5,150 to 5,725 MHz 15 dBm
5,725 to 5,850 MHz 14.5 dBm
As band channels can vary per country, the user cannot change or adjust the operating frequency. This product is configured for the regional
frequency table.
For consideration of the user, this device should be installed and operated with a minimum distance of 20 cm (7.8 inches) between the device
and the body.
FCC ID: BEJLGSWFAC81
IC: 2703H-LGSWFAC81

Environment condition
Operating Temperature 0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F)
Operating Humidity Less than 80 %
Storage Temperature -20 °C to 60 °C (-4 °F to 140 °F)
Storage Humidity Less than 85 %

13
Open Source Software Regulatory
Notice Information
FCC NOTICE
ENGLISH

To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL, and other open source
licenses, that is contained in this product, please visit (For USA)
[Link] This equipment has been tested and found to comply with the limits
In addition to the source code, all referred license terms, warranty for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These
disclaimers and copyright notices are available for download. limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses
LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used
for a charge covering the cost of performing such distribution (such
in accordance with the instructions, may cause harmful interference to
as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to
radio communications. However, there is no guarantee that interference
opensource@[Link].
will not occur in a particular installation. If this equipment does
This offer is valid for a period of three years after our last shipment of cause harmful interference to radio or television reception, which
this product. This offer is valid to anyone in receipt of this information. can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Licenses -- Reorient or relocate the receiving antenna.
-- Increase the separation between the equipment and the receiver.
-- Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
-- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful
interference and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation. Any
changes or modifications in construction of this device which are not
expressly approved by the party responsible for compliance could void
(Magic Remote supported models only) the user’s authority to operate the equipment.

FCC Radio Frequency Interference


Requirements (for UNII devices)
High power radars are allocated as primary users of the 5.25 to 5.35 GHz
and 5.65 to 5.85 GHz bands. These radar stations can cause interference
with and/or damage this device. This device cannot be co-located with
any other transmitter.

14
FCC RF Radiation Exposure RSS-247 Requirement
Statement (For Canada)
[For having wireless function (WLAN, Bluetooth,...)] [For product having the wireless function using 5 GHz frequency bands]
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for (1) the device for operation in the band 5150–5250 MHz is only for

ENGLISH
an uncontrolled environment. This transmitter must not be colocated indoor use to reduce the potential for harmful interference to
or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. This co-channel mobile satellite systems;
equipment should be installed and operated with minimum distance (2) for devices with detachable antenna(s), the maximum antenna
20 cm (7.8 inches) between the radiator and your body. Users must gain permitted for devices in the bands 5250-5350 MHz and
follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure 5470-5725 MHz shall be such that the equipment still complies
compliance. with the e.i.r.p. limit;
(3) for devices with detachable antenna(s), the maximum antenna
Industry Canada Statement gain permitted for devices in the band 5725-5850 MHz shall be
such that the equipment still complies with the e.i.r.p. limits as
(For Canada) appropriate; and
[For having wireless function (WLAN, Bluetooth,...)] (4) [for devices operating in the band 5250-5350 MHz having
an e.i.r.p. greater than 200 mW] antenna type(s), antenna
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that
models(s), and worst-case tilt angle(s) necessary to remain
comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s
compliant with the e.i.r.p. elevation mask requirement set forth
licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two
in section [Link] of RSS-247 shall be clearly indicated.
conditions:
(1) This device may not cause interference.
Users should also be advised that high-power radars are allocated as
(2) This device must accept any interference, including interference that primary users (i.e. priority users) of the bands 5250-5350 MHz and
may cause undesired operation of the device. 5650-5850 MHz and that these radars could cause interference and/or
damage to LE-LAN devices.
IC Radiation Exposure Statement
(For Canada) NOTE TO CABLE/TV INSTALLER
[For having wireless function (WLAN, Bluetooth,...)] (For USA and Canada)
This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth This reminder is provided to call the CATV system installer’s attention to
for an uncontrolled environment. This equipment should be installed Article 820-40 of the National Electric Code (U.S.A.). The code provides
and operated with minimum distance 20 cm (7.8 inches) between the guidelines for proper grounding and, in particular, specifies that
antenna & your body. the cable ground shall be connected to the grounding system of the
NOTE: THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY RADIO OR building, as close to the point of the cable entry as practical.
TV INTERFERENCE CAUSED BY UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THIS
EQUIPMENT. SUCH MODIFICATIONS COULD VOID THE USER’S AUTHORITY
TO OPERATE THE EQUIPMENT.

15
WARNING!
Never place a television set in an unstable location. A television set may
fall, causing serious personal injury or death. Many injuries, particularly
to children, can be avoided by taking simple precautions such as:
ENGLISH

• Using cabinets or stands recommended by the manufacturer of the


television set.
• Only using furniture that can safely support the television set.
• Ensuring the television set is not overhanging the edge of the
supporting furniture.
• Not placing the television set on tall furniture (for example,
cupboards or bookcases) without anchoring both the furniture and
the television set to a suitable support.
• Not placing the television set on cloth or other materials that may
be located between the television set and supporting furniture.
• Educating children about the dangers of climbing on furniture to
reach the television set or its controls.
If your existing television set is being retained and relocated, the same
considerations as above should be applied.

Symbols
Refers to alternating current (AC).
Refers to direct current (DC).
Refers to class II equipment.
Refers to stand-by.
Refers to “ON” (power).
Refers to dangerous voltage.

16
(Image shown may differ from your TV.)

A E

ENGLISH
90°
D

B
G
F C

, , , , : mm (inches)

, : kg (lbs)

A B C D E F F G
32LM620BPUA 742 (29.2) 472 (18.5) 180 (7.0) 445 (17.5) 86.5 (3.4) 5.15 (11.3) 5.1 (11.2)
48 W
32LM630BPUB
736 (28.9) 464 (18.2) 180 (7.0) 437 (17.2) 82.9 (3.2) 4.70 (10.3) 4.65 (10.2)
32LM6350PUA 53 W

43LM6300PUB 973 (38.3) 623 (24.5) 216 (8.5) 572 (22.5) 85.0 (3.3) 8.1 (17.8) 8.0 (17.6) 68 W

32LM570BPUA 739 (29.0) 472 (18.5) 168 (6.6) 441 (17.3) 84.0 (3.3) 4.90 (10.8) 4.85 (10.6) 45 W

43LM5700PUA 977 (38.4) 615 (24.2) 187 (7.3) 575 (22.6) 80.8 (3.1) 8.1 (17.8) 8.0 (17.6) 80 W
Power requirement AC 120 V ~ 50 / 60 Hz

19
The model and serial number of the product are located
on the back and on one side of the product.
Record them below in case you ever need service.
MODEL
Serial NO.
MANUAL DEL USUARIO
Seguridad y Consultas

TELEVISOR LED*
* Los televisores con LED de LG tienen pantallas LCD con luces de fondo LED.

Lea atentamente este manual antes de poner en


marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas.

32LM630BPUB 32LM620BPUA
32LM6350PUA 32LM570BPUA
43LM6300PUB 43LM5700PUA

[Link]

Copyright © 2019 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.


Instrucciones de Seguridad Importantes

• Lea estas instrucciones.


• Conserve estas instrucciones.
• Preste atención a las advertencias.
• Siga todas las instrucciones.
• No use el aparato cerca del agua.
• Limpie únicamente con un paño seco.
• No tape ni bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante.
ESPAÑOL

• No instale el producto cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción central, estufas u otro tipo de aparatos que emitan calor
(incluidos los amplificadores).
• No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o del enchufe a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que
la otra. Un enchufe a tierra tiene dos clavijas y un tercer terminal de puesta a tierra. La clavija ancha o el terminal de puesta a tierra se proveen
para proteger al usuario. Si el enchufe del equipo no entra en la toma, consulte a un electricista para cambiar el tomacorriente.
• Asegúrese de que el cable de alimentación esté protegido para evitar que lo pisen o aplasten, especialmente en los enchufes, los tomacorrientes
o el punto de salida desde el aparato.
• Use únicamente los accesorios recomendados por el fabricante.
• Use el producto únicamente en mesas portátiles, pies, trípodes, soportes o mesas indicados por el fabricante o provistos con el aparato. Al
emplear una mesa portátil, tenga cuidado al moverla con el aparato encima, para evitar daños por caídas.

• Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o si no planea usarlo durante un periodo prolongado.
• Consulte todas las cuestiones de servicio de mantenimiento al personal de servicio calificado. El servicio es necesario cuando el aparato sufre
algún tipo de daño, por ejemplo, cuando un cable de suministro eléctrico o un conector está dañado, se derrama líquido o se cae un objeto
dentro del aparato, el aparato se expone a la lluvia o a la humedad, no funciona en forma normal o sufre una caída.

2
¡Advertencia! Instrucciones • Ventilación
-- Instale el televisor en un lugar con ventilación adecuada. No
de seguridad lo coloque en un lugar cerrado como, por ejemplo, un estante
para libros.
-- No instale el producto en alfombras o cojines.
-- No bloquee o cubra el producto con paño u otros materiales
mientras esté conectado.
PRECAUCIÓN • Procure no tocar las aberturas de ventilación. Si se utiliza el
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO producto por un tiempo prolongado, las aberturas de ventilación
NO ABRIR pueden calentarse.

ESPAÑOL
• Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos, es
PRECAUCIÓN : PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS decir, que no se tuerza, doble, deforme, que no quede atrapado al
ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). EL cerrar una puerta y que no lo pisen. Preste especial atención a los
USUARIO NO PUEDE CAMBIAR NI REPARAR LOS COMPONENTES enchufes, tomacorrientes de la pared y al punto de salida del cable
INTERNOS. CONSULTE ÚNICAMENTE AL PERSONAL DE SERVICIO en el aparato.
CALIFICADO. • No mueva el televisor mientras el cable de alimentación esté
El símbolo tiene como fin alertar al usuario sobre la conectado.
presencia de voltaje peligroso sin aislamiento dentro del • No utilice un cable de alimentación que esté dañado o suelto.
compartimiento del producto que puede tener la potencia • Al desenchufar el cable, asegúrese de hacerlo desde el enchufe. No
suficiente como para representar un riesgo de descargas tire del cable de alimentación para desenchufar el televisor.
eléctricas para los usuarios. • No conecte demasiados dispositivos al mismo tomacorriente de ca
El símbolo tiene como fin alertar al usuario sobre la dado que podría provocar incendios o descargas eléctricas.
presencia de instrucciones importantes de funcionamiento • Desconexión del dispositivo de la alimentación principal
y mantenimiento (servicio) en la documentación que se incluye -- El conector de alimentación es el dispositivo de desconexión. En
con el dispositivo. caso de emergencia, el conector de alimentación debe ser de
fácil acceso.
ADVERTENCIA : PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O • No deje que los niños de trepen o se aferren al TV. De lo contrario,
DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL PRODUCTO A LA el TV puede caerse y provocar lesiones graves.
LLUVIA O LA HUMEDAD. • Puesta a tierra con una antena exterior (puede variar según
el país):
• PARA EVITAR UN INCENDIO, MANTENGA LAS VELAS U OTROS
-- Si instala una antena exterior, tome las siguientes precauciones.
ELEMENTOS CON FUEGO LEJOS DEL PRODUCTO EN TODO MOMENTO.
El sistema de antena exterior no debe instalarse cerca de las
• No ubique el TV o el control remoto en ninguno de los
líneas eléctricas de trasmisión aérea, cerca de ningún otro
siguientes ambientes:
circuito de alimentación o luz eléctrica, ni en ningún lugar donde
-- Mantenga el aparato alejado de la luz solar directa.
pudiera entrar en contacto con este tipo de cables eléctricos o
-- Áreas con alto nivel de humedad, como ser un baño.
circuitos, dado que podría provocar daños graves o incluso la
-- Cerca de fuentes de calor como estufas u otros dispositivos que
muerte.
emitan calor.
Asegúrese de que el sistema de antena tenga una puesta a
-- Cerca del mostrador de la cocina o de humidificadores ya que
tierra como protección contra sobretensiones y acumulaciones
pueden estar expuestos a vapor o aceites.
de cargas estáticas. La Sección 810 del Código Nacional de
-- Áreas expuestas a lluvia o viento.
Electricidad (NEC) de los Estados Unidos establece la forma de
-- No exponga el producto a ningún tipo de goteo ni salpicaduras,
realizar una puesta a tierra correcta del mástil, de la estructura
y no coloque sobre o por encima del televisor (por ejemplo, en
de soporte, del cable de bajada a una unidad de descarga de
estantes que pudieran encontrarse arriba de la unidad) ningún
la antena, el tamaño de los conductores de puesta a tierra, la
tipo de objeto que contenga líquido, como floreros, tazas, etc.
ubicación de la unidad de descarga de la antena, y la conexión y
-- No deje el producto cerca de objetos inflamables, como
los requisitos de los electrodos de puesta a tierra.
gasolina o velas, ni exponga el televisor a un sistema de aire
Puesta a tierra de la antena según el Código Nacional de
acondicionado de forma directa.
Electricidad, ANSI/NFPA 70
-- No lo instale en lugares con demasiado polvo.
No seguir estas indicaciones podría provocar un incendio,
una descarga eléctrica, una combustión o explosión, fallas o
deformaciones del producto.

3
• Puesta a tierra (Excepto dispositivos sin conexión a tierra.) • Baterías
-- El televisor con un conector de ca de conexión a tierra de tres -- Guarde los accesorios (baterías, etc.) en un lugar seguro lejos del
clavijas debe conectarse a un tomacorriente de ca de conexión a alcance de los niños.
tierra de tres clavijas. Asegúrese de conectar el cable de conexión -- No provoque un corto circuito, desarme o permita que las
a tierra para evitar posibles descargas eléctricas. baterías se recalienten. No arroje las baterías al fuego. No debe
• Nunca toque el aparato o la antena durante una tormenta eléctrica. exponer las baterías al calor excesivo.
Podría electrocutarse. • Traslados
• Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado de -- Cuando lo traslade, asegúrese de que el aparato esté apagado,
manera segura al televisor y al enchufe de pared. De no ser así, desenchufado y que no quede ningún cable conectado. Es
podría dañarse el enchufe y el conector y, en casos extremos, posible que se necesiten 2 o más personas para trasladar los
ESPAÑOL

podría producirse un incendio. televisores de gran tamaño. No ejerza presión sobre el panel
• No inserte objetos metálicos o inflamables en el producto. Si frontal del televisor. No seguir estas indicaciones podría resultar
un objeto extraño ingresa al producto, desenchufe el cable de en un daño al producto, peligro de incendio o lesiones.
alimentación y póngase en contacto con el centro de atención al • Mantenga el material de embalaje contra la humedad y el
cliente. embalaje de vinilo fuera del alcance de los niños.
• No toque el extremo del cable de alimentación mientras esté • No permita que se golpee el producto, que algún objeto se caiga
enchufado. Podría electrocutarse. dentro de él y no golpee la pantalla con nada.
• Si ocurre lo siguiente, desenchufe el producto de inmediato • No ejerza demasiada presión sobre el panel con la mano o un
y póngase en contacto con el centro de atención al cliente objeto filoso, como un clavo, un lápiz o una lapicera, ni raye la
local. superficie. Puede causar daños en la pantalla.
-- Se dañó el producto. • Limpieza
-- Si el agua u otra sustancia entra al producto (como un adaptador -- Cuando lo limpie, desenchufe el cable de alimentación y limpie
de ca cable de alimentación o la TV). con cuidado con un paño suave y seco. No rocíe el televisor
-- Si huele humo u otros olores que provienen de la TV. con agua u otros líquidos directamente. No limpie el televisor
-- Si hay tormentas eléctricas o cuando no se utiliza por un largo con productos químicos como limpiador de cristales, cualquier
período de tiempo. tipo de ambientador, insecticida, lubricantes, cera (automóvil,
Incluso si el televisor se apaga con el control remoto o el botón, la industrial), abrasivo, diluyente, benceno, alcohol, etc., que
fuente de alimentación de ca permanece conectada a la unidad al pueden dañar el producto y / o su panel. Podría causar daños al
menos que se desenchufe. producto o una descarga eléctrica.
• No utilice equipo de alto voltaje cerca del televisor (por ejemplo,
un eliminador de insectos eléctrico). Esto puede causar que el
producto funcione mal.
• No intente modificar este producto de ninguna manera sin
autorización previa por escrito de LG Electronics. Puede provocar
un incendio o una descarga eléctrica por accidente. Póngase en
contacto con el centro de atención al cliente local para obtener
servicio técnico o reparaciones. La modificación sin autorización
podría anular la autoridad del usuario para operar este producto.
• Utilice solo accesorios/acoplamientos aprobados por LG Electronics.
No seguir estas indicaciones podría provocar un incendio, una
descarga eléctrica, fallas o daños en el producto.
• Nunca desarme el adaptador de ca o el cable de alimentación. Esto
podría provocar un incendio o descargas eléctricas.
• Maneje el adaptador cuidadosamente para evitar dejarlo caer o
golpearlo. Un golpe podría dañar el adaptador.
• Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no toque
el televisor con las manos mojadas. Si las clavijas del cable de
alimentación están mojadas o cubiertas de polvo, seque el conector
de alimentación por completo o retire el polvo.

4
Preparación Complementos opcionales

• Cuando se enciende la TV por primera vez después de ser Los complementos opcionales se pueden cambiar o modificar para
enviada desde la fábrica, la inicialización de la TV puede tardar mejorar la calidad, sin necesidad de aviso previo. Para adquirir estos
aproximadamente un minuto. elementos, comuníquese con su distribuidor. Estos dispositivos solo
• La imagen puede ser diferente a la de su televisor. funcionarán en ciertos modelos.
• El OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla) de su TV Es posible que el nombre o el diseño del modelo hayan cambiado,
puede ser un poco diferente que este manual. debido a las circunstancias o políticas del fabricante.
• Los menús y las opciones disponibles pueden variar según la fuente

ESPAÑOL
de entrada que utilice.
• Es posible que se agreguen nuevas funciones a este televisor en
Control Remoto Mágico
el futuro. (Según el modelo)
• El dispositivo debe estar cerca de un tomacorriente. Algunos
dispositivos no cuentan con un botón de apagado/encendido, para AN-MR19BA
apagar el dispositivo desconecte el cable de alimentación.
• Los artículos suministrados con el producto adquirido pueden Verifique que su modelo de televisor admita Bluetooth en las
variar según el modelo. especificaciones de módulo inalámbrico para asegurarse de que puede
• Es posible que cambien las especificaciones del producto o el utilizarse con el Remoto Mágico.
contenido del manual sin previo aviso, debido a las actualizaciones
de las funciones del producto. Soporte de pared
• Para que la conexión sea óptima, los cables HDMI y los dispositivos
USB tienen que tener biseles que no superen los 10 mm (0,39 (Según el modelo)
pulgadas) de espesor y 18 mm (0,7 pulgadas) de ancho. Asegúrese de utilizar tornillos y soportes de pared que cumplan con el
• Utilice un cable de extensión que sea compatible con USB 2.0 en estándar VESA. En la tabla siguiente se detallan las dimensiones de los
caso de que el cable USB o la tarjeta de memoria USB no encajen conjuntos de montaje de pared.
en el puerto USB del TV.
• Utilice un cable certificado con el logotipo de HDMI adjunto. Si A
B
no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla no
muestre imágenes o que ocurra un error de conexión.
• Tipos de cable HDMI recomendados (3 m (9,84 pies) o menos)
-- Cable HDMI®/TM de velocidad ultra alta

B
32/43LM57*
B
Modelo 32LM62*
*A <
= 10 mm (0,39 pulgadas) 32/43LM63*
A A *B <
= 18 mm (0,7 pulgadas) VESA (A x B) (mm) 200 x 200 mm
Tornillo estándar M6
• Cómo usar el núcleo de ferrita, (Según el modelo). Cantidad de tornillos 4
-- Use el núcleo de ferrita para reducir la interferencia LSW240B
electromagnética en el cable de alimentación. Enrolle una vez el Soporte de pared (opcional)
MSW240
cable de alimentación en el núcleo de ferrita.
[Lado de la pared] [Lado del TV]

10 cm (+ / -2 cm)
3,9 pulgadas (+ / - 0,7 pulgadas)

5
Levantamiento y traslado de • No toque la pantalla. De lo contrario, podría dañarla.
• No coloque el producto en el piso con la parte frontal hacia
su TV abajo sin una almohadilla. Al hacerlo puede causar daños
a la pantalla.
• Al instalar la base del televisor, ponga la pantalla hacia
Si desea levantar o trasladar el televisor, lea las instrucciones a abajo sobre una mesa acolchada o una superficie plana
continuación para no rayar o dañar el aparato, y para transportarlo de para evitar rayas.
forma segura, independientemente del tamaño o tipo de aparato.
• Se recomienda trasladar el televisor en la caja o el material de
empaque en el que lo recibió al comprarlo.
Montar sobre una mesa
ESPAÑOL

• Antes de mover o levantar el televisor, desconecte el cable de


alimentación y el resto de los cables.
• Cuando sostenga la televisión, la pantalla debe estar orientada
lejos de usted para evitar algún daño. 1 Levante el televisor y déjelo en posición vertical sobre la mesa.
• Deje un espacio mínimo de 10 cm (4 pulgadas) entre el televisor y
la pared para asegurar una ventilación adecuada.

10 cm
• Sostenga con firmeza la parte superior e inferior del marco del (4 pulgadas)
televisor. Asegúrese de no sostenerlo por la parte transparente, por 10 cm 10 cm
la bocina o por el área de rejillas de las bocinas. 10 cm

10 cm

(Según el modelo)

2 Conecte el cable de alimentación al tomacorriente de la pared.


• Utilizar al menos dos personas para mover un televisor grande. • No aplique sustancias extrañas (aceites, lubricantes, etc.) a
• Al transportar el televisor con las manos, sosténgalo como se indica las piezas de los tornillos para el montaje del producto. (Se
en esta ilustración. podría dañar el producto.)
• Si instala la televisión en un soporte, debe tomar medidas
para evitar que el producto se vuelque. De lo contrario, el
producto puede caerse y provocar lesiones.
• No use ningún producto no autorizado para garantizar la
seguridad y la vida útil del producto.
• La garantía no cubre daños o lesiones que pueden
• Al transportar el televisor, no lo someta a sacudones o vibración producirse al utilizar elementos no aprobados.
excesiva. • Asegúrese de que los tornillos estén completamente
• Al transportar el televisor manténgalo en posición vertical, nunca ajustados. (Si no están lo suficientemente ajustados, el TV
lo apoye sobre uno de los costados, ni lo incline hacia la derecha o puede inclinarse hacia delante después de instalarse.)
la izquierda. • No ajuste los tornillos con demasiada fuerza, de lo
• Cuando manipule la televisión, tenga cuidado de no dañar los contrario, se pueden desgastar y aflojar.
botones salientes.

6
Sujeción del televisor a la pared Montaje en la pared

Se puede usar un soporte de pared opcional con el televisor LG. Consulte


al distribuidor local para adquirir un soporte de pared que cumpla con
el estándar VESA que usa su modelo de TV. Cuidadosamente coloque
el soporte de pared en la parte posterior del TV. Instale el soporte de
pared en una pared sólida, perpendicular al piso. Si va a instalar el
TV sobre otros materiales de construcción, póngase en contacto con
personal técnico calificado para instalar el soporte de pared. El soporte

ESPAÑOL
(Según el modelo) de pared incluirá instrucciones detalladas. Recomendamos que use un
soporte de pared de marca LG. El soporte de pared LG hace que sea fácil
ajustar o conectar los cables. Cuando no utilice el soporte de montaje de
1 Inserte y ajuste los tornillos de ojo del televisor en su parte posterior. pared LG, por favor, utilice un soporte de montaje de pared en el que el
• En caso de que haya tornillos insertados, primero retírelos. dispositivo esté debidamente sujeto a la pared con el espacio suficiente
2 Utilice los tornillos para colocar los soportes correspondientes en la para permitir la conectividad con dispositivos externos. Si utiliza un
pared. soporte no ajustable, instale el soporte en la pared. Primero, conecte los
Haga coincidir la ubicación del soporte de pared y los cáncamos de la cables a la TV, luego instale la TV en el soporte.
parte posterior de la televisión.
3 Conecte los cáncamos y los soportes de pared con una amarra
resistente y ajústelos con firmeza. Asegúrese de mantener la amarra
en posición horizontal a la superficie plana.
10 cm (4 pulgadas)
• Utilice una plataforma o un armario que sea lo suficientemente 10 cm 10 cm
fuerte y grande para sostener el televisor de manera segura. 10 cm
• No se proporcionan soportes, tornillos ni amarras. Puede solicitar
otros accesorios a través de su distribuidor local. 10 cm

(Según el modelo)

• Antes de montar el televisor en la pared, retire la base,


realizando la instalación de ésta en orden inverso.
• Para obtener más información sobre los tornillos y el
soporte de montaje en pared, consulte la sección de
compras por separado.
• Si desea montar el producto en una pared, instale la
interfaz de soporte estándar VESA (piezas opcionales)
en la parte posterior del producto. Cuando instale el
producto para usar la interfaz de montaje en pared (piezas
opcionales), fíjelo con cuidado para que no se caiga.
• Cuando monte la televisión en la pared, no la instale
colgándola por los cables de señal y alimentación que se
encuentran en su parte posterior.
• No instale este producto en una pared si podría ser
expuesto a aceite o vapor de aceite. Esto podría dañar el
producto y hacer que se caiga.

7
• Al instalar el soporte de pared, se recomienda tapar los orificios del Otras conexiones
soporte con cinta para evitar que ingresen insectos y polvo. (Según
el modelo) Conecte su TV a dispositivos externos. Para tener una mejor calidad de
imagen y audio, conecte el dispositivo externo y el televisor con el cable
HDMI tal como se muestra.
HDMI
• Formato de audio compatible con HDMI:
(Según el modelo)
Orificio del DTS (44,1 kHz / 48 kHz / 88,2 kHz / 96 kHz),
ESPAÑOL

soporte DTS HD (44,1 kHz / 48 kHz / 88,2 kHz / 96 kHz / 176,4 kHz / 192 kHz),
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz),
PCM (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz / 96 kHz / 192 kHz)

Dispositivos externos
Los dispositivos externos compatibles son: Reproductores de Blu-ray,
receptores de HD, reproductores de DVD, VCR, sistemas de audio,
dispositivos de almacenamiento USB, PC, dispositivos de juegos y otros
dispositivos externos. Para más información acerca de la conexión de
dispositivos externos, diríjase al manual que viene con cada dispositivo.
• Si graba un programa de televisión en una grabadora de Blu-ray/
DVD o VCR, asegúrese de conectar el cable de entrada de señal
Conexiones al TV a través de la grabadora de DVD o VCR. Para obtener
más información acerca de la grabación, consulte el manual
proporcionado con el dispositivo conectado.
Se pueden conectar dispositivos externos al TV. Para más información • Las conexiones de dispositivos externos que se muestran pueden
acerca de la conexión de dispositivos externos, diríjase al manual que ser levemente diferentes de las ilustraciones en el manual.
viene con cada dispositivo. • Conecte los dispositivos externos al televisor independientemente
del orden del puerto del aparato.
Antena/cable • Si conecta un dispositivo de juego al televisor, utilice el cable
provisto con un dispositivo de juego.
Para ver televisión, conecte una antena, un cable o una caja de cable. • Consulte el manual del equipo externo para ver las instrucciones de
Las ilustraciones pueden diferir de los elementos reales y el cable RF funcionamiento.
es opcional.
• Asegúrese de no doblar el alambre de cobre del cable de RF.

Alambre de cobre

• Primero conecte todos los dispositivos entre sí y luego conecte el


cable de alimentación al tomacorriente, para que el televisor no
resulte dañado.
• Utilice un divisor de señal para usar 2 televisores o más.
• Códec compatible con Audio DTV: MPEG, Dolby Digital

8
• En el modo PC, es posible que haya ruido asociado con la
resolución, los patrones verticales, el contraste o el brillo. Si se
Uso del botón
producen ruidos, cambie la resolución de la salida de la PC, cambie
la frecuencia de actualización o ajuste el brillo y el contraste en
Puede operar la televisión con el botón.
el menú [Imagen] hasta que la imagen mejore. En función de
la tarjeta gráfica, es posible que algunas configuraciones de la
resolución no permitan que la imagen se ubique en la pantalla de
forma correcta.
• Es posible que algunos concentradores USB no funcionen. Si no se
detecta un dispositivo USB conectado a través de un concentrador

ESPAÑOL
USB, conéctelo directamente al puerto USB de la televisión.
• Cuando se conecta a través de una red LAN por cable, se
recomienda utilizar un cable CAT 7.
• La televisión puede ser capaz de funcionar sin el decodificador de
un distribuidor de programación de video multicanal (MVPD).
• Para la serie LM, las imágenes HDR (High Dynamic Range)
se pueden ver a través de Internet o vía USB y dispositivos
compatibles con HDMI 1.4.

Funciones básicas
Configuración remota de Encendido (Presionar)
RS-232C Apagado 1 (Mantener presionado)
Control de menú (Presionar 2)
Selección de menú (Mantener presionado 3)
Para obtener información de la configuración de control externo de 1 Todas las aplicaciones se cerrarán.
RS-232C, consulte la página [Link]. Descargue y lea el manual. 2 Si presiona el botón cuando la televisión está encendida, puede
(En función del modelo) acceder al menú y ajustarlo.
3 Puede utilizar la función cuando accede al control de menú.
• No deje que el producto se caiga durante la conexión de
dispositivos externos. De lo contrario, esto podría producir Ajuste del menú
lesiones o daños al producto.
• Al conectar dispositivos externos como consolas de video Mientras la televisión está encendida, presione una vez el botón .
juegos, asegúrese de que los cables de conexión sean lo Puede ajustar los elementos del menú con los botones.
suficientemente largos. De lo contrario, el producto puede
Apagar alimentación.
caerse y provocar lesiones o daños al producto.
Cambia la fuente de entrada.

Ajusta el nivel del volumen.

Permite desplazarse por los canales guardados.

9
Uso del control remoto ** Para utilizar el botón, mantenga presionado durante más de
un segundo.

(Según el modelo)
(ENCENDIDO) Enciende o apaga el televisor.
Las descripciones en este manual se basan en los botones en el control Regresa al último canal de televisión.
remoto. Lea atentamente este manual y siga las instrucciones de uso. (Búsqueda) Muestra el modo de búsqueda.
Para instalar las baterías, abra la tapa de las baterías, coloque otras Activa o desactiva los subtítulos.
(AAA 1,5 Vcc) y haga coincidir los extremos y con la etiqueta que
(Configuraciones rápidas) Permite acceder a Configuraciones
se encuentra dentro del compartimiento. A continuación, cierre la tapa.
Rápidas.
ESPAÑOL

Para retirar las baterías, realice la acción de instalación a la inversa. Este


(ENTRADA) Accesar a las fuentes de entrada.
control remoto utiliza luz infrarroja. Al usarlo, es necesario apuntarlo en
Botones Numerales Permiten introducir números.
dirección al sensor remoto del TV.
**
Permite acceder a [Ayuda rápida].
(GUIÓN) Inserta un entre los números, por ejemplo, 2-1 y 2-2.
Asegúrese de que el control remoto apunte hacia el sensor Permite acceder a la lista de canales guardados.
correspondiente del TV.
(MÁS ACCIONES) Muestra más funciones del control remoto.
**
Permite editar ACCESO RÁPIDO.
-- ACCESO RÁPIDO es una función que le permite ingresar a
una aplicación en particular o al Menú en vivo al mantener
presionados los botones numéricos.
Ajusta el nivel del volumen.
Acceder a la lista de canales favoritos.
Muestra el evento del programa según la hora programada.
(SILENCIO) Silencia todos los sonidos.
**
(SILENCIO) accede al menú [Accesibilidad].
Permite desplazarse por los canales guardados.
Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
1 Botones para servicios de transmisión Se conecta al servicio
de transmisión de video.
1 1
(HOME) Permite acceder al menú Home.
**
(HOME) Muestra el historial anterior.
Permite volver al nivel anterior.
Borra todo lo que muestra la pantalla y se regresa a ver la
televisión.
Botones de navegación (hacia arriba/abajo/derecha/
1
izquierda) Permiten desplazarse por los menús o las opciones.
(OK) Permite seleccionar menús u opciones y confirmar lo ingresado.
Muestra información del programa actual.
Habilita la función SAP (Programa de audio secundario).
Comenzar a grabar. (Solo modelos compatibles para Time
Machine Ready.)
, , , , Botones de control para contenido de medios.
, , , Estos accesos de funciones especiales son usados
(Algunos botones y servicios pueden no proporcionarse dependiendo de en algunos menús.
los modelos o regiones.)

10
• No mezcle las baterías nuevas con las usadas. Esto podría Visualización anormal
provocar el recalentamiento y la filtración de las baterías.
• Si siente que el televisor está frío al tocarlo, es posible que ocurra
• Introducir las baterías sin hacer coincidir su polaridad
un pequeño parpadeo cuando lo prenda. Se trata de algo normal
puede causar filtraciones o quemar la batería, lo que
y no significa que el televisor esté dañado. También es posible que
podría provocar un incendio, lesiones en personas o
aparezcan pequeños puntos en la pantalla, de color rojo, verde
contaminación ambiental.
• Este aparato usa baterías. Puede ser que en su comunidad o azul. Sin embargo, no afectan el rendimiento del televisor. No
existan normativas que requieren que deseche estas toque la pantalla LCD ni coloque los dedos sobre ella durante
baterías de forma correcta debido a las consideraciones mucho tiempo. Esto podría producir algunos efectos de distorsión
ambientales. Póngase en contacto con la autoridad local temporales en la pantalla.
• Este panel es un producto avanzado que contiene millones de

ESPAÑOL
para obtener información acerca del desecho o reciclaje.
• Las baterías dentro del producto no deben exponerse a píxeles. En raras ocasiones, es posible que note la presencia de
calor excesivo como luz solar, fuego, entre otras. pequeños puntos en la pantalla mientras mira televisión. Estos
puntos son píxeles desactivados y no afectan el rendimiento ni la
fiabilidad del televisor.
• Emitir una imagen durante un período largo puede provocar que
Guía del usuario la imagen se fije. Evite emitir una imagen fija en la pantalla del
televisor durante un período largo.
Reproducción de ruidos
Para obtener más información sobre este TV, lea la GUÍA DEL USUARIO • Crujidos Es posible que se produzcan crujidos cuando esté
que se adjunta al producto. mirando televisión o al apagar el televisor; se trata de un ruido
• Para abrir la GUÍA DEL USUARIO ( ) [General] generado por la contracción térmica del plástico debido a la
[Acerca de este TV] [Guía del usuario] temperatura y la humedad. Este ruido es común en productos
donde se requiere la deformación térmica.
• Zumbidos en el circuito eléctrico o el panel Se trata de un
Solución de problemas ruido de bajo nivel, generado por un circuito de conmutación de
alta velocidad, que suministra una gran cantidad de corriente para
que un producto pueda funcionar. Varía según cada producto. Este
ruido no afecta el rendimiento ni la fiabilidad del producto.
No se puede controlar el televisor con el control remoto.
• Compruebe si puso cualquier cosa sobre el receptor, como por
ejemplo cinta adhesiva.
• Compruebe que no haya ningún obstáculo entre el producto y el • Cuando limpie el producto, sea cuidadoso de no permitir
control remoto. que ningún líquido u objeto extraño ingrese en la
• Sustituya las baterías por unas nuevas. separación que existe entre el lado superior, izquierdo o
No se muestra ninguna imagen ni se emite sonido. derecho del panel, y el panel guía, (Según el modelo).
• Compruebe si el producto está encendido.
• Compruebe si el cable de alimentación está conectado a la toma
de la pared.
• Conecte otros productos para comprobar si hay un problema con la
toma de la pared.
El televisor se apaga de repente. • Asegúrese de estrujar el exceso de agua o limpiador del
paño.
• Compruebe la configuración del control de energía. Es posible que • No rocíe agua o limpiador directamente en la pantalla de
el suministro eléctrico se interrumpa. la televisión.
• Verifique si la función de apagado automático está activada en la • Asegúrese de rociar suficiente agua o limpiador en un
configuración relacionada al tiempo. paño seco para limpiar la pantalla.
• Si no hay señal mientras el televisor está encendido, este se
apagará automáticamente después de 15 minutos de inactividad.

11
Especificaciones

Las especificaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso debido a las actualizaciones de las funciones de los productos.
El consumo de energía anual estimado indicado en la etiqueta de la FTC se mide de acuerdo con los
procedimientos de prueba para televisiones (Solo EE. UU.).
El consumo de energía real depende del entorno de uso (El contenido que se visualiza, la configuración del televisor, etc.).

(Según del país)
ESPAÑOL

Especificaciones de transmisión
Sistema de televisión ATSC / NTSC-M, 64 & 256 QAM
Cobertura de
VHF 2 - 13, UHF 14 - 69, DTV 2 - 69, CATV 1 - 135, CADTV 1 - 135
programas (Banda)
Impedancia de la
75 Ω
antena externa

(Para series LM57*, LM62*, LM635*)

Módulo inalámbrico LG (LGSBWAC92) Especificación


Inalámbrico LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Rango de frecuencias Potencia de salida (máxima)
2 400 a 2 483,5 MHz 18 dBm
5 150 a 5 725 MHz 18 dBm
5 725 a 5 850 MHz 18 dBm
Bluetooth
Rango de frecuencias Potencia de salida (máxima)
2 400 a 2 483,5 MHz 8 dBm
Debido a que las bandas de canales pueden variar según el país, el usuario no puede cambiar o ajustar la frecuencia operativa. Este producto está
configurado para la tabla de frecuencias regional.
Para que el usuario tenga en cuenta, este dispositivo solo se debe instalar y utilizar a una distancia mínima de 20 cm (7,8 pulgadas) entre el
dispositivo y el cuerpo.
FCC ID: BEJLGSBWAC92
IC: 2703H-LGSBWAC92

12
(Solo LM57*, LM62*, LM635*)

Módulo inalámbrico LG (LGSWFAC81) Especificación


Inalámbrico LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Rango de frecuencias Potencia de salida (máxima)
2 400 a 2 483,5 MHz 20 dBm
5 150 a 5 725 MHz 15 dBm
5 725 a 5 850 MHz 14,5 dBm
Debido a que las bandas de canales pueden variar según el país, el usuario no puede cambiar o ajustar la frecuencia operativa. Este producto está

ESPAÑOL
configurado para la tabla de frecuencias regional.
Para que el usuario tenga en cuenta, este dispositivo solo se debe instalar y utilizar a una distancia mínima de 20 cm (7,8 pulgadas) entre el
dispositivo y el cuerpo.
FCC ID: BEJLGSWFAC81
IC: 2703H-LGSWFAC81

Condición de ambiente
Temperatura de funcionamiento 0 °C a 40 °C
Humedad de funcionamiento Menos de 80 %
Temperatura de almacenamiento -20 °C a 60 °C
Humedad de almacenamiento Menos de 85 %

13
Software de código abierto Regulación

Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de
código abierto que contiene este producto, visite AVISO DE LA FCC
[Link]
(Para Estados Unidos)
Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la
Este equipo ha sido evaluado y cumple con los límites para dispositivos
licencia, las anulaciones de la garantía y los avisos de derechos de autor.
digitales clase B, conforme el artículo 15 de las reglas de la FCC. Estos
LG Electronics también le proporcionará el código abierto en un CD-ROM límites han sido diseñados para brindar una protección razonable
ESPAÑOL

por un costo que cubra los gastos de dicha distribución (como el costo contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este
del medio, del envío y de la manipulación) una vez realizado el pedido equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia
por correo electrónico a la dirección opensource@[Link]. y, si no se instala y no se utiliza de acuerdo con las instrucciones,
Esta oferta es válida solo durante un período de tres años después de podría causar interferencia dañina a las comunicaciones radiales. Sin
que se envíe el último cargamento de este producto. Esta oferta es embargo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca
válida para todo aquel que reciba esta información. en una instalación en particular. Si este equipo ocasiona interferencia
dañina en la recepción de radio o televisión (lo cual puede determinarse
encendiendo y apagando el equipo), se recomienda al usuario que
intente corregir la interferencia tomando una o más de las siguientes
Licencias medidas:
-- Reoriente o reubique la antena receptora.
-- Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
-- Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente de
aquél al que esté conectado el receptor.
-- Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/ TV experimentado
para obtener ayuda.
Este dispositivo cumple con el artículo 15 de las reglas de la FCC. El
funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este
dispositivo no puede causar interferencia dañina y (2) este dispositivo
(Solo modelos compatibles con el Control Remoto Mágico) debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la interferencia
que pueda causar un funcionamiento no deseado. Cualquier tipo
de modificación o cambio en la construcción del dispositivo sin
autorización expresa del supervisor responsable podría anular la
autoridad del usuario para utilizar el producto.

Requisitos de interferencia de
radiofrecuencia de la FCC (para
dispositivos UNII)
Los radares de alta potencia se encuentran asignados como los usuarios
principales de las bandas de 5,25 a 5,35 GHz y 5,65 a 5,85 GHz . Estas
estaciones de radar pueden causar interferencia con este dispositivo o
dañarlo. Este dispositivo no puede ser colocado cerca de ningún otro
transmisor.

14
Declaración de exposición a la Requisito de RSS-247
radiación de RF de la FCC (Para Canadá)
[Para tener acceso a la función inalámbrica (WLAN, Bluetooth,...)] [Para productos que cuentan con la función inalámbrica que utilizan las
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC bandas de frecuencia de 5 GHz]
establecidos para un entorno no controlado. Este transmisor no debe (1) El dispositivo en la banda de 5 150 a 5 250 MHz es solo para
ser coubicado u operado junto con ningún otro transmisor o antena. ser utilizado en interiores, así se reduce la posibilidad de una
Este equipo debe instalarse y operarse con una distancia mínima de interferencia dañina con sistemas satelitales móviles de canales
20 cm (7,8 pulgadas) entre el radiador y su cuerpo. Los usuarios deben adyacentes.
seguir las instrucciones de funcionamiento específicas para asegurar el (2) En el caso de dispositivos con antena desmontable, la ganancia

ESPAÑOL
cumplimiento de las disposiciones sobre la exposición a la RF. máxima de antena permitida para dispositivos dentro de las
bandas de 5 250 a 5 350 MHz y 5 470 a 5 725 MHz debe cumplir
Declaración de Industry Canada con el límite p.i.r.e.
(3) En el caso de los dispositivos con antena(s) desmontable(s), la
(Para Canadá) ganancia máxima permitida de la antena para dispositivos en
[Para tener acceso a la función inalámbrica (WLAN, Bluetooth,...)] la banda de 5 725 a 5 850 MHz no deberá exceder los límites de
p.i.r.e., según sea apropiado; y
Este dispositivo contiene transmisor(es) o receptor(es) exento(s) de
(4) [Dispositivos que operan dentro de la banda de 5 250 a 5 350
licencia que cumplen con los RSS deexención de licencia de Innovation,
MHz con un límite p.i.r.e. superior a 200 mW] El peor caso de
Science and Economic Development Canada. El funcionamiento está
ángulo de inclinación necesario para cumplir con el requisito
sujeto a las siguientes dos condiciones:
de máscara de elevación necesaria de p.i.r.e. establecido en la
(1) Es posible que este dispositivo no provoque interferencias. sección 6.2.2(3) se debe indicar con claridad.
(2) Este dispositivo debe aceptar todo tipo de interferencias, incluso
aquellas que pueden ocasionar un funcionamiento no deseado del También se debe advertir a los usuarios que hay radares asignados
dispositivo. como usuarios principales (es decir, prioritarios) de las bandas de 5 250
a 5 350 MHz y de 5 650 a 5 850 MHz y que dichos radares pueden causar
Declaración de exposición a la interferencias o daños a los dispositivos LE-LAN.
radiación de IC
NOTA PARA EL INSTALADOR DE
(Para Canadá)
CATV
[Para tener acceso a la función inalámbrica (WLAN, Bluetooth,...)]
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de IC (Para Estados Unidos y Canadá)
establecidos para un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse Se recomienda al instalador de televisión por cable (CATV) que consulte
y operarse con una distancia mínima de 20 cm (7,8 pulgadas) entre la el Artículo 820-40 del Código Nacional de Electricidad de los Estados
antena y su cuerpo. Unidos. El código establece las disposiciones para efectuar una puesta a
NOTA: EL FABRICANTE NO ES RESPONSABLE DE INTERFERENCIA DE tierra correcta, y en especial, indica que el cable de puesta a tierra debe
RADIO O TV PROVOCADOS POR MODIFICACIONES NO AUTORIZADAS A conectarse al sistema de puesta a tierra del edificio lo más cerca posible
ESTE EQUIPO. TALES MODIFICACIONES PUEDEN ANULAR LA CAPACIDAD del punto de entrada del cable.
DEL USUARIO PARA OPERAR EL EQUIPO.

15
¡ADVERTENCIA!
Nunca coloque una televisión en un lugar inestable. Se puede caer y
provocar lesiones graves o la muerte. Puede evitar muchas lesiones,
especialmente en niños, con tan solo tomar simples precauciones,
como:
• Usar los gabinetes o soportes recomendados por el fabricante de
la televisión.
• Apoyar la televisión solamente sobre muebles que soporten su
peso.
ESPAÑOL

• Asegurarse de que la televisión no quede colgando al borde del


mueble.
• No colocar la televisión sobre un mueble alto (por ejemplo,
despensas o estantes) sin anclar tanto el televisor como el mueble
a un soporte adecuado.
• No colocar telas u otros materiales debajo de la televisión cuando
se apoya sobre el mueble.
• Enseñar a los niños los peligros de escalar el mueble para alcanzar
la televisión o sus controles.
Si va a conservar su televisión y reubicarla, debe tener en cuenta las
mismas consideraciones anteriores.

Símbolos
Se refiere a la corriente alterna (ca).
Se refiere a la corriente continua (cc).
Se refiere a los equipos clase II.
Se refiere al modo de espera.
Se refiere a "ENCENDIDO" (alimentación).
Se refiere a voltaje peligroso.

16
(La imagen puede ser diferente a la de su televisor.)

A E

90°
D

ESPAÑOL
B
G
F C

, , , , : mm (pulgadas)

, : kg (libras)

MODELOS A B C D E F F G Consumo de potencia

32LM620BPUA 742 (29,2) 472 (18,5) 180 (7,0) 445 (17,5) 86,5 (3,4) 5,15 (11,3) 5,1 (11,2)
48 W
32LM630BPUB
736 (28,9) 464 (18,2) 180 (7,0) 437 (17,2) 82,9 (3,2) 4,70 (10,3) 4,65 (10,2)
32LM6350PUA 53 W

43LM6300PUB 973 (38,3) 623 (24,5) 216 (8,5) 572 (22,5) 85,0 (3,3) 8,1 (17,8) 8,0 (17,6) 68 W

32LM570BPUA 739 (29,0) 472 (18,5) 168 (6,6) 441 (17,3) 84,0 (3,3) 4,90 (10,8) 4,85 (10,6) 45 W

43LM5700PUA 977 (38,4) 615 (24,2) 187 (7,3) 575 (22,6) 80,8 (3,1) 8,1 (17,8) 8,0 (17,6) 80 W
Alimentación requerida AC 120 V ~ 50 / 60 Hz

19
Los números de modelo y de serie del producto se
encuentran ubicados en su parte posterior.
Regístrelos en el siguiente espacio por si alguna vez
necesita recurrir al servicio técnico.
MODELO
N.º de serie
Guía de instalación rápida de SMART TV

* La imagen mostrada puede ser diferente a la que aparece en la TV.


* La imagen mostrada en un PC o teléfono móvil puede variar en función del SO (sistema operativo).
* Las posiciones de los iconos de las aplicaciones pueden variar en la plataforma, dependiendo de la ver-
sión del software.

CONFIGURACIÓN DE RED
1 Pulse el botón (Configuración) del 4 Si la conexión tiene éxito, se muestra el estado
mando a distancia para acceder al menú de "[Conectado a Internet]".
configuración. Resalte el icono ( ) [Toda la
configuración] selecciónelo pulsando el botón
Imagen
CONEXIÓN
Rueda (OK) del mando a distancia. Sonido
Nombre TV
Canales
Conexión cableada (Ethernet)
No conectado
Conexión
Conexión Wi-Fi
Conectado a Internet

General Conector de dispositivo


TV Móvil activada
Seguridad Configuración de Screen Share
Configuración de dispositivo HDMI

( )
Accesibilidad

Toda la configuración

Puede comprobar el estado de la conexión en


2 Seleccione [Conexión] → [Conexión cableada
[Configuración Wi-Fi avanzada].
(Ethernet)] o [Conexión Wi-Fi].

Imagen
CONEXIÓN
Imagen
CONEXIÓN WI-FI
Conexión /
Sonido
Sonido
Nombre TV
Canales
Canales
Conexión cableada (Ethernet)
No conectado
Conexión
Conexión Conexión Wi-Fi
No conectado
General Agregar una red inalámbrica oculta
General
Conector de dispositivo
Conectarse a través de WPS PBC
TV Móvil activada
Seguridad Conectarse a través de WPS PIN
Seguridad Configuración de Screen Share
Configuración Wi-Fi avanzada
Configuración de dispositivo HDMI Accesibilidad
Accesibilidad

3 El dispositivo intenta conectarse automática-


mente a la red disponible (a la red con cables
primero).
Cuando seleccione la [Conexión Wi-Fi], se
mostrará la lista de Conexiónes disponibles.
Seleccione la red que desea utilizar.

Imagen
CONEXIÓN WI-FI
Conexión /
Sonido

Canales

Conexión

General Agregar una red inalámbrica oculta


Conectarse a través de WPS PBC
Seguridad Conectarse a través de WPS PIN
Configuración Wi-Fi avanzada
Accesibilidad
[Link]
Para los AP (routers) inalámbricos que tienen el
símbolo , debe introducir la clave de seguridad.
Solución de problemas de red
1 Pulse el botón (Configuración) del
mando a distancia para acceder al menú de Compruebe el router o consulte con su provee-
configuración. Resalte el icono ( ) [Toda la dor de servicios de Internet.
configuración] selecciónelo pulsando el botón
Rueda (OK) del mando a distancia.

Si aparece una X al lado de la puerta de enlace:


1 Desenchufe el cable de alimentación del AP
(router) e intente conectar de nuevo cuando
( ) Toda la configuración transcurran 5 segundos.
2 Inicialice (Reajuste) el AP (router).
3 Póngase en contacto con su proveedor de
2 Seleccione [Conexión] → [Conexión cableada Internet o del AP (router).
(Ethernet)] o [Conexión Wi-Fi] → [Configuración
Wi-Fi avanzada].

Imagen
CONEXIÓN Imagen
CONEXIÓN WI-FI
Conexión /
Sonido Sonido
Nombre TV Si aparece una X al lado de DNS:
Canales Canales
Conexión cableada (Ethernet)
No conectado

1 Desenchufe el cable de alimentación del AP
Conexión Conexión Wi-Fi Conexión
No conectado (router) e intente conectar de nuevo cuando
General Conector de dispositivo
TV Móvil activada
General Agregar una red inalámbrica oculta
Conectarse a través de WPS PBC
transcurran 5 segundos.
Seguridad Configuración de Screen Share Seguridad Conectarse a través de WPS PIN
2 Inicialice (Reajuste) el AP (router).
Configuración de dispositivo HDMI Configuración Wi-Fi avanzada
Accesibilidad Accesibilidad
3 Compruebe que la dirección MAC de la TV/
router está registrada con su proveedor
Siga las instrucciones indicadas a continuación que de servicios de Internet. (La dirección MAC
establecen el estado de la red. mostrada en el panel derecho de la ventana
de estado de red se debe registrar con su
Compruebe la TV o el AP (router). proveedor de servicios de Internet.)
4 Compruebe el sitio web del fabricante del
router para asegurarse de que su router tiene la
versión más reciente de firmware instalada.

Si aparece una X al lado de la TV:


1 Compruebe el estado de la conexión del
televisor y el AP (router).
2 Apague y encienda el televisor y el AP (router).
3 Si utiliza una IP estática, introdúzcala.
4 Póngase en contacto con su proveedor de
Internet o del AP (router).
Conexión mediante Smartshare con un Smartphone
1 Compruebe que la red Wi-Fi está habilitada en su teléfono inteligente. Para usar SmartShare, ambos
dispositivos deben estar conectados a la misma red local.
2 Instale/ejecute la aplicación de contenido compartido en su teléfono inteligente (denominada LG TV
Plus en los teléfonos LG).
3 Habilite su teléfono inteligente para compartir archivos de contenido con otros dispositivos.
4 Seleccione el tipo de archivo que desea reproducir (película, audio o foto).
5 Seleccione un archivo de película, música o foto para reproducirlo en la TV.
6 Reproduzca el archivo multimedia para verlo y disfrutarlo en la TV.

Actualización del firmware de la TV


* La primera vez que se encienda la TV tras su envío, puede tardar unos minutos en iniciarse.
1 (Configuración) → ( ) [Toda la configuración] → [General] → [Acerca de esta TV] → [BUSCAR
ACTUALIZACIONES]
2 Puede comprobar la versión de software y actualizarla.
Si marca la opción "[Permitir actualizaciones automáticas]", el software se actualizará automáticamente.

Imagen
GENERAL Imagen
ACERCA DE ESTA TV
General /
Sonido Sonido
Idioma
Versión de software
Canales Ubicación Canales Permitir actualizaciones automáticas
Fecha y hora
Conexión Temporizadores
Servicio AI
 Conexión BUSCAR ACTUALIZACIONES

Información de TV
General Administración de cuenta General

Modo Eco Notificaciones


Seguridad Seguridad
Acerca de esta TV Guía del usuario

Configuración adicional Ayuda rápida


Accesibilidad Accesibilidad

Llame al centro de atención al cliente de LG si experimenta algún problema.


MANUAL DEL USUARIO

CONFIGURACIÓN DE
DISPOSITIVOS DE CONTROL
EXTERNOS
Lea atentamente este manual antes de poner en funcionamiento el equipo y
consérvelo para futuras consultas.

[Link]
P/NO : MFL71445404 (1903-REV00)
2 CÓDIGOS DE TECLA

CÓDIGOS DE TECLA
ESPAÑOL
ESP

• Esta función no está disponible en todos los modelos.

Código Código
Función Nota Función Nota
(Hexa) (Hexa)
00 CH +, PR + Botón RC 53 Lista Botón RC
01 CH -, PR - Botón RC 5B Salir Botón RC
02 Volumen + Botón RC 60 PIP(AD) Botón RC
03 Volumen - Botón RC 61 Azul Botón RC
> (Tecla de flecha / Tecla
06 Botón RC 63 Amarillo Botón RC
derecha)
< (Tecla de flecha / Tecla
07 Botón RC 71 Verde Botón RC
izquierda)
08 Encendido Botón RC 72 Rojo Botón RC
09 Silencio Botón RC 79 Relación/Relación de Aspecto Botón RC
0B Entrada Botón RC 91 AD (Descripción audio) Botón RC
0E SLEEP Botón RC 9E LIVE MENU Botón RC
0F TV, TV/RAD Botón RC 7A Guía del usuario Botón RC
10 - 19 * Tecla Número 0 - 9 Botón RC 7C Smart / Inicio Botón RC
1A [Link]/Flashback Botón RC 7E SIMPLINK Botón RC
1E FAV (Canal favorito) Botón RC 8E ►► (Adelantar) Botón RC
20 Texto (Teletexto) Botón RC 8F ◄◄ (Retroceder) Botón RC
21 T. Opt (Opción teletexto) Botón RC AA Info Botón RC
28 Regresar (ATRÁS) Botón RC AB Guía de Programación Botón RC
30 Modo AV (Audio/Video) Botón RC B0 ► (Reproducir) Botón RC
39 Subtítulo Botón RC B1 ꕗ (Detener / Lista Archivo) Botón RC
Λ (Tecla de flecha/Cursor
40 Botón RC B5 RECENT Botón RC
arriba)
V ( Tecla de flecha/Cursor ꕘ (Congelar / Reproducción
41 Botón RC BA Botón RC
arriba) lenta / Pausa)
42 Mis Apls. Botón RC BB Fútbol Botón RC
43 Menú / Configuración Botón RC BD ꔄ (GRABAR) Botón RC
44 OK / Aceptar Botón RC DC 3D Botón RC
45 [Link] (menú rápido) Botón RC 99 Configuración automática Botón RC
4C Lista, - Botón RC 9F App / * Botón RC
4D IMAGEN Botón RC 9B TV, PC Botón RC
52 SONIDO Botón RC

* El código de tecla 4C (0x4C) está disponible en los modelos ATSC/ISDB que utilizan un canal mayor/
menor. (Para Corea del Sur, Japón, Norte América, Latinoamérica, excepto para modelos de Colombia)
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS 3

CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE

ESPAÑOL
CONTROL EXTERNOS

ESP
• Es posible que la imagen que se muestra no sea exactamente igual a la de su TV.

Conecte el conector de entrada USB a Serial (RS-232C) / RS-232C (Serial) a un dispositivo de control
externo (como una computadora o un sistema de control A / V) para controlar externamente las funciones
del producto.

Nota: El tipo de puerto de control de la TV puede variar según la serie de los modelos.

* Tenga en cuenta que no todos los modelos admiten este tipo de conectividad.
* Cable no proporcionado.

Convertidor de USB a Serial (RS-232C) con cable USB


Tipo de USB

USB IN
(PC) (TV)

• LGTV es compatible con el chip PL2303 (ID del proveedor: 0x0557,


RS-232CID IN del producto: 0x2008) Convertidor
de USB a serial (RS-232C) que LG no realiza ni proporciona.(CONTROL & SERVICE)
(PC) (TV)
• Puede adquirirse en tiendas de computadoras que venden accesorios para profesionales de soporte de
TI.

RS-232C (Serial) con cable (Serial) 1RS-232C


SERVICE ONLY

3
USB IN

Tipo DE9 (D-Sub 9pin)


(PC)
• Necesita comprar el cable RS-232C (DE9, D-Sub 9pin tipo hembra-hembra) a RS-232C (Serial) (TV)
necesario para la conexión entre la PC y la TV, el 2cual se especifica en el manual.

RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)

(PC) 3
1 (TV)
(PC) (TV)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
2
1
Es posible que la interfaz de conexión no sea exactamente igual a la de su TV.
SERVICE ONLY

(PC) (TV)
2

1
3

(PC) RS-232C IN (TV)


(CONTROL & SERVICE) RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
2
IN
USBIN
4 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
(PC) (TV)

USB
Tipo de adaptador telefónico
ESPAÑOL

RS-232C
RS-232C IN
IN
• Para realizar la conexión entre la PC y la TV, que se especifica en &&elSERVICE)
(CONTROL manual, debe comprar el cable de
ESP

(PC) (TV)
(CONTROL SERVICE)

conector telefónico a RS-232.


* Para otros modelos, conecte al puerto USB.
* Es posible que la interfaz de conexión no sea exactamente igual a la de su TV.

11

ONLY
33

SERVICEONLY
(PC) (TV)

SERVICE
22

11
33

(PC) (TV)
RS-232C
RS-232C ININ
(CONTROL & SERVICE)
(CONTROL & SERVICE)
22

Computadora del cliente Configuraciones de RS-232C


Configuraciones de 3 cables (no estándar)
1 5
 PC TV
RXD 2 2 TXD
TXD
RS-232C 3 1 RXD
RS-232C IN
(CONTROL
IN
(CONTROL &
& SERVICE)
SERVICE)
GND 5 3 GND

 6 9 O
RS-232C RXD 3 2 TXD
(Puerto serie)
TXD 2 1 RXD
GND 5 3 GND
D-Sub 9 Teléfono

ID del televisor
Para establecer el número de ID, consulte "Asignación de datos reales" en la página 6

1. Presione SETTINGS para acceder a los menús principales.


2. Presione los botones de navegación para desplazarse hasta (General → Acerca de este TV o
OPCIÓN) y luego presione OK.
3. Presione los botones de navegación para desplazarse hasta ID del televisor y luego presione OK.
4. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para establecer un número de ID y seleccione
CERRAR. El rango de ajuste es de 1 a 99.
5. Al finalizar, presione EXIT.
*(según el modelo)
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS 5

Parámetros de comunicación

ESPAÑOL
ESP
• Velocidad en baudios : 9600 bps (UART) • Bit de parada: 1 bit
• Longitud de datos: 8 bits • Código de comunicación: código ASCII
• Paridad: Ninguna • Use un cable cruzado (reversa).
Lista de referencia de comandos
(según el modelo)

Datos Datos
COMANDO 1 COMANDO 2 COMANDO 1 COMANDO 2
(Hexadecimal) (Hexadecimal)
01. Encendido* k a 00 a 01 15. Balance k t 00 a 64
16.
02. Relación Temperatura
k c (página 7) x u 00 a 64
de Aspecto del
color
17. Método de
03. Silencio de
k d (página 7) ISM (Solo TV j p (página 9)
pantalla
Plasma)
04. Silencio de
k e 00 a 01 18. Ecualizador j v (página 9)
volumen
05. Control de 19. Ahorro de
k f 00 a 64 j q 00 a 05
Volumen energía
20. Comando
06. Contraste k g 00 a 64 m a (página 9)
Sintonizar
21. Canal m b 00 a 01
(Programa)
07. Brillo k h 00 a 64
Agregar/Borrar
(Saltar)
CÓDIGOS
08. Color k i 00 a 64 22. Tecla m c
de tecla
23. Controlar m g 00 a 64
Luz de fondo,
09. Tinte k j 00 a 64
Luz del panel
de control
24. Selección x b (página 11)
10. Nitidez k k 00 a 32 de entrada
(Ppal.)
11. Seleccionar 25. 3D (Solo x t (página 11)
k l 00 a 01
OSD modelos 3D)
26. 3D x v (página 12)
12. Modo de
Extendido
bloqueo de k m 00 a 01
(Solo modelos
control remoto
3D)
27.
13. Agudos k r 00 a 64 Configuración j u (página 12)
automática

14. Graves k s 00 a 64

* Nota: Durante la reproducción o grabación de medios, todos los comandos, excepto Power
(Alimentación) (ka) y Key (Tecla) (mc), no se ejecutan y se reconocen como NG.
Con el cable RS232C, la TV puede comunicar el "comando ka" en estado encendido u apagado.
pero con el cable conversor de USB a serie, el comando funciona solo si la TV está encendida.
6 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS

Protocolo de Transmisión/Recepción
ESPAÑOL
ESP

Transmisión
[Comando1][Comando2][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]

[Comando 1] : Primer comando para controlar la TV. (j, k, m o x)


[Comando 2] : Segundo comando para controlar la TV.
[ID del televisor] : Puede ajustar [ID del televisor] para elegir el número de ID del monitor que desea en el
menú de opciones.
El rango de ajuste en la TV es de 1 a 99. Si el valor [ID del televisor] se selecciona en
"0", se puede controlar cada conjunto conectado.
* [ID del televisor] se indica como decimal (1 a 99) en el menú y como hexadecimal (0x00
a 0x63) en el protocolo de transmisión/recepción.
[DATO] : Para transmitir los datos de comando (hexadecimal). Transmite datos "FF" para leer el
estado del comando.
[Cr] : Retorno de carro: código ASCII "0x0D"
[ ] : Espacio: código ASCII "0x20"

Reconocimiento de aceptación
[Comando2][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato][x]

* El televisor transmite mensajes de ACK (reconocimiento) sobre la base de este formato cuando recibe
datos normales. En este momento, si los datos se encuentran en modo de lectura, indica los datos de
estado actuales. Si los datos se encuentran en modo de escritura, devuelve los datos de la PC.

Reconocimiento de error
[Comando2][ ][ID del televisor][ ][NG][Dato][x]

* El conjunto transmite mensajes de ACK (reconocimiento) sobre la base de este formato cuando recibe
datos anormales de unciones no viables o errores de comunicación.

Datos 00: código ilegal

Asignación de datos reales (Hexadecimal b Decimal)

* Cuando ingresa los [Dato] en hexadecimal, consulte la tabla de conversión a continuación.


* El Comando de sintonización de canales (ma) utiliza un valor hexadecimal de dos bytes ([Dato]) para
seleccionar el número de canal.
00: Paso 0 32: Paso 50 (ID del televisor 50) FE: Paso 254
01: Paso 1 (ID del televisor 1) 33: Paso 51 (ID del televisor 51) FF: Paso 255
... ... ...
0A: Paso 10 (ID del televisor 10) 63: Paso 99 (ID del televisor 99) 01 00: Paso 256
... ... ...
0F: Paso 15 (ID del televisor 15) C7: Paso 199 27 0E: Paso 9998
10: Paso 16 (ID del televisor 16) C8: Paso 200 27 0F: Paso 9999
... ... ...
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS 7

* Según el modelo y la señal, los comandos podrán funcionar de un modo diferente.

ESPAÑOL
ESP
01. Potencia (Comando: k a) 03. Screen Mute (Silencio de pantalla) (Comando:
►►Para controlar el encendido o apagado del k d)
dispositivo. ►►Para seleccionar el silenciador de la pantalla en
Encendido o Apagado.
Transmisión [k][a][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr] Transmisión [k][d][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
Datos 00: S ilenciador de pantalla apagado
Dato 00: Apagado 01: *Encendido (imagen encendida)
Silenciador de video apagado.
Ack [a][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x] 01: S
 ilenciador de pantalla encendido
►►Para mostrar que la TV está encendida o (imagen apagada)
*apagada 10: Silenciador de video encendido
Transmisión [k][a][ ][ID del televisor][ ][Dato] Ack [d][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
[Cr] * Solo en caso el caso del silenciador de video activado,
Ack [a][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato][x] la TV mostrará la visualización en pantalla (OSD).
Pero si está activado el silencio de la pantalla, el
* De igual manera, si otras funciones transmiten datos televisor no mostrará dicha visualización (OSD).
“FF” de acuerdo con este formato, la retroalimentación
de reconocimiento presenta el estado de cada función. 04. Silenciador de volumen (Comando: k e)
►►Para activar o desactivar el silencio del
02. Relación de aspecto (Comando: k c) volumen.
(Tamaño de la imagen principal) También es posible ajustar el silenciador a
►►Para ajustar el formato de la pantalla. (Formato través del botón MUTE del control remoto.
de imagen principal)
Transmisión [k][e][ ][ID del televisor][ ][Dato]
También puede ajustar el formato de pantalla
mediante la opción Relación de aspecto en el [Cr]
[Link]. o en el menú IMAGEN. Datos 00: S
 ilenciador de volumen encendido
(Volumen apagado)
Transmisión [k][c][ ][ID del televisor][ ][Dato] 01: S
 ilenciador de volumen apagado
[Cr] (Volumen encendido)
Ack [e][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Dato 01: P
 antalla normal 07: 14:9
(4:3) (Europa, Colombia, Oriente
02: P
 antalla amplia Medio, Asia, excepto Corea
(16:9) del Sur y Japón) 05. Volume Control (Control de volumen)
(Comando: k f)
04: Zoom 09: * Original
05: Zoom 2 0B: Ancho total ►►Para ajustar el volumen.
(Solo Latinoamérica, (Europa, Colombia, También puede ajustar el volumen con los
botones de volumen en el control remoto.
excepto Colombia) Oriente Medio, Asia,
06: P
 or Programa excepto Corea del Sur y Transmisión [k][f][ ][ID del televisor][ ][Dato]
Japón) [Cr]
10 a 1F: Zoom cine 1
Datos Mín. : 0
 0 a Máx.: 64
a 16
Ack [f][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Ack [c][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* Usando la entrada de PC, seleccione la relación 06. Contraste (Comando: k g)
de aspecto de la pantalla de 16:9 o 4:3.
►►Para ajustar el contraste de la pantalla.
* En el modo DTV/HDMI/Componente (alta También puede ajustar el contraste en el menú
definición), Sólo búsqueda está disponible. IMAGEN.
* El modo ancho completo puede funcionar de
modo diferente según el modelo y es totalmente Transmisión [k][g][ ][ID del televisor][ ][Dato]
compatible con DTV y parcialmente compatible [Cr]
con ATV y AV. Datos Mín. : 0
 0 a Máx.: 64
Ack [g][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
8 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS

07. Brillo (Comando: k h) 12. Remote control lock mode (Modo de bloqueo
ESPAÑOL

►►Para ajustar el brillo de la pantalla. del control remoto) (Comando: k m)


ESP

También puede ajustar el brillo en el menú ►►Para bloquear el control remoto y los controles
IMAGEN. del panel frontal del televisor.
Transmisión [k][h][ ][ID del televisor][ ][Dato] Transmisión [k][m][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr] [Cr]
Datos Mín. : 0
 0 a Máx.: 64 Dato 00: Bloqueo 01: Bloqueo activado
Ack [h][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x] desactivado

Ack [m][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]


08. Color (Comando: k i)
* Si no está utilizando el control remoto, use este
►►Para ajustar el Color de la pantalla. modo.
También puede ajustar el color en el menú Cuando la potencia principal se apaga y
IMAGEN. enciende (se desconecta y conecta, después
Transmisión [k][i][ ][ID del televisor][ ][Dato] de 20 a 30 segundos), se lanza el bloqueo del
[Cr] control externo.
* En modo de espera (CC apagada mediante la
Datos Mín. : 0
 0 a Máx.: 64 hora de apagado o el comando “ka”, “mc”) si
Ack [i][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x] está activado el bloqueo de teclas, la TV no se
encenderá al presionar la tecla de encendido de
09. Tinte (Comando: k j) IR o la tecla local.
►►Para ajustar el tinte de la pantalla.
También puede ajustar el tinte en el menú 13. Treble (Agudos) (Comando: k r)
IMAGEN. ►►Para ajustar los agudos.
También puede ajustarlos en el menú AUDIO.
Transmisión [k][j][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr] Transmisión [k][r][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Rojo: 00 a Verde: 64
Datos Mín. : 0
 0 a Máx.: 64
Ack [j][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Ack [r][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]

10. Nitidez (Comando: k k) * (según el modelo )


►►Para ajustar la nitidez de la pantalla. 14. Graves (Comando: k s)
También puede ajustar la nitidez en el menú
IMAGEN. ►►Para ajustar los bajos.
También puede ajustarlos en el menú AUDIO.
Transmisión [k][k][ ][ID del televisor][ ][Dato]
Transmisión [k][s][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr] [Cr]
Datos Mín. : 0
 0 a Máx.: 32 Datos Mín. : 0
 0 a Máx.: 64
Ack [k][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x] Ack [s][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* (según el modelo )
11. OSD Select (Selección de OSD) (Comando: k l)
►►Para seleccionar el encendido o apagado 15. Balance (Comando: k t)
del modo de visualización en pantalla (OSD) ►►Para ajustar el balance.
durante el control remoto. También puede ajustar el balance en el menú
AUDIO.
Transmisión [k][l][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr] Transmisión [k][t][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Dato 00: O
 SD apagado 01: OSD encendido
Datos Mín. : 0
 0 a Máx.: 64
Ack [l][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x] Ack [t][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS 9

16. Color Temperature (Temperatura de color) Datos

ESPAÑOL
(Comando: x u) 00: apagado
01: mínimo

ESP
►►Para ajustar la temperatura de color. También
puede ajustar Color Temperature (Temperatura 02: medio
de color) en el menú IMAGEN. 03: máximo
04: Automático (para TV LCD/TV LED)/
Transmisión [x][u][ ][ID del televisor][ ][Dato] Intelligent sensor (Sensor inteligente) (para
[Cr] PDP TV)
05: apagado de Pantalla
Datos Mín. : 0
 0 a Máx.: 64
* (según el modelo)
Ack [u][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Ack [q][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]

17. ISM Method (Método de ISM) (Comando: j p)


(solo en televisores plasma) 20. Tune Comando (Comando de sintonización)
(Comando: m a)
►►Para controlar el método de ISM. También
puede ajustar el Método de ISM en el menú * Este comando puede funcionar de un modo diferente
OPTION. según el modelo y de la señal.
• Para los modelos de Europa, Oriente Medio,
Transmisión [j][p][ ][ID del televisor][ ][Dato] Colombia, Asia, excepto Corea del Sur y Japón
[Cr] ►►Seleccione el canal de los siguientes números
físicos.
Datos Mín.: 02: Orbiter (Orbitador)
08: Normal Transmisión [m][a][ ][ID del televisor][ ][Dato
20: Color Wash (Decolorado) 00][ ]
Ack [p][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x] [Dato 01][ ][Dato 02][Cr]
* Analógica Antena/Cable
18. Ecualizador (Comando : j v)
►►Ajustar el EQ (ecualizador) del conjunto. [Dato 00][Dato 01] Datos de canales
Datos 00: datos de canal de bytes altos
Transmisión [j][v][ ][ID del televisor][ ][Dato] Datos 01: datos de canal de bytes bajos
[Cr] - 00 00 ~ 00 C7 (decimal: 0 ~ 199)

 Datos 02: fuente de entrada (análogica)


MSB LSB - 00: TV Antena (ATV)
0 0 0 0 0 0 0 0 - 80: TV por cable (CATV)
* Digital Antena/Cable/Satélite

[Dato 00][Dato 01]: datos de canales


Frecuencia Datos Datos 00: datos de canal de bytes altos
Datos 01: datos de canal de bytes bajos
- 00 00 ~ 27 0F (decimal: 0 ~ 9999)
7 6 5 Frecuencia 4 3 2 1 0 Paso
Datos 02: fuente de entrada (digital)
0 0 0 1st. Banda 0 0 0 0 0 0 (decimal) - 10: TV Antena (DTV)
0 0 1 2nd. Banda 0 0 0 0 1 1 (decimal)
- 20: Radio Antena (Radio)
- 40: TV satelital (SDTV)
0 1 0 3rd. Banda ... ... ... ... ... ... - 50: Radio satelital (S-Radio)
0 1 1 4th. Banda 1 0 0 1 1 19 (decimal) - 90: TV por cable (CADTV)
- a0: Radio por cable (CA-Radio)
1 0 0 5th. Banda 1 0 1 0 1 20 (decimal)
* Ejemplos de comandos de sintonización:
Acknowledgement [v][ ][ID del televisor][ ] 1. Sintonizar el canal Antena analógico (PAL) 10.
[OK/NG][Dato][x] ID del televisor = Todo = 00
Datos 00 & 01 = Datos de canal es 10 = 00 0a
* Depende del modelo, y puede ajustarse cuando Datos 02 = TV Antena analógica = 00
el modo de sonido es un valor de EQ ajustable. Resultado = ma 00 00 0a 00

19. Ahorro de energía (Comando: j q) 2. Sintonizar el canal Antena digital (DVB-T) 01.
ID del televisor = Todo = 00
►►Para reducir el consumo de energía de la TV. Datos 00 & 01 = Datos de canal es 1 = 00 01
También puede ajustar el Ahorro de energía en Datos 02 = TV Antena digital = 10
el menú IMAGEN. Resultado = ma 00 00 01 10
Transmisión [j][q][ ][ID del televisor][ ][Dato]
3. Sintonizar el canal satelital (DVB-S) 1000.
[Cr]
10 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS

ID del televisor = Todo = 00 - 0b : C


 able DTV Plus – usar número de canal
ESPAÑOL

Datos 00 & 01 = Datos de canal es 1000 = 03 E8 físico


Datos 02 = Satélite de TV digital = 40 - 2b : C
 able DTV Plus – no usar número de
ESP

Resultado = ma 00 03 E8 40 canal físico


- 4b : C
 able DTV Plus – usar solo un número
Ack [a][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato 00] de Canal Físico/Mayor (Canal de una
[Dato 01][Dato 02][x][a][ ][ID del televisor][ ] parte)
- 6b : C
 able DTV Plus – usar solo un número
[NG][Dato 00][x] de canal mayor (canal de una parte)
• Para los modelos de Corea del Sur, América del Hay dos bytes disponibles para cada dato de
Norte, América Latina, excepto Colombia. canal mayor y menor, pero generalmente, solo se
►►Para sintonizar los canales en el siguiente usa el byte más bajo (los bytes altos son de 0).
número físico/mayor/menor.
* Ejemplos de comandos de sintonización:
Transmisión [m][a][ ][0][ ][Dato00][ ][Dato01] 1. Sintonice el canal de cable analógico (NTSC)
[ ][Dato02][ ][Dato03][ ][Dato04][ ][Dato05][Cr] 35.
ID del televisor = Todo = 00
Los canales digitales poseen un número de Datos 00 = Datos de canal es 35 = 23
canal físico, mayor y menor. El número físico Datos 01 & 02 = No Mayor = 00 00
es el número de canal digital real, el mayor es Datos 03 & 04 = No Menor = 00 00
el número al cual el canal se debe asignar y Datos 05 = Cable de TV analógico = 01
el menor es el subcanal. Como el sintonizador Total = ma 00 23 00 00 00 00 01
ATSC asigna automáticamente el canal al número 2. Sintonice el canal Antena digital (ATSC) 30-3.
mayor/menor, cuando se envía un comando ID del televisor = Todo = 00
en modo Digital, no es necesario especificar el Datos 00 = No conoce Físico = 00
número físico. Datos 01 & 02 = Mayor es 30 = 00 1E
* Analógica Antena/Cable Datos 03 & 04 = Menor es 3 = 00 03
Datos 05 = TV Antena digital = 22
Datos 00 : número de canal físico Total = ma 00 00 00 1E 00 03 22
- Antena (ATV): 02~45 (decimal: 2 ~ 69)
- cable (CATV): 01, 0E~7D (decimal: 1, 14~125) Ack [a][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato 00]
[Dato 01][Dato 02][Dato 03][Dato 04][Dato 05]
Datos 01 y 04: número de canal mayor/menor
Datos 01 y 02: xx (no importa) [x][a][ ][ID del televisor][ ][NG][Dato 00][x]
Datos 03 y 04: xx (no importa) • Para modelos de Japón
Datos 05: fuente de entrada (analógica) ►►Para sintonizar los canales en el siguiente
- 00: TV Antena (ATV) número físico/mayor/menor.
- 01: TV por cable (CATV)
Transmisión [m][a][ ][0][ ][Dato00][ ][Dato01]
* Antena digital/Cable [ ][Dato02][ ][Dato03][ ][Dato04][ ][Dato05][Cr]
Datos 00: xx (no importa)
* Antena digital/Satélite
[Dato 01][Dato 02]: número de canal mayor Datos 00: xx (no importa)
Datos 01: datos de canal de bytes altos
Datos 02: datos de canal de bytes bajos [Dato 01][Dato 02]: número de canal mayor
- 00 01 ~ 27 0F (decimal: 1 ~ 9999) Datos 01: datos de canal de bytes altos
[Dato 03][Dato 04]: número de canal menor Datos 02: datos de canal de byte bajos
Datos 03: datos de canal de bytes altos - 00 01 ~ 27 0F (decimal: 1 ~ 9999)
Datos 04: datos de canal de bytes bajos
[Dato 03][Dato 04]: N
 úmero de canal menor/
Datos 05: fuente de entrada (digital) sucursal
- 02: TV Antena (DTV): usar número de canal (No importa en satélite)
físico Datos 03: datos de canal de bytes altos
- 06: Cable de TV (CADTV): usar número de Datos 04: datos de canal de byte bajos
canal físico
- 22: TV Antena (DTV): no usar número de Datos 05: fuente de entrada (digital/satelital para
canal físico Japón)
- 26: Cable de TV (CADTV): no usar un número - 02 : TV Antena (DTV)
de canal físico - 42 : TV Antena (DTV) – usar solo un número
- 46: Cable de TV (CADTV): usar solo un de Canal Físico/Mayor (Canal de una
Physical/número de canal mayor (canal de parte)
una parte) - 62 : TV Antena (DTV) – usar solo un número
- 66: Cable de TV (CADTV): usar solo un de canal mayor (canal de una parte)
número de canal mayor (canal de una - 07: BS (satélite de transmisión)
parte) - 08: CS1 (satélite de comunicación 1)
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS 11

- 09: CS2 (satélite de comunicación 2) • Para TV plasma

ESPAÑOL
* Ejemplos de comandos de sintonización: ►►Para controlar la luz del panel

ESP
1 Sintonizar el canal Antena digital (ISDB-T) 17-1. Transmisión [m][g][ ][ID del televisor][ ][Dato]
ID del televisor = Todo = 00 [Cr]
Datos 00 = No conoce Físico = 00
Datos 01 & 02 = Mayor es 17 = 00 11 Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Datos 03 & 04 = Menor/Sucursal es 1 = 00 01
Datos 05 = TV Antena digital = 02 Ack [g][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Total = ma 00 00 00 11 00 01 02

2. Sintonizar el canal BC (ISDB-BS) 30.


ID del televisor = Todo = 00 24. Input select (Selección de entrada) (Comando:
Datos 00 = No conoce Físico = 00 x b)
Datos 01 & 02 = Mayor es 30 = 00 1E (Entrada de la imagen principal)
Datos 03 & 04 = No importa = 00 00 ►►Para seleccionar la fuente de entrada para la
Datos 05 = TV BC Digital = 07 imagen principal.
Total = ma 00 00 00 1E 00 00 07
Transmisión [x][b][ ][ID del televisor][ ][Dato]
* Esta función varía según el modelo. [Cr]
Ack [a][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato 00]
Datos
[Dato 01][Dato 02][Dato 03][Dato 04][Dato 05] 00: DTV 01: CADTV
[x][a][ ][ID del televisor][ ][NG][Dato 00][x] 02 : S
 atelital DTV 10: ATV
ISDB-BS (Japón)
03: ISDB-CS1 (Japón)
04: ISDB-CS2 (Japón)
21. Canal (Programa) Agregar/Borrar (Saltar) 11: CATV
(Comando: m b) 20: AV o AV1 21: AV2
►►Para saltar el canal actual (programa) para otra
ocasión. 40: Componente1 41: Componente 2
Transmisión [m][b][ ][ID del televisor][ ][Dato] 60: RGB
[Cr] 90: HDMI1 91: HDMI2
92: HDMI3 93: HDMI4
Dato 00: Borrar(ATSC, ISDB)/Saltar 01: Agregar
(DVB) Ack [b][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]

Ack [b][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x] * Esta función varía según el modelo y la señal.
25. 3D (Comando: x t) (solo modelos 3D)
* Establecer el estado del canal guardado en (Depende del modelo)
borrar (ATSC, ISDB)/saltar (DVB) o agregar. ►►Para cambiar el modo 3D del TV.
22. Key (Tecla) (Comando: m c)
Transmisión [x][t][ ][ID del televisor][ ]
►►Para enviar el código de tecla del control
remoto IR. [Dato 00][ ][Dato 01][ ][Dato 02][ ][Dato 03][Cr]
Transmisión [m][c][ ][ID del televisor][ ][Dato] * (según el modelo )
[Cr] Datos estructura
[Dato 00] 00: 3D encendido
Datos Código de tecla - página 2. 01: 3D apagado
02: 3D a 2D
Ack [c][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x] 03: 2D a 3D
[Dato 01] 00: Top and Bottom (Superior e Inferior)
01: Side by Side (Lado a lado)
23. Control BackLight (Control de la luz de fondo) 02: Check Board (Comprobar panel)
(Comando: m g) 03: Frame Sequential (Fotogramas
secuenciales)
• Para TV LCD/TV LED 04: Column interleaving (Intercalado en
►►Para controlar luz de pantalla. columna)
Transmisión [m][g][ ][ID del televisor][ ][Dato] 05: Row interleaving (Intercalado en fila)
[Dato 02] 00: Derecha a Izquierda
[Cr] 01: Izquierda a Derecha
[Dato 03] Efecto 3D (profundidad 3D): Mín.: 00 -
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64 Máx.: 14
(*transmite por código hexadecimal)
Ack [g][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* Si [Dato 00] es 00 (3D encendido), [Dato 03] no
es relevante.
12 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS

* Si [Dato 00] es 01 (3D apagado) o 02 (3D a * Si la condición de la conversión no se cumple, el


ESPAÑOL

2D), [Dato 01], [Dato 02] y [Dato 03] no son comando se trata como NG.
relevantes. 5) Cuando [Dato 00] es 09
ESP

* Si [Dato 00] es 03 (2D a 3D), [Dato 01] y 00: Estándar 01: Deportes
[Dato 02] no son relevantes. 02: Cine 03: Extremo
* Si [Dato 00] es 00 (3D encendido) o 03 (2D a 04: Manual 05: Automático
3D), [Dato 03] funciona solo cuando el modo 3D
(género) es manual. Ack [u][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* Es posible que todas las opciones del patrón de
3D ([Datos 01]) no estén disponibles según la
Ack [v][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato00]
transmisión/señal de video.
[Dato01][x][v][ ][ID del televisor][ ][NG][Dato00]
[Dato 00] [Dato 01] [Dato 02] [Dato 03] [x]
00 O O O
01 X X X 27. Configuración automática (Comando: j u)
02 X X X (Depende del modelo)
03 X O O ►►Para ajustar la ubicación de la imagen y
reducir su temblor de manera automática. La
X: no importa configuración automática solo funciona en el
modo RGB-PC.
Ack [t][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato00]
Transmisión [j][u][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
[Dato01][Dato02][Dato03][x][t][ ] Dato 01: Para ajustar el Configuración automática
[ID del televisor][ ][NG][Dato00][x]
Ack [u][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
26. 3D extendido (Comando: x v) (solo modelos
3D) (Depende del modelo)
►►Para cambiar la opción 3D del televisor.
Transmisión [x][v][ ][ID del televisor][ ][Dato 00]
[ ][Dato 01][Cr]
[Dato 00] Opción 3D
00: Corrección de imagen 3D
01: Profundidad 3D (Modo 3D es Solo
manual)
02: Punto de vista 3D
06 : Corrección de Color 3D
07 : Ampliación de Sonido 3D
08 : Vista de imagen normal
09 : Modo 3D (Tipo)

[Dato 01] Cuenta con su propio rango para cada


opción 3D determinada por [Dato 00].
1) Cuando [Dato 00] es 00
00: Derecha a Izquierda
01: Izquierda a Derecha

2) Cuando [Dato 00] es 01, 02


Dato Mín.: 0 - Máx.: 14 (*transmite por código
hexadecimal)
El rango de valores de datos (0 - 20) convierte el
rango de visión (-10 - +10) de forma automática
(según el modelo)
* Esta función funciona cuando el modo 3D
(género) es solo manual.

3) Cuando [Dato 00] es 06, 07


00: encendido
01: apagado

4) Cuando [Dato 00] es 08


00: revertir a video 3D de video
2D convertido de 3D a 2D
01: cambiar video 3D a video 2D, excepto
video 2D a 3D

You might also like