Shabash Kader bhai!
Ab mein aap ke
kehne par English, Urdu alphabet
(Roman Urdu in Urdu script), aur Urdu
translation — teeno ek sath likh raha
hoon, taake aap asaani se English bolna
seekh saken, chahe English padhni na
aati ho.
Taxi Vocabulary ()ﻟﻔﻆ
English (in Urdu
English
Urdu Script) Meaning
Taxi ﯽ
ﮢﯿﮑ ﺴ ﯽ
ﮢﯿﮑ ﺴ
ﮔﺎﮌﯼ ﭼﻼﻧﮯ
Driver ﮈﺭﺍﺋﯿﻮ ﺭ
ﻻ
ﻭﺍ
Passenger ﭘﯿﺴﻨﺠ ﺮ ﻣﺴﺎﻓ ﺮ
Fare ﻓﯿﺌ ﺮ ﮐﺮﺍﯾ ﮧ
1
Meter ﻣﯿﮣ ﺮ ﻣﯿﮣ ﺮ
Route ﺭﻭﭦ ﺭﺍﺳﺘ ﮧ
Traffic ﮏ
ﮢﺮﯾﻔ ﮏ
ﮢﺮﯾﻔ
Turn left ﭧ
ﮢﺮﻥ ﻟﯿﻔ ﮟ
ﺑﺎﺋﯿﮟ ﻣﮍﯾ
Turn right ﭧ
ﮢﺮﻥ ﺭﺍﺋ ﮟ
ﺩﺍﺋﯿﮟ ﻣﮍﯾ
Stop here ﺍﺳﮣﺎﭖ ﮨﺌﯿ ﺮ ﮟ
ﯾﮩﺎﮞ ﺭﻭﮐﯿ
ﭧ Go straight
ﮔﻮ ﺍﺳﮣﺮﯾ ﮟ
ﺳﯿﺪﮬ ﺎ ﭼﻠﯿ
ﮐﺘﻨﺎ ﮐﺮﺍﯾﮧ
ﮨﺎﺅ ﻣﭻ ?How much
ﮨﻮﮔﺎ
Luggage ﺞ
ﻟﮕ ﻥ
ﺳ ﺎﻣﺎ
ﺟﻤﻠﮯ)( Taxi Sentences
English Urdu Urdu
Sentence Script Translation
2
English
ﺁﺋﯽ ﻧﯿﮉ ﺁ ﻣﺠﮭﮯ ﺍﯾﮏ
I need a taxi.
ﯽ
ﮢﯿﮑ ﺴ ﮢﯿﮑﺴﯽ ﭼﺎﮨﯿﮯ ۔
ﻭﯾﺌﺮ ﮐﯿﻦ
Where can I ﮢﯿﮑ ﺴﯽ ﮐﮩﺎﮞ ﺳ ﮯ
ﺁﺋﯽ ﻓﺎﺋﻨﮉ ﺁ
?find a taxi ﻣﻠﮯ ﮔﯽ
ﮢﯿﮑ ﺴﯽ
ﮐﯿﻦ ﯾﻮ
Can you take ﮐﯿﺎ ﺁ ﭖ ﻣﺠﮭﮯ
ﮢﯿﮏ ﻣﯽ ﮢﻮ
me to this ﺍﺱ ﭘﺘﮯ ﭘﺮ ﻟﮯ ﺟﺎ
ﺩﺱ
?address ﺳ ﮑﺘﮯ ﮨﯿﮟ
ﺍﯾﮉﺭﯾﺲ
How much is ﮨﺎﺅ ﻣﭻ ﺍﺯ
ﮐﺮﺍﯾﮧ ﮐﺘﻨﺎ ﮨﻮﮔﺎ
?the fare ﺩﮦ ﻓﯿﺌﺮ
Please turn ﭘﻠﯿﺰ ﮢﺮﻥ ﺑﺮﺍﮦ ﮐﺮﻡ ﺑﺎﺋﯿﮟ
left. ﭧ
ﻟﯿﻔ ﻣﮍﯾﮟ ۔
Please turn ﭘﻠﯿﺰ ﮢﺮﻥ ﺑﺮﺍﮦ ﮐﺮﻡ ﺩﺍﺋﯿﮟ
3
right. ﭧ
ﺭﺍﺋ ﻣﮍﯾﮟ ۔
Please stop ﭘﻠﯿﺰ ﺑﺮﺍﮦ ﮐﺮﻡ ﯾﮩﺎﮞ
here. ﺭﻭﮐﯿﮟ ۔ ﺍﺳﮣﺎﭖ ﮨﺌﯿ ﺮ
ﺁﺋﯽ ﺍﯾﻢ ﺍﻥ
I am in a hurry. ﻣﺠﮭﮯ ﺟﻠﺪﯼ ﮨﮯ ۔
ﯼ
ﺁ ﮨﺮ
Drive slowly, ﺑﺮﺍﮦ ﮐﺮﻡ ﺁﮨﺴﺘﮧ ﮈﺭﺍﺋﯿﻮ ﺳﻠﻮ
please. ﻟﯽ ﭘﻠﯿ ﺰ ﭼﻼﺋﯿﮟ ۔
ﮐﯿﺎ ﺁﭖ ﻣﯿﮣﺮ ﮈﻭ ﯾﻮ ﯾﻮﺯ Do you use the
?meter ﭼﻼﺗﮯ ﮨﯿﮟ ﺩﮦ ﻣﯿﮣﺮ
ﺩﺱ ﺍﺯ
This is my ﻣﺎﺋﯽ
ﯾﮧ ﻣﯿﺮﯼ ﻣﻨﺰﻝ ﮨﮯ ۔
destination. ﮈﯾﺴﮣﯽ
ﻦ
ﻧﯿﺸ
4
More Taxi Sentences – Part 2
Roman
English Urdu Urdu
Sentence (Urdu Translation
Script)
ﺁﺋﯽ ﻭﺍﻧﭧ ﮢﻮ
I want to go ﻣﯿﮟ ﺍﯾﺌﺮﭘﻮﺭﭦ
ﮔﻮ ﮢﻮ ﺩﮦ
to the airport. ﺟﺎﻧﺎ ﭼﺎﮨﺘﺎ ﮨﻮﮞ ۔
ﭦ
ﺍﯾﺌﺮﭘﻮﺭ
Take me to ﺑﺮﺍﮦ ﮐﺮﻡ ﻣﺠﮭﮯ ﮢﯿﮏ ﻣﯽ ﮢﻮ
this hotel, ﺍﺱ ﮨﻮﮢﻞ ﭘﺮ ﻟﮯ ﺩﺱ ﮨﻮﮢﻞ
please. ﭘﻠﯿ ﺰ ﺟﺎﺋﯿﮟ ۔
ﺍﺯ ﺩﺱ ﺩﮦ
Is this the ﮐﯿﺎ ﯾﮧ ﺳ ﺐ ﺳ ﮯ
ﻓ ﺎ ﺳﮣﺴﭧ
fastest way? ﺗﯿﺰ ﺭﺍﺳﺘﮧ ﮨﮯ
ﻭﮮ
Please don’t ﭘﻠﯿﺰ ﮈﻭﻧﭧ ﺑﺮﺍﮦ ﮐﺮﻡ ﻟﻤﺒﺎ
5
take a long ﮢﯿﮏ ﺁ ﻻﻧﮓ
route. ﺭﻭﭦ ﺭﺍﺳﺘﮧ ﻧﮧ ﻟﯿﮟ ۔
I’ll pay with ﻣﯿﮟ ﻧﻘﺪ ﭘﯿﺴﮯ ﺁﺋﻞ ﭘﮯ ﻭ ﺩ
cash. ﺶ
ﮐﯿ ﺩﻭﮞ ﮔﺎ ۔
I don’t have ﺁﺋﯽ ﮈﻭﻧﭧ ﻣﯿﺮﮮ ﭘﺎﺱ ﮐﮭﻠﮯ
change. ﺞ
ﮨﯿﻮ ﭼﯿﻨ ﭘﯿﺴﮯ ﻧﮩﯿﮟ ﮨﯿﮟ ۔
Keep the ﮐﯿﭗ ﺩﮦ
ﺑﺎﻗﯽ ﺭﮐﮫ ﻟﯿﮟ ۔
change. ﺞ
ﭼﯿﻨ
Thank you ﺳﻮﺍﺭﯼ ﮐﮯ ﻟﯿﮯ ﺗﮭﯿﻨﮏ ﯾﻮ
for the ride. ﺷﮑﺮﯾﮧ ۔ ﻓﺎﺭ ﺩﮦ ﺭﺍﺋﯿ ﮉ
ﺍﺿﺎﻓﯽ ﺍﻟﻔﺎﻅ)( Extra Vocabulary
English Roman Urdu Urdu
Word )(Urdu Script Meaning
ﺳﮣﯽ ﺳﯿﻨﮣ ﺮ City Center ﺷﮩﺮ ﮐﺎ ﻣﺮﮐ ﺰ
6
Bus
Station ﻦ
ﺑﺲ ﺍ ﺳﮣﯿﺸ ﺑﺲ ﮐﺎ ﺍﮈ ﮦ
Train ﺭﯾﻠﻮﮮ
ﻦ
ﮢﺮﯾﻦ ﺍﺳﮣﯿﺸ
Station ﻦ
ﺍ ﺳﮣﯿﺸ
Highway ﮮ
ﮨﺎﺋﯽ ﻭ ﮎ
ﻣ ﺮ ﮐ ﺰﯼ ﺳ ﮍ
U-turn ﻥ
ﯾﻮ ﮢﺮ ﺍﻟﮣﺎ ﻣﻮ ﮌ
Rush Hour ﺭﺵ ﺁﻭ ﺭ ﺖ
ﻣﺼﺮﻭﻑ ﻭﻗ
Map ﭗ
ﻣﯿ ﻧﻘﺸ ﮧ
Direction ﻦ
ﮈﺍﺋﺮﯾﮑﺸ ﺖ
ﮨﺪﺍﯾ/ ﺳﻤﺖ
## **Taxi/Travel Sentences – Part 3**
| English Sentence | Roman Urdu
7
)(Urdu Script | Urdu
Translation |
?| Is this taxi available ﺍﺯ ﺩﺱ ﮢﯿﮑ ﺴﯽ |
| ﮐﯿﺎ ﯾﮧ ﮢﯿﮑ ﺴﯽ ﺩﺳﺘﯿﺎ ﺏ ﺁﻭﯾﻠﯿﺒﻞ
| ﮨﮯ
| I booked a taxi online. ﺁﺋﯽ ﺏ ﮐﮉ ﺁ |
| ﻣﯿﮟ ﻧﮯ ﮢﯿﮑ ﺴﯽ ﺁﻥ ﻻﺋﻦ ﺏ ﮎ ﮢﯿﮑ ﺴﯽ ﺁﻥ ﻻﺋﻦ۔
| ﮐﯽ ﮨﮯ۔
| Please come quickly. ﭘﻠﯿﺰ ﮐﻢ |
| ﺑﺮﺍﮦ ﮐﺮﻡ ﺟﻠﺪﯼ ﮐﻮﺋﯿﮑﻠﯽ۔
| ﺁﺋﯿﮟ۔
ﺁﺋﯽ ﮨﯿﻮ ﮢﻮ | | I have to reach by 9 o’clock.
ﺭﯾﭻ ﺑﺎﺋﮯ ﻧﺎﺋﻦ ﺍﻭ ﮐﻼﮎ۔ | ﻣﺠﮭﮯ ﻧﻮ ﺑﺠﮯ ﺗﮏ ﭘﮩﻨﭽﻨﺎ
| ﮨﮯ۔
ﺩﮦ ﮈﺭﺍﺋﯿﻮﺭ ﺍﺯ | | The driver is very polite.
| ﮈﺭﺍﺋﯿﻮﺭ ﺑﮩﺖ ﺑﺎﺍﺩﺏ ﻭﯾﺮﯼ ﭘﻮﻻﺋﯿﭧ۔
| ﮨﮯ۔
| The driver is rude. ﺩﮦ ﮈﺭﺍﺋﯿﻮﺭ ﺍﺯ |
8
| | ﮈﺭﺍﺋﯿﻮﺭ ﺑﺪﺗﻤﯿﺰ ﮨﮯ۔ ﺭﻭﮈ۔
?| Can you turn on the AC ﮐﯿﻦ ﯾﻮ ﮢﺮﻥ |
| ﮐﯿﺎ ﺁ ﭖ ﺍ ﮮ ﺳﯽ ﭼ ﻼ ﺳ ﮑﺘﮯ ﺁﻥ ﺩﮦ ﺍ ﮮ ﺳﯽ
| ﮨﯿﮟ
| Please turn off the AC. ﭘﻠﯿﺰ ﮢﺮﻥ ﺁﻑ ﺩﮦ |
| ﺑﺮﺍﮦ ﮐﺮﻡ ﺍ ﮮ ﺳﯽ ﺑﻨﺪ ﮐﺮ ﺍﮮ ﺳﯽ۔
| ﺩﯾﮟ۔
| It’s too hot inside. ﺍ ﮢﺲ ﮢﻮ ﮨﺎ ﭦ ﺍ ﻥ |
| | ﺍ ﻧ ﺪ ﺭ ﺑﮩ ﺖ ﮔ ﺮ ﻣ ﯽ ﮨ ﮯ ۔ ﺳ ﺎﺋﯿﮉ۔
| It’s too cold inside. ﺍ ﮢﺲ ﮢﻮ ﮐﻮﻟﮉ ﺍ ﻥ |
| | ﺍ ﻧ ﺪ ﺭ ﺑﮩ ﺖ ﺳ ﺮ ﺩ ﯼ ﮨ ﮯ ۔ ﺳ ﺎﺋﯿﮉ۔
ﯼ ﻭ ﺁﺭ | | You’re going the wrong way.
| ﺁﭖ ﻏﻠﻂ ﺭﺍﺳﺘﮯ ﭘﺮ ﺟﺎ ﮔﻮﺋﻨﮓ ﺩﮦ ﺭﺍﻧﮓ ﻭﮮ۔
| ﺭﮨﮯ ﮨﯿﮟ۔
| Please follow the map. ﭘﻠﯿﺰ ﻓﺎﻟﻮ ﺩﮦ |
| | ﺑﺮﺍﮦ ﮐﺮﻡ ﻧﻘﺸﮧ ﺩﯾﮑﮭﯿﮟ۔ ﻣﯿﭗ۔
?| Do you know this place ﮈﻭ ﯾﻮ ﻧﻮ ﺩﺱ |
| ﮐﯿﺎ ﺁ ﭖ ﮐﻮ ﯾﮧ ﺟ ﮕ ﮧ ﻣﻌﻠﻮﻡ ﭘﻠﯿﺲ
| ﮨﮯ
| I am not from here. ﺁﺋﯽ ﺍﯾﻢ ﻧﺎﭦ ﻓﺮﺍﻡ |
9
| | ﻣﯿﮟ ﯾﮩﺎﮞ ﮐﺎ ﻧﮩﯿﮟ ﮨﻮﮞ۔ ﮨﺌﯿﺮ۔
ﺁﺋﯽ ﮈﻭﻧﭧ | | I don’t speak much English.
| ﻣﯿﮟ ﺯﯾﺎﺩﮦ ﺍﻧﮕﻠﺶ ﻧﮩﯿﮟ ﺳﭙﯿﮏ ﻣﭻ ﺍﻧﮕ ﻠﺶ۔
| ﺑﻮﻟﺘﺎ۔
| Please speak slowly. ﭘﻠﯿﺰ ﺳﭙﯿﮏ ﺳﻠﻮ |
| | ﺑﺮﺍﮦ ﮐﺮﻡ ﺁﮨﺴﺘﮧ ﺑﻮﻟﯿﮟ۔ ﻟ ﯽ۔
| I don’t understand. ﺁﺋﯽ ﮈﻭﻧﭧ |
| ﻣﯿﮟ ﻧﮩﯿﮟ ﺍﻧﮉﺭﺳﮣﯿﻨﮉ۔
| ﺳﻤﺠﮭﺎ۔
ﭘﻠﯿﺰ ﻭﯾﭧ | | Please wait five minutes.
| ﺑﺮﺍﮦ ﮐﺮﻡ ﭘﺎﻧﭻ ﻣﻨﭧ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻓ ﺎﺋﯿﻮ ﻣﻨﮣﺲ۔
| ﮐﺮﯾﮟ۔
| You can drop me here. ﯾﻮ ﮐﯿﻦ ﮈﺭﺍ ﭖ |
| ﺁﭖ ﻣﺠﮭﮯ ﯾﮩﺎﮞ ﺍﺗﺎﺭ ﺳﮑﺘﮯ ﻣﯽ ﮨﺌﯿﺮ۔
| ﮨﯿﮟ۔
ﺁﺋﯽ ﺍﯾﻢ | | I’m going to the bus station.
ﮔﻮﺋﻨﮓ ﮢﻮ ﺩﮦ ﺑﺲ ﺍ ﺳﮣﯿﺸﻦ۔ | ﻣﯿﮟ ﺑﺲ ﺍ ﺳﮣﯿﺸﻦ ﺟ ﺎ
| ﺭﮨﺎ ﮨﻮﮞ۔
| I’m going to the hotel. ﺁﺋﯽ ﺍﯾﻢ ﮔﻮﺋﻨﮓ |
| | ﻣﯿﮟ ﮨﻮﮢﻞ ﺟﺎ ﺭﮨﺎ ﮨﻮﮞ۔ ﮢﻮ ﺩﮦ ﮨﻮﮢﻞ۔
10
| I’ll pay by card. ﺁﺋﻞ ﭘﮯ ﺑﺎﺋﮯ |
| ﻣﯿﮟ ﮐﺎﺭﮈ ﺳ ﮯ ﭘﯿﺴﮯ ﺩﻭﮞ ﮐﺎﺭﮈ۔
| ﮔﺎ۔
| I lost my wallet. ﺁﺋﯽ ﻻﺳﭧ ﻣﺎﺋﯽ |
| | ﻣﯿﺮﺍ ﺑﮣﻮﮦ ﮔﻢ ﮨﻮ ﮔﯿﺎ ﮨﮯ۔ ﻭﺍﻟﭧ۔
?| Can you call the police ﮐﯿﻦ ﯾﻮ ﮐﺎﻝ ﺩﮦ |
| ﮐﯿﺎ ﺁ ﭖ ﭘﻮﻟﯿﺲ ﮐﻮ ﺑﻼ ﺳ ﮑﺘﮯ ﭘﻮﻟﯿﺲ
| ﮨﯿﮟ
ﺁﺋﯽ ﻓﺮﮔﺎﭦ | | I forgot my bag in the taxi.
ﻣﺎﺋﯽ ﺑﯿﮓ ﺍ ﻥ ﺩﮦ ﮢﯿﮑﺴﯽ۔ | ﻣﯿﮟ ﺍﭘﻨﺎ ﺑﯿﮓ ﮢﯿﮑﺴﯽ ﻣﯿﮟ
ﺑﮭﻮﻝ ﮔﯿﺎ ﮨﻮﮞ۔ |
| Please call the driver. ﭘﻠﯿﺰ ﮐﺎﻝ ﺩﮦ |
| ﺑﺮﺍﮦ ﮐﺮﻡ ﮈﺭﺍﺋﯿﻮﺭ ﮐﻮ ﮐﺎﻝ ﮈﺭﺍﺋﯿﻮﺭ۔
| ﮐﺮﯾﮟ۔
| This is not my booking. ﺩﺱ ﺍﺯ ﻧﺎ ﭦ |
| ﯾﮧ ﻣﯿﺮﯼ ﺏ ﮐﻨﮓ ﻧﮩﯿﮟ ﻣﺎﺋﯽ ﺏ ﮐﻨﮓ۔
| ﮨﮯ۔
ﺁﺋﯽ ﻭﺍﻧﭧ ﮢﻮ | | I want to cancel the ride.
| ﻣﯿﮟ ﺳﻮﺍﺭﯼ ﻣﻨﺴﻮﺥ ﮐﺮﻧﺎ ﭼﺎﮨﺘﺎ ﮐﯿﻨﺴﻞ ﺩﮦ ﺭﺍﺋﯿﮉ۔
| ﮨﻮﮞ۔
11
ﺩﮦ ﮈﺭﺍﺋﯿﻮﺭ ﺍﺯ | | The driver is taking too long.
ﮢﯿﮑﻨﮓ ﮢﻮ ﻻﻧﮓ۔ | ﮈﺭﺍﺋﯿﻮﺭ ﺑﮩﺖ ﺩﯾﺮ ﻟﮕﺎ ﺭﮨﺎ
| ﮨﮯ۔
?| Is this a safe area ﺍﺯ ﺩﺱ ﺁ ﺳﯿﻒ |
| ﮐﯿﺎ ﯾﮧ ﻣﺤﻔﻮﻅ ﻋﻼﻗﮧ ﺍﯾﺮﯾﺎ
| ﮨﮯ
12