0% fanden dieses Dokument nützlich (0 Abstimmungen)
476 Ansichten37 Seiten

Deutsch

Das Dokument enthält viele Beispielsätze für verschiedene deutsche Verben und Konstruktionen, die mit Abhängigkeit, Beginn, Aufhören und Vorschlägen zusammenhängen. Die Sätze werden mit arabischer Übersetzung vorgestellt.

Hochgeladen von

Mohamed Moudine
Copyright
© © All Rights Reserved
Wir nehmen die Rechte an Inhalten ernst. Wenn Sie vermuten, dass dies Ihr Inhalt ist, beanspruchen Sie ihn hier.
Verfügbare Formate
Als PDF, TXT herunterladen oder online auf Scribd lesen
0% fanden dieses Dokument nützlich (0 Abstimmungen)
476 Ansichten37 Seiten

Deutsch

Das Dokument enthält viele Beispielsätze für verschiedene deutsche Verben und Konstruktionen, die mit Abhängigkeit, Beginn, Aufhören und Vorschlägen zusammenhängen. Die Sätze werden mit arabischer Übersetzung vorgestellt.

Hochgeladen von

Mohamed Moudine
Copyright
© © All Rights Reserved
Wir nehmen die Rechte an Inhalten ernst. Wenn Sie vermuten, dass dies Ihr Inhalt ist, beanspruchen Sie ihn hier.
Verfügbare Formate
Als PDF, TXT herunterladen oder online auf Scribd lesen
Sie sind auf Seite 1/ 37

‫جمل_بتهمك‬#

Niveau B1

‫بعض الجمل التي تتعلق بمعنى يتوقف على‬abhängen/ ‫الصفه‬abhängig

Er ist völlig abhängig von seinen Eltern ‫هو معتمد كليا على والديه‬

Meine Eltern sind immer von ihm abhängig ‫والدي معتمدون دائما عليه‬

Er ist finanziell von seiner Frau abhängig ‫هو معتمد ماليا على زوجته‬

Zahlreiche Länder sind abhängig von der Landwirtschaft ‫العديد من الدول تكون معتمدة على الزراعه‬

Meine Laune ist total vom Wetter abhängig ‫مزاجي معتمد كليا على الطقس‬

Meine Frau und Kinder sind von mir abhängig ‫زوجتي واطفالي معتمدون علي‬

Du bist zu sehr von den Andern abhängig ‫انت معتمد كثيرا جدا على اآلخرين‬

Viele große japanische Unternehmen sind vom Export abhängig ‫العديد من الشركات اليابانية الكبيرة تكون‬
‫معتمده على التصدير‬
Ich bin von meinem Vater für die Hälfte meiner Studienkosten abhängig ‫انا معتمد على والدي على نصف‬
‫تكاليف دراستي‬
Das wird von Ermittlungen abhängen ) ‫هذا سيعتمد على التحريات (التحقيقات‬

Denn das Leben deiner Schwester könnte sehr gut davon abhängen ‫النه حياة اختك يمكنها ان تكون جيدة جدا‬
‫باالعتماد على ذلك‬
■■■■■■■■♤
■■■■■■■■♤
■■■■■■■■

‫جمل_بتهمك‬#
Niveau A2/B1

)‫جمل لمعنى البداية والتوقف (االنهاء‬


#anfangen ‫يبدأ‬

Ich fange jetzt an ‫سأبدأ االن‬

Wir fangen morgen an ‫سنبدأ غدا‬

Können wir jetzt anfangen ? ‫هل يمكننا ان نبدأ االن‬

Wer will anfangen ? ‫من يريد ان يبدأ‬

Wir haben schon angefangen ‫نحن بدأنا مسبقا‬

Wann können wir anfangen ? ‫متى يمكننا ان نبدأ‬

Fang an ! ‫إبدأ‬

Lass uns anfangen ! ‫دعنا نبدأ‬


Ich muss noch mal von vorne anfangen ‫يجب علي ان ابدأ مرة اخرى من البداية‬

Sie hat angefangen zu singen ) ‫هي بدأت بالغناء (بلشت تغني‬

Wenn du schreist, fängt sie an zu weinen ‫عندما تصرخ تبدأ هي بالبكاء‬

Die Jungen fingen an zu lachen = Die Jungen haben angefangen zu lachen ‫االوالد بدأوا بالضحك‬

Ich habe angefangen, dieses Buch zu lesen ‫لقد بدأت بقراءة الكتاب‬

#anfangen+mit ‫يبدأ ب‬

‫قد يأتي الفعل مع حرف الجر‬mit ‫وتعني ب‬

Ich fange mit den Hausaufgaben an =Ich fange an , meine Hausaufgaben zu machen ‫سأبدأ بالوظائف‬
‫المنزلية‬
Er hat mit der Renovierung angefangen )‫هو بدأ باالصالح (التجديد‬

Sie hat mit dem Rauchen angefangen, als sie 14 Jahre alt war ‫هي بدأت بالتدخين عندما كانت في سن الرابعه‬
‫عشر‬
Wir müssen mit der Besprechung anfangen .‫يجب علينا ان نبدأ باالجتماع‬

#aufhören .‫ينهي‬/ ‫يتوقف‬

Ich höre jetzt auf ‫انا سأتوقف (سأنتهي) االن‬

Können wir jetzt aufhören ? ‫هل يمكننا االن ان نتوقف‬

Das Mädchen hat aufgehört zu husten ‫الفتاة توقفت عن السعال‬

Er hat aufgehört,Süßigkeiten zu essen, weil sie schlechte für seine Zähne sind ‫هو توقف عن اكل الحلويات‬
‫النها سيئة السنانه‬
Er hört auf zu rennen, weil er nicht mehr konnte )‫هو توقف عن الجري النه لم يعد باستطاعته (ماعت فيه‬

#aufhören +mit ‫يتوقف عن‬

Ich habe mit dem Rauchen aufgehört ‫لقد توقفت عن التدخين‬

Hör auf damit !‫توقف عن ذلك‬

■■■■■■■■♤
■■■■■■■■♤
■■■■■■■
‫فروقات‬#
‫الفرق باالستخدام مابين‬erlauben /dürfen /gestatten )‫التي تعطي معنى السماحية (االذونات‬

#erlauben ‫يسمح‬

‫يجب ان تحتوي الجملة على التالي‬


Wer ( Nominativ ) erlaubt +wem ( Dativ ) +was (Akk)

Meine Mutter (wer) erlaubt mir (wem) nicht . Eis (was) vor dem Essen zu essen

‫امي ال تسمح لي ان اكل االيس كريم قبل الطعام‬


#dürfen )‫يسمح (يمكنه‬
‫ال يحتاج الى ذكر الشخص الذي يوجه السماحية‬
‫ال يمكنني ان اكل االيس كريم ‪Ich darf kein Eis essen‬‬

‫يسمح ‪#gestatten‬‬

‫تأتي بصيغه رسميه وبالتوجيهات العامة في الدوائر الحكومية ‪/‬الباصات ‪...‬الخ‬


‫هل تسمح ان اقطاع حضرتك ‪Gestatten Sie, dass ich Sie unterbreche.‬‬

‫عبارات قد نقرأها في الباص‬


‫ال يسمح باالكل او الشرب‪Essen und trinken sind nicht gestattet .‬‬

‫♤■■■■■■■■‬
‫♤■■■■■■■‬
‫■■■■■■■■‬
‫‪#‬جمل_بتهمك‬
‫‪Niveau B1/B2‬‬

‫بعض طرق االقتراحات التي ممكن ان نستخدمها عندما نود ان نقوم بفكرة او عمل مشترك‬
‫‪#‬الترجمه_ضمنية‬

‫مارأيك بذلك‪#Was_hältst_du_davon. .‬‬

‫مارأيك بذلك اذا ذهبنا لنأكل مثلجات (ايس كريم) ? ‪▪ Was hältst du davon, wenn wir ein Eis essen gehen‬‬

‫اوه نعم لدي رغبه بذلك‪¤ Oh ja, da hätte ich Lust darauf .‬‬

‫‪▪ Es gibt ein schönes Eiscafè in der Wilhelmstraße .Die haben ganz viele Sorten.‬‬

‫يوجد مقهى جميل لاليس كريم في شارع فيل هيلم‪ .‬هم لديهم انواع عديدة‪.‬‬

‫ممتاز في هذه الحالة دعينا ننطلق‪¤ Super . Dann lass uns losfahren .‬‬

‫سأحضر بسرعه حقيبة اليد خاصتي‪▪ Ich hole noch schnell meine Handtasche . .‬‬

‫سانتظرك في الخارج‪¤ Ich warte draußen auf dich .‬‬

‫ماذا عن‪#Wie_wäre_es_mit .‬‬

‫هل لديك ‪▪Hast du Lust, übermorgen vorbeizukommen? Wir haben uns schon solange nicht gesehen .‬‬
‫رغبة بعد الغد ان تأتي(تمرقي لعندي) ‪.‬نحن لم نرى بعضنا منذ زمن طويل‪.‬‬

‫بعد غد ال استطيع لالسف ماذا عن يوم السبت‪¤ Übermorgen kann ich leider nicht . Wie wäre es mit Samstag ? .‬‬

‫‪▪ Samstag geht auch‬‬

‫السبت ‪ ،‬يصلح ايضا (بمشي الحال)‬


‫ابتداء من متى اذا ستكونين في المنزل‪¤ Ab wann bist du denn zu Hause ? .‬‬

‫ابتداء من الساعه الثانية والنصف ‪▪ Ab halb drei‬‬

‫في هذه الحالة سأتي حوالي الثالثه والنصف‪¤ Dann komme ich so gegen halb vier .‬‬

‫سيكون لطف من حضرتك ‪#Wären_Sie_so_nett‬‬

‫‪▪Wären Sie bitte so nett und würden heute eine Stunde länger bleiben Frau Müller‬‬

‫هل ستكونين لطيفه(بالعامية بتعملي معروف) وتبقى اليوم ساعه اطول( اضافية) سيدة مولر‪.‬‬

‫نعم بالطبع ال مشكلة ‪¤ Ja natürlich, Kein Problem‬‬

‫‪▪ Dafür können Sie morgen eine Stunde früher freimachen‬‬

‫لذلك تستطيعين غدا ان تنتهي (تخلصي ) ابكر بساعة ‪.‬‬

‫هذا يسعدني ‪ .‬شكرا جزيال‪¤ Das freut mich . Vielen Dank . .‬‬

‫يجب على انا ان اشكر‪( .‬الزم انا اتشكرك) ‪▪ Ich habe zu danken‬‬

‫دعونا نفعل (ترجمه ضمنية) ‪#sollen_wir_Verb‬‬

‫دعونا نذهب اليوم للسينما‪▪ Sollen wir heute ins Kino gehen ? .‬‬

‫‪¤ Ich hätte eher Lust auf einen Spieleabnd .‬‬

‫لدي رغبة اكثر باللعب مساء (سهر مع الشلة )‬


‫‪▪ Das können wir natürlich auch machen . Dann sollten wir noch Patrich und Lars fragen, ob sie auch‬‬
‫‪Lust darauf haben‬‬

‫نحن بالطبع يمكننا ان نقوم بذلك ايضا في هذه الحالة ينبغي علينا ان نسال باتريك والرس اذا كان لديهم رغبة بذلك‪.‬‬

‫انا استطيع ان اتصل بهم ‪¤ Ich kann sie ja mal anrufen‬‬

‫قل لهم ان يحضروا معهم بعض اوراق اللعب ( الشدة ‪▪ Sag ihnen, sie sollen ein paar Kartenspiele mitbringen‬‬
‫‪/‬الكوتشينة)‬

‫كل شيء واضح سأفعل هذا‪¤ Alles klar. Mach ich .‬‬

‫♤■■■■■■‬
‫♤■■■■■■■■■‬
‫♤■■■■■■■■■■■‬
‫■■■■■■■■■‬
‫‪#‬جمل_بتهمك‬
‫‪Niveau A2/B1‬‬

‫ينتبه على‪/‬يعتني ب ‪achten auf‬بعض الجمل على استخدام الفعل‬

‫انتبه على اصابعك ! ‪Achte auf deine Finger‬‬

‫انتبه على ثيابك ! ‪Achte auf deine Kleidung‬‬

‫من فضلك انتبه على حقيبتي ‪Bitte, achte auf mein Gepäck +‬‬

‫السائقون يجب عليهم ان ينتبهوا على اشارات المرور ‪Fahrer müssen auf Ampeln achten‬‬

‫انتبه قبل كل شيء من النشالين ! ‪Achte vor allem auf Taschendiebe‬‬

‫يجب علينا ان ننتبه على صحتنا ‪Wir müssen auf unsere Gesundheit achten‬‬

‫لماذا ال تنتبه لي ? ‪Warum achtest du nicht auf mich‬‬

‫يجب ان تنتبه على سلوكك ‪Du musst auf dein Benehmen achten‬‬

‫االلمان ينتبهون جدا على البيئة ‪Deutsche achten sehr auf die Umwelt‬‬

‫انا ارجوك ان تنتبه على صحتك ‪Ich bitte dich, achte auf deine Gesundheit‬‬

‫‪Achte auf Autos, wenn du die Straße überquerst‬‬

‫انتبه من السيارات عندما تعبر الشارع‪.‬‬


‫انتبه على المشاة عندما تقود السيارة ! ‪Achten Sie auf die Fußgänger, wenn Sie Auto fahren‬‬

‫♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤■■■■■‬

‫‪#‬فروقات‬
‫‪Niveau B1‬‬

‫ينجز ‪#abarbeiten‬‬

‫يستخدم مع القوائم او المهام المتسلسلة التي يتوجب علينا القيام بها او انجازها‬
‫‪Ich habe die Liste abgearbeitet‬‬

‫لقد انجزت القائمة‬


‫يضع ‪/‬يحضر ‪/‬يعد ‪#ausarbeiten‬‬

‫يستخدم مع اعداد الخطط ‪/‬االفكار‬


‫‪Wir müssen einen Plan ausarbeiten.‬‬

‫يجب ان نُعد خطة‬


‫يتدرب على ‪#einarbeiten‬‬

‫يستخدم مع االعمال التي نقوم بها الول مرة‬


‫تستطيع ان تتدرب على هذا في خطبتك سيد مولر‪Das Können Sie in Ihre Predigt einarbeiten , Herr Müller .‬‬
‫يبحث ‪/‬يتوصل الى ‪#erarbeiten‬‬

‫تستخدم مع االعمال المجهدة او التي تتطلب مجهود كبير‬


‫‪Ich muss gerade einen Vortrag darüber erarbeiten‬‬

‫انا يجب علي االن ان ابحث محاضرة عن ذلك‬


‫‪Sie hatten Mühe, die Spezifikation zu erarbeiten‬‬

‫انت كافحت لتتوصل الى المواصفات‪.‬‬


‫يحرر ‪/‬يعد ‪/‬يحرث ‪#bearbeiten‬‬

‫تستخدم مع االعمال التي يتطلب اعادة النظر فيها كالتعديل (فوتوشوب ) او تحرير او متابعه عمل‪.‬‬
‫هو يتمنى ان يحرث الحديقه حتى النهاية‪Er würde der Garten bis zum Ende bearbeiten .‬‬

‫♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■‬

‫‪#‬فروقات‬
‫‪Niveau A2/B1‬‬

‫المصدر انسة دليانا من اليوتيوب‬


‫متوتر ‪#angespannt‬‬

‫هل تأتي معنا الى السينما اليوم ?‪Kommst du heute mit uns ins Kino‬‬

‫‪Leider das geht nicht . Ich bin momentan sehr angespannt auf der Arbeit‬‬

‫لسوء الحظ لن يصلح ذلك فأنا حاليا متوتر جدا في العمل‬

‫متشوق ‪/‬متلهف ‪/‬متحمس ‪#gespannt‬‬

‫هل ترافقنا للسينما غدا ?‪Kommst du uns morgen ins Kino mit‬‬

‫انا متحمس فيما اذا سينجح االمر (زبطت الروحة) ‪Ich bin gespannt, ob das klappt‬‬

‫مسترخي ‪#entspannt‬‬

‫انا االن اجلس مسترخي كليا على البلكون ( البرندا ) ‪Ich sitze gerade ganz entspannt auf dem Balkon‬‬

‫♤■■■■■■‬
‫♤■■■■■■■‬
‫♤■■■■■■■‬
‫■■■■■■■‬
‫‪#‬جمل_بتهمك‬
‫‪Niveau A2/B1‬‬

‫على حد علمي‪/‬بقدر مااعلم ) ( ‪soweit ich weiß‬بعض الجمل الستخدام‬


Soweit ich weiß, ist er schuldig ‫على حد علمي فهو مذنب‬

Soweit ich weiß, ist sie verlässlich ‫على حد علمي فهي موثوقه‬

Soweit ich weiß, ist er ehrlich )‫على حد علمي فهو صادق (صريح‬

Soweit ich weiß, ist Tom glücklich ‫على حد علمي فإن توم سعيد‬

Soweit ich weiß, wird er nicht kommen ‫على حد علمي فإنه لن يأتي‬

Soweit ich weiß, ist sie nicht faul ‫على حد علمي فهي ليست كسولة‬

Es ist sehr weit, soweit ich weiß ‫انه بعيد جدا على حد علمي‬

Sie ist nicht verheiratet, soweit ich weiß ‫هي ليست متزوجة على حد علمي‬

Soweit ich weiß, kann man ihm vertrauen ‫على حد علمي الفرد يستطيع ان يثق به‬

Soweit ich weiß, wird sie immer noch vermisst ‫على حد علمي مازالت مفقودة‬

Soweit ich weiß, ist ein nettes Mädchen ‫على حد علمي فهي فتاة لطيفه‬

Er war nie im Ausland, soweit ich weiß ‫انه لم يكن ابدا في الخارج (البالد) على حد علمي‬

Soweit ich weiß, hat das noch niemand gemacht ‫على حد علمي لم يعمل هذا احد‬

Soweit ich weiß, war er ein guter Schüler ‫علمي كان طالب جيد‬.‫على حد‬

Sie ist noch ledig, soweit ich weiß ‫هي مازالت عزباء على حد علمي‬

■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■

‫فروقات‬#
Niveau B1

#sich_fühlen ‫يشعر‬

‫يستخدم عادة للتعبير عن الحال ويأتي كإجابة على السؤال‬


Wie geht es dir ?

Ich fühle mich gut /schlecht ...usw

#fühlen ‫يحس‬

‫يستخدم كفعل غير منعكس للتعبير عن االحساس‬


Ich habe das gefühlt, dass wir auf dem richtigen Weg sind ‫لقد احسست هذا اننا على الطريق الصحيح‬

#spüren ‫يشعر‬

‫يستخدم للتعبير عن الشعور الذي يترافق مع الحواس الخمسة‬


‫الخ‬...‫الشمس‬/ ‫الهواء‬/ ‫كشعور بالبرد‬
Ich spüre die Sonne auf meiner Haut ‫انا اشعر بالشمس على جلدي‬
Ich spüre einen Schmerz .‫اشعر بألم‬

#aufspüren ‫يتتبع‬

Der Hund spürt die Beute auf ‫الكلب يتتبع الفريسة‬

#empfinden ‫ يشعر‬/ ‫يحس‬

‫الخ‬... ‫تستخدم عادة مع المشاعر الكبيرة كالحب والكراهية‬


Leider empfinde ich nichts für dich ‫لالسف الاشعر شيء تجاهك‬

#empfinden_etwas_als_Adjektiv ‫يشعر شيء ك‬/‫يجد‬

‫هنا يقرب المعنى من‬Ich finde das ( ) ‫انا اجد هذا‬

Ich empfinde das als unhöflich von dir ‫انا اجد(اشعر أن ) هذا غير الئق منك‬

■■■■■♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤

‫فروقات‬#
Niveau B1/B2

‫معظم البادئات التي ترتبط بالفعل‬schreiben

#schreiben ‫يكتب‬

Ich schreibe dir einen Brief ‫انا اكتب لك رسالة‬

#anschreiben + Akk ‫يكتب‬

‫عادة يستخدم عند الشروع بالكتابة للمرة االولى‬


Ich schreibe dich an ‫انا اكتب لك‬

Meine Kollegin hat mich angeschrieben und gefragt.... ‫زميلتي كتبت لي وسألتني‬

#abschreiben ‫ينسخ‬/‫يشطب‬/ ‫ينقل‬

Er hat beim Test alles abgeschrieben und eine Eins bekommen ‫هو نقل كل شيء في االمتحان وحصل على‬
‫عالمة الواحد‬
Der alte Traktor wurde letztes Jahr abgeschrieben ‫الجرار (التراكتور) ُُُ شُطب(نُسق) العام المنصرم‬

‫تأتي لتصف حالة ميؤس منها‬


Sie hat Johann abgeschrieben. der Mann ist hoffnungsloser Alkoholiker ‫الرجل‬. ‫هي شطبت على يوهان‬
‫مدمن خمور ميؤس منه‬
#aufschreiben ‫يسجل‬/ ‫يدون‬

Schreib bitte deine E-Mail auf ! ‫دَون( سجل) من فضلك ايميلك‬

#niederschreiben )‫يسجل (صيغه رسميه‬/ ‫يدون‬


Dies soll vom Notar niedergeschrieben werden

)‫هذا ينبغي من كاتب العدل ان يُدون(يُسجل‬


#mitschreiben ‫يكتب مع‬

Der Professor spricht zu schnell !!

Die Studenten können nicht mitschreiben

‫الطلبة اليمكنهم ان يكتبوا معه‬. ‫البرفيسور يتحدث بسرعه جدا‬


#beschreiben ‫يصف‬

Bitte beschreiben Sie Ihren Bruder ! ‫من فضلك اوصف اخاك‬

#umschreiben ‫يعيد كتابة‬

Einen Lebenslauf Kannst du nicht abschicken. Schreib ihn um ! ‫ اعد كتابتها‬.‫اليمكن ان ترسل سيرة ذاتية‬

#verschrieben )‫يصف (وصفه طبية‬

Der Arzt hat ihr neue Tabletten verschrieben ‫الطبيب وصف لها اقراص جديدة‬

#unterschreiben )‫يوقع (يمضي‬

Du hast vergessen den Vertrag unterschrieben ‫لقد نسيت ان توقع(تمضي) العقد‬

#überschreiben )‫ينقل (ملكية‬

Das Haus ist auf den Enkel von Frau Müller überschrieben ‫المنزل نُقل للحفيد من السيدة مولر‬

#jemandem_etwas_zuschreiben ‫ينسب ل‬

‫تستخدم في حالة التخمين‬


Man schreibt dieses Gedicht Goethe zu ‫الفرد ينسب هذه القصيدة لجوته‬

#weiterschreiben ‫يتابع الكتابة‬

Keine Sorge. Du hast noch 10 Minuten . Schreib weiter ! ‫ تابع الكتابة‬. ‫التقلق مازال لديك عشر دقائق‬

#ausschreiben ‫يكتب بشكل تفصيلي‬

( ‫مع االختصارت تأتي عادة‬USA....usw) ‫عند كتابتها بشكلها الكامل‬

Bitte schreiben Sie die Abkürzungen aus ! ‫من فضلك اكتب االختصارات‬

#dazuschreiben ‫يكتب بيانات اضافية‬

Schreib bitte deine Telefonnummer dazu ! ‫من فضلك اكتب رقم هاتفك‬

#vorschreiben ‫يفرض‬/ ‫يسن‬/‫يأمر‬

Niemand kann mir vorschreiben, wie ich leben soll ‫الاحد يمكنه ان يفرض علي كيف ينبغي ان اعيش‬

■■■■■■■■♤
■■■■■■■■♤
■■■■■■♤
■■■■■■

‫جمل_بتهمك‬#
Niveau A2/B1
‫بعض الجمل لطلب خدمة او معروف من االخرين‬
Kannst du mir bitte einen Gefallen tun ? )‫هل تستطيع من فضلك ان تعمل لي معروف ( خدمة‬

Könntest du mir bitte einen Gefallen tun ? ) ‫هل تستطيع من فضلك ان تعمل لي معروف (طريقه اكثر تهذيبا‬

Könnten Sie mir bitte einen Gefallen tun ? ( ) ‫صيغه االحترام‬

Tu mir bitte einen Gefallen ! ‫اعمل لي من فضلك معروف‬

Tun Sie mir bitte einen Gefallen ! ‫صيغه رسمية‬

Ich habe dir einen Gefallen getan ‫لقد عملت لك خدمة‬

Darf ich dich um einen Gefallen bitten ? ‫هل يمكنني ان اطلب منك خدمه‬

Dürfte ich dich um einen Gefallen bitten ? )‫هل يمكنني ان اطلب منك خدمه ( طريقه اكثر تهذيبا‬

Dürfte ich Sie um einen Gefallen bitten ? ‫بصيغه االحترام‬

Sie hat mich um einen Gefallen gebeten )‫هي رجتني بخدمه ( طلبت مني خدمه‬

‫مالحظة فعل‬#bitten ‫اتى مرافق مع حرف الجر‬um

Er hat mir noch nie einen Gefallen getan ‫هو لم يقدم لي ابدا معروف‬

#sich_selber_keinen_Gefallen_tun )‫يفيد نفسه (معنى ضمني‬

‫تستخدم عند النصح بالتوقف عن سلوك معين‬


Du tust dir selber keinen Gefallen, wenn du dich verrückt machst ‫لن تفيد نفسك اذا تصرفت بجنون‬

Du tust dir selber keinen Gefallen, wenn du dir so viele Sorgen machst .‫لن تفيد نفسك عندما تقلق كثيرا‬

Du tust dir selber keinen Gefallen, wenn du immer zu spät kommst ‫لن تفيد نفسك عندما تاتي متأخر‬

Du hast seit Wochen Schmerzen und gehst nicht zum Arzt !!! ‫لديك االالم منذ اسابيع ولن تذهب للطبيب‬

Damit tust du dir keinen Gefallen .‫لن تفيد نفسك بذلك‬

■■■■■■■■■♤
■■■■■■■■♤
■■■■■■■♤
■■■■■■

‫كلمات_بتهمك‬#
Niveau B1/B2

# ‫حاولت اجمع اكبر عدد ممكن من البادئات مع الفعل‬halten


. ‫يلي عنده افعال تانية ياريت يدرجا ضمن الكومنت لحتى ارجع ارفقا مع مجموعه االفعال واللكم االجر ان شاءهللا‬

#halten ‫يمسك‬/ ‫يتوقف‬

Wir halten zusammen ‫نحن نتمسك معا‬

Halte den Mund ! ) ‫اخرس (مصطلح‬

#anhalten ‫يتوقف‬

Ich würde nicht anhalten ‫اتمنى ان ال اتوقف‬

#durchhalten ‫يصبر‬

Halten Sie durch !‫اصبر‬

#festhalten ‫يثبت‬/ ‫يمسك‬

Niemand konnte ihn festhalten ‫لم يستطع احد ان يمسكه‬

#erhalten ‫يحصل‬/ ‫ينال‬

Er hat einen Tipp erhalten ‫هو حصل على نصيحة‬

#behalten ‫يحتفظ ب‬

Behalten Sie ihn ! ‫احتفظ به‬

#anbehalten ‫يبقى‬

Sie wollten sie die Nacht anbehalten ‫هم ارادوا ان تبقى بالليل‬

#aufrechterhalten ‫يبقى‬/ ‫يحافظ على‬

Sie können diesen Angriff auf uns nicht lange aufrechterhalten ‫ال تستطيع ان تبقى هذا التهديد لنا مطوال‬

#aufhalten ‫يمنع‬

Nichts kann ihn aufhalten ‫ال شي يمكن ان يمنعه‬

#abhalten ‫يعقد‬/ ‫يمنع‬

Du kannst mich davon nicht abhalten ‫اليمكنك ان تمنعني عن ذلك‬

Wir sollten ein Pressekonferenz abhalten .‫ينبغي علينا ان نعقد مؤتمر صحفي‬

#aushalten ‫يُطيق‬/ ‫يتحمل‬

Das konnte Nicolas aushalten ‫نيكوالس استطاع ان يتحمل هذا‬

#enthalten ‫يحتوي‬/ ‫يشمل‬

Sie enthält chemische Energie ‫هي تحتوي على طاقة كيميائية‬

#sich_enthalten ‫يمتنع عن شيء‬/ ‫يحجم عن شي‬

Er konnte sich des Lachens nicht enthalten ‫هو لم يستطع ان يمتنع عن الضحك‬

#innehalten ‫ياخذ استراحه‬/ ‫يتوقف‬


‫توجب عليه ان يتوقف لبرهة ‪Er mußte einen Augenblick innehalten‬‬

‫يحتفظ ‪/‬يكتم ‪/‬يحجز ‪#zurückhalten‬‬

‫هو لم يستطيع ان يكتم ضحكته‪Er konnte sein Lachen nicht zurückhalten .‬‬

‫يتخلف عن االخرين ‪/‬يستبعد نفسه عن المجموعه ‪#sich_zurückhalten‬‬

‫قل له ال ينبغي عليه ان يتخلف عن االخرين ‪Sag ihm ! Er soll nicht zurückhalten .‬‬

‫يدردش ‪/‬يتسلى ‪#sich_unterhalten‬‬

‫سندردش الحقا‪Wir unterhalten uns später .‬‬

‫يتصرف ‪/‬يسلك ‪#sich_verhalten‬‬

‫لقد تصرفت بغباء‪Dumm habe ich mich verhalten .‬‬

‫يكتم ‪#verhalten‬‬

‫هو كتم ضحكته ‪Er lachte verhalten‬‬

‫♤■■■■■■■‬
‫♤■■■■■■■■‬
‫♤■■■■■■■‬
‫■■■■■■‬
‫‪#‬فروقات‬
‫‪Niveau B1‬‬

‫تبديل شيء بشيء اخر مماثل له لكنه مختلف في الخاصية ‪#wechselen‬‬

‫ينبغي علي االن ان اغير اللمبة (يغير المعطلة بواحدة جديدة ) ‪Ich soll jetzt die Lampe wechseln‬‬

‫تبديل شيء بشيء مختلف بالنوع ‪#tauschen‬‬

‫اود ان ابدل البنطال (ممكن ياخد بداله قميص ) ‪Ich möchte die Hose tauschen‬‬

‫تبديل شيء بشيء مماثل ‪#umtauschen‬‬

‫اود ان ابدل هذه البلوزة ( يستبدلها ببلوزة اخرى ) ‪Ich möchte diese Bluse umtauschen‬‬

‫يبدل شيء بالخطأ ‪#vertauschen‬‬

‫لقد بدلنا الحقائب بالخطأ ‪Wir haben die Taschen vertauscht‬‬

‫يخطيء(يخلط) بين امرين ‪#verwechseln‬‬

‫لقد اخطأت بالكلمات ‪Ich habe die Wörter verwechselt‬‬

‫تبديل بشكل مغاير ‪#ändern‬‬


Ich habe meine Aussagen geändert ‫لقد بدلت اقوالي‬

■■■■■■♤
■■■■■♤
■■■■■■♤
■■■■■

‫فروقات‬#
Niveau A2/B1

#sich_kleiden =sich anziehen ‫يلبس‬/ ‫يرتدي‬

Ich habe mich heute morgen ganz normal/komusch gekleidet

) ‫غريب تام (كليا‬/ ‫انا ارتديت صباح اليوم بشكل طبيعي‬


‫يستخدم هذا الفعل عادة كصفه ليأتي بالرد على السؤال التالي‬
Wie ist man gekleidet ?(normale/ schick /komisch )

#sich_verkleiden_als ‫يتنكر ك‬

‫تستخدم مع المهرجانات والحفالت التنكرية وعيد الهالوين‬


Ich habe mich als Hexe verkleidet ‫لقد تنكرت كساحرة‬

#sich_umkleiden ‫يبدل لبسه‬

Ich habe mich umgekleidet )‫لقد بدلت (غيرت‬

■■■■■■♤
■■■■■■♤
■■■■■■♤
■■■■■

‫فروقات‬#
Niveau A2/B1

#interessiert ‫مهتم‬

Ich bin daran interessiert, dass du gut Deutsch sprichst ‫انا مهتم بذلك ان تتحدث االلماني جيدا‬

#interessant ‫ممتع‬/ ‫جدير باالهتمام‬/‫مثير‬

Das Buch ist interessant ‫الكتاب ممتع‬

Heute habe ich einen Film geguckt ,der sehr interessant war ‫اليوم شاهدت فيلم الذي كان ممتع جدا‬

■■■■■■♤
■■■■■■♤
■■■■■■♤
■■■■■■■

‫جمل_بتهمك‬#
Niveau A2/B1
‫بعض الجمل والتعابير مع الفعل‬üben ‫يتمرن‬

#üben ‫يمارس‬/ ‫يتمرن‬

‫االالت الموسيقية وتطوير المهارات‬/ ‫يستخدم عادة مع اللغات‬


Kannst du mir dabei helfen, um mein Deutsch zu üben ‫هل يمكنك ان تساعدني لكي امارس المانيتي‬

Ich kann nicht heute mit euch ins Kino gehen. Ich muss Deutsch üben ‫لن اتمكن اليوم من الذهاب معكم للسينما‬
‫يجب ان اتمرن على االلماني‬
Wir müssen weiterüben, sonst werden wir nicht besser ‫يجب علينا ان نتابع التمرين وإال لن نصبح افضل‬

Du sollst jeden Tag Gitarre üben ‫ينبغي عليك ان تتمرن يوميا على الجيتار‬

Früher konnte ich meinen Handstand. Ich habe das jeden Tag geübt. Jetzt kann ich nicht mehr ‫في‬
‫تدربت على هذا يوميا االن لم يعد بامكاني ذلك‬. ‫الماضي كنت استطيع ان اقف على يدي‬
Sie hat vor einer halben Stunde aufgehört zu üben ‫لقد توقفت عن التدريب قبل نصف ساعه‬

Er nutzt jede Gelegenheit, um sein Deutsch zu üben ‫هو يستخدم كل فرصه لكي يمارس المانيته‬

Es ist äußerst wichtig, jeden Tag zu üben ‫انه من المهم للغاية التمرن يوميا‬

#trainieren . ‫يتمرن‬/ ‫يتدرب‬

Marathonläufer trainieren jeden Tag ‫عدائون المراثون يتدربون يوميا‬

‫بعض_التعابير_الخاصة‬#
#Ich_bin_aus_der_Übeung )‫انا خارج التمرين (الممارسة‬

Ich habe lange kein Portugiesisch mehr gesprochen . Ich bin aus der Übung ‫لم اعد اتحدث البرتغالية من فترة‬
)‫طويلة انا خارج الممارسة (ماعت مارست اللغه‬

#übung_macht_den_Meister )‫التمرين يصنع التفوق (ترجمه ضمنية‬

Ihr müsst jeden Tag euer Deutsch üben, wenn ihr fließend sprechen wollt. Denn ihr wisst ja ..Übung
macht den Meister

.‫ التمرين يصنع التفوق‬..‫يجب عليكم ان تمارسوا االلماني يوميا اذا اردتم ان تتحدثون بطالقة النكم تعلمون‬

#das_ist_reine_Übungssache ‫مسألة ممارسة‬

Warum ist es so schwer Gitarre zu spielen?

‫لماذا يكون الجيتار صعب جدا للتعلم‬


Das ist nicht schwer . Das ist reine Übungssache .‫انه ليس صعب هذه مسألة ممارسة‬

■■■■■■♤
■■■■■■■■■♤
■■■■■■■■♤
■■■■■■
‫فروقات‬#
Niveau A2/B1

#sich_verabreden +auf +Akk / ‫يتواعد‬

‫الخ‬.. ‫تستخدم مع المواعيد الخاصة والغير رسمية كالخروج مع االصدقاء والمعارف‬

Wir haben uns auf einen Kaffee verabredet ‫نحن تواعدنا على شرب قهوة‬

... ‫قد تأتي كصفه‬


#verabredet_sein +zu +Dativ ‫متفق عليه‬/ ‫متواعد‬

Wir sind zum Kino/ Abendessen verabredet

‫على العشاء‬/ ‫نحن متواعدون على السينما‬


▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪

#einen_Termin_machen_abmachen_ausmachen_vereinbaren

‫يرتب(يتفق على) ميعاد نستطيع ان نستخدم احد تلك االفعال لتعطي نفس المعنى‬
‫يستخدم مع المواعيد الرسمية‬

#etwas_mit_jdm_machen oder(abmachen/ausmachen/vereinbaren) ‫يرتب ميعاد مع شخص ما‬

Einen Termin mache(abmachen/ausmachen/vereinbaren ) ich mit meinem Kollegen .

‫انا ارتب موعد مع زميلي‬


#etwas_bei_Institution_machen oder ( abmachen /ausmachen/vereinbaren)

‫يرتب موعد مع مؤسسة‬


Ich habe einen Termin bei der Zahnärztin /Krankenversicherung / Bank gemacht . ‫انا رتبت موعد عند‬
‫البنك‬/‫التأمين الصحي‬/ ‫دكتورة االسنان‬
■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■

‫فروقات‬#

Niveau B1

#lügen ‫ يكذب‬/ ‫اليحتاج الى مفعول‬

- Er lügt ‫هو يكذب‬


- Jeder lügt ‫كل شخص يكذب‬

- Alle lügen ‫الكل يكذبون‬

- Ich lüge nicht ‫انا ال اكذب‬

-Er hat gelogen ‫هو كذب‬

-Ich habe gemerkt, dass sie gelogen hat ‫انا الحظت انها كذبت‬

#anlügen +Akk ‫يكذب على شخص‬

- Er lügt dich an ‫هو يكذب عليك‬

-Er hat mich angelogen ‫هو كذب علي‬

-Ich habe dich nicht angelogen ‫انا لم اكذب عليك‬

-Hast du mich angelogen ? ‫هل كذبت علي‬

-Ich mag es nicht, wenn man mich anlügt ‫انا ال احب عندما يكذب المرء علي‬

-Ich mag es nicht, wenn ich angelogen werde ‫(باسيف) انا ال احب عندما يُكذب علي‬

‫بعض_المصطلحات‬#
Er lügt nach Strich und Faden )‫هو يكذب من خالل اسنانه ( بالعامية مبين من عيونه الكذب‬

Er lügt wie gedruckt )‫هو يكذب باحتراف (معنى ضمني‬

Lügen haben kurze Beine ‫الكذب حبله قصير‬

■■■■■■■♤
♤ ■■■■■■■■♤
■■■■■■■♤
■■■■■

‫كلمات_بتهمك‬#
Niveau B1

‫بعض البادئات مع الفعل‬legen

#legen ‫يضع‬

Leg bitte das Buch auf den Tisch ! ‫ضع الكتاب من فضلك على الطاولة‬

#anlegen ‫يستثمر‬

Er möchte sein Geld anlegen ‫هو يود ان يستثمر ماله‬

#sich_mit_jemandem_anlegen ‫يتخاصم‬/ ‫يتشاجر‬

Leg dich nicht mit der italienischen Mafia an ‫ال تتشاجر مع المافيا االيطالية‬

#hinterlegen ‫يضع‬
)‫يستخدم عند وضع البيانات او وضع شيء عند شخص (كوضع مفتاح الغرفه في الفندق عند مكتب االستقبال‬
Bitte hinterlegen Sie Ihre Kontonummer für die Bestellung ! ‫من فضلك ضع رقم الحساب للطلب‬

#erlegen ‫يصطاد‬

Der Jäger erlegte ein Reh ‫الصياد قتل الغزال‬

#großen_oder_keinen_Wert_auf_etwas_legen ‫يعطي أو ال يعطي اهميه لشيء ما‬

Ich lege keinen /großen Wert auf deine Meinung .‫اعطي اهميه لرأيك‬/ ‫انا الاعطي‬

■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■

‫معلومة_عالماشي‬#
Niveau B1

‫سبع معاني للفعل‬ziehen

‫يرسم‬-1

Eine Linie von A nach B ziehen ‫رسم خط من أ الى ب‬

‫يشد‬-2

Zieh mal an der Schnur, dann klingelt es ! ‫شد الشريط ثم رن‬

‫يعطي تيار هوائي‬-3

Es zieht ! Mach bitte das Fenster zu ! .‫انه يعطي تيار هواء اغلق النافذة من فضلك‬

‫ينتقل‬-4

Unsere Nachbarn sind aus Texas nach Dubai gezogen ‫جيراننا انتقلوا من تكساس الى دبي‬

‫يأخذ‬-5

Ziehen Sie bitte eine Nummer und nehmen Sie Platz ! ‫خذ من فضلك رقم واجلس‬

)‫يقلع(يخلع‬-6

Einer seiner Milchzähne musste gezogen werden )‫واحد من اسنانه اللبنيه كان يجب ان يُخلع(يُقلع‬

. ‫يسحب‬-7

Es zog lässig an seiner Zigarre ‫هو سحب باستمتاع من سيجارته‬

■■■■■♤
♤ ■■■■■■■♤
■■■■■■♤
■■■■■
‫فروقات‬#
Niveau B1

#fehlen ‫ينقص‬/ ‫يشتاق‬،‫يفتقد‬

Du fehlst mir ‫انت افتقدك‬

In der Suppe fehlt Salz )‫في الحساء ينقص الملح (ناقصه ملح‬

#vermissen +Akk ‫يشتاق‬

Ich vermisse dich . ‫انا اشتاق لك‬

#verfehlen ‫يخطئ الهدف‬

Ich warf eine Pfanne nach ihm, verfehlte ihn aber knapp ‫لقد رميت المقالة باتجاهه لكنني تقريبا اخطأت الهدف‬
‫عليه‬

#verpassen ‫يفقد شيء‬/ ‫يفوت‬

Du hast nichts verpasst, die Party war sehr langweilig ‫لم يفوتك شيء الحفلة كانت مملة جدا‬

Tut mir leid . Ich habe den Bus verpasst ‫اسف لقد فقدت (راح عليي) الباص‬

#missen ‫يفوت‬

Dieses Event möchte ich nicht missen. Es ist das Highlight des Jahres ‫ال اريد ان افوت هذا الحدث انه خبر‬
‫السنة‬
■■■■■■■♤
♤ ■■■■■■■■♤
■■■■■■■♤
■■■■■

‫كلمات_بتهمك‬#
Niveau B1

‫معظم مايتعلق بفعل‬ziehen

#anziehen ‫يجذب‬/ ‫يلبس‬

Ich ziehe (mir) eine blaue Jeans an ‫اتا ارتدي بنطال جينز ازرق‬

Der Alkohol zieht ihn wie ein Magnet an ‫الكحول يجذبه كالمغناطيس‬

#sich_anziehen )‫يلبس(يرتدي‬
Zieh dich an schnell! Sonst verpassen wir den Zug ‫إلبس بسرعه واال سنفقد الباص‬

‫مالحظة‬#
‫الفرق بين الجملة االولى والثالثة ان استخدام الفعل‬anziehen ‫يأتي محدد مع شيء (يذكر اسم المالبس) اما الفعل المنعكس‬sich
anziehen ‫يأتي بشكل عام بال تخصيص‬

#ausziehen ‫يخلع مالبسه‬/ )‫يغادر (يرحل‬

Sie zieht morgen aus und bringt dir den Schlüssel ‫هي سترحل غدا وستحضر لك المفتاح‬

Ich ziehe meine Socken aus ‫انا اخلع جواربي‬

#sich_ausziehen ‫يخلع مالبسه‬

Das Kind zieht sich aus und steigt in die Badewanne ‫الطفل يخلع مالبسه ويصعد الى البانيو‬

#umziehen ‫ينتقل‬

Wir ziehen in zwei Wochen um. Er hat einen tollen Job in Kanda bekommen . ‫سننتقل في غضون اسبوعين‬
‫لقد حصل على عمل ممتاز في كندا‬
#sich_umziehen ‫يستبدل مالبسه‬

Sie können sich hier umziehen und dann trainieren gehen ‫يمكنك ان تبدل هنا (مالبس) ومن ثم تذهب للتدريب‬

#beziehen (Akk /von +D) )‫يحصل (يطلب‬

)‫العقود‬/ ‫تستخدم تجاريا (الصفقات‬


Wir beziehen unsere Produkte von den besten Herstellern

‫نحن نحصل على منتجاتنا من افضل ُمصنعين‬


#sich_beziehen +auf +Akk ‫يشير الى‬

Ich beziehe mich auf Ihr Schreiben vom 1/ 10/ 2016 ‫انا اشير الى كتابتك من االول من الشهر العاشر‬

#sich_entziehen +D ‫يهرب‬/ ‫يتملص‬

Es entzieht sich meinem Verstand, wie das sein kann ‫انه يخرج عن نطاق العقل كيف يمكن ان يكون هذا (ترجمه‬
) ‫ضمنية‬
#einziehen ‫(باخذ نفس)يسحب‬/‫ينتقل‬

Wer ist im Haus gegenüber eingezogen ? .‫من انتقل الى البيت المقابل‬

Zieh den Bauch ein !sonst passt die Hose dir nicht ‫اسحب البطن (خد نفس ) واال لن يناسبك البنطال‬

#jemanden_einbeziehen ‫يشمل‬/ ‫يضم‬

Bei dieser Sache mussen wir die Nachbarn einbeziehen .‫نضم الجيران‬/ ‫في هذا االمر يجب علينا ان نشمل‬

#aufziehen )‫ينظم (غير رسميه‬

‫كلمة عامية الينصح باستخدامها في الدوائر الرسمية‬


Lass mich schauen, wie wir das Ganze aufziehen ! ‫دعني ألرى كيف سننظم هذا كله‬

#jemanden_mit_etwas_aufziehen ‫شخص يستهزئ على شيء‬


In der Schule haben sie mich mit meinen roten Haare aufgezogen ‫في المدرسة كانوا يستهزؤن بي على شعري‬
.‫االحمر‬
#der_Aufzug )‫المصعد الكهربائي (االصانصير‬

Läufst du die Treppe hoch oder fährst du mit dem Aufzug? ‫هل ستصعد الدرج او ستذهب بالمصعد الكهربائي‬
)‫(معنى ضمني‬
#die_Beziehung ‫العالقه‬

-Unsere Beziehung dauert schon mehr als 10 Jahre ‫عالقتنا تستمر اكثر من عشر سنوات‬

#in_dieser_Beziehung )‫في هذا الصدد(من هذه الناحية‬

-In dieser Beziehung ist er völlig inkompetent ‫في هذا الصدد (من هذه الناحية ) هو غير كفوء تماما‬

#beziehungsweise ‫او باالحرى‬

‫تأتي لتدارك فكرة لم تطرح وعادة تختصر الى‬bzw

Ich esse gerne Obst beziehungsweise(bzw) alles, was frisch und gesund ist ‫انا احب اكل الفواكه او باالحرى‬
‫كل شيء طازج وصحي‬
#jemanden_durch_den_Kakao_ziehen )‫شخص ينتقد (يسيء بالكالم‬

Hör auf ! deine Kollegen durch den Kakao zu ziehen ‫توقف ان تنتقد (تسيء بالكالم) زميلك‬

#der_Anzug )‫البدلة (الطقم‬

Der schwarze Anzug steht dir sehr ‫البدلة السوداء تالئمك جدا‬

#der_Umzug ‫ موكب‬/)‫انتقال (رحيل‬

Unser Umzug steht nächste Woche an .‫رحيلنا يناسب االسبوع القادم‬

Der feierliche Umzug findet in der Innenstadt statt .‫الموكب الرسمي سيقام(سيجرى) في وسط المدينه‬

■■■■■■■♤
■■■■■■■■♤
■■■■■■■♤
■■■■■■

.‫فروقات‬#
Niveau B1

#bestehen+ aus ‫يتكون من‬

Der Tisch besteht aus Holz ‫الطاولة تتكون من الخشب‬

#bestehen +in ‫ينحصر في‬/‫يتمثل‬

Das Problem besteht in seiner Humorlosigkeit ‫المشكلة تتمثل في افتقار فكاهته‬

#bestehen +auf ‫يصر على‬

Ich bestehe auf einer Gehaltserhöhung .‫انا اصر على زيادة راتب‬
■■■■■■■♤
■■■■■■■♤
■■■■■♤
■■■■■■♤
■■■■■

‫فروقات‬#
Niveau A2/B1

#fragen +Akk ‫يسأل‬

Ich frage dich ‫انا اسألك‬

Darf ich dich etwas fragen ? ‫هل يمكنني ان اسألك شيء‬

#fragen_Akk_nach_Dativ ‫يسأل عن‬

Ich frage dich nach deiner Meinung ‫انا اسألك عن رأيك‬

#fragen_Akk_Nebensatz

( ‫قد يأتي مع جملة جانبية‬Nebensatz)

Ich frage dich, wie Spät es ist . ‫انا اسألك كم الساعه‬

Ich frage dich, ob du mitkommen möchtest ‫انا اسألك اذا اردت ان ترافقنا‬

#Eine_Frage_stellen+Dativ ‫يطرح (يقدم) سؤال‬

Darf ich dir eine Frage stellen ? ‫هل يمكنني ان اطرح عليك سؤال‬

#befragen_Akk_nach_Dativ ‫يسأل‬/‫يستجوب عن‬

‫الخ‬... ‫يستخدم عند طرح عدة اسئلة كاللقاءات الصحفية‬


Der Journalist befragt die Menschen nach ihrer Meinung ‫الصحفي يسأل الناس عن رأيهم‬

#befragen_Akk_über_Akk ‫يسأل حول‬

Der Journalist befragt die Menschen über ein Thema ‫الصحفي يسأل الناس حول موضوع‬

▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪

#antworten +Dativ ‫يجيب‬

Ich antworte dir ‫انا اجيبك‬

#antworten_Dativ_auf_Akk ‫يجيب على شخص ما‬

Ich antworte dir auf deine Frage ‫سأجيبك على سؤالك‬

‫وممكن ان نستغني عن الداتيف ونكتفي ببقيه الجملة لتصبح‬


Ich antworte auf deine Frage ‫سأجيب على سؤالك‬

#eine_Antwort_geben +Dativ+auf+Akk

Ich gebe dir eine Antwort auf die Frage ‫سأعطيك اجابة على السؤال‬

#beantworten_Dativ_Akk ‫يجيب‬

‫اليأتي مع حرف الجر‬


Ich beantworte( dir )deine Frage ‫سأجيبك على سؤالك‬

‫ممكن ان نستغني عن الداتيف وتصبح الجملة‬


Ich beantworte deine Frage

■■■■■■♤
■■■■■■■■♤
■■■■■■■♤
■■■■■■

‫جمل_بتهمك‬#
Niveau B1/B2

‫معتاد على‬/ ‫االفعال والصفات التي تعبر عن معنى اعتاد على‬

#sich_an_etwas_gewöhnen+Akk ‫يعتاد على‬

Ich habe mich an das Essen in Deutschland gewöhnt ‫لقد اعتدت على الطعام في المانيا‬

Er hat sich an die Hitze gewöhnt ‫هو اعتاد على الحرارة‬

Wir haben uns an die neuen Arbeitszeiten gewöhnt ‫لقد اعتدنا على اوقات العمل الجديدة‬

Hast du dich an das Leben in Japan gewöhnt ? ‫هل اعتدت على الحياة في اليابان‬

Hast du dich an den Berufsverkehr gewöhnt? ‫ ساعات الذروة‬/‫هل اعتدت على ازمة المواصالت‬

Habt ihr euch an meinen Deutschunterricht gewöhnt ? ‫هل اعتدتم على دروسي لاللماني‬

Sie hat sich daran gewöhnt, früh aufzustehen ‫هي اعتادت على ان تنهض مبكرا‬

#an_etwas_gewöhnt_sein+Akk )‫معتاد على (صفه‬

‫يستخدم للداللة على ايجابية شيء اعتدنا عليه‬


Ich bin an das Essen in Thailand gewöhnt ‫انا معتاد على الطعام في تايلند‬

Ich bin an den Lärm gewöhnt ‫انا معتاد على الضوضاء‬

Ich bin an harte Arbeit gewöhnt ‫انا معتاد على العمل الشاق‬

Der Hund ist daran gewöhnt, dreimal pro Tag rauszugehen ‫الكلب معتاد على الخروج ثالث مرات كل يوم‬
Ich bin daran gewöhnt, lange aufzubleiben ‫انا معتاد على السهر الطويل‬

Ich bin daran gewöhnt mit öffentlichen Verkehrsmittel zu fahren ‫انا معتاد على ان اذهب بالمواصالت العامة‬

Er ist daran gewöhnt, jeden Tag Kaffe zu trinken ‫هو معتاد على شرب القهوة كل يوم‬

Die Mitarbeiter sind an tägliche Besprechungen gewöhnt ‫الموظفون معتادون يوميا ان يكونوا في اجتماعات‬

#etwas_gewohnt_sein+Akk ‫معتاد على‬

‫يستخدم مع العادات واالعمال الروتينية التي نكون معتادون عليها‬


‫ممكن ان نستبدل جمل مع‬an etwas gewöhnt ‫ب‬etwas gewohnt sein ‫لكن نراعي تركيبة‬. ‫فاالختالف اليكاد يذكر‬
‫الجمل‬
Ich bin es gewohnt, alleine zu frühstücken ‫انا معتاد ان اتناول الفطور لوحدي‬

Ich bin den Verkehr gewohnt ‫انا معتاد على حركة المرور‬

Der Hund ist es gewohnt, dreimal pro Tag rauszugehen ‫الكلب معتاد على ان يخرج في اليوم ثالث مرات‬

Die Mitarbeiter sind tägliche Besprechungen gewohnt ‫الموظفون معتادون يوميا ان يكونوا في اجتماعات‬

Sie ist es gewohnt, früh aufzustehen ‫هي معتادة على ان تنهض مبكرا‬

Die Leute in Deutschland gehen in gemischte saunen. Ich finde das komisch. Ich bin es nicht gewohnt
(ich bin nicht daran gewöhnt ) ‫الناس في المانيا يذهبون الى حمامات البخار(الساونا) المختلطه انا اجد هذا غريب انا لست‬
‫معتاد على ذلك‬

Ich bin es gewohnt, lange aufzubleiben ‫انا معتاد على السهر الطويل‬

Ich bin es gewohnt mit öffentlichen Verkehrsmittel zu fahren ‫انا معتاد ان اذهب بالمواصالت العامة‬

Ich bin es gewohnt, jeden Tag um 13 Uhr zum Mittag zu essen ‫انا معتاد كل يوم ان اكل الغداء في تمام الواحدة‬

Ich bin es gewohnt, vor einem Bildschirm zu sitzen ‫انا معتاد على ان اجلس امام الشاشة‬

Ich bin es gewohnt, unter Druck zu arbeiten ‫انا معتاد ان اعمل تحت الضغط‬

■■■■■■■■♤
■■■■■■■■■♤
■■■■■■■■♤
■■■■■■

..‫كلمات_بتهمك‬#
Niveau A2/B1

‫يحب‬/ ‫االفعال التي تعطي معنى يعجب‬

#Verb_gerne ‫يحب فعل شيء‬

‫يستخدم عادة مع االفعال التي نحب ان نقوم بها‬


‫انا احب ان ارقص (الرقص) ‪Ich tanze gerne‬‬

‫‪Ich koche gerne‬‬ ‫انا احب ان اطبخ( الطبخ )‬

‫انا احب ان اقرأ( القراءة ) ‪Ich lese gerne‬‬

‫يحب بشيء‪ /‬يعجب بشخص ‪#mögen_etwas_oder_jemanden +Akk‬‬

‫تستخدم مع العاقل والغير عاقل‬


‫انا معجب بك ‪Ich mag dich‬‬

‫‪Ich mag Spaziergänge im Mondschein‬‬ ‫انا احب المشي(التنزه) في ضوء القمر‬

‫انا احب الفن التجريدي ‪Ich mag abstrakte Kunst‬‬

‫يحب ‪#lieben +Akk‬‬

‫تستخدم مع العاقل فقط‬


‫هو يحبني ‪Er liebt mich‬‬

‫انا ال احبك ‪Ich liebe dich nicht‬‬

‫يعجب بشيء ‪#mir_gefällt_etwas‬‬

‫هنا يسبق الداتيف(المجرور) الفاعل في الجملة‬


‫تعجبني حقيبتك ‪Mir gefällt deine Tasche‬‬

‫تعجبني عيونك ‪Mir gefallen deine Augen‬‬

‫تعجبني القراءة ‪Mir gefällt Lesen‬‬

‫يعجبني التلفاز( مشاهدته) ‪Mir gefällt Fernsehen‬‬

‫يحب مذاق شيء ‪#mir_schmeckt_etwas‬‬

‫‪mögen .‬تستخدم مع االطعمه والشراب ويفضل استخدامه اكثر من فعل‬

‫انا ال احب البيره ‪Mir schmeckt kein Bier‬‬

‫انا احب الشوكوال ‪Mir schmeckt Schokolade‬‬

‫♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■‬

‫‪#‬كلمات_بتهمك‪.‬‬
‫‪Niveau A2/B1‬‬

‫يرى ‪sehen‬معظم مايتعلق بالفعل‬


#sehen ‫يرى‬

#ansehen+ Akk ‫يرى‬

Sieh mich an ! ‫ارني‬

#schauen ‫يرى‬

Schau mir in die Augen ! ‫ارني يعيوني‬

#jemandem_etwas_ansehen ‫شخص يخبر عن شيء عن طريق الرؤيا‬

Man sieht es dir an, dass du wenig geschlafen hast ‫المرء يخبرك(يالحظ عليك) انك نمت قليال‬

#zusehen =mach etwas ‫يفعل شيء‬

‫هنا المعنى العام افعل او قم بذلك‬


Sieh zu, dass du dein Zimmer aufräumst ! )‫ بترتيب غرفتك(ساوي غرفتك‬، )‫انجز(قم‬

#jemanden_bei_etwas_zusehen_zuschauen ‫شخص يراقب شيء‬

Meine Schwester malt ein Bild und sehe( schaue) ihr dabei zu ‫اختي ترسم صورة وانا اراقبها‬

#sich_umsehen_nach_etwas ‫يبحث عن شئ‬

Ich sehe mich nach einer neuen Wohnung um ‫انا ابحث عن شقه جديدة‬

#übersehen ‫يتجاهل‬/‫يغفل‬/ ‫ال يالحظ‬

Tut mir leid . Ich habe Ihren Hund übersehen ‫اسف لم االحظ كلبك‬

#von_etwas_absehen ‫يصرف النظر عن‬

Wenn Sie sich entschuldigen, werden wir von einer Anzeige absehen ‫اذا اعتذرت سنصرف النظر عن بالغ‬

#meiner_Ansicht_nach ‫حسب رأيي‬

Meiner Ansicht nach, ist das Buch langweilig ‫حسب رأيي الكتاب ممل‬
#abgesehen_von ‫بغض النظر عن‬

Abgesehen von ihrer Frisur, sah sie umwerfend aus ‫بغض النظر عن تسريحتها بدت هي مدهشه‬

#Aufsehen_erregen .‫يثير االنتباه‬

Sein Auftritt erregte großes Aufsehen )‫ظهوره اثار انتباه كبير (عمل ضجة كبيرة‬

#ansehnlich ‫ذو مكانه‬/ ‫اليستهان به‬

‫صفه تعبر عن استحسانك لشيء‬


Ihr neues Büro ist ganz ansehnlich ‫مكتبك الجديد اليستهان به كليا‬

#absehbar ‫متوقع‬

Es ist absehbar, dass er wieder zu spät kommt ‫هو متوقع ان يأتي متأخر مرة اخرى‬

#kann_sich_sehen_lassen ‫يبدو جيد‬

‫تركيبه تعتبر عن استحساننا لشيء‬


Dein neues Motorrad kann sich sehen lassen .‫موتورك الجديد يبدو جيد‬

♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■

‫معلومة_عالماشي‬#

Niveau B1

‫ثالث معاني للفعل‬ausgehen

#ausgehen ‫يخرج‬

‫هناالفعل يعبر عن الخروج بشكل عام ويجب ان تكون الوجهه غير محدده‬

Möchtest du heute Abend mit mir ausgehen ? ‫هل تود ان تخرج معي مساء اليوم‬

#ausgehen ‫ينتهي‬

Wie ist denn das Spiel zwischen Deutschland und Italien ausgegangen ? = Wer hat
gewonnen

)‫كيف انتهت اللعبة بين المانيا وايطاليا (من ربح‬

#ausgehen ‫ينفذ‬
Mir ist der Kaffee ausgegangen = Ich habe keinen Kaffee mehr ...)‫لقد نفذت القهوة (ماضل عندي قهوة‬

■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■

‫فروقات‬#

Niveau A2/B1

#schlafen ‫ينام‬

Wir können wegen des Lärms nicht schlafen ‫نحن ال يمكننا النوم بسبب الضجة‬

#ausschlafen ‫يأخذ كفايته من النوم‬

Hast du heute ausgeschlafen ? )‫هل اخذت اليوم كفايتك من النوم (شبعت نوم ؟‬

Am Sonntag will ich endlich ausschlafen ‫يوم االحد استطيع اخيرا ان اخذ كفايتي من النوم‬

#einschlafen ‫يغفو‬

Ich bin vor dem Fernseher eingeschlafen ‫انا غفوت امام التلفاز‬

Ich schlafe beim Matheunterricht fast jeden Tag ein ‫انا اغفو في درس الرياضيات تقريبا كل يوم‬

#verschlafen ‫راحت عليه نومه‬

Ich verschlief, weil mein Wecker nicht klingelte ‫راحت علي نومه الن منبهي لم يرن‬

#lange_schlafen ‫ينام لفترة طويلة‬

Viele Menschen können nicht lange schlafen, wenn sie älter werden ‫العديد من الناس اليستطعون النوم‬
‫مطوال عندما يتقدمون بالعمر‬

■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤

‫كلمات_بتهمك‬#

Niveau B1 /B2/C1

‫معظم مايتعلق بالفعل‬treffen

#sich_treffen_mit+Dativ ‫يقابل مع‬/ ‫يلتقي مع‬

‫يستخدم عندما يكون هناك تخطيط مسبق للقاء‬

Ich treffe mich nachmittags mit meinen Freunden ‫انا التقي مع اصدقائي بعد الضهر‬
‫يلتقي ‪/‬يقابل ‪#treffen+Akk‬‬

‫يستخدم عند االلتقاء صدفه‬

‫لقد قابلتها البارحة عند صالة البولينغ ‪Ich traf sie gestern beim Bowling‬‬

‫شخص يلتقي ب ‪#auf_jemanden_treffen‬‬

‫يكون اللقاء غير مخطط له‬

‫في الغابة التقى هو بدب ‪Im Wald traf er auf einen Bären‬‬

‫تجاوز ‪/‬تفوق ‪#übertreffen‬‬

‫النتيجة فاقت توقعاتي‪Das Ergebnis übertraf meine Erwartungen .‬‬

‫يجد ‪/‬يلقى ‪#antreffen‬‬

‫غالبا يستخدم مع لقاء االشخاص بشكل غير متوقع‬

‫لقد التقيت(وجدت) زميلي عند المدير ‪Ich traf beim Direktor meinen Kollegen an‬‬

‫يلتقي ‪/‬يقابل ‪#begegnen+Dativ =treffen‬‬

‫اليكون مخطط للقاء‬

‫‪Ich begegnete dem Direktor bei der Firma‬‬

‫لقد قابلت المدير عند الشركة‬

‫االلتقاء ‪/‬اللقاء ‪#das_Treffen‬‬

‫اللقاء كان غير متوقع لكنه مفرح ‪Das Treffen war unerwartet, aber erfreulich‬‬

‫يتخذ قرار ‪#Eine_Entscheidung_treffen‬‬

‫هل اتخذت قرارك‪Hast du deine Entscheidung getroffen ? .‬‬

‫ممتاز ‪#vortrefflich‬‬

‫هو يعزف الجيتار بشكل ممتاز‪Er spielt vortrefflich Gitarre .‬‬

‫ال يعلى عليه ‪/‬ال نظير له ‪#unübertrefflich‬‬

‫تستخدم كوصف دائم‬

‫فطائرك اليعلى عليها‪Ihre Torten sind unübertrefflich .‬‬

‫ال يعلى عليه ‪#unübertroffen‬‬

‫تستخدم لوقت الحديث (الوقت الراهن) قد ياتي في المستقبل من يتخطى هذه الصفه‬

‫مهاراته في البرمجه اليعلى عليها ‪Sein Können im Programmieren ist unübertroffen‬‬

‫شخص يلتقي ‪/‬يواجه ‪#jemanden_über_den_Weg_laufen‬‬

‫مصطلح عامي يستخدم ايضا عندما اليكون هناك مخطط مسبق للقاء‬
‫هو قابلني البارحة في الطريق ‪Er ist mir gestern über den Weg gelaufen‬‬

‫♤■■■■■‬
‫♤■■■■■■‬
‫♤■■■■■■‬
‫♤■■■■■■‬
‫■■■■■‬
‫‪#‬فروقات‬

‫‪Niveau B1‬‬

‫مسبقا ‪#schon‬‬

‫وال ينصح استخدامها بالرسائل الرسمية ‪umgangsprache‬تعتبر لغة عامية‬

‫لقد اكلت مسبقا ‪Ich habe schon gegessen‬‬

‫مسبقا ‪#bereits‬‬

‫تستخدم بشكل رسمي‬

‫لقد انهى مسبقا دراسته ‪Er hat sein Studium bereits abgeschlossen‬‬

‫فقط ‪#nur‬‬

‫تستخدم مع الكميات للتعبير عن امر غير متوقع‬

‫معي فقط خمس يورو لذلك اليمكنني ان اشتري ‪Ich habe nur 5 € . Deshalb kann ich dir kein Tax spendieren‬‬
‫لك تكسي‬

‫‪etwas Zeit zu tun‬فقط ‪/‬ليس قبل = ‪#erst‬‬

‫تستخدم مع االحداث التي تحدث مع وقت اقل مما متوقع‪.‬‬


‫او مع اشياء متوقعه في وقت متأخر‬

‫? ‪Du sprichst aber gut Deutsch . Lernst du schon seit einem Jahr‬‬

‫‪Nein. Ich lerne erst seit 4 Wochen Deutsch‬‬

‫انت تتحدث جيدا االلماني هل تتعلم منذ سنه ؟‬


‫كال انا اتعلم فقط من اربع اسابيع‬

‫? ‪Fahrt ihr am Montag nach Berlin‬‬

‫هل ستسافرون يوم االثنين الى برلين ‪Nein. Wir fahren erst am Dienstag‬‬

‫كال سنسافر ليس قبل الثالثاء‬


‫♤■■■■■■■■‬
‫♤■■■■■■■■‬
‫♤■■■■■■■■‬
‫■■■■■■‬
‫جمل_بتهمك‬#

Niveau B1

‫توقعت‬/ ‫طرق لنعبر عن معنى مما( من ما) اعتقدت‬

(.‫تستخدم مع صيغة المقارنة‬Adjektiv+er...als)

#als_ich_dachte ‫مما اعتقدت‬

Der Hafen ist näher als ich dachte ‫الميناء اقرب من ما اعتقدت‬

Die Altstadt ist schöner als ich dachte ‫المدينة القديمة اجمل مما اعتقدت‬

Du fährst schneller als ich dachte ‫انت تقود اسرع مما اعتقدت‬

Du bist besser in Mathe als ich dachte ‫انت افضل في الرياضيات مما اعتقدت‬

Die Fahrt dauerte länger als wir dachten ‫الرحلة استغرقت اطول مما اعتقدنا‬

Die Wanduerung ist schwieriger als er dachte ‫التجوال اصعب مما اعتقد‬

Der See ist tiefer als er dachte ‫البحيرة اعمق مما اعتقد‬

In Südfrankreich ist es heißer als wir dachten ‫في جنوب فرنسا الجو أسخن( شوب اكتر) مما اعتقدنا‬

#als_ich_erwartet_habe ‫مما توقعت‬

Das Essen war leckerer als wir erwartet haben ‫الطعان كان الذ مما توقعنا‬

Das Meer ist wärmer als ich erwartet habe ‫البحر ادفى مما توقعت‬

Er ist sympathischer als ich erwartet habe ‫هو ألطف مما توقعت‬

Die Besprechung war schlimmer als wir erwartet haben ‫االجتماع كان أسوا مما توقعنا‬

Das Segelboot ist größer als ich erwartet habe ‫المركب الشراعي اكبر مما توقعت‬

Die Ferienwohnung ist kleiner als sie erwartet haben ‫سكن العطلة (سكن سياحي) اصغر مما توقعوا‬

Er ist früher nach Hause gekommen als ich erwartet habe ‫هو اتى للمنزل أبكر مما توقعت‬

■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤

‫جمل_بتهمك‬#

Niveau B1/B2

#je_desto‫كلما‬....‫كلما‬
#je_umso ‫كلما‬... ‫كلما‬

. ‫الشكل المختصر للقاعدة‬

Je + , ‫صفه المقارنة‬desto/ umso +‫صفه مقارنه‬

Je schneller, desto(umso ) besser ‫كلما أسرع كلما افضل‬

Je früher, desto ( umso ) besser ‫كلما ابكر كلما افضل‬

‫ممكن ان نضيف االسم بعد صفه المقارنة كالتالي‬

Je berühmter der Maler, desto( umso) teurer seine Gemälde ‫كلما رسام أشهر كلما لوحاته أغلى‬

... ‫اما القاعدة االساسية‬

‫جملة‬je ‫جانبية تعيد الفعل المصرف الخر الجملة‬

‫اما‬desto /umso ‫جملة رئيسية‬

Je berühmter der Maler ist, desto( umso) teurer sind seine Gemälde ‫كلما يكون رسام اشهر كلما تكون‬
‫لوحاته أغلى‬

‫قد نضيف االسم في جملة‬desto /umso ‫قبل الفعل‬

Je besser die Lebensqualität einer Stadt ist, desto( umso) höhere Mieten müssen die
Einwohner zahlen = ‫كلما تكون مستوى معيشه المدينة افضل كلما يتوجب على السكان ان يدفعوا اجار اعلى‬

‫ممكن ان نختصر كالتالي‬

Je besser die Lebensqualität einer Stadt, desto höher die Mieten

Je schneller du fährst, desto(umso) höher ist das Unfallrisiko ‫كلما تقود أسرع كلما تكون خطورة الحوادث‬
‫اعلى‬

Je mehr ich arbeite, desto( umso) mehr Geld verdiene ich ‫كلما اعمل اكثر كلما اتقاضى مال اكثر‬

Je älter wir werden, desto( umso) kleiner werden unsere Wunschzettel ‫كلما نصبح اكبر كلما تصبح‬
‫رغباتنا اصغر‬

Je früher Krebs erkannt wird, desto( umso ) besser sind die Heilungschancen ‫كلما يُكتشف أبكر‬
‫مرض السرطان كلما تكون فرص العالج افضل‬

Je man langsamer abnimmt, desto ( umso) besser ist das für den Körper ‫كلما ينقص الفرد أبطأ كلما‬
‫يكون افضل للجسم‬
‫ممكن ان تختصر كالتالي‬
Je man langsamer abnimmt, desto( umso) besser

Je mehr Zeit ihr damit verbringt, euer Deutsch zu üben, desto( umso) besser werdet ihr ‫كلما‬
‫تقضون وقت اكثر مع التمرن على االلماني كلما تصبحون افضل‬

Je älter man ist, desto( umso) mehr Lebenserfahrung hat man ‫كلما يكون الفرد أكبر كلما يمتلك اكثر خبرة‬
)‫بالحياة (تجارب حياة‬

Je weniger sie weiß, desto (umso) besser ‫كلما تعلم هي اقل كلما افضل‬


■■■■■■■■♤
■■■■■■■■♤
■■■■■■■■♤
■■■■■■
‫فروقات‬#

Niveau B1

‫معظم االفعال التي ترتبط مع‬vorbei

#vorbeigehen )‫يمر بجوار (مشي‬

Ich gehe am Supermarkt vorbei ‫انا أمر بجوار السوبرماركت‬

Er ist an mir vorbeigegangen, ohne "Hallo" zu sagen ‫هو مر بجواري من دون ان يقول مرحبا‬

#vorbeilassen ‫يسمح بتمرير‬

Entschuldigung. Könnten Sie mich bitte vorbeilassen ‫المعذرة ممكن أن أمر‬

Oder

Dürfte ich bitte vorbei ?‫هل يمكنني ان أمر‬

#vorbeikommen ) ‫يمر (أن يأتي لشخص‬

Kannst du mal kurz vorbeikommen ? Ich brauche deine Hilfe ‫هل يمكنك ان تمر احتاج لمساعدتك‬

Oder

Kannst du mal kurz bei mir vorbeikommen ? ‫هل يمكنك ان تمر لعندي‬

Komm doch um 18 Uhr vorbei ! ‫ُمر ع الساعه السادسة‬

#vorbeischicken ‫يرسل‬

Kannst du Thomas vorbeischicken ? Ich habe ein Problem mit meinem Wasserhahn ‫هل يمكنك‬
‫ان ترسل توماس لدي مشكلة في صنبور الماء الخاص بي‬

#vorbeibringen ‫يمرر شيء لشخص ما‬

Ich bringe dir morgen die Bücher vorbei ‫سأمرر لك الكتب غدا‬
#vorbeischauen ‫يلقي نظرة على شيء‬

Ich freue mich, wenn ihr bei meinem Youtube Kanal vorbeischaut ‫يسعدني عندما تمرو(تلقوا نظرة) على‬
‫قناتي على اليوتيوب‬

#vorbeirennen )‫ركض‬/‫يمر (بشكل مسرع‬

Hast du ihn vorbeorennen sehen ? )‫هل شاهدته مر(راكض‬

#vorbeifahren )‫يمر( بوسيلة نقل‬

Mist, wir sind gerade an der Apotheke vorbeigefahren ‫تبا للتو مررنا بالصيدلية‬

Oder

Mist, wir sind gerade daran vorbeigefahren ‫تبا للتو مررنا بذلك‬

Oder

Mist, wir sind schon vorbei ‫تبا للتو مررنا‬

#Die_Zeit_geht_vorbei ‫الوقت يمضي‬

Die Zeit geht ja heute gar nicht vorbei )‫الوقت اليوم لم يمضي مطلقا (ماعم بمشي‬

Wenn ich viel zu tun habe, geht die Zeit schnell vorbei ‫عندما يتوجب علي العمل كثيرا الوقت يمضي بسرعه‬

#vorbei

Endlich ist die Woche vorbei ‫اخيرا انتهى(انقضى) االسبوع‬

Leider ist der Sommer vorbei )‫ انقضى‬/‫لسوء الحظ الصيف مضى (انتهى‬

Das schlimmste ist vorbei )‫االسواء انقضى ( راح‬

Es ist vorbei !)‫انتهى ( تستخدم عند العصبية النهاء حوار‬

■■■■■■■♤
■■■■■■■■♤
■■■■■■■■■♤
■■■■■■■■
‫فروقات‬#

Niveau B1

#anders ‫مختلف عن‬

‫تعرب حسب موقعها وقد ال تعرب اذا اتت كصفه خبرية‬


‫وتعبر عن اختالف بين الجزء االول والثاني من الجملة‬

Sie trägt eine andere Hose als ich ‫هي ترتدي بنطال مختلف عني‬

‫هي وانا نرتدي بنطال لكن كالهما مختلف‬

Peter hat einen anderen Blumenstrauß gekauft als ich ‫بيتر اشترى باقة ورد مختلفه عني‬
Frau Müller hat eine andere Meinung als ich .‫السيد مولر لديه رأي مختلف عني‬

Ich habe anderes Hemd als er ‫انا لدي قميص مختلف عنه‬

Europäischer Fußball ist anders als amerikanischer Fußball. ‫كرة القدم االوربيه مختلفه عن كرة القدم‬
‫االمريكيه‬

Das Leben in Japan ist ganz anders als in Deutschland ‫الحياة في اليابان مختلفه كليا عنها في المانيا‬

Der Film war ganz anders als ich erwartet habe ‫الفيلم كان كليا مختلف عن ماتوقعته‬

¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪

‫قد تستخدم مع الجمل التي تشير قسمها الثاني لالول‬

Carolin...Wir schaffen das Projekt in 3 Tagen. Ich bin anderer Meinung ‫نحن سننجز المشروع‬.‫كارولين‬
‫ انا رأي مختلف‬. ‫في ثالثة أيام‬

Ich habe die gleiche Suppe gekocht wie gestern, aber heute schmeckt sie anders ‫لقد طبخت نفس‬
.‫الشوربة مثل البارحة لكن اليوم مذاقها مختلف‬

#etwas_anderes ‫شيء اخر‬/‫شيء مختلف‬

# ‫ممكن باللهجة العامية ان نستخدم‬was_anderes ‫لتعطي نفس المعنى‬

Meine Schwester schenkt meinen Eltern Karten fürs Theater. Ich schenke ihnen etwas
anderes ‫اختي ستهدي والدي بطاقات للمسرح انا سأهدي شيء اخر‬

Sie will ins Kino gehen. Aber ich will was anderes machen ‫هي تريد ان تذهب للسينما لكنني اريد ان افعل‬
‫شيء أخر‬

Thomas hat gesagt, dass er Beziehungsprobleme hat.Wirklich ?? Mir hat er was ganz anderes
gesagt ‫ حقا؟؟ هو قال لي شيء مختلف تماما‬. ‫توماس قال لي ان لديه مشاكل عالقة عاطفية‬

Fährst du in die Stadt ?

Nein . Ich habe was anderes vor ‫هل انت ذاهب للمدينة‬

‫كال انا اخطط لشيء اخر‬


... ‫واحد مختلف‬/ )‫اذا اردنا ان نقول واحد تاني(غيرعاقل‬

#einen_anderen

#noch_einen

‫وتعرب حسب موقعها‬

Hast du einen großen Kochtopf? Ja den hier.

Ich brauche einen anderen . Der ist zu klein


‫نعم تفضل‬. ‫هل لديك وعاء طبخ كبير‬
‫انا احتاج الى واحد اخر هذا صغير جدا‬

Willst du noch einen Kaffee ? Ja gerne ‫ نعم بكل سرور‬.‫هل تريد نوع مختلف من القهوة‬

#verschieden ‫مختلف‬/ ‫متعدد‬

#unterschiedlich ‫مختلف عن بعضه البعض‬

Wir haben verschiedene Ideen ‫نحن لدينا افكار متنوعه‬

Wir haben unterschiedliche Ideen ‫نحن لدينا افكار مختلفه عن بعضها البعض‬

In Keller stehen verschiedene Fahrräder ‫في القبو توجد درجات متنوعه‬

In Keller stehen unterschiedliche Fahrräder ‫في القبو يوجد دراجات مختلفه عن بعضها البعض‬

‫قد تتساوى‬verschieden ‫مع‬unterschiedlich ‫بالمعنى‬

Linad reist gern und spielt gern Tennis. Sebastian mag Golf .

Ihre Interessen sind verschieden /unterschiedlich ‫سباستيان يحب الجولف اهتمامهما‬. ‫ليندا تحب السفر والتنس‬
‫مختلف‬

Wir haben verschiedene /unterschiedliche Ansichten ‫نحن لدينا اراء مختلفه‬

■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤■■
■■■■
‫كلمات_بتهمك‬#

Niveau B1

‫االفعال التي تأتي معها‬zu ‫والفعل بالمصدر‬

#überlegen ‫يفكر مليا‬

Sie überlegen, ein Konzert in Berlin zu besuchen

‫هم يفكرون ان يزوروا حفلة موسيقية في برلين‬

#planen ‫يخطط‬

Ich plane, nach Deutschland zu fliegen ‫انا اخطط ان اسافر الى المانيا‬

#vorhaben ‫يخطط‬/ ‫ينوي‬

Ich habe vor, Deutsch zu lernen ‫انا أنوي ان اتعلم االلماني‬

#versuchen ‫يحاول‬

Ich versuche, morgen zu kommen ‫سأحاول ان اتي غدا‬

#beschießen ‫يقرر‬
Herr und Frau Müller beschießen, das Haus zu kaufen ‫السيد والسيدة مولر يقرران ان يشتروا المنزل‬

#beabsichtigen ‫يعتزم‬/ ‫ينوي‬

Wir beabsichtigen, den Zug um 3:00 Uhr zu nehmen ‫نحن عزمنا ان نأخذ قطار الساعه الثالثة‬

#lernen ‫يتعلم‬

Käthe lernt, Auto zu fahren )‫كاتيا تتعلم ان قيادة سيارة ( ان تقود‬

#anfangen ‫يبدأ‬

Karl fängt an , Französich zu lernen ‫كارل يبدأ بتعلم الفرنسبة‬

#aufhören ‫يتوقف‬

Sie hört gleich auf, zu arbeiten ‫هي ستنهي قريبا العمل‬

#üben ‫يتدرب‬

Heute üben wir, den Infinitiv mit " zu " zu verwenden ( ‫اليوم نحن نتدرب استخدام المصدر مع حرف الجر‬zu)

#erlauben ‫يسمح‬

Die Mutter erlaubt ihrem Sohn, draußen zu spielen ‫االم تسمح البنها ان يلعب خارجا‬

#empfehlen ‫ينصح‬/ ‫يوصي‬

Der Arzt empfiehlt seinem Patient, mehr Sport zu treiben .‫الطبيب يوصي مريضه ان يمارس اكثر رياضه‬

#sich_vorgenommen_haben . ‫نوى‬/ ‫قصد‬

Karl hat sich vorgenommen, mehr Sport zu machen ‫كارل نوى أن يعمل اكثر رياضة‬

#sich_darauf_freuen ‫يتطلع إلى‬

Ich freue mich darauf, dich zu sehen )‫انا اتطلع الى رؤيتك( ان اراك‬

#haben_oder_machen+Nomen

Ich habe auch Lust, nach Berlin zu fahren ‫لدي ايضا رغبه ان اسافر الى برلين‬

Es macht Spaß, eine Party zu machen ‫انه لممتع عمل حفلة‬

#finden_oder_sein+Adjektive

Anaa und Gene finden es schön, in München Urlaub zu machen ‫انا وجين يجدونه جميل عمل عطلة‬
.‫(اجازة) في منشن‬

Es ist schön, in München Urlaub zu machen ‫انه جميل عمل عطلة في منشن‬

■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■■■

‫جمل_بتهمك‬#

Niveau A2/B1

‫في السابق‬/ ‫بعض الجمل التي تعبر عن معنى فيما مضى‬


#früher

Früher hat er viel Kaffee getrunken. Jetzt trinkt er nur noch selten Kaffee ‫فيما مضى كان‬
‫االن يشرب نادرا قهوة‬. ‫يشرب(شرب) الكثير من القهوة‬

Früher habe ich Tennis gespielt. Jetzt spiele ich Fußball und Basketball ‫فيما مضى لعبت التنس االن‬
. ‫العب كرة القدم وكرة السلة‬

Früher bin ich gerne geschwommen. Jetzt tauche ich lieber ‫ االن احب‬.‫فيما مضى كنت احب السباحة‬
. ‫الغوص(ان اغوص ) اكثر‬

Früher habe ich viel Pizza gegessen. Jetzt esse ich mehr Obst und Gemüse ‫فيما مضى اكلت الكثير‬
‫من البيتزا االن اكل اكثر الفواكه والخضار‬

Früher habe ich wenig verdient. Jetzt verdiene ich mehr ‫فيما مضى تقاضيت القليل االن اتقاضى اكثر‬

Früher war ich faul. Jetzt bin ich ein bisschen fleißiger ‫فيما مضى كنت كسول االن انا انشط بقليل‬

Früher bin ich sehr spät ins Bett gegangen. Jetzt gehe ich spätestens um 11 Uhr ins Bett ‫فيما‬
‫مضى كنت اذهب متأخر جدا للنوم االن اذهب للنوم في موعد اقصاه الحادية عشر‬

Früher war ich so wie du. Jetzt bin ich anders ‫فيما مضى كنت مثلك االن انا مختلف‬

Früher habe ich jeden Tag mein Deutsch geübt. Jetzt übe ich nicht mehr so oft ‫فيمامضى تدربت‬
‫(مارست) يوميا المانيتي االن في الغالب لم اعد اتمرن‬

Früher hat sie als Lehrerin gearbeitet. Jetzt arbeitet sie als Informatikerin ‫فيما مضى عملت هي‬
‫كمعلمة االن تعمل كمبرمجة‬
■■■■■■■♤
■■■■■■■■♤
■■■■■■■♤
■■■■■■

‫فروقات‬#
Niveau B1

#schenken ‫يهدي‬

‫تستخدم عندما نذكر اسم المهدى اليه‬


Ich schenke dem Känguru einen Apfel ‫انا اهدي الكنغر تفاحة‬

#verschenken ‫يهدي‬

‫ننسى ذكر اسمه‬/ ‫تستخدم عندما ال نهتم بالشخص المهدى اليه او نتجاهل‬
Ich verschenke meinen Roller ‫انا اهدي سكوتر الخاص بي‬

#beschenken ‫يهدي‬

‫وتعني الحصول على هدية‬. ‫تستخدم بشكل غير رسمي وتعبر عن الجمع في الكالم‬
Am Weihnachten wird die ganze Familie beschenkt ‫في عيد الميالد كل العائلة تُهدى‬

■■■■■■■■■■♤
♤ ■■■■■■■■■■■♤
■■■■■■■■

Das könnte Ihnen auch gefallen