200902172125310.buderus Logano SE Kedler
200902172125310.buderus Logano SE Kedler
Ecostream-Stahlheizkessel
Logano SE425, SE635 und SE735
mit 71 kW bis 1750 kW
Inhalt
1 Ecostream-Stahlheizkessel Logano SE425, SE635 und SE735 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.1 Bauarten und Leistungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2 Anwendungsmöglichkeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.3 Merkmale und Besonderheiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2 Technische Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.1 Ausstattung Logano SE425, SE635 und SE735 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.2 Thermostream-Technik im Logano SE425, SE635 und SE735 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.3 Abmessungen und technische Daten Logano SE425, SE635 und SE735 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.4 Kennwerte Logano SE425, SE635 und SE735 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3 Brenner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3.1 Brennerauswahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3.2 Anforderungen an die Brenner-Ausführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5 Heizungsregelung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5.1 Regelsystem Logamatic 4000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5.2 Logamatic-Fernwirksystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
6 Trinkwassererwärmung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
6.1 Systeme zur Trinkwassererwärmung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
6.2 Warmwasser-Temperaturregelung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
7 Anlagenbeispiele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
7.1 Hinweise für alle Anlagenbeispiele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
7.2 Sicherheitstechnische Ausrüstung nach DIN EN 12828 und DIN EN 12953-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
7.3 Ein-Kessel-Anlage Logano SE425 mit Kessel- und Heizkreisregelung sowie Wechselstrompumpen . . . . 34
7.4 Ein-Kessel-Anlage Logano SE425, SE635 und SE735 mit Kessel- und Heizkreisregelung . . . . . . . . . . . . . 36
7.5 Ein-Kessel-Anlage Logano SE425, SE635 und SE735 mit Kesselkreisregelung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
7.6 Zwei-Kessel-Anlage Logano SE425, SE635 und SE735 mit Kessel- und Heizkreisregelung . . . . . . . . . . . 40
7.7 Zwei-Kessel-Anlage Logano SE425, SE635 und SE735 mit Kessel- und Heizkreisregelung
sowie hydraulischem Ausgleich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
7.8 Zwei-Kessel-Anlage Logano SE425, SE635 und SE735 mit Kesselkreisregelung
und drehzahlgeregelten Umwälzpumpen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
7.9 Zwei-Kessel-Anlage Logano SE425, SE635 und SE735 mit Kesselkreisregelung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
7.10 Zwei-Kessel-Anlage Gas-Brennwertkessel Logano plus SB315 und SB615
sowie Logano SE425, SE635 und SE735 mit Kessel- und Heizkreisregelung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
9 Aufstellraum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
9.1 Allgemeine Anforderungen an den Aufstellraum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
9.2 Mindest-Einbringdaten Logano SE425, SE635 und SE735 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
9.3 Aufstellmaße Logano SE425, SE635 und SE735 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
11 Abgasanlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
11.1 Anforderungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
11.2 Abgas-Kennwerte Logano SE425, SE635 und SE735 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
12 Anhang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Stichwortverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Abkürzungsverzeichnis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
1.2 Anwendungsmöglichkeiten
Die Ecostream-Stahlheizkessel Logano SE425, SE635 von Gärtnereibetrieben sowie zum indirekten Beheizen
und SE735 eignen sich für alle Heizungsanlagen nach von Schwimmbädern.
DIN EN 12828 und DIN EN 12953-6. Für die Trinkwassererwärmung können diese Heiz-
Genutzt werden sie u. a. zur Raumheizung und Trink- kessel mit Buderus-Speicher-Wassererwärmern kombi-
wassererwärmung in Mehrfamilienhäusern, kommu- niert werden.
nalen und gewerblichen Gebäuden, für die Beheizung
2 Technische Beschreibung
2.1 Ausstattung Logano SE425, SE635 und SE735
Die Ecostream-Stahlheizkessel Logano SE425, SE635
und SE735 sind nach EN 303 geprüft, bauartzugelas-
sen und haben das CE-Kennzeichen. Qualitätssiche-
rungsmaßnahmen nach DIN EN ISO 9001 und
DIN EN 29001 tragen zu einer hohen Fertigungsquali-
tät und Funktionssicherheit bei.
Die Werkstoffe der Buderus-Ecostream-Stahlheizkessel
entsprechen den Anforderungen der EN 303. Sie bewir-
ken daher einen sicheren und zuverlässigen Betrieb der
Heizkessel. Die Ecostream-Stahlheizkessel Logano
SE425, SE635 und SE735 sind für die Thermostream-
Technik ausgelegt. Deshalb eignen sie sich als Nieder-
temperatur-Heizkessel für den gleitenden Betrieb ohne
Mindesteinschalttemperatur.
Die Ecostream-Stahlheizkessel haben rundum einen
Wärmeschutz und eine lackierte Verkleidung
(RAL 5015). Die Dicke des Wärmeschutzes beträgt
80 mm. Über große, links oder rechts schwenkbare
Fronttüren sind der Feuerraum und die Nach-
schaltheizflächen leicht zugänglich.
4/1 Logano SE425 mit Regelgerät Logamatic 4212
Fein abgestufte Leistungen
Die Ecostream-Stahlheizkessel sind lieferbar als
● Logano SE425 mit Leistungen von 71 kW bis 170 kW
● Logano SE635 mit Leistungen von 171 kW bis
490 kW
● Logano SE735 mit Leistungen von 491 kW bis
1750 kW
Lieferbare Komponenten
● Regelgeräte Logamatic 4211, 4212, 4311 und 4312
in Modulbauweise
● Gebohrte Brennerplatten zur Aufnahme von Gas-
und Öl-Gebläsebrennern
● Zahlreiches, aufeinander abgestimmtes Zubehör
(➔ Seite 62 ff.)
2.2.1 Funktionsprinzip
Die Thermostream-Technik (➔ 5/1 und 6/1) basiert auf
der kesselinternen Mischung von kaltem Rücklaufwas-
ser mit warmem Vorlaufwasser. Die Rücklauf-
RK
temperaturanhebung geschieht im oberen Bereich des
Heizkessels. Deshalb erreicht das Rücklaufwasser ein VSL
höheres Temperaturniveau, bevor es die Heizflächen
VK
umspült. Ein Thermoschock der Heizflächen wird kon-
sequent auch bei plötzlich einfließendem kalten Rück-
1
laufwasser vermieden.
2
Zusätzliche externe Maßnahmen, um die Rücklauf-
temperatur zu erhöhen oder einen Mindest-Volumen-
strom in bestimmten Betriebszuständen aufrechtzuer-
halten, sind nicht erforderlich. 3
2.2.2 Heizwasserführung
Berechnete Strömungs- und Temperaturverläufe
Mit Hilfe eines Simulationsprogramms konnten Ein- VK
flussgrößen wie Wärmezufuhr, Wassermenge, Zirkula-
tion u. a. berechnet werden. In Abhängigkeit davon 1
ließen sich das Strömungs- und Auftriebsverhalten so- RK
wie die Temperaturverteilung im Heizkessel berechnen
und schrittweise optimieren. Mit der Konstruktion der
Ecostream-Stahlheizkessel sind die Ergebnisse dieses Si-
mulationsprogramms umgesetzt worden.
2
Wasserleitsystem im Logano SE425
3
Zentrisch liegt ein Einspeisekanal im oberen Teil des
Kessels, in den kaltes Rücklaufwasser einströmt.
Gleichmäßig und dosiert strömt Rücklaufwasser über 4
Bohrungen im Einspeisekanal in den äußeren Bereich
des Kessels. Ein Wasserleitelement ist unterhalb des
Einspeisekanals angebracht. Es schützt die Nach-
schaltheizfläche vor dem kalten Rücklaufwasser.
An der heißen Feuerraumwand erwärmt sich das Kes-
selwasser und steigt zwischen den Rohren der Nach-
5
schaltheizfläche auf. Kälteres Wasser sinkt an der Au-
ßenwand ab und strömt in Richtung Feuerraum nach.
Das bewirkt ein Beimischen von warmem Kesselwas- 6/1 Thermostream-Technik im Logano SE425
ser. Das Wasserleitelement lenkt das erwärmte Kessel-
wasser um den Einspeisekanal herum zum Vorlauf-
austritt.
VK
Die beschriebene Schwerkraftzirkulation und Injektor-
RK
wirkung bewirken eine gleichmäßige Temperaturver-
teilung im Kesselinnern und deutlich reduzierte Wär-
mespannungen (➔ 6/1). 1
3
2 VK VSL RK
4
AA
1 Feuerraum
2 Abgassammler
3 Wasserleitelement
1 4 Composit-Heizfläche
AA Abgasaustritt
RK Kesselrücklauf
VK Kesselvorlauf
VSL Sicherheitsvorlauf
2.3 Abmessungen und technische Daten Logano SE425, SE635 und SE735
LK 137 LBR
VSL
R14 790
1)
390
RSL/EL
R1
BF LF 125 BF
850 HFS 170 LGR
660
L
L
LK LT
298,5 A1 A3 A4
H A2
VK VSL RK
HF
HK
WMS 2) 3)
AAB
2" R1
HAA
1)
∅DAA
HB
HEL RSL/EL
R1
L
LT LK B+298
A4 A3 A2 A1 432 H
RK VSL VK
HF
3) HK
AAB WMS
HAA R1 2"
∅DAA 2)
1)
HB
20
10
a b
5
1 2 3 4 5 10 20
Volumenstrom VH [m3/h]
1000 1000
Kesselgrößen: Kesselgrößen:
a 230 kW a 590 kW bis 730 kW
b 280 kW b 920 kW
c 350 kW c 1120 kW bis 1400 kW
d 420 kW d 1750 kW
Durchflusswiderstand ∆pH [mbar]
Durchflusswiderstand ∆pH [mbar]
10 10
ab c d
b
a
d c
e
1 1
5 10 80 20 100 110
Volumenstrom VH [m3/h] Volumenstrom VH [m3/h]
12/2 Wasserseitiger Durchflusswiderstand Logano SE635 12/3 Wasserseitiger Durchflusswiderstand Logano SE735
2.4.2 Kesselwirkungsgrad
Der Kesselwirkungsgrad kennzeichnet das Verhältnis Bildlegende (➔ 13/1)
der Nennwärmeleistung zur Feuerungswärmeleistung. a1 Kesselwirkungsgrad bei 1. Stufe
Er ist dargestellt in Abhängigkeit von der mittleren Kes- (Teillast hier 60 % der Nennwärmeleistung)
a2 Kesselwirkungsgrad bei 2. Stufe (Volllast)
selwassertemperatur bzw. von der Kesselleistung.
96 97
a1 Kesselgrößen:
95 a 80 kW
96 b 110 kW
c 140 kW
94 d 170 kW
Kesselwirkungsgrad ηK [%]
Kesselwirkungsgrad ηK [%]
a2 95
93
94
92
93
91
a c
b d
92
90
30 40 50 60 70 80 40 60 80 100 120 140 160 180
13/1 Kesselwirkungsgrad Logano SE425, SE635 und SE735 13/2 Kesselwirkungsgrad Logano SE425 in Abhängigkeit von der
(Mittelwert über alle Baureihen) Kesselleistung
96 96
Kesselgrößen: Kesselgrößen:
a 230 kW a 590 kW
b 280 kW b 730 kW
95 c 350 kW 95 c 920 kW
d 420 kW d 1120 kW
e 1400 kW
Kesselwirkungsgrad ηK [%]
Kesselwirkungsgrad ηK [%]
e 490 kW
f 1750 kW
94 94
93 93
c e
b d
e
b c d a f
a
92 92
100 200 300 400 500 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800
Kesselleistung QK [kW] Kesselleistung QK [kW]
13/3 Kesselwirkungsgrad Logano SE635 in Abhängigkeit von der 13/4 Kesselwirkungsgrad Logano SE735 in Abhängigkeit von der
Kesselleistung Kesselleistung
2.4.3 Abgastemperatur
Die Abgastemperatur ist die Temperatur im Abgas- Logano SE425
rohr, gemessen am Abgasaustritt des Kessels. Sie ist
dargestellt in Abhängigkeit von der Kesselleistung.
➔ Der gestrichelte Teil der Kurven kennzeichnet den 190
Teillastbereich. b
180
d
a c
170
160
Abgastemperatur ϑA [˚C]
150
140
130
Kesselgrößen:
120 a 80 kW
b 110 kW
110
c 140 kW
100 d 170 kW
90
40 60 80 100 120 140 160 180
Kesselleistung QK [kW]
190 190
b d
a a
180 c 180 f
e b d
c e
170 170
160 160
Abgastemperatur ϑA [˚C]
Abgastemperatur ϑA [˚C]
150 150
140 140
Kesselgrößen:
130 Kesselgrößen: 130 a 590 kW
a 230 kW b 730 kW
120 120
b 280 kW c 920 kW
110 c 350 kW 110 d 1120 kW
d 420 kW e 1400 kW
100 e 490 kW 100 f 1750 kW
90 90
100 200 300 400 500 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800
Kesselleistung QK [kW] Kesselleistung QK [kW]
14/2 Abgastemperaturen Logano SE635 in Abhängigkeit von der 14/3 Abgastemperaturen Logano SE735 in Abhängigkeit von der
Kesselleistung Kesselleistung
Betriebsbereitschaftsverlust qB [%]
Wärmeleistung kontinuierlich von der Oberfläche des
Heizkessels an die Umgebungsluft übergeht. Zusätzlich
Abgastemperatur ϑA [˚C]
0,3 160
zu diesem Oberflächenverlust kann der Heizkessel in- a2
folge des Schornsteinzugs (Förderdruck) geringfügig
auskühlen.
0,2 140
Bildlegende (➔ 15/1 bis 15/3)
a1 Abgastemperatur bei 1. Stufe b
(Teillast hier 60 % der Nennwärmeleistung) 0,1 120
a1
a2 Abgastemperatur bei 2. Stufe (Volllast)
b Betriebsbereitschaftsverlust
0,0 100
30 40 50 60 70 80
Mittlere Kesselwassertemperatur ϑK [˚C]
180 180
0,3 0,15
Betriebsbereitschaftsverlust qB [%]
Betriebsbereitschaftsverlust qB [%]
Abgastemperatur ϑA [˚C]
Abgastemperatur ϑA [˚C]
160 a2 160
a2
0,2 0,10
140 140
b b
0,1 0,05
120 120
a1
a1
15/2 Betriebsbereitschaftsverlust und Abgastemperatur Logano 15/3 Betriebsbereitschaftsverlust und Abgastemperatur Logano
SE635 in Abhängigkeit von der mittleren Kesselwasser- SE735 in Abhängigkeit von der mittleren Kesselwasser-
temperatur temperatur
3 Brenner
3.1 Brennerauswahl
Für die Ecostream-Stahlheizkessel Logano SE425, Zur einfachen Planung und Montageerleichterung
SE635 und SE735 sind wahlweise Öl- oder Gasbrenner sind die Ecostream-Stahlheizkessel Logano SE425,
mit Gebläse verwendbar. Die Öl-Gebläsebrenner müs- SE635 und SE735 als Unit erhältlich. Hier sind Heizkes-
sen nach EN 267 und die Gas-Gebläsebrenner nach sel, Brenner und gebohrte Brennerplatte im Lieferum-
EN 676 zugelassen sein. Sie müssen das CE-Zeichen fang enthalten. Nähere Angaben zu diesen Brennern
tragen oder baumustergeprüft sein. Es können zweistu- und zugehörigen Brennerplatten finden Sie im aktuel-
fige oder modulierende Brenner eingesetzt werden. len Buderus-Katalog Heiztechnik.
Bei der Brennerauswahl ist zu berücksichtigen, dass der Die Auswahl des entsprechenden Brenners kann für
heizgasseitige Widerstand zuverlässig überwunden das konkrete Anlagenprojekt im Detail mit der
wird. Bei erforderlichem Überdruck am Abgasstutzen Buderus-Niederlassung (➔ Rückseite) abgestimmt wer-
(Dimensionierung der Abgasanlage) ist dieser zusätz- den.
lich zum heizgasseitigen Widerstand zu berücksich- ➔ Für die Öl- und Gas-Gebläsebrenner der Unit-Aus-
tigen. führung ist als Zusatzausstattung eine Inbetriebnah-
me und Einregulierung bzw. eine Inbetriebnahmeopti-
mierung im Angebot.
T1
Bildlegende
T1 Brennerrohr-Mindesttiefe DFR
Dmax
Dmax Maximaler Durchmesser
DFR Feuerraumdurchmesser
LFR Feuerraumtiefe
LT Türtiefe
LFR
4.2.1 Anwendungsbereich
Die Druckgeräterichtlinie gilt für Absicherungstempe- linie und damit der Betriebssicherheitsverordnung
raturen > 110 °C; d. h. ein mit 110 °C-STB ausgerüste- ausgenommen.
ter Kessel ist von der Anwendung der Druckgerätericht-
4.3 Brennstoff
Betrieb mit Heizöl Betrieb mit Gas
Die Ecostream-Stahlheizkessel Logano SE425, SE635 Alle Ecostream-Stahlheizkessel eignen sich für Erdgas E
und SE735 können mit Heizöl EL nach DIN 51603 be- oder Erdgas LL und Flüssiggas. Die Angaben des Bren-
trieben werden. nerherstellers sind zu beachten.
Alle Heizkessel sind ohne Einschränkung auch für Biogas (z. B. Deponie- oder Klärgas) kann ebenfalls
Rapsöl geeignet. Gebläsebrenner für Rapsöl gibt es bei verwendet werden. Hierfür sind spezielle Betriebs-
den Brennerherstellern auf Anfrage. bedingungen zu beachten (➔ Seite 20). Gebläsebrenner
für Biogas gibt es vom Hersteller auf Anfrage.
Die Gasbeschaffenheit muss den Forderungen des
DVGW-Arbeitsblattes G 260 entsprechen.
Zur Einstellung des Gasdurchsatzes muss ein Gaszähler
installiert werden, der ein Ablesen auch im unteren
Lastbereich des Brenners erlaubt. Dies gilt auch für
Flüssiggasanlagen.
4.4 Anforderungen an die Betriebsweise von Logano SE425, SE635 und SE735
Die in den Tabellen 19/1 und 20/1 aufgeführten Diese Betriebsbedingungen sind sichergestellt durch
Betriebsbedingungen sind Bestandteil der Gewähr- eine geeignete hydraulische Schaltung und Kesselkreis-
leistungsbedingungen für die Ecostream-Stahlheiz- regelung (Hydraulische Einbindung ➔ Seite 30).
kessel Logano SE425, SE635 und SE735.
SE735 In Verbindung mit Regelgerät für konstante Kesselwassertemperatur, z. B. Logamatic 4212 bzw. Fremdregelung
Bei Ölfeuerung
50 °C2)
Keine Keine Keine Keine
Forderungen Forderungen Forderungen Forderungen
Bei Gasfeuerung
60 °C2)
4.6 Wasseraufbereitung
Da es kein reines Wasser zur Wärmeübertragung gibt, Die Wasseraufbereitung ist ein wesentlicher Faktor um
ist auf die Wasserbeschaffenheit zu achten. Schlechte einen störungsfreien Betrieb, die Verfügbarkeit, die Le-
Wasserbeschaffenheiten können Steinbildung und bensdauer und die Wirtschaftlichkeit der Heizungsan-
Korrosion verursachen. Demzufolge muss der Wasser- lage sicherzustellen.
beschaffenheit, der Wasseraufbereitung und vor allem
der laufenden Wasserüberwachung besondere Auf-
merksamkeit gewidmet werden.
4.6.1 Begriffe
● Steinbildung ● Betriebstemperatur
ist die Bildung fest haftender Beläge auf wasserbe- ist die Temperatur, die am Vorlaufstutzen des Wär-
rührten Wandungen von Warmwasser-Heizanla- meerzeugers einer Warmwasser-Heizanlage im stö-
gen. Die Beläge bestehen aus Wasserinhaltsstoffen, rungsfreien Betrieb der Anlage auftritt.
im Wesentlichen aus Calciumcarbonat. ● Wassermenge Vmax
● Heizwasser ist das maximal einzufüllende unbehandelte Füll-
ist das gesamte zu Heizzwecken dienende Wasser ei- und Ergänzungswasser über die gesamte Lebens-
ner Warmwasser-Heizanlage. dauer des Heizkessels in m3.
● Füllwasser ● Korrosionstechnisch geschlossene Systeme
ist das Wasser, mit dem die gesamte Heizanlage erst- sind Heizanlagen bei denen kein nennenswerter
malig heizwasserseitig gefüllt und aufgeheizt wird. Sauerstoffzutritt zum Heizwasser möglich ist.
● Ergänzungswasser
ist jedes nach der ersten Aufheizung heizwasserseitig
nachgefüllte Wasser.
Gesamtkesselleistung Anforderungen an die Wasserhärte und die Füll- und Ergänzungswassermenge Vmax
kW
Q ≤ 50 Vmax: keine Anforderung
50 ≤ Q ≤ 600 Vmax: ermitteln nach ➔ 24/1 und 24/2
Q > 600 Wasseraufbereitung ist grundsätzlich erforderlich
Bei Anlagen mit sehr großem Wasserinhalt (> 50 l/kW) ist grundsätzlich
Leistungsunabhängig
eine Wasseraufbereitung durchzuführen
23/1 Anforderungen an das Füll- und Ergänzungswasser für Heizkessel aus Eisenwerkstoffen
12
Oberhalb der Leistungskurven sind Maßnahmen
notwendig, unterhalb der Kurven ist unbehandeltes
bis 150 kW
10 Leitungswasser einzufüllen.
Bei Mehrkesselanlagen (< 600 kW Gesamtkesselleis-
bis 130 kW tung) gelten die Leistungskurven für die kleinste
Einzelkesselleistung.
8
Wasservolumen über die gesamte
Lebensdauer des Heizkessels [m3]
bis 90 kW
Bei 22 °dH Wasserhärte beträgt die maximale
6 Menge an Füll- und Ergänzungswasser ca. 1,8 m3.
Die Anlage kann mit unbehandeltem Wasser gefüllt
bis 70 kW
werden.
4
bis 50 kW
0
0 5 10 15 20 25 30
Wasserhärte [˚dH]
45
Oberhalb der Leistungskurven sind Maßnahmen
bis 600 kW
notwendig, unterhalb der Kurven ist unbehandeltes
40 Leitungswasser einzufüllen.
Bei Mehrkesselanlagen (< 600 kW Gesamtkesselleis-
35 bis 500 kW tung) gelten die Leistungskurven für die kleinste
Einzelkesselleistung.
30 Beispiel
Wasservolumen über die gesamte
Lebensdauer des Heizkessels [m3]
10
0
0 5 10 15 20 25 30
Wasserhärte [˚dH]
4.7 Verbrennungsluft
Bei der Verbrennungsluft ist darauf zu achten, dass sie Die Verbrennungsluftzuführung ist so zu konzipieren,
keine hohe Staubkonzentration aufweist oder Halo- dass zum Beispiel keine Abluft von chemischen Reini-
genverbindungen enthält. Sonst besteht die Gefahr, gungen oder Lackierereien angesaugt wird. Für die Ver-
dass der Feuerraum und die Nachschaltheizflächen be- brennungsluftversorgung im Aufstellraum gelten
schädigt werden. Halogenverbindungen wirken stark besondere Anforderungen (➔ Seite 51).
korrosiv. Sie sind in Sprühdosen, Verdünnern, Reini-
gungs-, Entfettungs- und Lösungsmitteln enthalten.
5 Heizungsregelung
5.1 Regelsystem Logamatic 4000
Für den Betrieb der Heizkessel ist ein Regelgerät erfor- Für die vom Regelgerät angesteuerten Leistungsschütze
derlich. Buderus-Logamatic-Regelsysteme sind in Mo- des Brenners ist eventuell ein Brennerschaltschrank er-
dultechnik aufgebaut. Dadurch ist eine abgestimmte forderlich. Alternativ können die Leistungsschütze
und kostengünstige Anpassung an alle Anwendungen auch in das Buderus-Schaltschranksystem integriert
und Ausbaustufen des geplanten Heizungssystems werden.
möglich. ➔ Detaillierte Hinweise zu den Regelgeräten Loga-
Je nach den Anforderungen und dem Aufbau der Hei- matic 4211, 4212, 4311 sowie 4312 enthält die
zungsanlage kann für die Kesselregelung gewählt wer- Planungsunterlage „Modulares Regelsystem Loga-
den matic 4000“.
● Regelgerät Logamatic 4211
● Regelgerät Logamatic 4212
(ZM427 für Kesselbetriebsbedingungen)
● Regelgeräte Logamatic 4311 und 4312
● Schaltschranksystem Logamatic 4411
5.2 Logamatic-Fernwirksystem
Das Logamatic-Fernwirksystem ist die ideale Ergän- Das Logamatic-Fernwirksystem ist geeignet für die
zung zu allen Buderus-Regelsystemen. Es besteht aus Fernüberwachung, Fernparametrierung und Fehler-
mehreren Software- und Hardware-Komponenten und diagnose in Heizungsanlagen. Es bietet optimale Vor-
ermöglicht dem Heizungsfachmann eine noch bessere aussetzungen für Wärmelieferkonzepte und Wartungs-
Kundenbetreuung und Serviceleistung mit Hilfe wir- verträge.
kungsvoller Fernkontrolle. Es kann in Mietshäusern, ➔ Detaillierte Hinweise enthält die Planungsunterlage
Ferienhäusern, mittleren und großen Heizungsanla- „Logamatic Fernwirksystem“.
gen genutzt werden.
6 Trinkwassererwärmung
6.1 Systeme zur Trinkwassererwärmung
Die Ecostream-Stahlheizkessel Logano SE425, SE635
und SE735 lassen sich auch zur Trinkwassererwär-
mung nutzen. Geeignet sind Buderus-Speicher- AW
Wassererwärmer Logalux, die auf die Leistung der
Heizkessel abgestimmt sind. Es gibt sie in liegender
oder stehender Bauweise in verschiedenen Größen mit
150 l bis 6000 l Inhalt. Je nach Anwendungsfall haben
sie einen internen oder externen Wärmetauscher
(➔ 29/1 und 29/2).
Die Speicher können einzeln oder als Kombination VS
mehrerer Speicher genutzt werden. Unterschiedliche
Speichergrößen und verschiedene Wärmetauscher-Sets RS
lassen sich beim Speicher-Ladesystem miteinander EK
VH
RH
EK
6.2 Warmwasser-Temperaturregelung
Die Warmwassertemperatur wird entweder über ein Detaillierte Hinweise dazu enthalten die Planungs-
Modul im Kessel-Regelgerät oder über ein separates Re- unterlagen zur Größenbestimmung und Auswahl von
gelgerät zur Trinkwassererwärmung eingestellt und ge- Speicher-Wassererwärmern und zum Regelsystem
regelt. Die speziell angepassten Regelgeräte zur Trink- Logamatic 4000.
wassererwärmung sind auf die Heizungsregelung
abgestimmt und bieten viele Anwendungsmöglich-
keiten.
7 Anlagenbeispiele
7.1 Hinweise für alle Anlagenbeispiele
Die Beispiele in diesem Abschnitt zeigen Möglichkeiten Die dargestellten Systeme zur Trinkwassererwärmung
zur hydraulischen Einbindung von Ecostream-Stahl- können wahlweise als Speicher-Wassererwärmer oder
heizkesseln Logano SE425, SE635 und SE735 ohne Speicher-Ladesystem ausgeführt werden.
sicherheitstechnische Ausstattungsmerkmale. Informationen über weitere Möglichkeiten für den An-
Detaillierte Informationen zu Anzahl, Ausstattung lagenaufbau und Planungshilfen geben die Mitar-
und Regelung der Heizkreise sowie zur Installation von beiter in den Buderus-Niederlassungen (➔ Rückseite).
Speicher-Wassererwärmern und anderen Verbrau-
chern enthalten die entsprechenden Planungsunter-
lagen.
7.1.2 Regelung
Die Regelung der Betriebstemperaturen mit dem Das Logamatic-Regelgerät übernimmt auch die An-
Buderus-Logamatic-Regelgerät sollte außentempera- steuerung der Brenner, unabhängig davon, ob es zwei-
turabhängig sein. Die raumtemperaturabhängige stufige oder modulierende Gebläsebrenner sind. Bei
Regelung einzelner Heizkreise (mit Raumtemperatur- Mehr-Kessel-Anlagen können auch unterschiedliche
fühler in einem Referenzraum) ist möglich. Dazu Brennerarten kombiniert sein.
werden die Stellglieder und die Heizkreis-Umwälzpum- Drehstrombrenner und Drehstrompumpen sind
pen ständig mit dem Logamatic-Regelgerät angesteu- bauseitig elektrisch anzuschließen. Die Ansteuerung
ert. Anzahl und Ausführung der regelbaren Heizkreise (230 V) übernimmt das Regelgerät Logamatic.
sind abhängig von der Auswahl und Ausstattung des
Regelgeräts. Detailliertere Informationen enthalten die Planungs-
unterlagen zu den Regelgeräten.
7.1.3 Trinkwassererwärmung
Die Warmwasser-Temperaturregelung mit einem Bei Mehr-Kessel-Anlagen in Kombination mit Brenn-
Logamatic-Regelgerät bietet bei entsprechender Ausle- wertkesseln ist das Speicher-Ladesystem an den Nieder-
gung Sonderfunktionen, wie z. B. die Ansteuerung temperatur-Rücklauf anzuschließen (➔ 48/1).
einer Zirkulationspumpe oder die thermische Desin- Detailliertere Informationen dazu enthält die
fektion zum Schutz vor Legionellenwachstum. Planungsunterlage zur Größenbestimmung und Aus-
Speicher-Ladesysteme sind trotz der großen Heizwas- wahl von Speicher-Wassererwärmern.
serauskühlung mit den Ecostream-Stahlheizkesseln
Logano SE425, SE635 und SE735 kombinierbar, weil
die Thermostream-Technik für kaltes Rücklaufwasser
geeignet ist.
7.2.1 Anforderungen
Die Abbildungen und die entsprechenden Planungs- Für die sicherheitstechnische Ausrüstung ist die
hinweise für Anlagenbeispiele erheben keinen An- DIN EN 12828 bei Absicherungstemperaturen bis
spruch auf Vollständigkeit. Das jeweilige Anlagenbei- maximal 110 °C maßgebend. Bei Absicherungstempe-
spiel ist keine verbindliche Empfehlung für bestimmte raturen über 110 °C ist die DIN EN 12953-6 heranzu-
Ausführungen des Heizungsnetzes. Für die praktische ziehen. Darüber hinaus sind weitergehende Anforde-
Umsetzung gelten die einschlägigen Regeln der Tech- rungen an den Betrieb der Anlage gemäß Betriebs-
nik. Die Sicherheitseinrichtungen sind nach den örtli- sicherheitsverordnung zu berücksichtigen.
chen Vorschriften auszuführen.
Die schematischen Darstellungen 32/1 bis 33/2 kön-
nen als Planungshilfe herangezogen werden.
7.2.2 Wassermangelsicherung
Nach DIN EN 12828 besteht die Möglichkeit, alterna- Die Ecostream-Stahlheizkessel Logano plus SE425,
tiv zur Wassermangelsicherung einen Minimaldruck- SE635 und SE735 haben serienmäßig einen speziellen
begrenzer einzubauen. Ein weiterer preisgünstiger Er- Stutzen zur Aufnahme und einfachen Montage dieser
satz für die Wassermangelsicherung ist der von Bude- preiswerten Sicherheitseinrichtungen (➔ 8/1, 9/1 und
rus angebotene Minimaldruckwächter. Dieser kann bis 10/1).
Kesselleistung ≤ 300 kW auf Herstellernachweis einge-
setzt werden. Ebenfalls zu einem vorteilhaften Preis
bietet Buderus ab Kesselleistungen von 350 kW als
Wassermangelsicherung einen Wasserstandsbegren-
zer an (➔ Seite 54).
11 51) 11 51)
0,5 %
10 10 9
6/7 6/7 P
15 13 15 17
8
31) 41) 31) 41)
1 1
≤ 300 kW > 300 kW
15 15
14 14
12 13 12 13
16 16
17 17
2 13 2 13
RK RK
32/1 Sicherheitstechnische Ausrüstung nach DIN EN 12828 für 32/2 Sicherheitstechnische Ausrüstung nach DIN EN 12828 für
Heizkessel ≤ 300 kW mit Sicherheitstemperatur- Heizkessel > 300 kW mit Sicherheitstemperatur-
begrenzer (STB) ≤ 110 °C begrenzer (STB) ≤ 110 °C
Die Abbildungen zeigen schematisch die sicherheits- Für die praktische Ausführung gelten die einschlägi-
technische Ausrüstung nach DIN EN 12828 für die hier gen Regeln der Technik.
ausgewiesenen Anlagenausführungen – ohne An-
spruch auf Vollständigkeit.
33/1 Sicherheitstechnische Ausrüstung nach DIN EN 12953-6 für 33/2 Sicherheitstechnische Ausrüstung nach DIN EN 12953-6 für
Heizkessel mit Sicherheitstemperaturbegrenzer (STB) > 110 °C, Heizkessel mit Sicherheitstemperaturbegrenzer (STB) > 110 °C,
Beispiel 1 Beispiel 2
Die Abbildungen zeigen schematisch die sicherheits- Bei STB > 110 °C sind weitergehende Anforderungen
technische Ausrüstung nach DIN EN 12828 für die hier (z. B. wiederkehrende Prüfungen etc.) gemäß Betriebs-
ausgewiesenen Anlagenausführungen – ohne An- sicherheitsverordnung zu beachten.
spruch auf Vollständigkeit. Für die praktische Ausführung gelten die einschlägi-
Die Abbildungen zeigen lediglich Varianten mit gen Regeln der Technik. Es empfiehlt sich, die Anlagen-
Druckhaltung über Gaspolster bzw. Druckhaltepumpe. planung mit der zuständigen Überwachungsbehörde
Darüber hinaus sind weitere Varianten der Druckhal- durchzuführen.
tung mit unterschiedlicher sicherheitstechnischer Aus-
rüstung der DIN EN 12953-6 zu entnehmen.
KR
FV1 FV2
PH1 PH2
SH1
1)
PZ VK RK FK
KR
PS KR
FB
34/1 Anlagenbeispiel Logano SE425; Trinkwassererwärmung mit Speicher-Wassererwärmer (Abkürzungen ➔ Seite 68)
Funktionsbeschreibung
Bei Anlagen mit Wechselstrompumpen können die Be-
triebsbedingungen über die Pumpenlogik-Funktion der
Heizkreis-Umwälzpumpen eingehalten werden.
Das Logamatic-Regelgerät sichert die Betriebs-
Vorlauftemperatur des Kessels bei eingeschaltetem
Brenner. Eine spezielle Pumpensteuerung unterstützt
den Heizvorgang bei Heizkesseln mit Thermostream-
Technik. Die Heizkreis-Umwälzpumpen werden wäh-
rend der Kaltstart-Aufheizphase des Kessels erst einge-
schaltet, wenn die Pumpenlogik-Solltemperatur über-
schritten ist. Fällt die Betriebs-Vorlauftemperatur am
Fühler FK unter die Pumpenlogik-Solltemperatur, wer-
den die Pumpen wieder ausgeschaltet.
FV1 FV2
PH1 PH2
SH1 SH2
1)
PZ VK RK FK
KR
PS KR
FB
36/1 Anlagenbeispiel Logano SE425, SE635 und SE735; Trinkwassererwärmung mit Speicher-Wassererwärmer (Abkürzungen ➔ Seite 68)
Anwendungsbereich Funktionsbeschreibung
● Ecostream-Stahlheizkessel Logano SE425, SE635 Das Logamatic-Regelgerät sichert die Betriebs-
und SE735 Vorlauftemperatur des Kessels. Unterschreitet die
● Kessel- und Heizkreisregelung Betriebs-Vorlauftemperatur am Fühler FK bei einge-
(Heizkreise mit Stellglied) schaltetem Brenner den Sollwert, dann reduziert das
mit Regelgerät Logamatic 4211 oder 4311 Regelgerät infolge überlagernder Ansteuerung der
Heizkreis-Stellglieder SH den Volumenstrom im Kessel-
kreis so lange, bis die Betriebstemperatur erreicht ist.
Zur Unterstützung dieser Funktion bleiben die Um-
wälzpumpen bei größerer Unterschreitung der Be-
triebs-Vorlauftemperatur ausgeschaltet.
FV1 FV2
PH1 PH2
SH1 SH2
PK
1) KR 2)
FZ
SK
PZ VK RK FK
KR
KR
PS
FB
1) Anzahl und Ausführung der Heizkreise abhängig vom 2) Bei Anlagen mit Kesselkreispumpe erforderlich
Logamatic-Regelgerät
38/1 Anlagenbeispiel Logano SE425, SE635 und SE735; Trinkwassererwärmung mit Speicher-Wassererwärmer (Abkürzungen ➔ Seite 68)
Detaillierte Hinweise enthalten die Planungsunter- BFU – Fernbedienung inkl. Raumtemperaturfühler zur Bedienung
eines Heizkreises vom Wohnraum aus
lagen zu den Regelgeräten.
BFU/F – Fernbedienung wie BFU, jedoch mit integriertem Funk-
uhrempfänger
Separater Raumtemperaturfühler für Fernbedienung BFU und
BFU/F
FV/FZ – Fühlerset mit Vorlauftemperaturfühler für Heizkreise mit
Mischer bzw. Zusatztemperaturfühler für Kesselkreisfunktionen;
inkl. Anschlussstecker und Zubehör
FG – Abgastemperaturfühler zur digitalen Anzeige der Abgas-
temperatur; in einer Edelstahlhülse; überdruckdichte Ausführung
Tauchhülse R5, 100 mm lang für Logamatic-Rundfühler
FV1 FV2
PH1 PH2
SH1 SH2
FVS 1)
DV2 DV1
PZ VK RK FK2 VK RK FK1
KR
KR
PS
FB
40/1 Anlagenbeispiel Logano SE425, SE635 und SE735; Trinkwassererwärmung mit Speicher-Wassererwärmer (Abkürzungen ➔ Seite 68)
BFU/F – Fernbedienung wie BFU, jedoch mit integriertem Funk- Separater Raumtemperaturfühler für Fernbedienung BFU und
uhrempfänger BFU/F
FV/FZ – Fühlerset mit Vorlauftemperaturfühler für Heizkreise mit
Separater Raumtemperaturfühler für Fernbedienung BFU und
Mischer bzw. Zusatztemperaturfühler für Kesselkreisfunktionen;
BFU/F
inkl. Anschlussstecker und Zubehör
FV/FZ – Fühlerset mit Vorlauftemperaturfühler für Heizkreise mit
FA – Zusätzlicher Außentemperaturfühler (maximal einer pro
Mischer bzw. Zusatztemperaturfühler für Kesselkreisfunktionen;
Regelgerät)
inkl. Anschlussstecker und Zubehör
FG – Abgastemperaturfühler zur digitalen Anzeige der Abgas-
FG – Abgastemperaturfühler zur digitalen Anzeige der Abgas- temperatur; in einer Edelstahlhülse; überdruckdichte Ausführung
temperatur; in einer Edelstahlhülse; überdruckdichte Ausführung
Tauchhülse R5, 100 mm lang für Logamatic-Rundfühler
Tauchhülse R5, 100 mm lang für Logamatic-Rundfühler
41/2 Mögliche Ausstattung des Regelgeräts Logamatic 4312 zum
41/1 Mögliche Ausstattung des Regelgeräts Logamatic 4311 zum Anlagenbeispiel 40/1
Anlagenbeispiel 40/1 1) Für Kesselwassertemperaturen über 80 °C ist der STB auf
1) Für Kesselwassertemperaturen über 80 °C ist der STB auf 110 °C bzw. 120 °C einzustellen
110 °C bzw. 120 °C einzustellen
FV1 FV2
PH1 PH2
SH1 SH2
FVS
1) KR 2)
HW
KR KR
PK2 PK1
PZ VK RK FK2 VK RK FK1
KR
PS KR
FB
1) Anzahl und Ausführung der Heizkreise abhängig vom 2) Alternative zur hydraulischen Weiche
Logamatic-Regelgerät
42/1 Anlagenbeispiel Logano SE425, SE635 und SE735; Trinkwassererwärmung mit Speicher-Wassererwärmer (Abkürzungen ➔ Seite 68)
BFU/F – Fernbedienung wie BFU, jedoch mit integriertem Funk- Separater Raumtemperaturfühler für Fernbedienung BFU und
uhrempfänger BFU/F
FV/FZ – Fühlerset mit Vorlauftemperaturfühler für Heizkreise mit
Separater Raumtemperaturfühler für Fernbedienung BFU und
Mischer bzw. Zusatztemperaturfühler für Kesselkreisfunktionen;
BFU/F
inkl. Anschlussstecker und Zubehör
FV/FZ – Fühlerset mit Vorlauftemperaturfühler für Heizkreise mit
FA – Zusätzlicher Außentemperaturfühler (maximal einer pro
Mischer bzw. Zusatztemperaturfühler für Kesselkreisfunktionen;
Regelgerät)
inkl. Anschlussstecker und Zubehör
FG – Abgastemperaturfühler zur digitalen Anzeige der Abgas-
FG – Abgastemperaturfühler zur digitalen Anzeige der Abgas- temperatur; in einer Edelstahlhülse; überdruckdichte Ausführung
temperatur; in einer Edelstahlhülse; überdruckdichte Ausführung
Tauchhülse R5, 100 mm lang für Logamatic-Rundfühler
Tauchhülse R5, 100 mm lang für Logamatic-Rundfühler
43/2 Mögliche Ausstattung des Regelgeräts Logamatic 4312 zum
43/1 Mögliche Ausstattung des Regelgeräts Logamatic 4311 zum Anlagenbeispiel 42/1
Anlagenbeispiel 42/1 1) Für Kesselwassertemperaturen über 80 °C ist der STB auf
1) Für Kesselwassertemperaturen über 80 °C ist der STB auf 110 °C bzw. 120 °C einzustellen
110 °C bzw. 120 °C einzustellen
FV1 FV2
PH1 PH2
SH1 SH2
FVS 1)
DV2 DV1
PZ VK RK FK2 VK RK FK1
KR
KR
PS
FB
44/1 Anlagenbeispiel Logano SE425, SE635 und SE735; Trinkwassererwärmung mit Speicher-Wassererwärmer (Abkürzungen ➔ Seite 68)
BFU/F – Fernbedienung wie BFU, jedoch mit integriertem Funk- Separater Raumtemperaturfühler für Fernbedienung BFU und
uhrempfänger BFU/F
FV/FZ – Fühlerset mit Vorlauftemperaturfühler für Heizkreise mit
Separater Raumtemperaturfühler für Fernbedienung BFU und
Mischer bzw. Zusatztemperaturfühler für Kesselkreisfunktionen;
BFU/F
inkl. Anschlussstecker und Zubehör
FV/FZ – Fühlerset mit Vorlauftemperaturfühler für Heizkreise mit
FA – Zusätzlicher Außentemperaturfühler (maximal einer pro
Mischer bzw. Zusatztemperaturfühler für Kesselkreisfunktionen;
Regelgerät)
inkl. Anschlussstecker und Zubehör
FG – Abgastemperaturfühler zur digitalen Anzeige der Abgas-
FG – Abgastemperaturfühler zur digitalen Anzeige der Abgas- temperatur; in einer Edelstahlhülse; überdruckdichte Ausführung
temperatur; in einer Edelstahlhülse; überdruckdichte Ausführung
Tauchhülse R5, 100 mm lang für Logamatic-Rundfühler
Tauchhülse R5, 100 mm lang für Logamatic-Rundfühler
45/2 Mögliche Ausstattung des Regelgeräts Logamatic 4312 zum
45/1 Mögliche Ausstattung des Regelgeräts Logamatic 4311 zum Anlagenbeispiel 44/1
Anlagenbeispiel 44/1 1) Für Kesselwassertemperaturen über 80 °C ist der STB auf
1) Für Kesselwassertemperaturen über 80 °C ist der STB auf 110 °C bzw. 120 °C einzustellen
110 °C bzw. 120 °C einzustellen
FV1 FV2
PH1 PH2
SH1 SH2
FVS
1) KR 2)
HW
SK2 SK1
PK2 PK1
FZ 3)
PZ VK RK FK2 VK RK FK1
KR
PS KR
FB
1) Anzahl und Ausführung der Heizkreise abhängig vom 2) Alternative zur hydraulischen Weiche
Logamatic-Regelgerät 3) NT-Heizkessel in der Regel mit Rücklauf-Temperaturregelung
46/1 Anlagenbeispiel Logano SE425, SE635 und SE735 sowie Niedertemperatur-Heizkessel Logano SK;
Trinkwassererwärmung mit Speicher-Wassererwärmer (Abkürzungen ➔ Seite 68)
BFU/F – Fernbedienung wie BFU, jedoch mit integriertem Funk- Separater Raumtemperaturfühler für Fernbedienung BFU und
uhrempfänger BFU/F
FV/FZ – Fühlerset mit Vorlauftemperaturfühler für Heizkreise mit
Separater Raumtemperaturfühler für Fernbedienung BFU und
Mischer bzw. Zusatztemperaturfühler für Kesselkreisfunktionen;
BFU/F
inkl. Anschlussstecker und Zubehör
FV/FZ – Fühlerset mit Vorlauftemperaturfühler für Heizkreise mit
FA – Zusätzlicher Außentemperaturfühler (maximal einer pro
Mischer bzw. Zusatztemperaturfühler für Kesselkreisfunktionen;
Regelgerät)
inkl. Anschlussstecker und Zubehör
FG – Abgastemperaturfühler zur digitalen Anzeige der Abgas-
FG – Abgastemperaturfühler zur digitalen Anzeige der Abgas- temperatur; in einer Edelstahlhülse; überdruckdichte Ausführung
temperatur; in einer Edelstahlhülse; überdruckdichte Ausführung
Tauchhülse R5, 100 mm lang für Logamatic-Rundfühler
Tauchhülse R5, 100 mm lang für Logamatic-Rundfühler
47/2 Mögliche Ausstattung des Regelgeräts Logamatic 4312 zum
47/1 Mögliche Ausstattung des Regelgeräts Logamatic 4311 zum Anlagenbeispiel 46/1
Anlagenbeispiel 46/1 1) Für Kesselwassertemperaturen über 80 °C ist der STB auf
1) Für Kesselwassertemperaturen über 80 °C ist der STB auf 110 °C bzw. 120 °C einzustellen
110 °C bzw. 120 °C einzustellen
FV1 FV2
PH1 PH2
SH1 SH2
1)
SK
PS 2)
FVS
KR
PZ VK RK FK2 FK1
WT
KR
VK
FW1
FW2
PW
FW3
RK
EK
48/1 Anlagenbeispiel Gas-Brennwertkessel Logano plus SB315 und SB615 sowie Logano SE425, SE635 und SE735; Trinkwassererwärmung mit
Speicher-Ladesystem (Abkürzungen ➔ Seite 68)
BFU/F – Fernbedienung wie BFU, jedoch mit integriertem Funk- Separater Raumtemperaturfühler für Fernbedienung BFU und
uhrempfänger BFU/F
FV/FZ – Fühlerset mit Vorlauftemperaturfühler für Heizkreise mit
Separater Raumtemperaturfühler für Fernbedienung BFU und
Mischer bzw. Zusatztemperaturfühler für Kesselkreisfunktionen;
BFU/F
inkl. Anschlussstecker und Zubehör
FV/FZ – Fühlerset mit Vorlauftemperaturfühler für Heizkreise mit
FA – Zusätzlicher Außentemperaturfühler (maximal einer pro
Mischer bzw. Zusatztemperaturfühler für Kesselkreisfunktionen;
Regelgerät)
inkl. Anschlussstecker und Zubehör
FG – Abgastemperaturfühler zur digitalen Anzeige der Abgas-
FG – Abgastemperaturfühler zur digitalen Anzeige der Abgas- temperatur; in einer Edelstahlhülse; überdruckdichte Ausführung
temperatur; in einer Edelstahlhülse; überdruckdichte Ausführung
Tauchhülse R5, 100 mm lang für Logamatic-Rundfühler
Tauchhülse R5, 100 mm lang für Logamatic-Rundfühler
49/2 Mögliche Ausstattung des Regelgeräts Logamatic 4312 zum
49/1 Mögliche Ausstattung des Regelgeräts Logamatic 4311 zum Anlagenbeispiel 48/1
Anlagenbeispiel 48/1 1) Für Kesselwassertemperaturen über 80 °C ist der STB auf
1) Für Kesselwassertemperaturen über 80 °C ist der STB auf 110 °C bzw. 120 °C einzustellen
110 °C bzw. 120 °C einzustellen
8.2 Installationshinweise
Montage Inbetriebnahme
Die Kesselhaube ist bei den Stahlheizkesseln Logano Die Beschaffenheit des Füll- und Ergänzungswassers
SE635 und SE735 belastbar und tragfähig bis muss geprüft werden.
100 kg/m2. ● Vor dem Füllen die gesamte Heizungsanlage spülen.
Rohrinstallation Dichtheitsprüfung
● Kesselentlüftung sicherstellen. Die Dichtheitsprüfung ist nach DIN 18380 durchzu-
● Rohrleitungen bei offenen Anlagen steigend zum führen. Der Prüfdruck beträgt das 1,3-fache des Anla-
Ausdehnungsgefäß führen. gendruckes, mindestens jedoch 1 bar.
● Keine Rohrreduzierung in waagerechten Leitungen ● Sicherheitsventil und Druckausdehnungsgefäß bei
einplanen. geschlossenen Anlagen vor der Druckprüfung ab-
● Rohrleitungen spannungsfrei verlegen. trennen.
Elektroinstallation Übergabe
Es ist ein fester Anschluss nach VDE 0100, VDE 0116 Der Betreiber ist bei der Übergabe der Anlage mit der
und VDE 0722 erforderlich. Die örtlichen Vorschriften Funktion und Bedienung vertraut zu machen; die tech-
sind zu beachten. nischen Unterlagen sind ihm zu übergeben.
● Auf sorgfältige Kabel- und Kapillarrohrführung ● Auf Besonderheiten der Wartung (➔ Seite 17 ff.) ist
achten. hinzuweisen; ein Wartungsvertrag ist zu empfehlen.
9 Aufstellraum
9.1 Allgemeine Anforderungen an den Aufstellraum
9.1.1 Verbrennungsluftversorgung
Die Ausführung von Aufstellräumen und die Aufstel- Grundsätzliche Anforderungen
lung von Gasgeräten sind nach den jeweiligen Landes- ● Verbrennungsluft-Öffnungen und -Leitungen
bauordnungen und Feuerungsverordnungen der ein- dürfen nicht verschlossen oder zugestellt werden,
zelnen Bundesländer vorzunehmen. sofern nicht mittels entsprechender Sicherheitsein-
Für raumluftabhängige Feuerstätten mit einer Gesamt- richtungen gewährleistet ist, dass die Feuerstätte nur
nennwärmeleistung über 50 kW gilt die Verbren- bei freiem Strömungsquerschnitt betrieben werden
nungsluftversorgung als gewährleistet, wenn eine ins kann.
Freie führende Öffnung mit einem lichten Querschnitt ● Der erforderliche Querschnitt darf durch einen Ver-
von mindestens 150 cm2 (zuzüglich 2 cm2 für jedes schluss oder durch Gitter nicht verengt sein.
über 50 kW Nennwärmeleistung hinausgehende Kilo-
watt) vorhanden ist. Der erforderliche Querschnitt darf ● Eine ausreichende Verbrennungsluftversorgung
auf maximal zwei Leitungen aufgeteilt werden und kann auch auf andere Weise nachgewiesen werden.
muss strömungstechnisch äquivalent bemessen sein. ● Für Flüssiggasfeuerstätten sind besondere Anforde-
rungen zu beachten.
Gasabsperrvorrichtung
Unmittelbar vor den Gasfeuerstätten muss eine ther-
misch auslösende Gasabsperrvorrichtung (TAE) instal-
liert sein.
L L
L
1500 AV AV
(700)
LBR1) 100
LBR1) 100 LBR1) 100
(0)
(0) (0)
53/1 Aufstellmaße Logano SE425, SE635 und SE735 (Maße in mm, Werte in Klammern sind Mindestabstände)
370
Sicherheitstechnische tR ≤ 105 °C, STB mit Abschalttemperatur ≤ 110 °C STB1) mit Abschalttemperatur > 110 °C, ≤ 120 °C
Ausrüstungsvariante nach DIN EN 12828 nach DIN EN 12953-6
Wärmeerzeuger Wärmeerzeuger
≤ 300 kW > 300 kW ≤ 300 kW > 300 kW
Maximaldruckbegrenzer – ● ● ●
Set STB und 2)
– ● – –
Maximaldruckbegrenzer
Minimaldruckwächter ●3) – – –
Minimaldruckbegrenzer – –4) ● ●
6 1 6 1
4
3 4 3
420
195 5
335
2 290 2
5
165
95 3 140
3
DN65–150
6
4,5
56/1 Universal-Vorlaufzwischenstück DN65/80/100/125/150; Bestandteil der Kessel-Sicherheits-Armaturengruppe für Logano SE425, SE635 und
SE735 (Maße in mm)
370
150 150
5
6 4 3
1
10
9
2 4
6 3
56/2 Armaturenbalken; Bestandteil der Kessel-Sicherheits-
Armaturengruppe für Logano SE425 (Maße in mm) 8
10.2.1 Anforderungen
Notwendigkeit und Umfang von Maßnahmen zur Zu den bauseitigen Maßnahmen zählen unter
Schalldämpfung richten sich nach dem Schallpegel anderem körperschalldämpfende Rohrbefestigungen,
und der dadurch verursachten Lärmbelästigung. Kompensatoren in den Verbindungsleitungen und
Buderus bietet drei speziell auf die Ecostream- elastische Verbindungen mit dem Gebäude. Die Ein-
Stahlheizkessel abgestimmte Einrichtungen zur Schall- richtungen zur Schalldämpfung benötigen zusätzli-
dämpfung an, die durch zusätzliche bauseitige Schall- chen Platz, der bei der Planung zu berücksichtigen ist.
schutzmaßnahmen ergänzt werden können.
10.2.3 Brenner-Schalldämpfhaube
Brenner-Schalldämpfhauben vermindern die Ansaug-
und Verbrennungsgeräusche von Öl- und Gasgebläse-
brennern, die durch Wirbelungen und Druckschwan-
kungen im Verbrennungsraum entstehen. Sie dienen
der Minderung des vom Brenner erzeugten Luftschalls
und bringen eine Absenkung des Schalldruckpegels im
Aufstellraum von 10 dB(A) bis 18 dB(A) (Summen-
pegel).
Brenner-Schalldämpfhauben sollten immer mit weite-
ren Schalldämpfmaßnahmen, z. B. schalldämpfenden
Kesselunterbauten bzw. Abgasschalldämpfern, kombi-
niert werden, um einen effektiven Schallschutz zu ge-
währleisten.
Die Brenner-Schalldämpfhaube von Buderus besteht
aus einem Stahlblechgehäuse, das den Brenner voll-
kommen umschließt. Die Verbrennungsluft wird über
einen groß dimensionierten, schallgedämpften Kanal
vom Brenner angesaugt. Trotzdem sollte eine Überprü-
fung der Verbrennungswerte mit und ohne Brenner-
Schalldämpfhaube durchgeführt werden, um ggf. not-
wendige Korrekturen in der Brennereinstellung vor-
nehmen zu können. 58/1 Öl-Brenner-Schalldämpfhaube
L1 B
B1 H3 40
L2
H2
H1 L
HG
Hmin
50
59/1 Brenner-Schalldämpfhauben für Logano SE425, SE635 und SE735 (Maße in mm)
seitlicher Anschlag
1)
44 BS
1
Längsdämmbügel BB
AB LS
BS BSO LSO
4 BB
1 Fundament 2
44
2 U-Profilschiene
(39)2)
3 Längsdämmbügel
4 Seitlicher Anschlag
3
60/2 Körperschalldämpfender Kesselunterbau für Logano SE425, SE635 und SE735 (Maße in mm)
60/3 Abmessungen körperschalldämpfende Kesselunterbauten für Logano SE425, SE635 und SE735
1 2 4 5 6 7
D2 D3 D1
3
L4 L2 L3
L1
D2
D1
D3
L3 L2 L4
L1
Maße am Anschlussdurchmesser
Abgasschalldämpfer
DN200 DN250 DN300 DN360 DN400
D1 mm 200 250 300 360 419
D2 mm 220 270 320 380 425
D3 mm 400 600 600 700 660
L1 mm 1000 650 1090 1240 920
L2 mm 650 550 850 1000 800
L3 mm 300 50 160 160 60
L4 mm 50 50 80 80 60
61/2 Abmessungen Abgasschalldämpfer für Logano SE425, SE635 und SE735
10.3.1 Vorschweißflansche
Zum Anschluss handelsüblicher Rohre an den Vor- und für einen Betriebsdruck PN6 geeignet. Die Regel-
und den Rücklauf des Heizkessels werden Vorschweiß- ausführung wird mit einer Dichtleiste Form C nach
flansche angeboten. Die Flansche bestehen aus dem DIN 2631 angeboten.
Werkstoff RSt 37-2 nach DIN 17100, sind bis 120 °C
10.3.2 Ringdrosselklappe
Die Ringdrosselklappen mit Stellmotor werden gemäß Ausführungen
der Heizungsanlagenverordnung für die hydraulische DN50/65/80/100/125/150
Absperrung von Mehr-Kessel-Anlagen sowie für die
stetige Regelung von Heizwasser-Volumenströmen Fabrikat Sauter DEF16X F200/AR…
verwendet (Anlagenbeispiele ➔ 40/1 und 44/1).
Sie sind besonders für spezielle Funktionen in Anlagen
mit Ecostream-Stahlheizkesseln geeignet.
10.3.3 Abgasrohr-Abdichtmanschette
Für die sichere überdruckdichte Verbindung zwischen
dem Abgasstutzen der Ecostream-Stahlheizkessel und
dem Verbindungsrohr der Abgasanlage bietet Buderus 60
eine passende Abgasrohr-Abdichtmanschette an 40
(➔ 62/1).
➔ Die Abgasrohr-Abdichtmanschette ist einfach zu
montieren und robust in der Anwendung.
Ausführungen
DN200/250/300/360/400
Bildlegende
1 Abgasstutzen am Kessel
2 Abgasrohr-Abdichtmanschette
3 Abgasschalldämpfer bzw. Verbindungsrohr
1 2 3
10.3.4 Reinigungsgeräte-Set
Das Reinigungsgeräte-Set besteht aus einer Bürste mit Bei der Standardausführung ist die Bürstenstange in ei-
Bürstenstange und wird zur Reinigung der Nach- nem Stück und 1,5 m (Logano SE425), 2 m (SE635)
schaltheizfläche und des Feuerraums der Heizkessel bzw. 2,5 m (Logano SE735) lang.
verwendet. ➔ Für beengte Räume sind kürzere Bürstenstangen,
Baulänge z. B. 1 m, erhältlich.
Bude
rus
11 Abgasanlage
11.1 Anforderungen
Die Abgasanlage richtig zu dimensionieren ist uner- Als Berechnungsgrundlage und zur Auslegung der
lässlich für die Funktion und den sicheren Betrieb der Abgasanlage sind die technischen Daten aus den
Heizkessel. Tabellen 11/1, 11/2, 11/3 und 64/1, 65/1 zu verwen-
Zu beachtende Regeln der Technik und Vorschriften den. Die Anforderungen an Abgasanlage und Abgas-
sind führung lassen sich aus den Ergebnissen der Berech-
nung ableiten und sollten mit dem zuständigen
● Bauordnung und Feuerungsverordnung des Bezirksschornsteinfegermeister vor dem Bau der Hei-
jeweiligen Bundeslandes zungsanlage besprochen werden.
● DIN EN 13384-1 und DIN EN 13384-2 Die Ecostream-Stahlheizkessel Logano SE425, SE635
Berechnung von Abgasanlagen und SE735 bieten die Möglichkeit, bei zu niedrigen Ab-
● DIN 18160-1, DIN 18160-2, DIN 18160-5 und gastemperaturen diese um etwa 20 °C bis 30 °C anzu-
DIN 18160-6 Abgasanlagen heben. Dazu müssen die Turbulatoren, die nach Öff-
nen der Kesseltür von vorne zugänglich sind, teilweise
entfernt werden.
Stichwortverzeichnis
A Fremdbrenner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Merkmale und Besonderheiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Abgasanlage Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Abgas-Kennwerte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64–65
Anforderungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 Ecostream-Stahlheizkessel Logano SE735
Abgas-Kennwerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Abgasrohr-Abdichtmanschette . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Abmessungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Abgastemperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Anlagenbeispiele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Anwendungsmöglichkeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Abkürzungsverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 Ausstattung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Anlagenbeispiele Betriebsbedingungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Hydraulische Einbindung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Betriebsbedingungen für Biogas-Betrieb . . . . . . . . . . . 20
Hydraulischer Ausgleich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42, 46 Einbringdaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Logano SE425, SE635 und SE735. . . . . . . . . . . . . . . . .30 Fremdbrenner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Regelung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Merkmale und Besonderheiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Trinkwassererwärmung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Brenner H
Abmessungen Brennerrohr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Auswahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Hydraulische Einbindung
Gebohrte Brennerplatten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Betriebs-Vorlauftemperaturregelung . . . . . . . . . . . . . . 30
Heizkreis-Umwälzpumpen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Brennstoff. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Schmutzfangeinrichtungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
C I
Composit-Heizfläche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Inbetriebnahme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
D Installationshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Dichtheitsprüfung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 K
E Kesselfundament . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Logamatic-Fernwirksystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 W
Schaltschranksystem Logamatic 4411 . . . . . . . . . . . . .27
Trinkwassererwärmung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Warmwasser-Temperaturregelung . . . . . . . . . . . . . . 29
T
Technische Daten
Logano SE425 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Logano SE635 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Logano SE735 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Thermostream-Technik
Funktionsprinzip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Heizgasführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Heizwasserführung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Trinkwassererwärmung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
U
Übergabe der Anlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
V
Verbrennungsluftversorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Verordnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Vorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Vorschweißflansche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Abkürzungsverzeichnis
Abk. Bedeutung Abk. Bedeutung
AA Abgasaustritt KR Rückschlagklappe
AAB Anschluss Armaturenbalken MEC2 Bedieneinheit
AW Warmwasseraustritt NT Niedertemperatur
BetrSichV Betriebssicherheitsverordnung PH Heizkreispumpe
BFU Fernbedienung PK Kesselkreispumpe
BFU/F Fernbedienung mit Funkuhr PS Speicher-Ladepumpe
CM... Controller-Modul PW Warmwasser-Ladepumpe
DDC Direct Digital Control PZ Zirkulationspumpe
DGRL Druckgeräterichtlinie RH Rücklauf Heizmittel
DV Motor-/Ringdrosselklappe RK Kesselrücklauf
EnEV Energieeinsparverordnung RS Speicherrücklauf
EK Kaltwassereintritt RSL Sicherheitsrücklauf
EL Entleerung SH Heizkreis-Stellglied
FA Außentemperaturfühler SK Kesselkreis-Stellglied
FB/FW Warmwasser-Temperaturfühler STB Sicherheitstemperaturbegrenzer
FG Abgastemperaturfühler TAE Thermische Absperreinrichtung
FK Kesselwasser-Temperaturfühler TR Temperaturregler
FM... Funktionsmodul VH Vorlauf Heizmittel
FV Vorlauftemperaturfühler VK Kesselvorlauf
FVS Strategie-Vorlauftemperaturfühler VS Speichervorlauf
FW/FB Warmwasser-Temperaturfühler VSL Sicherheitsvorlauf
FZ Zusatztemperaturfühler WMS Wassermangelsicherung
HK Heizkreis WT Wärmetauscher
HW Hydraulische Weiche ZM... Zentralmodul
01458 Ottendorf-Okrilla Dresden Jakobsdorfer Str. 4-6 (035205) 55-0 (035205) 55-1 11/2 22 Leipzig
04420 Markranstädt Leipzig Handelsstr. 22 (0341) 9 45 13-00 (0341) 9 42 00 62/89 Leipzig
08058 Zwickau Zwickau Berthelsdorfer Str. 12 (0375) 44 10-0 (0375) 47 59 96 Leipzig
16727 Velten Berlin/Brandenburg Berliner Str. 1 (03304) 3 77-0 (03304) 3 77-1 99 Berlin
12103 Berlin-Tempelhof Berlin Bessemerstr. 76 a (030) 7 54 88-0 (030) 7 54 88-1 60 Berlin
17034 Neubrandenburg Neubrandenburg Feldmark 9 (0395) 45 34-0 (0395) 4 22 87 32 Berlin
18182 Bentwisch Rostock Hansestr. 5 (0381) 6 09 69-0 (0381) 6 86 51 70 Berlin
19075 Pampow Schwerin Fährweg 10 (03865) 78 03-0 (03865) 32 62 Hamburg
21035 Hamburg Hamburg Wilhelm-Iwan-Ring 15 (040) 7 34 17-0 (040) 7 34 17-2 67/2 31/2 62 Hamburg
22848 Norderstedt Norderstedt Gutenbergring 53 (040) 50 09 14 17 (040) 50 09 - 14 80 Hamburg
24145 Kiel-Wellsee Kiel Edisonstr. 29 (0431) 6 96 95-0 (0431) 6 96 95-95 Hamburg
28816 Stuhr Bremen Lise-Meitner-Str. 1 (0421) 89 91-0 (0421) 89 91-2 35/2 70 Hamburg
30916 Isernhagen Hannover Stahlstr. 1 (0511) 77 03-0 (0511) 77 03-2 42/2 59 Hannover
33719 Bielefeld Bielefeld Oldermanns Hof 4 (0521) 20 94-0 (0521) 20 94-2 28/2 26 Hannover
35394 Gießen Gießen Rödgener Str. 47 (0641) 4 04-0 (0641) 4 04-2 21/2 22 Gießen
38644 Goslar Goslar Magdeburger Kamp 7 (05321) 5 50-0 (05321) 5 50-1 14/1 39 Hannover
39116 Magdeburg Magdeburg Sudenburger Wuhne 63 (0391) 60 86-0 (0391) 60 86-2 15 Berlin
40231 Düsseldorf Düsseldorf Höher Weg 268 (0211) 7 38 37-0 (0211) 7 38 37-21 Dortmund
44319 Dortmund Dortmund Zeche-Norm-Str. 28 (0231) 92 72-0 (0231) 92 72-2 80 Dortmund
45307 Essen Essen Eckenbergstr. 8 (0201) 5 61-0 (0201) 56 1-2 79 Dortmund
46485 Wesel Wesel Am Schornacker 119 (0281) 9 52 51-0 (0281) 9 52 51-20 Dortmund
48159 Münster Münster Haus Uhlenkotten 10 (0251) 7 80 06-0 (0251) 7 80 06-2 21/2 31 Dortmund
49078 Osnabrück Osnabrück Am Schürholz 4 (0541) 94 61-0 (0541) 94 61-2 22 Hannover
50858 Köln Köln Toyota-Allee 97 (02234) 92 01-0 (02234) 92 01-2 37 Dortmund
52080 Aachen Aachen Hergelsbendenstr. 30 (0241) 9 68 24-0 (0241) 9 68 24-99 Trier
54343 Föhren Trier Europa-Allee 24 (06502) 9 34-0 (06502) 9 34-2 22 Trier
55129 Mainz Mainz Carl-Zeiss-Str. 16 (06131) 92 25-0 (06131) 92 25-92 Trier
56220 Bassenheim Koblenz Am Gülser Weg 15-17 (02625) 9 31-0 (02625) 9 31-2 24 Gießen
59872 Meschede Meschede Zum Rohland 1 (0291) 54 91-0 (0291) 66 98 Gießen
63110 Rodgau Frankfurt Hermann-Staudinger-Str. 2 (06106) 8 43-0 (06106) 8 43-2 03/2 63 Gießen
66130 Saarbrücken Saarbrücken Kurt-Schumacher-Str. 38 (0681) 8 83 38-0 (0681) 8 83 38-33 Trier
67663 Kaiserslautern Kaiserslautern Opelkreisel 24 (0631) 35 47-0 (0631) 35 47-1 07 Trier
68519 Viernheim Viernheim Erich-Kästner-Allee 1 (06204) 91 90-0 (06204) 91 90-2 21 Trier
73730 Esslingen Esslingen Wolf-Hirth-Str. 8 (0711) 93 14-5 (0711) 93 14-6 69/6 49/6 29 Esslingen
74078 Heilbronn Heilbronn Pfaffenstr. 55 (07131) 91 92-0 (07131) 91 92-2 11 Esslingen
76185 Karlsruhe Karlsruhe Hardeckstr. 1 (0721) 9 50 85-0 (0721) 9 50 85-33 Esslingen
78652 Deißlingen Villingen-Schwenningen Baarstr. 23 (07420) 9 22-0 (07420) 9 22-2 22 Esslingen
79108 Freiburg Freiburg Stübeweg 47 (0761) 5 10 05-0 (0761) 5 10 05-45/47 Esslingen
81379 München München Boschetsrieder Str. 80 (089) 7 80 01-0 (089) 7 80 01-2 58/2 71 München
83278 Traunstein/Haslach Traunstein Falkensteinstr. 6 (0861) 20 91-0 (0861) 20 91-2 22 München
85098 Großmehring Ingolstadt Max-Planck-Str. 1 (08456) 9 14-0 (08456) 9 14-2 22 München
86156 Augsburg Augsburg Werner-Heisenberg-Str. 1 (0821) 4 44 81-0 (0821) 4 44 81-50 München
87437 Kempten Kempten Heisinger Str. 21 (0831) 5 75 26-0 (0831) 5 75 26-50 München
88069 Tettnang Ravensburg Dr. Klein-Str. 17-21 (07542) 5 50-0 (07542) 5 50-2 22 Esslingen
7 747 009 797 (20) Westfalia Druck 04/2007
89231 Neu-Ulm Neu-Ulm Böttgerstr. 6 (0731) 7 07 90-0 (0731) 7 07 90-92 München
90425 Nürnberg Nürnberg Kilianstr. 112 (0911) 36 02-0 (0911) 36 02-2 74 Nürnberg
93092 Barbing Regensburg Von-Miller-Str. 16 (09401) 8 88-0 (09401) 8 88-92 Nürnberg
Technische Änderungen vorbehalten.
Service-Center
Berlin: Tel. (0180) 3 22 34 00 Esslingen: Tel. (0180) 3 67 14 02 Hamburg: Tel. (0180) 3 67 14 00 Leipzig: Tel. (0180) 3 67 14 06 Nürnberg: Tel. (0180) 3 67 14 03
Fax (030) 75 48 82 02 Fax (0711) 9 31 47 16 Fax (040) 73 41 73 20 Fax (0341) 9 45 14 22 Fax (0911) 3 60 22 31
Dortmund: Tel. (0180) 3 67 14 04 Gießen: Tel. (0180) 3 22 34 34 Hannover: Tel. (0180) 3 67 14 01 München: Tel. (0180) 3 22 34 01 Trier: Tel. (0180) 3 67 14 05
Fax (0231) 9 27 22 88 Fax (06441) 4 18 27 97 Fax (0511) 7 70 31 03 Fax (089) 78 00 14 30 Fax (06502) 93 44 20
www.buderus.de
[email protected]