Bewerbung für einen Freiwilligendienst "Incoming"
Allgemeiner Teil - General Part
Allgemeiner Teil - General Part
Der Freiwilligendienst ist ein Vollzeit-Einsatz (etwa 40 Stunden pro Woche) und dauert 12 Monate. -
The participation in a volunteer service is a full-time service with the duration of 12 months.
Ich akzeptiere. / I accept.
Gewünschter Start des Freiwilligendienstes - Desired beginning of the volunteer service
August / September 2022
Hast du bereits Kontakt zu einer Einrichtung oder Person in Deutschland? - Are you already in
contact with a german hosting institution or another person in Germany?
Ja / Yes Nein / No
Name der Einrichtung oder Kontaktperson - Name of the hosting institution and the person of
contact:
Zakaria belaidi
Hofackerzeile 7. 13627 Berlin
Hast du dich in der Vergangenheit schon einmal bei den Freunden der Erziehungskunst für einen
Freiwilligendienst beworben? - Have you previously applied for a volunteer service through the
Friends of Waldorf Education?
Ja / Yes Nein / No
Bewirbst du dich zusammen mit einer anderen Person? - Are you applying together with another
person (e.g. friend, partner etc.)?
Ja / Yes Nein / No
Warum bewirbst du dich für den Freiwilligendienst in Deutschland über die Freunde der
Erziehungskunst? Was macht die Organisation für dich attraktiv? - Why are you applying for a
volunteer service in Germany through the Friends of Waldorf Education? Why is the organisation
particularly attractive to you?
Hallo
Ich bin abdelhaq slimani,ich bin 31 jahre alt
Ich bin Krankenpfleger mit 03 Jahren Berufserfahrung, und das hat mich dazu bewogen, nach einem
Freiwilligendienst in Deutschland zu fragen, um eine neue Erfahrung in einem guten Land zu machen. Ich
habe viel darüber im Bereich der Arbeit gehört, insbesondere über den Mangel an Arbeitskräften
Was mich auch dazu gebracht hat, nach einem Freiwilligendienst zu fragen, ist meine Leidenschaft,
nachdem ich mir Ihre Websites und Videos auf YouTube angesehen habe, was meine Begeisterung,
Deutsch zu lernen, eine Erfahrung zu machen und einen Traum zu verwirklichen, auf den ich lange
gewartet hatte, noch verstärkt hat.
Kontaktdaten - Personal contact
Kontaktdaten - Personal contact
Page 1 of 10
Vorname - First name
Abdelhaq
Nachname - Surname
Slimani
Rufname - Calling name
Abdelhak Slimani
Straße und Hausnummer - Street
N: 06
Postleitzahl - Postal
Code
City Belle veu N:06
Ort - City
Chechar
Land - Country
Algerien
E-Mail
[email protected]
Telefonnummer - Phone number
+213661427824
Mobilnummer - Mobile phone
+213661427824
Geburtsdatum - Date of birth
30.08.1990
Geschlecht - Sex
weiblich / female männlich / male
Geburtsort - Place of birth
Chechar
Geburtsland - Land of birth
Algerian
Staatsangehörigkeit - nationality
Page 2 of 10
algerisch
2. Staatsangehörigkeit - 2. nationality
algerisch
Familienstand - Marital status
verheiratet / married
Hast du Kinder? - Do you have children?
Ja / Yes Nein / No
Alter der Kinder - Age of your children:
10 Monate
Deutschkenntnisse - German skills
Sprachkenntnisse - Language Skills
Erstsprache - native language
Arabien
Deutsch-Zertifikat - German language certificate
Lebenslauf-2.pdf
Welche der folgenden Hauptsprachen sprichst Niveau - knowledge
du? - Which of the common languages do you
speak?
Welche weiteren Sprachen sprichst du gut? - Which other languages do you speak well?
Deutsch Sprachniveau A2
Erfahrungen mit Waldorf-Pädagogik - Experience with Waldorf
Education
Erfahrungen mit Waldorfpädagogik - Experiences with Waldorf
Education
Hast du eine Waldorfschule besucht? - Did you attend a Waldorf School?
Ja / Yes Nein / No
Name und Ort der Schule - name and city of the school:
Daas khalifa
Hast du Erfahrungen mit Waldorfpädagogik oder Anthroposophie gemacht, z.B. durch Kurse,
Mitarbeit in anthroposophischen Einrichtungen oder durch persönliches Interesse? - Do you have
any experience with Waldorf education or anthroposophy? (e.g. as a Waldorf school student or
staff member of an anthroposophical institution, through training courses, your own interest,
Page 3 of 10
research etc.)?
Ja / Yes Nein / No
Bitte beschreibe deine Erfahrungen und nenne den Namen der Organisation, in der du tätig warst: -
Please share your experiences and tell us the name of the organisation you worked at:
Waisenverein
Kindergarten
Soziale Schädlingsbekämpfung
Krankenpfleger von beruf hôpital chadli Ben jdid chechar
Krankenpfleger von beruf hôpital Bachir mantouri kouba
Zertifikat / Referenz - Certificate or reference
Lebenslauf-2.pdf
Erfahrungen im sozialen Bereich - Experience in the social
working area
Erfahrungen in sozialen Arbeitsfeldern - Experience in social
working areas
Bitte markiere, welche Erfahrungen du in deinem Lebens gemacht hast. - Please mark the
experiences you have gained in your life.
Kinder, Jugendliche und erwachsene Menschen mit Behinderung - Children, adolescents and adults
with disabilities (mental or physically)
Pflege von Menschen (Körperpflege, Mobilisierung, Hilfe bei Toilettengängen) - Care of people (body
care, mobilisation, help with toilet visits)
Pflege & Begleitung von alten & kranke Menschen - Nursing and care of elderly and sick people
Kinder und Jugendliche (0-18 Jahre) - Children and teenagers (0-18 years)
Landwirtschaft, Gärtnerei, Tierhaltung - Agriculture, gardening, field farming, animal husbandry)
ökologische Aktivitäten - ecological activities
Aktivitäten in einer gemeinnützigen Organisation (NGO, Kirche etc.) - Activities in a non-profit
organization (p.e. church, NGO)
Andere soziale Erfahrungen - other social experiences
Ich habe keine Erfahrung - I have no experience
Erzähle uns bitte von deinen Erfahrungen. Erzähle von deinem sozialen Engagement! - Please
share your experience with us. Tell us about your social commitment!
Ich bin Krankenpfleger mit 03 Jahren Berufserfahrung, habe in allen Abteilungen gearbeitet, bin ein
Mensch, der seine Arbeit liebt, gerne Bedürftigen hilft, gerne in einer Gruppe arbeitet
Er ist auch Mitglied eines Vereins namens ehemaliger Waisensponsor
Mitglied der Gesellschaft zur Bekämpfung sozialer Schädlinge
Ich arbeite täglich von zu Hause aus, wenn ich rufe, um Menschen in Not im Gesundheitsbereich zu
helfen
Zertifikat Praktikum / Arbeit im sozialen Bereich - Certificate or proof of internship or experience in
Page 4 of 10
the field of social work:
Lebenslauf-2.pdf
Hier kannst du Nachweise, Zertifikate oder Referenzschreiben von deinem sozialen Engagement
uploaden. - Here you can upload proofs, certificates or reference letters of your social commitment.
Curriculum Vitae
Lebenslauf - Vita
Als ergänzende Information zu deinem Lebenslauf möchten wir gerne deine aktuelle Lebenssituation
kennen. Diese Information hilft uns deinen Visa-Prozess gut begleiten zu können.
Wie sieht dein Leben aktuell aus? Was machst du beruflich? Studierst du? Welchen Job machst du?
Lebst du alleine oder mit deiner Familie? Wie finanzierst du dein Leben?
In addition to your curriculum vitae we would like to get a more vivid impression of your current life
situation. These information will help us to accompany your visa process well.
What does your life look like now? What do you do for a living? Are you studying? What kind of job do you
do?
Do you live on your own or with your family? How do you finance your life?
Meine aktuelle Lebenssituation - My current life situation:
Gut mit der Arbeit im Krankenhaus
Studium an einer Universität - Studies at the university:
Ich studiere zur Zeit. - I am studying.
Ich habe mein Studium erfolgreich beendet. - I finished my studies successfully.
Ich habe nicht studiert. - I have no degree.
Studiengang und Universität - Study course and university:
Universitat abbas laghrour khenchela
Information und Kommunikation
Und Informatik
Angaben zum Studium - Information about studies // wann Studium beendet - when finished studies
Mein Lebenslauf - My curriculum vitae
Lebenslauf-2.pdf
Motivation
Motivation - motivation
Motivationsschreiben - Motivation letter
Page 5 of 10
Lebenslauf-2.pdf
Auswahl möglicher Einsatzbereiche - Seleccion of possible
working areas
Auswahl der Einsatzbereiche - Selection of working areas:
Welche Erwartungen hast du an deinen Freiwilligendienst? - What do you expect from your
voluntary service?
Das Beste für Sie bereitzustellen und professionelle Erfahrung im Gesundheitsbereich einzubringen, ist
eine wunderbare Sache, wenn es darum geht, älteren Menschen zu helfen
In welchen Arbeitsbereichen möchtest du gerne deinen Freiwilligendienst machen? Bitte wähle
max. 3 Arbeitsbereiche aus. What is your preferred field of work for the volunteer service? Please
choose max. 3 possible working fields.
1. Wunsch - 1. Wish Begründung - Reason:
Altenhilfe (Arbeit mit pflegebedürftigen älteren Erfahrung im Gesundheitsbereich und im Umgang
Menschen) / Care and support for the elderly (work mit Patienten
with older people that require assistance).
2. Wunsch - 2. Wish Begründung - Reason:
Heilpädagogik (Arbeit mit Kindern und Erfahrung im Gesundheitsbereich
Jugendlichen mit Behinderung) / Curative
Education (care and supervision of children with
disabilities)
3. Wunsch - 3. Wish Begründung - Reason:
Heilpädagogik (Arbeit mit Kindern und Erfahrung im Gesundheitsbereich
Jugendlichen mit Behinderung) / Curative
Education (care and supervision of children with
disabilities)
Was bedeutet "Pflege" für dich und in deinem Land? - What does "basic care" mean to you and
what does it mean in the society you live in?
Fürsorge bedeutet mir viel Menschen zu helfen, die wirklich Hilfe brauchen, ist großartig für mich
Kannst du dir vorstellen, in deinem Freiwilligendienstes hygienische Pflege bei Kindern und
Jugendlichen zu leisten (z.B. Hilfe beim Waschen, Duschen, Zähneputzen, An- und Ausziehen
etc.)? - Are you willing to provide assistance to personal hygiene for children or adolescents
during your voluntary service (e.g. bathing, dental hygiene, dressing, etc.)?
Ja / Yes Nein / No
Warum oder warum nicht? - Why or why not?
Dies ist ein humanitärer Akt, und ich zögere nicht, das zu tun.Wenn Sie ein Geschäftsgewissen haben,
zögern Sie nicht, alles für jemanden zu tun, besonders wenn er es braucht.
Page 6 of 10
Kannst du dir vorstellen, in deinem Freiwilligendienstes hygienische Pflege bei erwachsenen
Menschen mit Behinderung oder älteren Menschen zu leisten (z.B. Hilfe beim Waschen, Duschen,
Zähneputzen, An- und Ausziehen etc.)? - Are you willing to provide assistance to personal hygiene
for adults with disabilities oder elderly during your voluntary service (e.g. bathing, dental hygiene,
dressing, etc.)?
Ja / Yes Nein / No
Warum oder warum nicht? - Why or why not?
Es ist mir eine Ehre, älteren Menschen zu helfen, ich habe kein Problem, das ist meine Spezialität
Kannst du dir vorstellen bei Menschen des anderen Geschlechts hygienische Pflege zu leisten? -
Are you willing to provide this services to people of the other sex?
Ja / Yes Nein / No
Warum oder warum nicht? - Why or why not?
Ja, weil sie pflegebedürftig sind und der Geschlechterunterschied kein Problem darstellt, ich persönlich
habe mit allen Rassen gearbeitet
Persönliche Einschränkungen - personal limitations:
Ich habe keine Einschränkungen
Organisatorisches - Organizational matters
Organisatorisches zum Freiwilligendienst - Organizational
matters:
Führerschein - Driving Licence
Hast du einen Führerschein? - Do you have a driving licence?
Ja / Yes Nein / No
Seit wann und wie oft fährst du Auto? - How long have you been driving and how often do you
drive?
15 Jahre
Kannst du Fahrrad fahren? - Can you ride a bicycle?
Ja / Yes
Nein / No
Nein, aber ich will es lernen. / No, but I want to learn it.
Reisepass - Passport
Hast du einen gültigen Reisepass? - Do you have a valid passport?
Ja / Yes Nein / No
Passnummer: - Number of passport:
155353607
Page 7 of 10
Mein Reisepass ist gültig bis: - The passport is valid until:
10.03.2015
Kopie Reisepass - Copy of the passport
1652015317826..jpg
Auslandsaufenthalt - Stays abroad
Hast du schon andere Länder besucht? - Have you visited other countries?
Ja / Yes Nein / No
Warst du schon mal in Deutschland? - Have you been to Germany before?
Ja / Yes Nein / No
Hast du schon mal eine Visa-Ablehnung für Deutschland bekommen? - Have you previously
applied for a German visa but the visa was denied?
Ja / Yes Nein / No
Covid 19 Impfung - Covid 19 Vaccination
Bist du gegen Covid 19 geimpft? - Have you been vaccinated against Covid 19?
Ja / Yes Nein / No
Mit welchem Impfstoff wurdest du geimpft? - If so, with which vaccine?
Spotnik
Reisefinanzierung - Financing your travel
Wie hoch sind die voraussichtlichen Kosten für die Hin- und Rückreise? In €uro: - Please estimate
your travel costs to Germany and back (round trip).
1000 euro
Wie planst du die Finanzierung deiner Reise? - How will you finance your travel?
Ich habe Geld
Ich habe einen Freund in Berlin, der mir angeboten hat, mir bei den Kosten zu helfen
Flugstipendium - Flight Scholarship
Ja, ich möchte ein Flugstipendium beantragen. - Yes, I want to apply for a flight scholarship. Nein,
ich möchte kein Flugstipendium. - No, I do not need a flight scholarship.
Zum Schluss - Finally
Wir behandeln deine Bewerbungsunterlagen vertraulich.
We treat your application documents confidentially.
Meine Bewerbungsunterlagen werden im Rahmen des Auswahlprozesses weitergegeben. - My
application documents will be forwarded during the application course.
Ich bin einverstanden. / I agree.
Page 8 of 10
Im Bewerbungsprozess kann ich über WhatsApp kontaktiert werden. - During my application
process I can be contacted via WhatsApp.
Ich bin einverstanden. / I accept.
Wir setzen voraus, dass du in der Bewerbung wahrheitsgemäße Angaben machen.
We expect you to give truthful information in the application form.
Falsche Angaben in der Bewerbung führen zum Ausschluss aus dem Programm. - False or
incomplete information given in your application will lead to the exclusion of our program.
Ich bin einverstanden. / I accept.
Weitere Fragen oder Bemerkungen zum Incoming Programm? - Any questions or comments left?
Nein
Foto & Video
Foto
Der Nutzung meiner Daten gemäß der unten verlinkten Datenschutzerklärung stimme ich zu. - I
accept the use of my private data according to the privacy policy linked below.
Page 9 of 10
Datenschutzerklärung / Privacy Policy
Page 10 of 10