0% fanden dieses Dokument nützlich (0 Abstimmungen)
275 Ansichten52 Seiten

BL B1.1 K 01-06 LWS en

Das Dokument enthält ein Glossar mit Vokabeln aus den ersten sechs Kapiteln eines blended learning Kurses über die Moselregion. Die Vokabeln sind nach Kapiteln, Reihenfolge und Übungen geordnet und mit Beispielsätzen erläutert. Wichtige Begriffe sind fett gedruckt.

Hochgeladen von

Georgeta Raceala
Copyright
© © All Rights Reserved
Wir nehmen die Rechte an Inhalten ernst. Wenn Sie vermuten, dass dies Ihr Inhalt ist, beanspruchen Sie ihn hier.
Verfügbare Formate
Als PDF, TXT herunterladen oder online auf Scribd lesen
0% fanden dieses Dokument nützlich (0 Abstimmungen)
275 Ansichten52 Seiten

BL B1.1 K 01-06 LWS en

Das Dokument enthält ein Glossar mit Vokabeln aus den ersten sechs Kapiteln eines blended learning Kurses über die Moselregion. Die Vokabeln sind nach Kapiteln, Reihenfolge und Übungen geordnet und mit Beispielsätzen erläutert. Wichtige Begriffe sind fett gedruckt.

Hochgeladen von

Georgeta Raceala
Copyright
© © All Rights Reserved
Wir nehmen die Rechte an Inhalten ernst. Wenn Sie vermuten, dass dies Ihr Inhalt ist, beanspruchen Sie ihn hier.
Verfügbare Formate
Als PDF, TXT herunterladen oder online auf Scribd lesen
Sie sind auf Seite 1/ 52

BLENDED

LEARNING
COURSE B1.1
GLOSSARY

CHAPTERS 1 TO 6
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY


HOW TO USE THE GLOSSARY

This vocabulary list includes the glossary for the “Blended Learning Course”.

The words are presented in the order in which they appear in the course and are structured by chapter,
sequence and exercise.

The vocabulary is presented as follows:


• Verbs are shown in the infinitive form.
• Nouns are shown with articles and plurals.
• A sentence is given as an example for each word so that the meaning is clear.
• Particularly important words are printed in bold – these constitute core vocabulary.
These words are important for examinations, such as “Goethe-Zertifikat B1”.

Names of people and cities are not included in the glossary.

© Goethe-Institut e.V. 2
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


Kapitel 1: An Rhein und Mosel

Urlaub an der Mosel

Urlaubsplanung
die Organisation (Singular) organisation Sie wollen bald mit der Organisation der Reise
fertig sein.

Idylle pur
die Ruine, -n ruin An der Mosel gibt es viele Ruinen von Burgen.

der Fluss, Flüsse river Die Mosel ist ein Fluss.

das Schloss, Schlösser castle Dieses Schloss wurde vor mehr als 200
Jahren gebaut.
das Tal, Täler valley Das Dorf liegt in einem Tal zwischen den
Bergen.
der Turm, Türme tower Die Kirche hat einen hohen Turm.

das Kloster, Klöster monastery Ich möchte das Kloster besichtigen.

der Weinberg, -e vineyard Man kann durch Weinberge wandern.

Erste Informationen
beid- both Auf beiden Seiten des Flusses gibt es ein Dorf.

wunderschön magnificent An der Mosel gibt es wunderschöne Weinberge


und Wanderwege.
die Landschaft, -en landscape Ich mag die verschiedenen Landschaften an der
Mosel.
die Region, -en region Vielleicht finden wir ja eine Region mit schöner
Natur.
steil steep Die Weinberge sind oft sehr steil.

der Weg, -e path Auf diesem Wanderweg kommt man zum


Schloss.
die Burg, -en castle Die Burgen in der Region sind sehr alt.

der Besuch, -e visit Ein Besuch der Burg lohnt sich.

die Geschichte (Singular) history Die Geschichte der Burg ist sehr interessant.

über about Man kann dort viel über die Geschichte der Burg
lernen.
das Gebiet, -e area In diesem Gebiet gibt es viele Burgen und
Schlösser.
die Mauer, -n wall Die Mauern der Burg sind sehr alt.

unten at the bottom Die Mauern des Turms sind unten sehr dick.

bis zu up to Die Türme sind bis zu vierzehn Meter hoch.

dick thick Die Mauern sind hier fast drei Meter dick.

oben the top Von oben sieht man die Dörfer im Tal.

am besten the best Vom Moselsteig aus sieht man den Fluss am
besten.
das Gasthaus, Gasthäuser pub, restaurant, guesthouse In diesem Gasthaus kann man leckere Gerichte
essen.
regional regional Im Gasthaus gibt es viele regionale Gerichte.

die Küche (Singular) cuisine Die Gäste mögen die regionale Küche.

© Goethe-Institut e.V. 3
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


An der Mosel
der Kilometer, - (km) km An der Mosel gibt es mehr als 1000 km
Radwege.
lang long Die Mosel ist 544 km lang.

fließen to flow Die Mosel fließt durch drei Länder.

der Lauf, Läufe course Von dort oben kann man den Lauf des Flusses
sehr gut sehen.
ideal ideal Das ist eine ideale Region für Touristen, wenn
sie Ruhe suchen.
traditionell traditional Ich mag die traditionelle Küche.

kennenlernen to get to know In dem Gasthaus können Sie die regionale Küche
kennenlernen.

Ich organisiere die Reise


die Planung, -en planning Wir haben für die Planung des Urlaubs nur zwei
Wochen Zeit.
für for Wir können für zwei Tage im Haus unserer
Freunde übernachten.
die Übernachtung, -en overnight stay Die Übernachtung in der Pension kostet 60
Euro.
von … aus from, starting in Von Cochem aus können wir eine Fahrradtour
machen.
link- left(-hand) Auf der linken Seite des Flusses kann man
wandern.
(sich) hören to hear (from) Ich muss los, wir hören uns später!

ach ja oh yes Ach ja, du kannst für den Urlaub gerne die
Kamera meines Bruders haben.
die Digitalkamera, -s digital camera Mit dieser Digitalkamera kann man gute Fotos
machen.
haben to have Du kannst die Kamera von meinem Bruder
haben.

Wanderweg Moselsteig
liegen to lie, to be located Auf diesem Teil des Wanderwegs liegt die Burg
Thurant.
die Route, -n route Die Route zur Burg ist 13,5 km lang.

der / die Wanderer, - / walker, hiker Viele Wanderer lieben die Wanderwege an der
Wanderin, -nen Mosel.

brauchen to need Sie brauchen für diese Strecke von 10


Kilometern nur vier Stunden.
insgesamt in total Die Führung dauert insgesamt nur zwei
Stunden.
einplanen to allow Planen Sie genug Zeit für die Besichtigung der
Burg ein!
die Besichtigung, -en tour, viewing Die Besichtigung der Burg dauert mindestens
eine Stunde.
die Pension, -en B&B In Alken kann man in vielen Pensionen
übernachten.
früh early Sie müssen das Hotelzimmer früh buchen.

genug enough Informieren Sie sich früh genug über freie


Zimmer!

© Goethe-Institut e.V. 4
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


Routenplanung
besichtigen to view, to tour Die Burg kann man immer zur gleichen Zeit
besichtigen.
die Spezialität, -en speciality In den Restaurants können Sie regionale
Spezialitäten probieren.
die Mitte (kein Plural) middle Die Burg ist ab Mitte November geschlossen.

der Blick, -e view Von der Burg aus ist der Blick nach unten auf
die Mosel sehr schön.
die Jahreszeit, -en season Man kann die Mosel zu jeder Jahreszeit
besuchen.
ca. (Kurzform von circa) approx. Die Besichtigung dauert ca. 1,5 Stunden.

dunkel dark Im März ist es ab circa 18 Uhr ist es dunkel.

der Wald, Wälder forest, wood Der Wanderweg im Wald ist schwierig, wenn es
dunkel ist.
gefährlich dangerous Wenn es dunkel ist, ist der Weg gefährlich.

selten rarely Sie müssen wahrscheinlich ein Doppelzimmer


buchen, man findet selten Einzelzimmer.
auf on Auf dem Weg gibt es viele Restaurants.

das Picknick, -s picnic Wir können einkaufen und dann ein Picknick im
Park machen.
die Bank, Bänke bench Man kann auf den Bänken sitzen und den Blick
auf die Mosel genießen.

Mein schönster Moment an der Mosel


herrlich glorious Der Urlaub war herrlich.

traumhaft fantastic Das Schloss ist traumhaft schön.

die Gasse, -n street, alley Die kleine Gässchen in der Stadt waren
besonders nett.
lecker delicious Im Restaurant haben wir lecker gegessen.

am liebsten best Am liebsten esse ich regionale Spezialitäten.

die Karte, -n menu Welcher Kuchen ist das? – Hier auf der Karte
steht „Karottenkuchen“.
die Torte, -n cake Möchtest du ein Stück Torte essen?

der Desktop, -s desktop Ich habe auf meinem Desktop ein Bild aus dem
Urlaub.
zeigen to show Das Bild zeigt Marie vor einem Schloss.

anhaben to have on, to wear Marie hatte ein Kleidchen an.

hellblau light blue Marie mag ihr hellblaues Kleid.

auf dem Rückweg on the way back Auf dem Rückweg war Marie müde.

nett nice An der Mosel sieht alles so nett aus.

überall everywhere Das Essen ist überall in der Stadt gut.

chen macht klein


niedlich sweet, cute Diese Blumen sind sehr hübsch, wirklich ganz
niedlich!

Ein Anruf bei der Touristeninformation


ein- one Es gibt noch ein paar freie Zimmer. Eins ist im
Gasthaus „Romantik“.

© Goethe-Institut e.V. 5
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


segeln to sail Wir möchten gerne auf der Mosel segeln.

der Wassersport (Singular) watersports Sie können an der Mosel viel Wassersport
machen.
das Kanu, -s canoe Sie können Kanus ausleihen und dann auf der
Mosel damit fahren.
ausleihen to hire Sie können in Macken Kanus ausleihen.

noch still, another Ich habe noch eine letzte Frage.

sicher sure Ich bin nicht sicher, ob ich das schaffe.

Am Telefon fragen
der Titel, - title Der Titel des Buches klingt interessant.

Was kann ich für Sie tun?


verbringen to spend Wir möchten unseren Urlaub an der Mosel
verbringen.
das Verkehrsmittel, - transport Welche Verkehrsmittel gibt es in der Region?

In Koblenz unterwegs

Ein Reiseblog
der Blog, -s blog Ich schreibe wöchentlich einen Artikel in
meinem Blog über gesundes Essen.
unternehmen to do, to take on Wir konnten gestern nicht so viel unternehmen.

für for Für August ist es sehr kalt.

die Sauna, -s sauna Nach der Wanderung gehen wir zum


Entspannen in die Sauna.
die Massage, -n massage Nach einer Massage habe ich keine
Rückenschmerzen mehr.
Drückt uns die Daumen! Fingers crossed! Drückt uns die Daumen, dass morgen das
Wetter besser wird.
werden to be, to become Das Wetter wird morgen besser.

der Spaziergang, Spaziergänge walk, stroll Heute hat es geregnet, deshalb haben wir
keinen Spaziergang draußen gemacht.
hochladen to upload Ich lade ein Bild von der Burg Eltz auf unserem
Blog hoch.
weiter further Weiter unten auf der Webseite steht die E-Mail-
Adresse.
persönlich personal Das Schloss ist am schönsten, das ist meine
persönliche Meinung.
das Highlight, -s highlight Die Burg war mein persönliches Highlight.

sich merken to remember Ich kann mir die Telefonnummer nicht merken.

dabei sein to be there, to take part Ich bin froh, dass ich bei der Radtour dabei war.

entlang along Wir sind an der Mosel entlang gefahren.

nach after Sie hatte nach zehn Minuten ein Problem mit
dem Fahrrad.
die Reparatur, -en repair Wir haben eine Stunde für die Reparatur des
Fahrrads gebraucht.
der/die Radfahrer, - / cyclist Auf dem Weg waren viele Radfahrer unterwegs.
Radfahrerin, -nen

© Goethe-Institut e.V. 6
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


an on Wir sind am Rhein spazieren gegangen.

die Fahrt, -en trip Die Pension hat die Fahrt zur Burg organisiert.

gemeinsam together Wir alle haben gemeinsam die Burg besichtigt.

Endlich in Koblenz
das Gebäude, - building Dieses Gebäude hier ist schon 200 Jahre alt.

historisch historical Hier sehen Sie das historische Rathaus.

vor in front of Das Gebäude direkt vor uns ist das Rathaus.

die Kreuzung, -en crossroads, junction, crossing An der Straßenkreuzung sieht man vier Türme.

das Denkmal, Denkmäler monument Das Denkmal erinnert an Kaiser Wilhelm I.

die Seilbahn, -en funicular Mit der Seilbahn fährt man auf die andere Seite
des Flusses.
der Vortrag, Vorträge talk, lecture Der Vortrag über die Geschichte von Koblenz
war sehr interessant.

Eine Stadtführung durch Koblenz


der/die Reiseführer, - / tour guide Die Reiseführerin erzählt viel von der
Reiseführerin, -nen Geschichte der Stadt.

heute today Im alten Rathaus ist heute eine bekannte Schule.

der Platz, Plätze square, plaza Auf dem Platz vor der Kirche finden immer
Märkte statt.
hoch tall Das Denkmal ist 63 m hoch.

in per Die Seilbahn bringt in der Stunde 7.600


Personen auf die andere Seite des Flusses.

Wussten Sie schon, dass …!


früher in former times Früher war ein Teil des Gebäudes eine Schule.

transportieren to transport Die Seilbahn transportiert 7.600 Personen pro


Stunde.

Darum ist es hier so schön!


deswegen therefore Ich mag Geschichte nicht, deswegen nehme ich
nie an Führungen teil.
heutig today's Die heutige Führung war sehr interessant.

daher for that reason Die Schifffahrt beginnt um 9 Uhr, daher müsst
ihr früh aufstehen.
buchen to book Wir hatten die Tour schon gebucht, deshalb
mussten wir sie machen.
zeitlich in terms of time Wir waren zeitlich nicht flexibel.

also so, in other words Wir waren mit einer Gruppe unterwegs, also
konnten wir nichts alleine machen.
trotzdem despite that Der Urlaub war kurz, trotzdem bin ich jetzt
entspannt.
darum that's why Friedi wartet auf mich, darum kann ich nicht
mehr mit dir sprechen.
sich melden to get in touch Ich melde mich später wieder bei dir.

das Lokal, -e pub Wir wollen jetzt noch ins Weinlokal gehen.

© Goethe-Institut e.V. 7
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


Warum fahren Sie nach Paris?


können to be able to speak Ich kann nicht so gut Französisch.

klein small Unser Kind ist noch zu klein, darum bleiben wir
zu Hause.

Wo ist denn …?
der Parkplatz, Parkplätze parking space In dieser Straße finde ich immer einen
Parkplatz.
herumgehen to go around Man muss um die Baustelle herumgehen.

die Sonnencreme, -s suncream Ich schütze meine Haut mit Sonnencreme.

das Einkaufzentrum, shopping centre Im Einkaufszentrum finden Sie viele Geschäfte.


Einkaufszentren
innerhalb inside Kennen Sie ein gutes Hotel innerhalb der
Stadtmauern?
außerhalb outside Wir übernachten außerhalb der Stadt, dort ist es
ruhiger.

Ein schöner Spaziergang


morgens in the morning Morgens trinke ich immer Kaffee.

sich zu Hause fühlen to feel at home Ich fühle mich in Koblenz zu Hause.

die Konditorei, -en patisserie In der Konditorei hole ich oft einen
Kaffee-to-go und Kuchen.
danach after that Ich gehe am Café vorbei und danach die
Marktstraße entlang.
-tags samstags = on Saturdays Die Konditorei ist samstags geschlossen.

die Brücke, -n bridge Ich gehe immer über die Balduinbrücke.

die Meditation, -en meditation Wenn ich mir den Fluss ansehe, ist das wie
Meditation für mich.
wecken to wake Die Baustelle in meiner Straße weckt mich.

die Buchhandlung, -en bookshop Ich arbeite in einer kleinen Buchhandlung, weil
ich Bücher liebe.
besonder- special Er verkauft besondere Bücher, die man nicht in
jeder Buchhandlung findet.
antik antique Die Buchhandlung verkauft besondere antike
Bücher.

Ein ganz besonderer Ort für mich


das Schaufenster, - shop window Wir sehen uns gerne die Schaufenster der
Geschäfte an.
das Geschenk, -e gift, present Ich muss noch einige Weihnachtsgeschenke
kaufen.
dekorieren to decorate Vor Weihnachten ist die Altstadt von Koblenz
dekoriert.
beleuchten to light up Die Kirche ist abends beleuchtet.

meist- most Die meisten Freunde haben mich schon


besucht.
touristisch tourist München ist eine sehr touristische Stadt.

Ihr Lieblingsort
der Eintrag, Einträge entry Sie schreibt jede Woche einen Blogeintrag.

© Goethe-Institut e.V. 8
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


Kulinarisches von Rhein und Mosel

Machen wir eine Weinerlebnistour?


laufen to walk Sie sind heute viel zu Fuß gelaufen.

die Weinprobe, -n wine tasting Bei der Weinprobe kann man sechs Weine
probieren.
das Weingut, Weingüter vineyard Auf dem Weingut gibt es jeden Samstag eine
Weinprobe.
öfter from time to time Sie haben schon öfter eine Weinprobe
gemacht.
knapp short notice Eine Anmeldung heute ist natürlich knapp, denn
die Tour ist ja schon morgen.
her ago Mein erster Urlaub? Das ist lange her.

der Zwiebelkuchen, - onion tart Es gibt sicher Zwiebelkuchen zum Essen.

der Federweiße, -n part-fermented wine Der Federweiße ist noch kein richtiger Wein und
ist recht süß.
herzhaft savoury Der Zwiebelkuchen ist ein herzhafter Kuchen.

der Hefeteig, -e yeast dough Ein Hefeteig besteht aus Mehl, Wasser und Hefe.

der Mürbeteig, -e shortcrust pastry Ein Mürbeteig besteht aus Mehl, Zucker, Butter
und Ei.
der Belag, Beläge filling Für den Belag des Zwiebelkuchens braucht man
Sahne.
bestehen aus to consist of Mürbeteig besteht aus Mehl, Butter und Ei.

hauptsächlich mainly Zwiebelkuchen isst man hauptsächlich in


Weinbaugebieten.
die Sahne (Singular) cream Für den Belag des Zwiebelkuchens braucht man
Sahne.
der Speck (Singular) bacon Man kann den Belag des Zwiebelkuchens mit
oder ohne Speckwürfel machen.
der Würfel, - cube Für Zwiebelkuchen muss man kleine
Speckwürfel schneiden.
das Weinbaugebiet, -e wine-growing region Die Mosel ist ein bekanntes Weinbaugebiet.

genannt known as Man trinkt neuen Wein, auch Federweißen


genannt.
richtig proper Federweißer ist noch kein richtiger Wein.

enthalten to contain Der neue Wein enthält nicht so viel Alkohol.

die Kohlensäure, -n carbon dioxide Ich mag Wein mit viel Kohlensäure nicht.

recht really Wir trinken recht oft Wein.

süß sweet Dieser Wein ist sehr süß.

zwischen between Viele Federweiße enthalten zwischen 4 und 5 %


Alkohol.
die Hauptsaison (Singular) peak season Im September und Oktober ist Hauptsaison für
Federweißen.
dünn thin Wenn der Teig dünn ist, ist der Zwiebelkuchen
besonders gut.
ausrollen to roll out Der Teig für einen Zwiebelkuchen muss dünn
ausgerollt sein.
die saure Sahne (Singular) sour cream Für den Belag verwendet man häufig saure
Sahne.

© Goethe-Institut e.V. 9
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


Hast du vielleicht Lust, …


(sich) anstrengen to exert oneself Ich soll mich nicht anstrengen, deshalb mache
ich nur ganz kurze Wanderungen.
die Möglichkeit, -en possibility, opportunity Es gibt die Möglichkeit, eine Weinerlebnistour zu
machen.
mal just Ich versuche mal, dort anzurufen.

verbieten to forbid, to prohibit Der Arzt hat mir zu viel Sport verboten.

vorhaben to intend Ich habe nicht vor, den ganzen Tag zu wandern.

(sich) bewegen to move Ich habe angefangen, mich mehr zu bewegen.

Lust haben to fancy Hast du Lust, eine kleine Wanderung zu


machen?

Ich habe vergessen, …


(sich) entscheiden to decide Wir haben uns entschieden, eine Weinprobe zu
machen.

Es ist schrecklich, …
schrecklich awful Es ist schrecklich, so lange im Auto sitzen zu
müssen.
lokal local Ich lerne immer gerne lokale Rezepte kennen.

Ich fange im Urlaub an, …


sich vornehmen to plan Sie haben sich vorgenommen, im Urlaub nicht
fernzusehen.
abnehmen to lose weight Mein Mann hat vor, in vier Wochen fünf Kilo
abzunehmen.

Wandern und mehr


beschließen to decide Das Paar beschließt, nicht ins Restaurant zu
gehen.
der Vorschlag, Vorschläge suggestion Sie finden den Vorschlag ihrer Mutter nicht gut.

Ich möchte Debbekooche probieren


übermorgen the day after tomorrow Besichtigen wir die Burg doch übermorgen
gemeinsam!
Von mir aus! As far as I'm concerned! Warum kochen wir nicht einfach? – Von mir aus!

da sein to be there Ich muss schauen, ob alles für den


Zwiebelkuchen da ist.
bummeln to browse Ich möchte morgen in die Stadt gehen und
bummeln.
einverstanden agreed Wollen wir nachmittags ein Eis essen? –
Einverstanden.
vorschlagen to suggest Ich schlage vor, nur Getränke mitzunehmen.

Rezept Zwiebelkuchen
das Mehl flour Für den Teig braucht man viel Mehl.

das Päckchen, - packet Ich brauche ein Päckchen Trockenhefe.

die Trockenhefe, -n dried yeast Die Trockenhefe ist wichtig für den Teig.

der Teelöffel, - (TL) teaspoon 1 TL Salz

© Goethe-Institut e.V. 10
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


der Esslöffel, - (EL) dessertspoon 2 EL Öl

der Milliliter, - (ml) millilitre 125 ml Wasser

der Kümmel, - caraway Für den Belag brauchen wir Kümmel.

mischen to mix Man muss das Mehl und die Trockenhefe


mischen.
lauwarm lukewarm Das Wasser muss lauwarm sein.

dazugeben to add Sie müssen die Zutaten mischen und dann das
Öl dazugeben.
verrühren to stir Sie müssen mit dem Löffel alle Zutaten gut
verrühren.
zu to Sie müssen die Zutaten zu einem Teig kneten.

kneten to knead Kneten Sie, bis der Teig weich ist.

zudecken to cover Sie müssen den Teig zudecken.

lassen to leave Sie müssen die Schüssel an einem warmen Ort


stehen lassen.
die Zwischenzeit, -en meantime In der Zwischenzeit, also bis der Teig fertig ist,
sollten Sie den Speck schneiden.
der Ring, -e ring Schneiden Sie die Zwiebel in Ringe.

schmelzen to melt Schmelzen Sie die Butter in einem Topf.

dünsten to steam Dünsten Sie die Zwiebel in der Butter in einem


Topf.
würzen to season Würzen Sie die Soße mit Pfeffer und Salz.

verteilen to distribute Sie müssen die Mischung auf dem Teig


verteilen.
die Mischung, -en mixture Für Zwiebelkuchen braucht man eine Mischung
aus Zwiebeln, Speck und saurer Sahne.
gießen to pour Gießen Sie die saure Sahne über die Mischung.

vorheizen to preheat Man muss den Backofen auf 160 Grad


vorheizen.

Auf dem Weingut


ruhig nehmen Sie ruhig! = go ahead Nehmen Sie ruhig ein Stück!
and take!
satt ich bin satt = I've had enough Ich möchte nichts mehr essen, ich bin satt.

Kirche oder Kirsche?


die Kirsche, -n cherry Die Kirschen sind süß.

Plan für morgen?


köstlich delicious Ich habe gelesen, dass die Törtchen in der
Konditorei am Marktplatz köstlich sind.
schlecht bad Bei schlechtem Wetter machen wir keine
Stadtführung.
nachschauen to look up Wir müssen im Internet nachschauen, was wir
machen können.
das Märchen, - fairytale Ein Märchen ist eine Geschichte, die nicht wahr
ist.

© Goethe-Institut e.V. 11
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


Kapitel 2: Gesund und fit

Gesund am Arbeitsplatz

Gesund bei CT Consulting


die Leistung, -en service Unsere Firma bietet Ihnen viele verschiedene
Leistungen an.
aktuell current Unter diesem Link finden Sie Aktuelles.

an at Hier lesen Sie, wie sie am Arbeitsplatz fit und


gesund sein können.
erst- first Ihre Gesundheit steht für uns an erster Stelle.

die Stelle, -n place Ihre Gesundheit steht an erster Stelle.

zusammenstellen to put together Wir haben für Sie ein Sportprogramm


zusammengestellt.
nutzen to use Wir hoffen, dass Sie unser Angebot im Bereich
Sport nutzen.
regelmäßig regularly Ich möchte mich regelmäßig bewegen.

intensiv intensively Wir müssen intensiv für den Lauf trainieren.

veranstalten to put on Wir veranstalten nächste Woche einen


Workshop.
die Kantine, -n canteen In der Kantine meiner Firma gibt es jetzt
gesundes Essen.
maximal maximum Am Workshop können maximal acht Personen
teilnehmen.
die Aktion, -en campaign Es gibt gerade eine Aktion: Der Kurs kostet
diesen Monat nur 80 anstatt 100 Euro.
Sport treiben to do sport Ich treibe am Wochenende gerne Sport.

gültig valid Das Angebot ist nur bis 30. September gültig.

die Entspannung, -en relaxation Entspannung ist während der Arbeit wichtig.

die Gymnastik, -en gymnastics Gymnastik ist gut für den Rücken.

zwischendurch from time to time Wenn man immer am Computer sitzt, muss man
sich zwischendurch bewegen.
-stündig hour Er hat einen zweistündigen Workshop
organisiert.
die Übung, -en exercise Diese Übungen können Sie in der Mittagspause
machen.
der Nacken, - neck Diese Übungen helfen gegen Nackenprobleme.

raus out Ich will raus und ein bisschen joggen.

rein in Rein in die Joggingschuhe!

führen to lead Die Strecke des Stadtlaufs führt durch das


Zentrum.
die Innenstadt, Innenstädte city centre Der Lauf findet in der Innenstadt statt.

bei in the event of, in case of Schreiben Sie uns bei Interesse eine E-Mail.

spätestens at the latest Sie müssen sich bis spätestens 23. Juli
anmelden.

So bleiben Sie fit und gesund!


(sich) ernähren to eat, to follow a diet Ich möchte mich gesund ernähren.

© Goethe-Institut e.V. 12
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


Ich möchte wieder fit werden


sich erholen to relax, to recover Ich mache Sport, um mich von der Arbeit zu
erholen.
ausprobieren to try out Sie möchten gemeinsam Yoga ausprobieren.

damit so that Ich möchte gesünder essen, damit ich am


Nachmittag nicht so müde bin.

Was möchtest du gern machen?


drinnen indoors Ich mache drinnen nicht so gern Sport.

besuchen to visit Am liebsten möchte ich den Workshop


besuchen.
bestimmt definitely Qi Gong ist bestimmt entspannend.

Abmeldung vom Workshop


die Abmeldung, -en cancellation, deregistration Die Abmeldung vom Workshop ist kostenlos.

(sich) abmelden to cancel, to deregister Ich muss mich von Ihrem Workshop abmelden.

da since Da es viele Anmeldungen gibt, bieten wir noch


einen Workshop an.
stellen to put Könnten Sie die Informationen ins Intranet
stellen?

Da ich gesund lebe


mittags at lunchtime Ich mache mittags nur eine kurze Pause.

die Physiotherapie, -n physiotherapy Ich muss eine Physiotherapie machen, weil ich
Rückenprobleme habe.

Obwohl ich keine Zeit habe


obwohl although Er ist nach Hause gegangen, obwohl er viel
Arbeit hat.
kaum hardly Er ist sehr fit, obwohl er kaum trainiert.

So denken unsere Mitarbeiter


die Initiative, -n initiative Mit dieser Initiative will man erreichen, dass
mehr Leute Sport machen.
(sich) fühlen to feel Wenn man Sport macht, fühlt man sich wieder
gut.
lösen to solve Wir lösen Probleme gemeinsam als Team.

weg sein to be gone Seit ich Physiotherapie mache, sind meine


Rückenschmerzen weg.

Obwohl Daniel Yoga macht


motiviert motivated Die Mitarbeiter sind motivierter, weil die Firma
gute Freizeitangebote hat.
pro per Ich kann nur einmal pro Woche zum Sport
gehen.

Der Workshop
der Umzug, Umzüge (house) move Wir müssen für den Umzug noch viel packen.

problemlos trouble-free, no problem Der Umzug war problemlos, es hat alles


wunderbar geklappt.

© Goethe-Institut e.V. 13
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


klappen to go okay Es hat geklappt, wir haben die Wohnung


bekommen!
die Möglichkeit, -en opportunity Es gibt jetzt viele tolle Möglichkeiten für uns
Mitarbeiter.
abends in the evening Abends habe ich immer großen Hunger.

leiten to lead, to run Frau Lauer hat den Workshop geleitet.

erkennen to recognise Susanne hat mich sofort erkannt.

die Ausbildung, -en apprenticeship, training Sie hat eine Ausbildung zur Köchin gemacht.

die Wissenschaft, -en science, Danach hat sie Ernährungswissenschaft


Ernährungswissenschaft = studiert.
nutrition science
die Agentur, -en agency Sie hat eine Agentur für Ernährungsberatung.

(sich) freuen auf to look forward to Das Training wird bestimmt gut, ich freue mich
schon darauf.
austauschen to exchange Wir haben Telefonnummern ausgetauscht.

(sich) verabreden to arrange to meet Ich habe mich mit meiner Freundin zum
Mittagessen verabredet.

Schön, von dir zu hören.


gespannt excited Ich bin schon gespannt.

übrigens by the way Bei mir gibt es übrigens auch Neuigkeiten.

wiedersehen to see again Ich freue mich darauf, euch wiederzusehen.

Eine E-Mail schreiben


die Anrede, -n form of address Die Anrede ist bei einem Brief wichtig.

Im Krankenhaus

Der Unfall
der Krankenwagen, - ambulance Er hat einen Krankenwagen gerufen.

der Helm, -e helmet Max hat beim Fahrradfahren keinen Helm


getragen.
(sich) brechen to break Max hat sich den Arm gebrochen.

operieren to operate Max wird heute noch am Arm operiert.

Ich bin verletzt


untersuchen to examine Die Wunde sieht nicht gut aus, wir müssen Ihr
Bein untersuchen!
die Wunde, -n wound Die Wunde sieht nicht gut aus.

bluten to bleed Ihr Arm blutet ja sehr stark!

verbinden to bandage Ich werde Ihnen das Bein verbinden.

der Gips, -e plaster(cast) Ich habe gerade einen Gips am Bein und kann
nicht gut laufen.
die Spritze, -n injection Ich habe vom Arzt eine Spritze bekommen.

das Röntgenbild, -er x-ray Machen Sie bitte ein Röntgenbild vom rechten
Bein.
die Salbe, -n cream, ointment Diese Salbe hilft gegen die Schmerzen.

© Goethe-Institut e.V. 14
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


auftragen to apply Du musst die Salbe zweimal am Tag auf den Arm
auftragen.

Alltag im Krankenhaus
reinigen to clean Können Sie die Wunde bitte reinigen?

bleiben to stay Der Gips muss mindestens sechs Wochen am


Bein bleiben.

Wie geht es Ihnen?


die Operation, -en operation Wie war deine Operation? Hast du noch
Schmerzen?
sich Sorgen machen to worry Ich habe mir die ganze Nacht Sorgen um dich
gemacht.
gehen es geht = not too bad Hast du noch Schmerzen? – Es geht.

die Schicht, -en shift Ich mag die Nachtschicht nicht, weil ich immer
so müde bin.
machen was macht die Arbeit = Was macht die Arbeit? Im Moment läuft alles
how's work going gut.

anstrengend hard work Ich bin sehr müde, die Nachtschicht war
anstrengend.
die Notaufnahme, -n A&E Die Arbeit in der Notaufnahme im Krankenhaus
ist spannend.
hart hard Die letzten Wochen in der Arbeit waren sehr
hart.
stimmen to be right Wir haben uns ja lange nicht gesehen! – Ja, das
stimmt.

Ein Medikament einnehmen


einnehmen to take Es ist wichtig zu wissen, wie man das
Medikament einnehmen muss.
(sich) durchlesen to read through Lesen Sie die gesamte Beschreibung durch.

gesamt- entire Sie finden hier die gesamte Beschreibung für


das Medikament.
die Beschreibung, -en description Nehmen Sie das Medikament so, wie es in der
Beschreibung steht.
die Einnahme, -n taking, dosage Beachten Sie die Beschreibung zur Einnahme
des Medikaments.
wirken to be effective Das Medikament wirkt sehr gut gegen
Schmerzen.
die Behandlung, -en treatment Dieses Medikament hilft gut bei der
Behandlung von starken Schmerzen.
anwenden to use Dieses Medikament wird gegen Kopfschmerzen
angewendet.
das Fieber, - fever, temperature Er hat 39 Grad Fieber.

allein alone Fieber allein ist kein Grund für die Einnahme
des Medikaments.
die Anwendung, -en taking Lesen Sie vor der Anwendung des
Medikaments die Beschreibung.
beachten to take into account, to be Was müssen Sie vor der Anwendung des
careful of Medikaments beachten?

allergisch allergic Sind Sie allergisch gegen Diclofenac?

die Schwangerschaft, -en pregnancy Während der Schwangerschaft dürfen Sie das
Medikament nicht nehmen.

© Goethe-Institut e.V. 15
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


die Anweisung, -en instructions Nehmen Sie das Medikament genau nach
Anweisung des Arztes.
nachfragen ask Fragen Sie bei Ihrem Arzt nach, wenn Sie sich
nicht sicher sind.
die Tablette, -n tablet Nehmen Sie täglich eine Tablette nach dem
Frühstück.
erhalten to receive, to be given Kinder unter 12 Jahren dürfen das Medikament
nicht erhalten.
die Dosierung, -en dosage Die Dosierung des Medikaments finden Sie in
der Beschreibung.
absprechen to discuss Bitte sprechen Sie die Einnahme mit Ihrem Arzt
ab!
die Flüssigkeit, -en liquid Nehmen Sie die Tablette mit Flüssigkeit ein.

die Mahlzeit, -en meal Sie sollten die Tabletten zu den Mahlzeiten
einnehmen.
doppelt double Nehmen Sie nicht die doppelte Menge ein.

die Menge, -n amount Die Einnahme der doppelten Menge kann


gefährlich sein.
nehmen to take Nehmen Sie die Tabletten immer morgens.

Bescheid geben to inform Geben Sie Ihrem Arzt Bescheid, wenn Sie noch
andere Medikamente nehmen.

Es ist am besten, wenn …


heilen to heal Der Arm ist gut geheilt.

das Rezept, -e prescription Ich schreibe Ihnen ein Rezept für die
Physiotherapie.
die Einheit, -en unit, session Sie sollten zwei Einheiten Physiotherapie pro
Woche machen.
so schnell wie möglich as fast as possible Sie sollten so schnell wie möglich mit der
Therapie beginnen.
krankschreiben to authorise sick leave Ich schreibe sie noch eine Woche krank, damit
sie nicht arbeiten müssen.
die Kontrolle, -n check-up Wir sehen uns nächste Woche wieder zur
Kontrolle des Arms.

Einen Rat geben


der Tropfen, - drop Nehmen Sie dreimal täglich 20 Tropfen von dem
Medikament.
aussehen to look like Wie sehen Sie denn aus? Geht es Ihnen nicht
gut?
der Durst thirst Ich möchte nichts trinken, ich habe keinen
Durst.
die Überstunde, -n overtime Sie haben zu viele Überstunden.

freinehmen to take holiday Sie sollten sich ein paar Tage freinehmen.

das Personal (Singular) staff Wir haben im Moment zu wenig Personal.

Blut spenden
das Blut (Singular) blood Ich kann kein Blut sehen, mir wird immer
schlecht.
spenden to donate Es ist wichtig, Blut zu spenden.

die Spende, -n donation Nach der Blutspende sollten Sie nicht zu schnell
aufstehen.

© Goethe-Institut e.V. 16
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


folgend the following Bitte beachten Sie nach der Blutspende


Folgendes: ...
die Abnahme, -n blood draw, blood sample Machen Sie nach der Blutabnahme 30 Minuten
collection Pause.

vermeiden to avoid Vermeiden Sie das Rauchen nach der Blutspende.

alkoholisch alcoholic Trinken Sie keine alkoholischen Getränke


während der Blutspende.
der Verband, Verbände bandage Nehmen Sie den Verband nach der Blutspende
nicht sofort ab.
abnehmen to remove Wir können den Gips erst in einer Woche
abnehmen.

Ratschläge und Tipps


sich ausruhen to rest Wenn du krank bist, solltest du dich ausruhen.

das Antibiotikum, Antibiotika antibiotic Ihr Sohn sollte das Antibiotikum noch zu Ende
nehmen.

Beim Arzt
stürzen to fall Ich bin vor einer Woche gestürzt und habe mir
das Knie verletzt.
das Knie, - knee Ich habe mir das Knie verletzt.

begrüßen to greet Wenn man eine Person trifft, begrüßt man sie.

Fit & Fun

Gut aussehen
süchtig addicted Ich bin süchtig nach Sport und trainiere täglich.

die Bewegung, -en movement Er liebt Bewegung und trainiert deshalb täglich.

aufpassen to watch out Ich passe auf, dass ich nicht dick werde.

dick fat Er isst wenig, weil er nicht dick werden möchte.

das Gewicht (Singular) weight Ich achte nicht auf mein Gewicht.

der Muskel, -n muscle Ich trainiere täglich meine Muskeln.

perfekt perfect Er möchte einen perfekten Körper, deshalb


trainiert er viel.
(sich) schminken to put on make-up Ich schminke mich jeden Morgen, damit ich gut
aussehe.
das Tattoo, -s tattoo Ich möchte ein Tattoo von einer Blume auf
meinem Arm haben.

Fit, fitter: CrossFit!


weltweit worldwide CrossFit ist weltweit sehr beliebt.

speziell special Diese spezielle Art des Trainings ist nicht so neu.

die Art, -en type Diese Art des Fitnesstrainings kommt aus den
USA.
entstehen to emerge CrossFit entstand bereits vor fast 40 Jahren.

populär popular Seit zwei Jahren ist CrossFit sehr populär.

der Wettbewerb, -e competition Regelmäßig finden Wettbewerbe im CrossFit


statt.

© Goethe-Institut e.V. 17
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


daneben alongside, as well Viele Leute gehen in Studios, daneben trainieren


einige aber auch privat gemeinsam.
über via, by means of Manche Leute verabreden sich über soziale
Netzwerke.
das soziale Netzwerk, -e social networks Soziale Netzwerke sind heute sehr populär.

die Region, -en area, region Beim CrossFit trainiert man nicht nur eine
Körperregion.
die Fähgikeit, -en ability Man braucht zwei Fähigkeiten für diesen Sport:
Ausdauer und Kraft.
die Kraft, Kräfte strength Sie hat sehr viel Kraft in den Armen und kann
deshalb gut klettern.
sondern but, instead Beim CrossFit trainiert man nicht nur die
Muskeln, sondern auch die Ausdauer.
gehen um to be about Beim CrossFit geht es um Kraft und Ausdauer.

die Ausdauer (Singular) stamina, endurance Man braucht eine gute Ausdauer, wenn man
Marathon laufen will.
die Flexibilität (Singular) flexibility Beim CrossFit trainiere ich meine Flexibilität.

die Koordination (Singular) coordination Beim Sport wird manchmal die Koordination
nicht genug trainiert.
die Schnelligkeit (Singular) speed Er möchte seine Schnelligkeit trainieren.

verbessern to improve Die Ausdauer soll mit diesem Lauftraining


verbessert werden.
gerade particularly Gerade als Anfänger darf man nicht zu viel
trainieren.
der/die Anfänger, - / Anfängerin, beginner Als Anfänger sollte man nur zweimal pro Woche
-nen trainieren.

die Technik, -en technique Für viele Fitnessübungen ist eine gute Technik
sehr wichtig.
der/die Experte, -n / Expertin, expert Expertinnen und Experten raten, mit einem
-nen Trainer zu trainieren.

raten to advise Expertinnen und Experten raten, mit einem


Trainer zu trainieren.
professionell professional Ich trainiere jetzt mit einem professionellen
Trainer.
wechseln to change Das Kursprogramm wechselt täglich.

nach by, according to Trainiert wird nach Zeit, das heißt, dass alle
5 Minuten eine neue Übung beginnt.
die Zahl (Singular) number Die Zahl der Wiederholungen ist bei diesen
Übungen wichtig.
mehrer- several Die Workouts bestehen aus mehreren Übungen.

das Stretching stretching Nach einem Workout sollte man Stretching


machen.
der Muskelkater, - aching muscles Wenn man zu viel trainiert, bekommt man
Muskelkater.
neugierig curious, intrigued Bist du neugierig geworden? Dann probier
CrossFit aus!

Über CrossFit
möglich possible CrossFit ist für alle möglichen Körperregionen
ein gutes Training.

Ziel des beliebten Sports ist …


der Rat (Singular) advice Man sollte auf den Rat der Trainerin hören.

© Goethe-Institut e.V. 18
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


solch- such, those Sie empfehlen nur solche Übungen, die man
alleine machen kann.
komplett complete Die Dauer einer kompletten Trainingseinheit ist
60 Minuten.

Habt ihr Tipps?


weitermachen to continue (to do) Ich habe auf meinen Trainer gehört und mit dem
Training weitergemacht.
die Anleitung, -en instructions Ich habe zuerst Anleitungen aus dem Internet
benutzt.
echt really Das Training war echt anstrengend.

der Fehler, - mistake Es war ein Fehler, allein zu trainieren.

durchhalten to endure, to keep going Ich habe das Training nicht lange durchgehalten.

die Folge, -n consequence Die Folgen des harten Trainings waren


Knieprobleme.
die Figur (Singular) figure Ich möchte eine gute Figur bekommen.

bei with, for Bei mir ist das anders als bei dir.

Du wolltest doch
das Bodybuilding (Singular) bodybuilding Er macht viel Bodybuilding.

vegan vegan Sie möchten sich vegan ernähren.

Pläne und Vorhaben


das Vorhaben, - plan Was sind deine Vorhaben für nächstes Jahr?

der Shop, -s shop Gibt es einen Online-Shop auf dieser Webseite?

erfahren (über) to learn, to find out Hier erfahrt ihr alles über meine Reisen.

gehen es geht nach = we're off to Dieses Jahr geht es nach Korsika. Ich freue mich
schon auf den Urlaub.
von … zu from … to Auf Korsika kann man von Küste zu Küste
wandern.
die Küste, -n coast Die Küste im Norden von Korsika ist sehr schön.

von … nach from … to Ich will von Nord nach Süd wandern.

das E-Book, -s ebook, e-book Er schreibt gerade ein neues E-Book.

der Trip, -s trip Ich mache einen Trip nach Korsika.

der Sponsor, -en sponsor Ich brauche unbedingt einen Sponsor für meine
Reisen.
fest fixed, definite Ein paar Termine sind schon fest.

der Club, -s club Ihr könnt unsere Band in verschiedenen Clubs


sehen.
dazukommen to be added Sicher kommen noch mehr Termine dazu.

die Ernährung, -en diet Eine gute Ernährung ist wichtig für den Körper.

der Schritt, -e step Ich möchte beruflich einen weiteren Schritt


machen.
weitergehen to go further Er möchte noch einen Schritt weitergehen und
vegan werden.
tierisch animal Ich versuche, ohne tierische Produkte zu leben.

fest sich fest vornehmen = Ich habe mir fest vorgenommen, dass ich ab
to make definite plans sofort vegan lebe.

ab from Er will ab sofort vegan leben.

© Goethe-Institut e.V. 19
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


der Veganer, - / Veganerin, -nen vegan Er ist seit einem Jahr Veganer.

verlobt engaged Die beiden sind seit einem Monat verlobt

zweit zu zweit = together, as a couple Wir reisen öfter zu zweit.


erkunden to explore Er erkundet gerne die Welt.

der Folk (Singular) folk Folk ist traditionelle Musik.

der Jazz (Singular) jazz Ich höre sehr gerne Jazz.

auf dem Laufenden bleiben to stay current, to keep up Melde dich für meinen Newsletter an und bleibe
with the news auf dem Laufenden.

folgen to follow Folgen Sie mir auf Facebook.

Ich habe vor …


mit with Ich beginne bald mit meiner Ausbildung.

der/die Elektriker, - / electrician Ich werde Elektriker.


Elektrikerin, -nen
ausziehen to move out Ich ziehe aus meiner WG aus.

neben alongside, as well Neben Arbeit ist Lernen fürs Studium ziemlich
anstrengend.

Was planen Sie?


die Weiterbildung, -en advanced training, Ich hoffe, ich lerne in der Weiterbildung viel.
professional development,
further education
die Veränderung, -en change Bei mir gab es letztes Jahr viele persönliche
Veränderungen.
die Partnerschaft, -en partnership Eine Partnerschaft ist vielen sehr wichtig.

Erfolg planen
wohl well, good Wenn ich viel Sport mache, fühle ich mich wohl.

Lisi läuft täglich


die Schorle, -n spritzer Nach dem Sport trinke ich immer eine
Apfelschorle.
die Klimaanlage, -n climate control system Im Fitnessstudio gibt es eine Klimaanlage.

der Liegestuhl, Liegestühle sun lounger Ich liege gerne am Strand im Liegestuhl.

Kapitel 3: Geschichte und Geschichten

Deutsche Geschichte

Die deutsche Teilung


die Jahreszahl, -en year, date 1961 ist eine Jahreszahl.

der Zweite Weltkrieg (Singular) Second World War Nach dem Ende des Zweiten Weltkriegs gab es
in Deutschland vier Alliierten-Zonen.
teilen to divide, to split Man teilte Deutschland in vier Teile.

die Zone, -en zone Ab 1945 gab es in Deutschland vier Zonen.

der Alliierte, -n Allied Forces Die Alliierten kontrollierten nach dem Weltkrieg
Deutschland.

© Goethe-Institut e.V. 20
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


die Verantwortung, -en responsibility Die Verantwortung für die Alliierten war groß.

je each Die Alliierten hatten die Verantwortung für je


ihren Teil.
sowjetisch Soviet Berlin lag im sowjetischen Teil.

die Demokratische Republik German Democratic Republic Aus dem sowjetischen Teil wurde die
Deutschland (DDR) Demokratische Republik Deutschland.

die Bundesrepublik Deutschland Federal Republic of Germany Aus den amerikanischen, britischen und
(BRD) französischen Teilen wurde die BRD.

der Staat, -en state Die DDR war ein Staat.

gründen to found, to establish Beide Staaten, die BRD und die DDR, wurden
1949 gegründet.
die Beziehung, -en relationship Die BRD und DDR hatten keine guten
Beziehungen.
zwischen between Die Beziehungen zwischen den beiden Staaten
waren schwierig.
wirtschaftlich economic Die BRD erhielt wirtschaftliche Hilfen.

vor allem above all, primarily Die BRD bekam vor allem von den USA
wirtschaftliche Hilfen.
die Lebensbedingung, -en living conditions (plural) Die Lebensbedingungen in der BRD wurden
schnell besser.
der Krieg, -e war Nach dem Krieg waren viele Menschen arm.

die Wirtschaft, -en economy Der Wirtschaft ging es bald gut.

der Grund, Gründe reason Ein anderer Grund für die Flucht war, dass die
Menschen nicht frei leben konnten.
staatlich state Es gab viele staatliche Kontrollen.

die Kontrolle, -n control, check Die staatlichen Kontrollen waren sehr streng.

frei free Die Menschen konnten nicht frei leben.

weggehen to leave Firmen fanden keine Angestellten, weil so viele


Menschen aus der DDR weggingen.
die Arbeitskraft, Arbeitskräfte workforce In der DDR fehlten die Arbeitskräfte.

die Regierung, -en government Die Regierung der DDR baute 1961 eine Mauer.

mitten in the middle Die Mauer wurde mitten durch Berlin gebaut.

schließen to close Die DDR schloss 1961 die Grenzen und man
konnte nicht mehr frei reisen.
dorthin there (with motion towards) Viele Leute wollten nach Westdeutschland, aber
sie durften nicht mehr dorthin umziehen.
die Erlaubnis, -se permission Ohne Erlaubnis konnten die Menschen nicht in
die BRD reisen.
flüchten to flee Viele versuchten, in die BRD zu flüchten.

bleiben to remain Die Grenze blieb 28 Jahre lang geschlossen.

trennen to separate Die Mauer trennte Freunde und Familie.

die Situation, -en situation 1989 änderte sich die Situation.

immer immer mehr = more and more Immer mehr Menschen wollten flüchten.

unzufrieden unhappy Viele waren mit der Situation immer


unzufriedener.
die Demokratie, -n democracy Die Menschen wollten eine Demokratie und frei
leben und wählen.
die Freiheit (Singular) freedom In der DDR wünschte man sich mehr Freiheit.

schließlich finally Die DDR erlaubte schließlich, dass Menschen


von Ungarn in die BRD reisten.
die Demonstration, -en demonstration Es gab immer wieder große Demonstrationen.

© Goethe-Institut e.V. 21
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


rufen to shout Die Leute riefen „Wir sind das Volk“.

das Volk, Völker people Das Volk in der DDR wollte ohne Grenzen leben.

fordern to demand Die Menschen forderten offene Grenzen.

die Politik (Singular) politics, policy In der DDR wollten die Menschen eine neue
Politik.
öffnen to open Am 9. November 1989 wurde die Mauer
geöffnet.
die Wahl, -en election Viele Menschen nahmen an den Wahlen teil.

wählen to elect Die Menschen in der DDR wählten eine neue


Regierung.
die Einigung, -en unification Die Regierungen unterschrieben einen
Einigungsvertrag.
national national Der 3. Oktober ist heute der deutsche
Nationalfeiertag.
das Bundesland, Bundesländer federal state Die Situation in den neuen Bundesländern
verbesserte sich.
(sich) entwickeln to develop Die großen Städte entwickelten sich gut.

niedrig low In den neuen Bundesländern gibt es noch immer


niedrigere Löhne.
der Lohn, Löhne wage Viele Menschen sind mit ihrem niedrigen Lohn
unzufrieden.

Wann war das?


vor before Vor dem 13. August 1961 waren die Grenzen
geschlossen.
der Bau, -ten building, construction Vor dem Bau der Mauer zogen viele Menschen
in die BRD.

Von 1949 bis 1989


während during Während dieser Zeit gab es vier Teile von
Deutschland.
verantwortlich sein to be responsible Die Alliierten waren für je ihre Zone
verantwortlich.
der Zeitraum, Zeiträume period Von 1961 bis 1989 konnte man nicht von der
DDR in die BRD reisen.
die Wende (Singular) the change 1989 und 1990 gab es viele Veränderungen. Man
spricht von der Wendezeit.

Die Wendezeit
kommen to come Für die DDR kam 1989 nach vierzig Jahren das
Ende.
wahr werden to come true Das Öffnen der Mauer wurde am 9. November
1989 wahr.
der/die Staatschef, -s / head of state Die Staatschefs unterschrieben einen
Staatschefin, -nen Einigungsvertrag.

offiziell officially Seit diesem Tag gibt es die DDR offiziell nicht
mehr.

Zwischen 1989 und heute


der/die Arbeitslose, -n unemployed In den neuen Bundesländern gibt es viele
Arbeitslose.
auf auf dem Land = in rural areas Die meisten Probleme gibt es auf dem Land.

© Goethe-Institut e.V. 22
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


Fakten zur Mauer


das Militär, -s military, army Das Militär kontrollierte die Mauer streng.

schützen to protect Offiziell sollte die Mauer das Land schützen.

verhindern to prevent Die Mauer sollte verhindern, dass Menschen


flüchten.
der/die Soldat, -en / Soldatin, soldier Die Grenze wurde von Soldaten kontrolliert.
-nen
stoppen to stop Die Soldaten sollten Menschen stoppen.

die Waffe, -n weapon Bei der Arbeit trugen die Soldaten ihre Waffen.

schießen to shoot Manchmal mussten die Soldaten auf Menschen


schießen.
die Flucht (Singular) escape Eine Flucht war sehr gefährlich.

die Teilung (Singular) division Während der Teilung versuchten viele Menschen
zu flüchten.
der Flüchtling, -e refugee Viele Flüchtlinge wurden gestoppt.

verlieren to lose An der Mauer verloren viele Menschen ihr


Leben.
der/die Tote, -n dead, death 140 Tote gab es an der Berliner Mauer.

Als Soldat an der Mauer


töten to kill Einige Soldaten haben Menschen getötet.

das System, -e system Das DDR-System hatte Probleme.

überzeugt sein to be convinced Manche Menschen waren vom DDR-System


nicht überzeugt.
die Wahl (Singular) choice Die Menschen hatten keine Wahl, sie mussten in
der DDR bleiben.
erleben to experience Wie haben die Soldaten die Zeit an der Mauer
erlebt?
das Pech (Singular) bad luck Ich hatte kein Glück, ich hatte einfach Pech.

gehen to extend Unser Gebiet ging von der Bernauer Straße bis
zum Jahnstadion.
von … bis (zu) from … to Vom Hauptbahnhof bis zum Zoo ist es ein
Kilometer.
sonst otherwise Wenn es geregnet hat, war die Arbeit
schrecklich, sonst meist sehr langweilig.
stehen bleiben to stay still Halt, stehen bleiben oder ich schieße!

das Glück (Singular) zum Glück = luckily Zum Glück musste ich nie schießen.

die Realität, -en reality Und die vielen Toten und Verletzten, die sind ja
Realität.
gehen to go Der Staat hat verboten, in die BRD zu gehen.

vertrauen to trust Man wusste nie, wem man vertrauen kann.

das Thema, Themen theme Damals war eine Flucht kein Thema für mich.

böse angry Offiziell waren die Menschen in der BRD böse.

der/die Feind, -e / Feindin, -nen enemy Für die DDR waren alle aus der BRD Feinde.

leid tun du tust mir leid = I feel sorry Wir haben den Menschen im Westen leidgetan,
for you weil wir wenig hatten.

der Alkohol (Singular) alcohol Er trinkt nur selten Alkohol.

die Zigarette, -n cigarette Manchmal haben uns Westberliner Zigaretten


gebracht.

© Goethe-Institut e.V. 23
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


vernünftig / unvernünftig sensible / silly Wir waren jung und unvernünftig.

die Strafe, -n punishment Es gab Strafen, wenn wir Sachen aus


Westdeutschland gegessen haben.
das Verbot, -e ban Ich habe mal ein Urlaubsverbot bekommen.

unbeliebt unpopular, disliked Als Strafe musste man unbeliebte Arbeiten


übernehmen.
das Gefängnis, -se prison, jail Manchmal war die Strafe auch Gefängnis.

sitzen to spend time in prison Ich habe auch mal mehrere Tage im Gefängnis
gesessen.
der Dienst, -e service Er hat den Dienst an der Mauer nicht selbst
gewählt.
der Kontakt, -e contact Kontakte nach Westberlin waren streng
verboten.

Thema des Textes ist …


der/die Freiwillige, -n volunteer Manche Freiwillige haben gerne an der Mauer
gearbeitet.
zuletzt recently Zuletzt spricht er über die Strafen.

handeln von to be about Das Interview handelt von der Arbeit an der
Mauer.

Die Geschichte einer Flucht


aus aus Spaß = for fun Wir sind aus Spaß geflüchtet.

der Spaß, Späße fun Der Fluchtversuch war nicht geplant, die beiden
sind eigentlich nur aus Spaß geflüchtet.
der Versuch, -e attempt Bei den Fluchtversuchen aus der DDR gab es
viele Verletzte.
fliehen to flee, to escape Vor einer Woche hat ein Mann versucht zu
fliehen.
der Platz, Plätze place Sie wollen den Platz ansehen, wo der Mann
geflohen ist.
ganz ganz zur Grenze = all the way Bis ganz zur Grenze kann man nicht fahren.
to the border
der Motorroller, - (motor) scooter Sie fuhren am Sonntag mit dem Motorroller.

(in) Richtung in Richtung = towards Sie fuhren Richtung Grenze.

abstellen to park Sie stellten den Roller an einer Kreuzung ab.

wie how Sie sahen, wie plötzlich Grenzsoldaten kamen.

plötzlich suddenly Die beiden sahen plötzlich zwei Grenzsoldaten.

stehen to stand Die Grenzsoldaten standen bei unserem


Motorroller.
der Zaun, Zäune fence Der Zaun war hier nicht hoch.

der Stacheldraht (Singular) barbed wire Es war ein Zaun aus Stacheldraht.

die Stelle, -n place Der Zaun hatte kaputte Stellen.

gehen to happen Dann ging alles sehr schnell.

nach after Nach dem Zaun kam eine Straße.

frei free Nach der Grenze sahen sie eine große freie
Fläche.
rennen to run Sie rannten schnell durch den Wald.

die Uniform, -en uniform Plötzlich war da ein Mann mit Uniform.

grüßen to greet Der Polizist grüßte das Paar mit „Hallo“.

© Goethe-Institut e.V. 24
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


ziehen to move Sie zogen nach Stuttgart und fanden dort eine
schöne Wohnung.
schwanger pregnant Die junge Frau war schwanger, sie bekam acht
Monate nach der Flucht ein Kind.
bekommen to get, to have Sie bekam in der DDR ihr Kind.

die Gefahr, -en danger, risk Eine Flucht ist immer eine große Gefahr.

wahnsinnig insanely, totally Die Gefahr war wahnsinnig groß.

in in Wir sind im Sonnenschein spazieren gegangen.

der Sonnenschein, -e sunshine Wir genießen den Sonnenschein.

Wichtige Informationen
scheinen to shine Die Sonne hat geschienen.

unglücklich unhappy Ramona war unglücklich.

Erfindungen

Tolle Erfindungen
die Erfindung, -en invention Es gibt viele tolle Erfindungen.

die Nähmaschine, -n sewing machine Ich brauche eine neue Nähmaschine.

der Reißverschluss, zip Mein Reißverschluss ist kaputt!


Reißverschlüsse
die Kamera, -s camera Hast du deine Kamera dabei?

die Zahnpasta (Singular) toothpaste Kaufst du bitte Zahnpasta!

der Chip, -s chip Die Kreditkarte ist eine Chipkarte.

der Turnschuh, -e trainer Wenn du viel joggst, brauchst du gute


Turnschuhe.
das Gummibärchen, - gummy bear Ich esse gern Gummibärchen.

die Thermosflasche, -n thermos flask Ich nehme immer Tee in der Thermosflasche mit.

der/die Erfinder, - / Erfinderin, inventor Martin Winterhalter ist der Erfinder des
-nen Reißverschlusses.

Wer ist der Erfinder?


der Terminplaner, - calendar, personal organiser Viele Menschen nutzen einen Terminplaner.

entwickeln to develop Sie entwickelten einen neuen Online-


Terminplaner.
beteiligt sein to be involved Auch Deutsche waren an der Erfindung des
Autos beteiligt.
gleichzeitig at the same time Viele Personen arbeiteten gleichzeitig an der
Erfindung.
präsentieren to present 1886 präsentierten sie ihre Erfindung.

genial ingenious Die Erfindung des Reißverschlusses war genial.

das Modell, -e model 1814 baute Josef Madersperger das erste Modell
der Nähmaschine.
der Tod, -e death Erst nach dem Tod des Erfinders war die
Nähmaschine ein Erfolg.
auf on Auf der Chipkarte sind viele wichtige
Informationen gespeichert.
erfinden to invent Zwei Deutsche erfanden die Chipkarte.

© Goethe-Institut e.V. 25
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


erfolgreich sein to be successful Sie waren mit ihrer Erfindung sehr erfolgreich.

mobil mobile Der Erfolg der kleinen mobilen Kamera war


groß.
(sich) verändern to change Die kleine Kamera hat das Fotografieren stark
verändert.

Die Idee war genial


das Ding, -e thing Das Ding ist super, ich finde es total praktisch.

überallhin everywhere Ich kann es überallhin mitnehmen.

bringen to bring Die Erfindung brachte ihm keinen Erfolg.

Ist das wahr?


als as Leo wählt den Kühlschrank als Thema.

die Präsentation, -en presentation Sie machen gemeinsam eine Präsentation.

wahr true Wirklich? Ist das wahr?

ehrlich really Gummibärchen kommen aus Deutschland. –


Ehrlich?

Ja, wirklich!
doch yes Ich glaube, das ist nicht wahr. – Doch, ehrlich!

Früher konnte man nicht


die Pünktlichkeit (Singular) punctuality Meiner Chefin ist Pünktlichkeit sehr wichtig.

die Höflichkeit (Singular) politeness In der Schweiz ist Höflichkeit wichtig.

hin und her to and fro Wir müssen immer viele E-Mails hin und her
schreiben.
das Ziel, -e goal, objective Ihr Ziel war, einen guten Online-Terminkalender
zu erfinden.
funktionieren to function Wie funktioniert der Terminplaner?

mitschicken to attach, to send Man schickt in der E-Mail einen Link zum
Terminplaner mit.
markieren to mark Man muss einen Termin markieren.

Die erste Fernfahrt


fern long-distance Die erste Fernfahrt mit dem Auto fand 1888
statt.
zeitgleich at the same time Viele Wissenschaftler arbeiteten zeitgleich an
der Erfindung des Autos.
aussehen to look like Das erste Auto von Carl Benz sah fast aus wie
ein Fahrrad.
das Rad, Räder wheel Das Auto hatte drei Räder.

fast almost Das erste Auto von Carl Benz sah fast aus wie
ein Fahrrad.
an Interesse an = interest in Zuerst war das Interesse am Automobil nicht
groß.
das Automobil, -e car Die Erfindung des Automobils hat die Welt
verändert.
die/der …-Jährige, -n year-old Die 39-Jährige fuhr mit dem ersten Auto bis
nach Pforzheim.
das Abenteuer, - adventure Die Fahrt war ein großes Abenteuer.

© Goethe-Institut e.V. 26
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


machen zu machte sie zur ersten = made 1888 fuhr Bertha Benz mit dem Auto nach
her the first Koblenz. Das machte sie zur ersten Autofahrerin
weltweit.
der/die Autofahrer, - / car driver, motorist Bertha Benz war die erste Autofahrerin.
Autofahrerin, -nen
der Motor, -en engine, motor Der Motor des Autos schaffte nur 20 Kilometer.

hinauf up Wenn es den Berg hinauf ging, dann war das


Auto langsam.
schieben to push Die Söhne mussten das Auto manchmal
schieben.
ständig constant Am Anfang hatte das Auto ständig Probleme
und sie mussten oft stehenbleiben.
kühlen to cool Man muss den Motor oft kühlen, denn er wurde
oft heiß.
nötig necessary Einige Reparaturen waren nötig.

das Benzin (Singular) petrol Wir haben nicht mehr viel Benzin, wir müssen
eine Tankstelle suchen.
reichen to be enough Das Benzin reichte nicht und sie konnten nicht
weiterfahren.
die Schwierigkeit, -en difficulty Es war eine Fahrt mit vielen Schwierigkeiten.

Werbe- promotional Die erste Fernfahrt war kein großer


Werbeerfolg.
doch but, after all Zu Beginn war das Auto kein Erfolg, doch dann
wurde es immer beliebter.
erkennen to realise Die Menschen erkannten den Vorteil des
Automobils.
zunächst at first Zunächst waren Autos sehr teuer. Aber heute
sind sie recht billig.
werden zu to become Die Autos wurden sehr schnell zu einem
beliebten Produkt.
die Masse, -n mass Nach einiger Zeit war das Auto ein
Massenprodukt.
etwa around 1907 gab es in Deutschland etwa 10.000 Autos.

der Wagen, - car, vehicle Alle wollten einen Personenwagen haben.

gemeldet sein to be registered Wie viele Autos waren 1907 gemeldet?

weiterentwickeln to develop Die Technik wurde sehr schnell weiterentwickelt


und damit immer besser.
die Aufmerksamkeit, -en attention Bertha Benz bekam für ihre erste Fernfahrt viel
Aufmerksamkeit.
erreichen to reach Bertha Benz erreichte mit der Fahrt viel
Aufmerksamkeit für das Auto.
technisch technically Die Autos wurden technisch schnell besser.

Die Fahrt war …


um around Die beiden arbeiteten um 1886 an der
Erfindung.
die Zeit, -en time Das Auto wurde zum Symbol einer neuen Zeit.

das Symbol, -e symbol Damals war das Auto ein Symbol moderner
Technik.
brennen to burn Nach dem Unfall brannte der Motor.

Wer? Was? Wann?


das Eis (Singular) ice Der Fisch im Supermarkt liegt auf Eis.

© Goethe-Institut e.V. 27
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


halten to keep Man benutzte früher Eis, um Lebensmittel frisch


zu halten.
erst only, not until Erst mit der Idee von Carl von Linde
funktionierte das Kühlen von Lebensmitteln gut.
der/die Professor, -en / professor Er war Professor in München.
Professorin, -nen
die Kälte (Singular) cold, refrigeration Er arbeitete an Kältemaschinen.

die Maschine, -en machine Neue Kältemaschinen sollten Lebensmittel


kühlen.
arbeiten to work Diese Maschine arbeitet mit Ammoniak.

chemisch chemical Für Kältemaschinen braucht man chemische


Stoffe.
der Stoff, -e substance Mit diesem chemischen Stoff kann man Dinge
kühlen.
das Ammoniak (Singular) ammoniac Ammoniak ist manchmal gefährlich.

die Gesellschaft, -en society, company Er gründete die Firma „Gesellschaft für Lindes
Kältemaschinen“.
das Unternehmen, - company Das Unternehmen ist weltweit bekannt.

international international Seine Erfindung war ein internationaler Erfolg.

der/die Schuhmacher, - / cobbler, shoemaker Ein Schuhmacher produziert Schuhe.


Schuhmacherin, -nen
herstellen to manufacture Er wollte spezielle Sportschuhe herstellen.

übernehmen to take over Sie übernahmen die Schuhfirma des Vaters.

die Olympischen Spiele Olympic Games Bei den Olympischen Spielen trugen viele
Sportler Adidas-Schuhe.
der/die Sportler, - / Sportlerin, athlete, sportsman Die Sportler mochten die neuen Schuhe.
-nen
bereits already Bereits damals kauften viele Sportler die
Schuhe.
der/die Hersteller, - / manufacturer Die Hersteller müssen immer günstigere Preise
Herstellerin, -nen anbieten.

für of Adidas ist der zweitgrößte Hersteller für


Sportartikel weltweit.

Bald war er bekannt, später …


der/die Apotheker, - / pharmacist Er wollte unbedingt Apotheker werden und in
Apothekerin, -nen einer Apotheke arbeiten.

das Mittel, - substance, medium, resource Er entwickelte ein Mittel für Zahnpflege.

der Zahn, Zähne tooth Früher gab es nicht viele Mittel für die
Zahnpflege.
die Pflege (Singular) care Gute Zahnpflege ist sehr wichtig, damit die
Zähne gesund bleiben.
gelten als to be considered Er gilt als Erfinder der Zahnpasta.

der Geschmack, Geschmäcker flavour Ich finde den Erdbeer-Geschmack der Zahnpasta
gut.
nach schmecken nach = to taste of Der Tee schmeckt nach Apfel.

die Pfefferminze, -n peppermint Ich mag den Pfefferminz-Geschmack nicht.

die Verpackung, -en packaging Die Zahnpasta hatte eine praktische


Verpackung.
führen zu to result in Die Werbung führte zum großen Erfolg der
Zahnpasta.

© Goethe-Institut e.V. 28
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


der/die Wissenschaftler, - / scientist Ottomar Heinsius von Mayenburg war


Wissenschaftlerin, -nen Wissenschaftler und arbeitete an einer
Erfindung.
einzig- only Von Mayenburg war nicht der Einzige mit dieser
Idee, auch andere hatten diese Idee.

Die Erfindung der Jeans


mit mit 18 Jahren = at the age of 18 Mit 18 Jahren ging Levi Strauss in die USA.
werden to become In den USA wurde Levi Strauss Schneider.

der/die Schneider, - / tailor Levi Strauss wollte Schneider werden und


Schneiderin, -nen Klamotten nähen.

der/die Arbeiter, - / Arbeiterin, labourer Die Kunden von Levi Strauss waren Arbeiter in
-nen Fabriken.

kaputtgehen to break Die Hosen gingen oft kaputt.

stabil strong, sturdy Er wollte stabile Hosen produzieren, die nicht


schnell kaputtgehen.
amerikanisch American Viele amerikanische Männer trugen die Jeans
gerne beim Arbeiten.

Eine Erfindung aus Ihrem Land


recherchieren to research Recherchieren Sie im Internet Erfindungen aus
Ihrem Land.
kommen zu to arrive at Von Mayenburg ist zu dieser Erfindung
gekommen, weil er viele Ideen hatte.

Geschichten erzählen

Lesen, lesen, lesen


der Roman, -e novel Ein Roman ist eine längere Erzählung.

das Sachbuch, Sachbücher textbook, non-fiction book In Sachbüchern findet man viele Informationen
zu einem bestimmten Thema.
Kriminal- crime Hast du den neuen Kriminalroman von Arno
Strobel gelesen? Er ist sehr spannend.
das Gedicht, -e poem In der Schule mussten wir immer Gedichte
lernen.
das Magazin, -e magazine In einem Wirtschatsmagazin gibt es
verschiedene Artikel zum Thema Wirtschaft.
die Biografie, -n biography Die Biografie von Helmut Schmidt ist
interessant.
der/das Comic, -s comic Als ich ein Kind war, habe ich viele Comics
gelesen.
der Ratgeber, - guide (book) Fritz liest viele Ratgeber über Gesundheit.

Roman, Sachbücher oder Reiseführer?


der/die Prinz, -en / Prinzessin, prince, princess Der Prinz und sollte bald König werden.
-nen
wirklich real Der Prinz suchte eine wirkliche Prinzessin.

herumreisen to travel around Er reiste in der ganzen Welt herum.

herausfinden to find out Der Prinz konnte nicht herausfinden, wie die
Prinzessin heißt.

© Goethe-Institut e.V. 29
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


die Ameise, -n ant Ameisen sind sehr klein und schwarz.

verzichten (auf) to do without Die beiden verzichteten auf die Reise und
blieben zu Hause.
weise wise Es war eine weise Entscheidung, nicht nach
Australien zu reisen.
(sich) irren to make a mistake Ich hoffe, ich irre mich und ich habe Ihnen alles
richtig erzählt.
deuten to point Franz deutete mit dem Finger auf den Hund.

das Gras, Gräser grass Die Kinder liegen gerne im Gras in der Sonne.

der Haufen, - heap Kinder springen vor allem im Herbst gerne in


Grashaufen.
der/die Direktor, -en / director Der Vater sprach mit dem Zoodirektor.
Direktorin, -nen
fürchten to be afraid, to fear Ich fürchte, der Zoo ist schon geschlossen.

zweifellos without doubt Das ist zweifellos die Hand eines Menschen, ich
bin ganz sicher.
kurz a short ddistance Timo muss kurz – nur 2 Zentimeter – oberhalb
des Knies operiert werden.
oberhalb above Maria hat sich am Arm, kurz oberhalb des
Handgelenks verletzt.
das Gelenk, -e joint Ich habe Schmerzen im Handgelenk.

abtrennen to amputate Die Hand wurde abgetrennt.

die Auflage, -n edition Das ist die 2. Auflage des Buches.

seufzen to sigh Franz seufzte, weil er gehen musste.

erleichtert relieved Franz seufzte erleichtert, weil die Schule vorbei


war.
schauen to look at Franz schaut auf seine Armbanduhr, es war
schon 18 Uhr.
die Armbanduhr, -en (wrist)watch Hast du eine neue Armbanduhr?

erschrecken to be shocked Er erschrak, weil es schon so spät war.

heim home Es ist schon spät. Ich muss jetzt heim.

die Drogerie, -n chemist's, drugstore In der Drogerie kannst du Zahnpasta und


Shampoo kaufen.
zögern to hesitate Er zögerte kurz und antwortete dann erst.

bisher until now Bisher hatte Franz das Wochenende immer mit
seinen Eltern verbracht.
die Freundschaft, -en friendship Mir sind die Freundschaften mit Freunden aus
der Schulzeit sehr wichtig.
überarbeiten to revise Das ist eine überarbeitete Auflage, es ist also
eine neue Auflage.
zwischen between Das Museum ist zwischen der Universität und
dem Park.
sich erstrecken to extend Die Mauer erstreckt sich zwei Kilometer lang
durch die ganze Stadt.
die Galerie, -n gallery Mir gefällt die Kunst in dieser Galerie sehr gut.

(sich) verewigen to immortalise Viele Künstler haben sich an der Berliner Mauer
mit Kunst verewigt.
das Werk, -e work Das Museum zeigt viele bekannte Werke des
Künstlers.
der Kuss, Küsse kiss Lara gab Simon einen Kuss auf den Mund.

aktualisieren to update Gibt es von diesem Buch schon eine


aktualisierte Auflage?

© Goethe-Institut e.V. 30
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


die Nervosität (Singular) nervousness Möchten Sie etwas gegen Ihre Nervosität
machen, damit sie ruhiger werden?
loslegen to start Lesen Sie den Ratgeber, bevor sie mit dem
Training loslegen.
vorab in advance Informieren Sie sich vorab über das Training.

die Viertelstunde, -n quarter of an hour Machen Sie jeden Tag eine Viertelstunde Yoga.

die Energie, -n energy Ich mache Sport, damit ich mehr Energie habe.

Interessierst du dich für Bücher?


die Kiste, -n box, crate Ich habe eine ganze Kiste mit Büchern, die ich
nicht mehr brauche.
verschenken to give away Ich möchte diese Bücher nicht verkaufen,
sondern verschenken.
vorbeikommen to come and visit Deine Tochter soll später bei mir vorbeikommen,
ich habe viele Bücher für sie.
Bescheid sagen to tell someone Ich sage meiner Tochter Bescheid.

die Kunst, Künste art Er interessiert sich sehr für Kunst.

leihen to lend Ich kann dir das Buch leihen, wenn ich fertig bin.

die Psychologie (Singular) psychology Interessieren dich Bücher über Psychologie?

die Medizin medicine Sie studiert Medizin und macht ein Praktikum
im Krankenhaus.

Der Froschkönig
der Frosch, Frösche frog Der Frosch ist grün und kann weit springen.

der/die König, -e / Königin, king, queen Ich lese gerade eine Biografie über König
-nen Ludwig.

(ein)mal once Es war einmal ein König, der zwei Töchter hatte.

heiß hot An einem heißen Tag im Sommer spielte die


Prinzessin draußen.
golden golden Sie trägt gerne goldenen Schmuck.

die Kugel, -n ball Die Prinzessin spielt mit einer goldenen Kugel.

kühl cool Sie spielt an einem kühlen Brunnen, da es dort


nicht so heiß ist.
der Brunnen, - fountain Der Brunnen war sehr tief und die Prinzessin
sah weit unten etwas Wasser.
weinen to cry Sie weinte, weil sie ihre Kugel verloren hatte.

lieb dear, darling Weine nicht liebe Prinzessin!

die Kleider (Plural) clothes Die Prinzessin trägt schöne Kleider.

der Schmuck (Singular) jewellery Trägst du gern goldenen Schmuck?

die Krone, -n crown Der König und die Prinzessin tragen eine Krone.

wiederbringen to bring back Kannst du mir die Kugel wiederbringen? Ich


habe sie verloren.
hinunterspringen to jump down Der Frosch sprang in den Brunnen hinunter.

die Weile, -n while Nach einer Weile kam er zurück.

tatsächlich indeed Der Frosch brachte tatsächlich die Kugel wieder.

bei sich haben to have something there Die Prinzessin hatte kein Essen bei sich, deshalb
hatte sie Hunger.
aufschreiben to write down Die Gebrüder Grimm haben viele Geschichten
aufgeschrieben.

© Goethe-Institut e.V. 31
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


veröffentlichen to publish Die Gebrüder Grimm haben viele Märchen


veröffentlicht.
unter amongst Unter diesen Texten sind viele Märchen und
Erzählungen.
mündlich oral, verbal Früher wurden viele mündliche Erzählungen
aufgeschrieben.
die Erzählung, -en story, tale Viele Erzählungen der Gebrüder Grimm sind
sehr bekannt.
die Fabel, -n fable Eine Fabel ist eine Erzählung mit Tieren.

die Sammlung, -en collection Sie veröffentlichten eine Geschichtensammlung


mit 100 Geschichten.
gedacht sein to be intended Die Geschichten waren eigentlich nicht für
Kinder gedacht.
mehrfach multiple Durch mehrfache Überarbeitungen wurden die
Märchen sehr bekannt.
die Überarbeitung, -en revision Die Überarbeitungen der Geschichten haben
lange gedauert.
weltbekannt world-famous Die weltbekannten Märchen werden oft in der
Schule gelesen.
übersetzen to translate Die Texte wurden in über 160 Sprachen
übersetzt.
das Wörterbuch, Wörterbücher dictionary Bekannt geworden sind die Grimms auch durch
das Deutsche Wörterbuch.

Der Froschkönig II
das Mal, -e time Sie bekamen an diesem Tag bereits zum zweiten
Mal Besuch.
klopfen to knock Es klopfte an der Tür.

(sich) halten (an) to keep, to stick to Was man verspricht, muss man halten.

die Wand, Wände wall Die Prinzessin warf den Frosch an die Wand.

auf onto Der Frosch fiel auf den Boden.

der Boden, Böden floor, ground Der Boden ist kalt, ich muss Schuhe anziehen.

die Hexe, -n witch Die Hexe fliegt auf einem Besen.

verzaubern to magic, to cast a spell Der Prinz wurde von einer Hexe in einen Frosch
verzaubert.
der Zauber (Singular) magic, spell Der Prinz ist durch einen bösen Zauber ein
Frosch geworden.
lösen Zauber lösen = to remove a Nur eine Prinzessin konnte den Zauber lösen.
spell
hereinlassen to let in Sie öffnete die Tür und ließ den Frosch herein.

lassen to let, to allow Sie ließ den Frosch von ihrem Teller essen.

erinnern to remind Der König erinnerte sie an das, was sie


versprochen hatte.
die Stimme, -n voice Die Stimme eines Mannes rief: „Mach mir auf“!

nachsehen to look, to check Sie sah nach, wer vor der Tür wartete.

Bücherliebe
verschlafen to oversleep Er hat heute verschlafen und ist eine Stunde zu
spät aufgestanden.
los sein es ist viel los = there's a lot Morgens ist am Bahnhof viel los und die Züge
going on sind sehr voll.

© Goethe-Institut e.V. 32
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


stolpern to trip, to stumble Er sieht den Koffer nicht und stolpert über den
Koffer.
hinfallen to fall down Er fällt hin und liegt auf dem Boden.

die Tasche, -n pocket, bag Der Schlüssel und der Ausweis fallen aus seiner
Tasche.
aufheben to pick up Sie hilft ihm und hebt sein Buch auf.

lächeln to smile Die junge Frau lächelt und man sieht ihre
schönen Zähne.
zurückgeben to give back Die Frau gibt ihm das Buch zurück.

der Bahnsteig, -e platform Nico rennt sehr schnell zum Bahnsteig, damit er
den Zug nicht verpasst.
nachrufen to call after Nico hört nicht mehr, dass die Frau ihm etwas
nachruft.
aufgehen to open Die Tür geht auf und Nico sieht eine Frau.

das Abteil, -e compartment Nico sitzt in einem ruhigen Abteil im Zug.

daraufhin thereupon Er fiel hin, daraufhin half ihm eine Frau.

der Schluss (Singular) end Zum Schluss bedankte Nico sich.

Das fast perfekte Geschenk


müssen to have to (must) Ich habe keine Zeit, ich muss zur Arbeit.

weiterlesen to read on Ich möchte das Buch weiterlesen, es ist so


spannend.
das Ende, -n end Mein Freund hat noch nie einen Krimi zu Ende
gelesen.
die Haltestelle, -n bus stop Nico hat die Haltestelle verpasst, jetzt muss er
zurückfahren.
der Band, Bände volume Ich freue mich schon auf Band 2 des Buches.

r oder ɐ?
konsonantisch as a consonant Spricht man das r konsonantisch, also wie einen
Konsonanten, aus?
vokalisch as a vowel Ich glaube, dieses r spricht man vokalisch, also
wie einen Vokal, aus.

Kapitel 4: Immer mobil

Mit dem Fahrrad unterwegs

Stadtverkehr
der Teil, -e part Die Radwege sind ein Teil der Straße.

anhalten to stop Autos dürfen hier nicht anhalten.

öffentlich public Hier in der Stadt gibt es viele öffentliche


Verkehrsmittel.
stehlen to steal Ich habe ein gutes Schloss, damit mein Fahrrad
nicht gestohlen wird.
der Stau, -s traffic jam In vielen Großstädten gibt es jeden Morgen
Staus.
das Parkhaus, Parkhäuser multi-storey car park Im Parkhaus gibt es fast 1000 Parkplätze.

© Goethe-Institut e.V. 33
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


Wünsche der Radfahrer


der/die Moderator/in presenter Er möchte Moderator beim Radio werden.

Mietfahrräder - Kein Problem?


bestimmt certain Für die Räder gibt es an bestimmten Orten
Stationen.
zurückbringen to bring back Wann müssen wir die Mietfahrräder
zurückbringen?
die Großstadt, Großstädte city In vielen Großstädten kann man Fahrräder
mieten.
laut according to Laut einer Umfrage benutzen 10 % der
Deutschen Mietfahrräder.
die Luft (Singular) air Viele Städte haben Probleme mit schlechter
Luft, weil so viele Autos fahren.
die Station, -en station Es gibt keine festen Stationen für die Fahrräder.

irgendwo anywhere Man kann die Fahrräder irgendwo abstellen.

der Straßenrand, side of the road, edge of the Es ist gefährlich, am Straßenrand zu Fuß zu
Straßenränder street gehen.

so such, like that, one of those Es ist jetzt viele Mietfahrräder. Wenn so
ein Fahrrad kaputt ist, muss es die Firma
reparieren.
mittlerweile by now, meanwhile Früher gab es kaum Radwege, aber mittlerweile
gibt es sehr viele.
die Hotline, -s hotline Wenn ein Fahrrad nicht funktioniert, kann man
bei einer Hotline anrufen.
einsammeln to collect Die Firmen sammeln nun kaputte Fahrräder ein.

ärgerlich annoying Es ist ärgerlich, wenn man immer im Stau steht.

Tolles Fahrrad - Ist das neu?


das Marketing (Singular) marketing Arbeitest du im Marketing?

Bei der Bürgerversammlung


der/die Bürger, - / Bürgerin, citizen Viele Bürger ärgern sich über die vielen
-nen Mietfahrräder.

die Versammlung, -en meeting Bei der Bürgerversammlung konnten die


Teilnehmer ihre Meinung sagen.
der Anbieter, - provider Die Anbieter der Fahrräder sind für die
Reparatur verantwortlich.

Einen Vortrag halten


halten (einen Vortrag) to hold Der Bürgermeister hält einen Vortrag über die
Mietfahrräder.
der/die Mitbürger, - / fellow citizen Bei der Versammlung können die Mitbürger der
Mitbürgerin, -nen Stadt ihre Meinung sagen.

die Alternative, -n alternative Die Mietfahrräder sind eine gute Alternative zu


Autos oder Bussen.
der/die Benutzer, - / Benutzerin, user Die Benutzer müssen für die Mietfahrräder nicht
-nen viel zahlen.

das Klima, -s climate Zu viel Straßenverkehr ist nicht gut für das
Klima.
die Sache, -n thing Die Mietfahrräder sind eigentlich eine gute
Sache.

© Goethe-Institut e.V. 34
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


überprüfen to check Man muss überprüfen, ob die Fahrräder sicher


sind.
im Dunklen in the dark Man sollte im Dunklen nie ohne Licht Fahrrad
fahren.
weiter- further Es gibt zu viele Mietfahrräder. Ein weiteres
Problem ist, dass sie schnell kaputtgehen.
aufstellen to line up, to provide In Zukunft dürfen Anbieter nur noch eine
bestimmte Anzahl an Rädern aufstellen.
allgemein generally Alternative Verkehrsmittel sind allgemein sehr
gut für unsere Stadt.
erst (ein)mal for the moment Wir müssen erst (ein)mal abwarten, wie sich die
Situation entwickelt.
der Punkt, -e point Ein weiterer Punkt gegen die Mietfahrräder ist,
dass sie zu teuer sind.

Mit dem Fahrrad


der/die Arbeitnehmer, - / employee Viele Arbeitnehmer haben im Jahr mindestens
Arbeitnehmerin, -nen 26 Tage Urlaub.

der Gewinn, -e prize Der Gewinn ist eine Reise nach Australien.

der/das Zubehör, -e accessories Ich muss Zubehör wie Licht und Helm für mein
Fahrrad kaufen.
losgehen to start Wann geht die Aktion los? – Am 1. Mai.

die Krankenkasse, -n health insurance company Die Krankenkasse bezahlt die Arztkosten.

starten to start Die Aktion startet Anfang Mai.

deutschlandweit throughout Germany Die Aktion ist sehr beliebt und läuft
deutschlandweit.
(sich) motivieren to motivate Die Firmen wollen ihre Arbeitnehmer
motivieren, mehr mit dem Rad zu fahren.
der Preis, -e prize Bei der Aktion kann man viele tolle Preise
gewinnen.
nützlich useful Ihr könnt nützliche Sachen für das Fahrrad (z.B.
Helm) gewinnen.
der/die Arbeitgeber, - / employer Viele Arbeitgeber unterstützen diese Aktion.
Arbeitgeberin, -nen
(sich) begeistern für to be enthusiastic about Wir hoffen, dass sich viele Mitarbeiter für diese
Aktion begeistern können.

Machen Sie mit!


möglichst möglichst viel = as many as Hoffentlich nehmen möglichst viele Personen an
possible der Aktion teil.

enden to finish Die Aktion endet am 31. August.

Mein Vortrag
genau- exact Der genaue Zeitraum für die Aktion steht noch
nicht fest.
hintereinander consecutively Sie ist 21 Tag hintereinander mit dem Rad
gefahren.
bestimmen to decide, to determine Jede Firma kann den Zeitraum für die Aktion
selbst bestimmen.
von of Man braucht ein Team von mindestens zwei
Personen, um bei der Aktion teilzunehmen.
eintragen to enter Sie müssen sich in diese Liste eintragen, wenn
Sie teilnehmen möchten.

© Goethe-Institut e.V. 35
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


flexibel flexible Mit dem Fahrrad ist man immer flexibel


unterwegs.
der Schutz (Singular) protection Über den Klimaschutz wird viel diskutiert.

die Bedingung, -en condition Viele Städte versuchen, bessere Bedingungen


für Radfahrer zu schaffen.

Studieren in Deutschland

Studium in Deutschland
das Studium, Studien studies, degree course Sie hat Fragen zum Studium in Deutschland.

stellen to ask Kann ich eine Frage stellen?

Ich wollte dich fragen, …


das Sprachniveau, -s language level Welches Sprachniveau brauche ich für ein
Studium in Deutschland?

Ich weiß noch nicht, …


das Visum, Visa visa Brauche ich für das Studium im Ausland ein
Visum?
der/die Staatsbürger, - / citizen Spanische Staatsbürger können hier ohne Visum
Staatsbürgerin, -nen studieren.

Wann bewirbst du dich?


das Wohnheim, -e hall of residence Hier gibt es viele Wohnheime für Studenten.

Neu an der Uni


die Beratung, -en advice, consultation Ich habe einen Termin zur Beratung, weil ich
nicht weiß, was ich studieren soll.
die Mensa, Mensen canteen, refectory Essen wir heute gemeinsam in der Mensa?

Stimmt es, dass …?


die Linie, -n route, service Wissen Sie, welche Linie zum Hauptbahnhof
fährt?

Behörde, Versicherung
die Behörde, -n authority Ich brauche einen Termin bei der
Ausländerbehörde.
hingehen to go there Sie müssen dort hingehen, wenn sie einen neuen
Pass brauchen.
die Aufenthaltserlaubnis, -se residence permit Man braucht eine Aufenthaltserlaubnis, wenn
man in Deutschland arbeiten möchte.
die EU (Europäische Union) EU (European Union) Wenn man aus der EU kommt, braucht man
keine Aufenthaltserlaubnis.
das Dokument, -e document Die Aufenthaltserlaubnis ist ein wichtiges
Dokument.
der Antrag, Anträge application Wo finde ich das Antragsformular für die
Aufenthaltserlaubnis?
finanziell financial Für das Studium kann man finanzielle
Unterstützung bekommen.

© Goethe-Institut e.V. 36
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


die Unterstützung, -en support Wie kann ich die finanzielle Unterstützung für
das Studium beantragen?
unterstützen to support Meine Eltern unterstützen mich während des
Studiums finanziell.
hoch high Wie hoch ist die Miete für diese Wohnung?

die Krankenversicherung, -en health insurance Wenn man in Deutschland lebt, braucht man
eine Krankenversicherung.
die Versichertenkarte, -n insurance card Man bekommt von der Krankenversicherung
eine Versichertenkarte.

In Deutschland angekommen
der/die Studierende student Studierende aus der EU brauchen kein Visum.

ausländisch foreign, overseas Sie möchte an einer ausländischen Universität


studieren.
die Promotion, -en promotion Er will seine Promotion an der Universität in
Berlin machen.
die Ankunft, Ankünfte arrival Nach Ihrer Ankunft in Deutschland müssen Sie
eine Wohnung suchen.
beantragen to apply for Sie müssen eine Aufenthaltserlaubnis
beantragen.
ausdrucken to print out Sie müssen das Formular ausdrucken und
ausfüllen.
die Immatrikulation, -en registration Bis wann ist die Immatrikulation für das Studium
möglich?
die Bescheinigung, -en certificate Sie erhalten die Immatrikulationsbescheinigung
per Post.
das Semester, - semester, term In diesem Semester habe ich sehr viele Kurse
und Prüfungen.
das Mittel, - means Für ein Studium in Deutschland brauchen Sie
genug finanzielle Mittel.
das Stipendium, Stipendien grant Ich habe mich für ein Stipendium beworben.

(sich) versichern to insure Sie müssen sich bei einer deutschen


Krankenversicherung versichern.
die Meldebehörde, -n registration authority Bei der Meldebehörde müssen Sie Ihre Adresse
anmelden.
die Meldebestätigung, -en confirmation of registration Nach ein paar Wochen bekommen Sie eine
Meldebestätigung.
die Gebühr, -en fee, charge Für den Antrag müssen Sie eine Gebühr von 50
Euro bezahlen.

Morgen habe ich einen Termin


angeben to state Auf dem Formular musst du deine
Ausweisnummer angeben.
finanzieren to finance Wie finanzierst du dein Studium?

halb half Ich habe einen halben Tag in der Behörde


gewartet.

Antrag auf Immatrikulation


die Hochschule, -n university Ich habe an der Hochschule München studiert.

die Technik, -en engineering Ich möchte etwas mit Technik studieren.

die Geburt, -en birth Nach ihrer Geburt trennten sich ihre Eltern.

der Bachelor, -s bachelor's degree Sie hat einen Bachelor in Wirtschaft.

© Goethe-Institut e.V. 37
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


der Abschluss, Abschlüsse qualification Nach dem Bachelor-Abschluss möchte sie ein
paar Monate reisen.
die Zulassung, -en authorisation Er hat leider keine Zulassung für das Studium
erhalten.
der Bescheid, -e notice Den Zulassungsbescheid für das Studium
schicken wir Ihnen per Post.
der/die Bewerber, - / applicant Bitte geben Sie Ihre Bewerbernummer an, wenn
Bewerberin, -nen Sie uns eine E-Mail schreiben.

der Geburtsname, -n maiden name Können Sie mir bitte Ihren Geburtsnamen
sagen? – Müller.
der Geburtsort, -e place of birth Mein Geburtsort ist Berlin.

die Staatsangehörigkeit, -en nationality Ich habe die deutsche Staatsangehörigkeit.

die Angabe, -n information Wir brauchen folgende Angaben von Ihnen:


Adresse, Telefon und E-Mail.
der Zugang, Zugänge access Auch ohne Abitur ist der Zugang zur Universität
möglich.
die Berechtigung, -en entitlement Auf diesem Formular müssen Sie Angaben zur
Hochschulzugangsberechtigung machen.
der Studiengang, Studiengänge study course, degree Dieser Studiengang ist sehr beliebt und dauert
drei Jahre.
Betriebswirtschaft business studies Er studiert seit einem Jahr Betriebswirtschaft.

der Master, - master's Letztes Jahr hat sie ihren Master in Architektur
abgeschlossen.
das Diplom, -e diploma Sie macht einen Diplom-Studiengang.

Einen Antrag ausfüllen


der Studienplatz, Studienplätze place at university Hast du einen Studienplatz bekommen?

der Maschinenbau (Singular) mechanical engineering Er möchte Maschinenbau in Berlin studieren.

Die Immatrikulation
die Kopie, -n copy Bitte bringen Sie eine Kopie Ihres Passes mit.

das Original, -e original Haben Sie das Original von der


Meldebestätigung dabei?

Das Immatrikulationsgespräch
dabei haben to have with you Haben Sie Ihre Immatrikulationsbescheinigung
dabei?

Aktiv auf Reisen

Mit Crowdfunding zum Ironman


wahr machen to make (something) come true Ich möchte meinen Traum wahr machen und
studieren.
filmen to film Ich möchte mein Training für den Ironman
filmen.
das Dankeschön (Singular) thank you Als Dankeschön gibt es ein Video mit
Fitness-Tipps.
Mut machen to encourage Ich möchte euch mit meinem Blog Mut machen,
eure Träume auch zu realisieren.
der Rest, -e rest 70 % des Geldes brauche ich für das Training,
mit dem Rest bezahle ich das Flugticket.

© Goethe-Institut e.V. 38
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


der Transport, -e transport Der Transport des Fahrrads kostet 100 Euro.

die Kosten (Plural) cost(s) Wie hoch sind die Kosten für die Reise?

die Stirnlampe, -n headlamp Für die Wanderung brauchst du eine Stirnlampe.

der/die Trainer, - / Trainerin, trainer Ich habe einen Trainer, um mich für den Ironman
-nen vorzubereiten.

die Finanzierung, -en finance Die Finanzierung des Projekts ist nicht ganz
einfach.

Dankeschön
weitertrainieren to carry on training Es ist wichtig, auch im Winter
weiterzutrainieren.
wegfahren to go away, to travel Wenn du auch wegfahren möchtest, findest du
hier viele Reisetipps.
zurückkommen to come back Wenn wir von der Reise zurückkommen, schicke
ich ein paar Fotos.
weiterlaufen to carry on running Du musst immer weiterlaufen, um für den
Marathon zu trainieren.
die Strecke, -n route Ich kann dir Tipps für Trainingsstrecken geben.

mitfahren to go with Wir machen eine Fahrradtour. Willst du


mitfahren?

vorbei, weg, weiter, zurück


die Diät, -en diet Er isst keine Schokolade, weil er gerade eine
Diät macht.

Kommst du vorbei?
losmüssen to have to go Ich muss los, es ist schon 20 Uhr.

der Beginn (Singular) beginning Zu Beginn des Ironman ist es ihr sehr gut
gegangen.

Das war mein Ironman


sich vorstellen to imagine Sie ist 40 km geschwommen, das kann man sich
kaum vorstellen.
zur gleichen Zeit at the same time Es waren circa 2500 Menschen zur gleichen Zeit
im Wasser.
das Ziel, -e destination Sie muss noch einen Kilometer bis zum Ziel
laufen.
die Zeit, -en time Sie hat den Ironman mit einer tollen Zeit
geschafft.
der Platz, Plätze place Sie hat Platz 36 beim Ironman erreicht.

die Altersklasse, -n age category In meiner Altersklasse haben viele Frauen


teilgenommen.
der Beitrag, Beiträge post Sie hat viele Beiträge in ihrem Blog erhalten.

Grüße von unterwegs


auf on Wir waren auf Mallorca.

der Moment, -e moment Wir haben tolle Momente auf Hawaii erlebt.

der Nationalpark, -s National Park Am besten hat mir der Nationalpark gefallen.

der Vulkankrater, - volcanic crater Im Nationalpark gibt es viele Vulkankrater.

die Wüste, -n desert In der Wüste war es sehr heiß.

© Goethe-Institut e.V. 39
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


der Regenwald, Regenwälder rainforest Wir haben eine Wanderung im Regenwald


gemacht.
aktiv active Ich möchte gern einen aktiven Vulkan sehen.

der Vulkan, -e volcano Auf Hawaii gibt es viele Vulkane.

zurückfliegen to fly back Morgen fliegen wir zurück nach Deutschland.

Es ist toll hier


die Soße, -n sauce Findest du die Soße zu scharf?

die Mango, -s mango Ich esse total gerne Mango.

radeln (Süddeutsch: Rad fahren) to cycle Wir sind schon über 500 Kilometer geradelt.

Das hat uns so gefreut


drehen to film Bald drehe ich noch mehr Videos.

Kapitel 5: Mehr als eine Sprache

Dialekte und Sprachregionen

Von Plattdeutsch bis Bairisch


eiskalt icy cold Draußen ist es heute eiskalt.

Dialekte in Deutschland
der Sprachwissenschaftler, - / linguistics Viele Sprachwissenschaftler glauben, dass
Sprachwissenschaftlerin, -nen Dialekte wieder beliebter werden.

der Wandel, - change Viele Dialekte sind im Wandel.

der/die Dialektsprecher, - / dialect speaker Im Süden von Deutschland gibt es viele


Dialektsprecherin, -nen Dialektsprecher.

das Jahrhundert, -e century Im 19. Jahrhundert haben noch mehr Leute


Dialekt gesprochen.
ähnlich similar Die Dialekte von manchen Regionen werden
immer ähnlicher.
verschwinden to disappear Manche Dialekte sind bereits ganz
verschwunden.
der Ausdruck, Ausdrücke expression Diese Ausdrücke stammen aus dem
Plattdeutschen.
Standard- standard Viele Ausdrücke aus dem Standarddeutschen
werden auch in Dialekten verwendet.
die Mischform, -en hybrid Zwischen Dialekt und Standarddeutsch gibt es
viele Mischformen.
der Akzent, -e accent Manche Leute sprechen mit einem regionalen
Akzent.
der Rückgang, Rückgänge decline Ein Grund für den Rückgang der Dialekte ist die
Mobilität.
in der Regel in general An den Schulen und Universitäten wird in der
Regel Standarddeutsch gesprochen.
das Hochdeutsch (Singular) High German Standarddeutsch wird auch oft Hochdeutsch
genannt.
der Meinung sein to be of the opinion Viele Menschen sind der Meinung, dass Dialekte
wichtig sind.
nämlich namely, that is to say Ich muss los, ich habe nämlich gleich meinen
Dialektkurs.

© Goethe-Institut e.V. 40
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


intelligent intelligent Sie ist sehr intelligent und spricht fünf Sprachen.

gebildet educated Man glaubte, dass der Dialekt weniger gebildet


klingt als Hochdeutsch.
die Chance, -n opportunity Die Kinder sollten mit Hochdeutsch bessere
Chancen in der Schule haben.
das Vorurteil, -e prejudice Es gibt viele Vorurteile gegen Dialekte.

ländlich rural In ländlichen Regionen wird mehr Dialekt


gesprochen.
allerdings admittedly Ich spreche Dialekt, allerdings nur mit meinen
Eltern.
der Status, - status In Bayern haben Dialekte einen hohen Status.

die AG, -s (Arbeitsgruppe, -n) work group, club In manchen Schulen gibt es Dialekt-AGs.

die Volkshochschule, -n adult education centre An manchen Volkshochschulen kann man


Dialekte lernen.
die Zukunft (Singular) future In Zukunft wird es weniger Dialekte geben.

irgendwann at some point Irgendwann gibt es vielleicht nur noch ganz


wenige Dialekte.
der Wortschatz (Singular) vocabulary Der Wortschatz der Dialekte ist manchmal
etwas anders.
völlig completely Dialekte werden in Zukunft nicht völlig
verschwinden.

Die Mehrheit spricht Dialekt


die Mehrheit, -en majority Die Mehrheit der Deutschen spricht einen
Dialekt.
analysieren to analyse Sprachwissenschaftler analysieren Sprachen
und Dialekte.
das Gegenteil, -e opposite Das Gegenteil von „alt“ ist „neu“.

die Ausnahme, -n exception Er spricht immer Hochdeutsch. Wenn er mal


Dialekt spricht, ist das eine Ausnahme.

Was sprecht Ihr mit euren Kindern?


überlegen to consider Ich überlege, mit meinem Sohn nur noch Dialekt
zu sprechen.
sowieso anyway Hier sprechen sowieso fast alle Leute
Hochdeutsch.
genauso exactly the same Ich denke, Dialekte sollten genauso gesprochen
werden wie Hochdeutsch.
aufwachsen to grow up Meine Tochter wächst mit Dialekt auf.

arrogant arrogant Für manche klingt es arrogant, wenn man


Hochdeutsch spricht.
groß werden to grow up Ich selbst bin ohne Dialekt groß geworden.

stolz proud Ich bin stolz auf meine Tochter, denn sie hat
immer gute Noten.
auf jeden Fall in any case Ich möchte auf jeden Fall, dass unsere Kinder
mit Dialekt aufwachsen.
dagegen on the oter hand Ich spreche nur Dialekt. Mein Mann dagegen nur
Hochdeutsch.
der Klang, Klänge sound Sie findet den Klang aller Dialekte schön.

Kölsch klingt toll!


klingen to sound Ich finde, dass der Dialekt der Kölner toll klingt.

© Goethe-Institut e.V. 41
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


der/die Zahnarzthelfer, - / dental nurse Ich mache gerade eine Ausbildung zur
Zahnarzthelferin, -nen Zahnarzthelferin.

das Heft, -e exercise book Ich schreibe alle Vokabeln in dieses Heft.

der/die Programmierer, - / programmer Er arbeitet als Programmierer bei einer Firma in


Programmiererin, -nen Deutschland.

unfreundlich unfriendly Es war sehr unfreundlich, dass sie nicht


Hochdeutsch mit mir gesprochen haben.

Dialekte und Beruf


unsympathisch unlikeable Er findet mich unsympathisch, weil ich Dialekt
spreche.
hilfreich helpful Es kann hilfreich sein, wenn man Dialekt und
Hochdeutsch sprechen kann.

Ich bin der Meinung, …


eher rather, sooner Ich meine, Dialekte sollten eher nur im privaten
Bereich verwendet werden.
das Meeting, -s meeting Bei uns wird in Meetings oft Englisch
gesprochen.
die Nation, -en nation Unsere Mitarbeiter sind aus verschiedenen
Nationen.
der/die Geschäftspartner, - / business partner Mit den Geschäftspartnern sprechen wir vor
Geschäftspartnerin, -nen allem Englisch.

meiner Meinung nach in my opinion Meiner Meinung nach ist es wichtiger,


Hochdeutsch sprechen zu können.

Mein Land und mein Dialekt


sich verhalten to behave Wie sollten sich Dialektsprecher verhalten?

Eine Stadt – zwei Sprachen

Sprachen in der Schweiz


die Amtssprache, -n official language In der Schweiz gibt es vier Amtssprachen.

der Kanton, -e canton Freiburg und Bern sind Kantone in der Schweiz.

einteilen eingeteilt sein = to be divided Die Schweiz ist in 26 Kantone eingeteilt.

kommunizieren to communicate Die Ämter kommunizieren in den verschiedenen


Amtssprachen miteinander.
das Amt, Ämter (municipal) office Es gibt viele verschiedene Ämter, z.B. das
Arbeitsamt oder das Sozialamt.
miteinander with each other Über das Internet können alle problemlos
miteinander kommunizieren.
deutschsprachig German-language Im deutschsprachigen Teil werden Schweizer
Dialekte gesprochen.
die Schriftsprache, -n written language Schweizer Hochdeutsch ist hauptsächlich
Schriftsprache.
(sich) unterscheiden to be different Hochdeutsch unterscheidet sich stark von
Schweizer Dialekten.
Haupt- capital Der Hauptort des Kantons Freiburg ist die Stadt
Fribourg/Freiburg
der/die Einwohner, - / resident, inhabitant Manche Einwohner wachsen zweisprachig auf.
Einwohnerin, -nen

© Goethe-Institut e.V. 42
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


Freiburg und die Zweisprachigkeit


die Zweisprachigkeit, -en bilinguality Viele finden die Zweisprachigkeit in Freiburg
gut.
die Berufsfachschule, -n vocational college An manchen Berufsfachschulen kann man eine
zweisprachige Ausbildung machen.
absolvieren to pass, to complete Sie hat ein zweisprachiges Studium absolviert.

die Minderheit, -en minority Die deutschsprachigen Einwohner sind in


Freiburg die Minderheit.
von Anfang an from the start Ich finde, die Kinder sollten von Anfang an
zweisprachigen Unterricht haben.
der/die Erzieher, - / Erzieherin, childcare worker Sie arbeitet als Erzieherin in einem
-nen deutschsprachigen Kindergarten.

heftig vehement, intense Es wird oft heftig über zweisprachigen


Unterricht gestritten, weil die Meinungen sehr
unterschiedlich sind.
die Einführung, -en introduction Viele Freiburger sind für eine Einführung von
zweisprachigen Klassen in der Primarschule.
die Primarschule, -n primary school Ich habe schon in der Primarschule Französisch
gelernt.
längst by a long way Längst nicht alle Freiburger sprechen
Französisch und Deutsch gleich gut.
die Generation, -en generation Die jüngere Generation findet die
Zweisprachigkeit gut.
zweifeln to doubt Viele Bürger zweifeln nicht an den Vorteilen der
Zweisprachigkeit.
fließend fluent Er spricht drei Sprachen fließend.

französischsprachig French-speaking Manche französischsprachige Studierende


verstehen die Dialekte nur schwer.
der/die Kommilitone, -n / fellow student Mein Kommilitone und ich sprechen oft Deutsch
Kommilitonin, -nen miteinander.

sehen to see, to view Zweisprachigkeit hat viele Vorteile. – Ich sehe


das genauso.
sprachlich language Ich habe sprachliche Nachteile, weil ich die
Dialekte nicht gut verstehe.
sich bemühen um to make an effort Ich finde, dass sich alle um eine
Zweisprachigkeit bemühen sollten.

Was denken die Freiburger?


träumen to dream Ich träume von einem Urlaub in Frankreich.

Akkusativ oder Dativ?


der Artikel, - article Was denkst du über den Artikel in der Zeitung?

der Teppich, -e carpet Dieser rote Teppich gefällt mir sehr gut.

Das zweisprachige Studium


das Praktikum, Praktika training placement Er hat ein interessantes Angebot für ein
Praktikum bekommen.

Deutsche Studentin in Freiburg


sich verstehen to understand Jana hat sich sehr gut mit den
deutschsprachigen Studierenden verstanden.

© Goethe-Institut e.V. 43
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


der/die Mitbewohner, - / housemate Er versteht sich mit seinen Mitbewohnern sehr


Mitbewohnerin, -nen gut.

klettern to climb Ich möchte mit dem Klettern anfangen.

Person oder Sache?

Tag der Zweisprachigkeit


Bio- organic Ich kaufe gerne auf dem Biomarkt ein.

die Trompete, -n trumpet Er kann sehr gut Trompete spielen.

Zweisprachig? Mehrsprachig!
mehrsprachig multilingual Sie ist mehrsprachig aufgewachsen und spricht
Deutsch, Englisch und Spanisch.
die Muttersprache, -n native language Meine Muttersprache ist Deutsch.

der Bezirk, -e district Er ist im Sensebezirk aufgewachsen.

faul lazy Ich war in der Schule leider sehr faul, deshalb
habe ich wenig gelernt.
unmotiviert unmotivated Ich war immer unmotiviert und habe deshalb
keine Fremdsprache gelernt.
die Kommunikation (Singular) communication Mein Französisch ist für die Kommunikation im
Alltag gut genug.
die Nachrichten (Plural) news Ich kann die Nachrichten im Fernsehen auf
Französisch verstehen.
unterrichten to teach Man überlegt, Englisch als erste Fremdsprache
an Schulen zu unterrichten.

Das ist doch Unsinn!


der Unsinn (Singular) nonsense Englisch sollte die erste Fremdsprache sein. –
Das ist doch Unsinn!
dumm stupid Du bist dumm, wenn du das Studium nicht
zweisprachig machst.

Aufwachsen mit zwei Sprachen

Eltern im Gespräch
bilden to form Meine Tochter ist noch klein und kann nur
einfache Sätze bilden.
weiterhelfen to help further Ich verstehe das nicht. Kann mir jemand
weiterhelfen?
der Satz, Sätze sentence Mein Kind benutzt zwei Sprachen in einem Satz.

Einladung zum Elternabend


der Verein, -e club Der Verein Sprache und Co. organisiert immer
viele Veranstaltungen.
die Erziehung, -en child rearing Heute diskutieren wir über zweisprachige
Kindererziehung.
enorm enormous Eine zweisprachige Erziehung hat enorme
Vorteile.
weiterreden to carry on talking Nach dem Vortrag können wir gerne noch im
Café weiterreden.

© Goethe-Institut e.V. 44
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


abonnieren to subscribe to Bitte abonnieren Sie unseren Newsletter!

die Tätigkeit, -en activity Im Newsletter informieren wir Sie über unsere
Tätigkeiten.
das Forum, Foren forum In unserem Online-Forum können Sie über das
Thema diskutieren.

Worauf freuen Sie sich?


der Mist (Singular) crap So ein Mist!

Das macht nichts! it doesn't matter Ich habe das Buch vergessen. – Das macht
nichts! Ich brauche es gerade nicht.
der Elternabend, -e parents' evening Gehst du morgen zum Elternabend?

reiten to ride Unsere Kinder lieben Pferde und reiten gern.

das Pferd, -e horse Karla liebt reiten und hätte gern ein eigenes
Pferd.

Leider keine Zeit dafür


die Sonderaktion, -en special campaign Morgen bei der Sonderaktion gibt es 20 %
Rabatt.

Wie bitte?

Am Elternabend
das Prinzip, -ien principle Unser Prinzip ist, dass wir nur eine Sprache mit
unseren Kindern sprechen.
die Grammatik, -en grammar Er macht viele Fehler in der Grammatik.

Nach dem Vortrag


erziehen to bring up Wir möchten unser Kind zweisprachig erziehen.

Noch Fragen?
sicher confident, secure Wie lange dauert es, bis mein Kind in beiden
Sprachen sicher ist?

Mich interessiert noch …


klar clearly Unser Kind kann die beiden Sprachen noch nicht
klar unterscheiden.
vergleichen to compare Vergleichen Sie ihr zweisprachiges Kind nicht
mit einsprachigen Kindern.

Welche Bedeutung?
die Bedeutung, -en meaning Dieses Wort hat zwei verschiedene
Bedeutungen.
einsprachig monolingual Ich bin leider nur einsprachig aufgewachsen.

Unterschiedlich betonen
betonen to emphasise Diesen Satz kann man unterschiedlich betonen.

© Goethe-Institut e.V. 45
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


Kapitel 6: Kaufen und verkaufen

Gebraucht aber schön

Das war ein Schnäppchen


das Schnäppchen, - bargain Das Sofa hat nur 100 Euro gekostet, es war ein
Schnäppchen.
entdecken to discover Sie hat online gesucht und einen schönen alten
Schrank entdeckt.
der Zustand, Zustände condition Das Sofa ist in einem sehr guten Zustand, fast
wie neu.
der Ski/Schi , -/-er ski Ich brauche zum Skifahren eine Skihose.

gebraucht used, second-hand Die Skihose wurde schon den ganzen Winter
getragen, sie ist also gebraucht.

Sieh mal hier!


überhaupt überhaupt nicht = not at all Der Schrank war überhaupt nicht teuer, er hat
nur 100 Euro gekostet.
für for Diese ganzen alten Möbel haben wir für 50 Euro
bekommen.
ausgeben to pay, to spend Ihr gebt zu viel Geld für eure Möbel aus!

Kategorie: Wohnen & Haushalt


das Regal, -e shelf Ich brauche ein großes Regal für meine Bücher.

der Sessel, - armchair Ich suche einen bequemen Sessel zum Lesen.

der Schreibtisch, -e desk Meine Hausaufgaben mache ich immer an


meinem Schreibtisch.
die Spülmaschine, -n dishwasher Die Teller sind gerade in der Spülmaschine.

die Matratze, -n mattress Jana braucht für ihr neues Bett noch eine
Matratze.

Möbelstücke
das Hochbett, -en cabin bed, bunk bed Wir haben im Kinderzimmer ein Hochbett, da
das Zimmer sehr klein ist.
dunkel dark Das Regal ist sehr dunkel, es ist fast schwarz.

tief deep Der Kühlschrank ist 1,60 Meter hoch, 80 cm


breit und 60 cm tief.
das Doppelbett, -en double bed Das Doppelbett ist 160 Zentimeter breit.

der Fleck, -en stain Die Matratze hat leider einen Fleck, deshalb
geben wir sie zurück.
zusammenpassen to go together Der Schrank und der Tisch passen gut
zusammen, weil sie aus dem gleichen Holz sind.
das Kissen, - pillow Ohne Kissen kann ich nicht schlafen.

der Meter, - (m) metre Der Tisch ist zwei Meter lang.

der Zentimeter, - (cm) centimetre Die Spülmaschine ist 60 Zentimeter breit.

die Breite, -n width Können Sie mir die Breite von dem Tisch sagen?
– Er ist 80 cm breit.
die Höhe, -n height Die Höhe des Tisches ist 1,20 Meter.

die Tiefe, -n depth Das Bücherregal hat ungefähr eine Tiefe von
1,40 Meter.

© Goethe-Institut e.V. 46
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


Wie findest du dieses Angebot?


ausziehen to pull out Man kann das Sofa ausziehen, sodass zwei
Leute darauf schlafen können.
die Abholung, -en collection Ich verkaufe das Sofa nur mit Selbstabholung,
Sie müssen also zu mir kommen.
die Lieferung, -en delivery Die Lieferung des Bettes kostet 50 Euro.

Wer sucht was?


passend suitable Susan bekommt ein Kind und sucht noch ein
passendes Bett.
der Komfort (Singular) comfort Dieses Bett bietet viel Komfort, sie schlafen
sicher sehr gut.
pur pure and simple Dieses Bett ist so toll. Es ist Komfort pur!

bieten to offer Biete gebrauchtes Doppelbett für 100 Euro!

zusammenziehen to move together Ich bin letzten Monat mit meinem Freund
zusammengezogen.
das Design, -s design Die Lampe hat ein tolles Design, sie passt gut in
unser Wohnzimmer.
die Kategorie, -n category In der Kategorie „Wohnen“ finden sie viele
gebrauchte Möbel.
das Maß, -e measurement Wie sind die Maße des Schranks? – Die Maße
sind 1 m x 1,20 m x 2 m.
die Bezahlung, -en payment Die Bezahlung der Möbel ist nur bar möglich.

gegen in return for Gegen Bezahlung (50 Euro) kann ich Ihnen die
Möbel auch liefern.
Single- single Es ist ein Single-Bett, also nur für eine Person.

extra extra Die Matratze ist extradick (mehr als 30 cm) und
sehr bequem.
gemütlich comfortable Das Sofa ist so gemütlich, dass ich oft darauf
schlafe.
einzeln- individual Den Schrank verkaufe ich in einzelnen Teilen, so
kann er leicht transportiert werden.
sauber clean Das Sofa ist gebraucht, aber sehr sauber, es hat
keine Flecken.
die Eckcouch, -en/-(e)s corner sofa Eine Eckcouch muss nicht in der Ecke stehen,
nur weil sie so heißt.
bereitstehen to be ready Der Schrank steht für Sie zum Abholen bereit!

Biete wunderschönes Regal


schmal narrow Das schmale Regal passt gut in das kleine
Zimmer.
die Waschmaschine, -n washing machine Ich verkaufe eine fast neue Waschmaschine,
wäscht super!
reinpassen (hineinpassen) to fit in Der große Schrank passt leider nicht in unser
neues Schlafzimmer rein.

In gutem Zustand
das Extra, -s extra Ich verkaufe die Küche mit vielen Extras (z.B.
Herd, Spülmaschine).
die Mikrowelle, -n microwave Ich mache mein Essen immer in der Mikrowelle
warm.
das Kleidungsstück, -e garment, item of clothing Ich verkaufe viele Kleidungsstücke (v.a. Hosen
und Röcke) in Größe 36.

© Goethe-Institut e.V. 47
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


das Zuhause (Singular) home Für unser neues Zuhause brauchen wir noch
viele Möbel.

Biete fast neuen Schrank


der/die Besitzer, - / Besitzerin, owner Ich suche einen neuen Besitzer für mein
-nen Fahrrad.

gebrauchen to use Die Waschmaschine ist wie neu, sie wurde kaum
gebraucht.
selbstverständlich of course Sie können die Möbel selbstverständlich vor
dem Kauf ansehen.
vorhanden available Ich habe das Bett erst vor Kurzem gekauft,
deshalb ist die Rechnung noch vorhanden.
die Elektronik (Singular) electronics In der Kategorie „Elektronik“ finden Sie neue
und gebrauchte Fernseher.
spülen to wash up Ich muss jeden Abend viel Geschirr spülen, weil
wir keine Spülmaschine haben.

Angebote machen
der Gegenstand, Gegenstände object Auf dieser Webseite können Sie gebrauchte
Gegenstände verkaufen.
das Menü, -s menu Im Menü der Webseite kannst du eine Kategorie
auswählen.
auswählen to select Sie müssen „Kaufen“ oder „Verkaufen“
auswählen.
das Möbelstück, -e item of furniture Die Möbelstücke meiner Oma sind sehr alt.

der/die Käufer, - / Käuferin, buyer Ich habe endlich einen Käufer für meinen alten
-nen Schrank gefunden!

die Überweisung, -en bank transfer Die Bezahlung ist nur durch Überweisung
möglich.
die Barzahlung, -en cash payment Hier können Sie nicht mit Karte bezahlen, wir
nehmen nur Barzahlung.
versenden to send Ich gehe schnell zur Post, ich muss dieses Paket
versenden.

Wie neu!
mal by Die Maße sind siebzig mal einen Meter und
vierzig Zentimeter (70 x 140 cm)
inklusive including Ich verkaufe ein Bett aus Holz inklusive
Matratze für 100 Euro.
die Ordnung (Singular) in Ordnung = in order, okay Die Waschmaschine ist alt, aber noch total in
Ordnung.
der Versand (Singular) dispatch Der Versand des Tisches kostet über 30 Euro.

die Wäsche (Singular) washing Kannst du bitte die Wäsche aus der
Waschmaschine herausnehmen.

Im Geschäft oder online?

Online-Shopping ist beliebt


der/die Nutzer, - / Nutzerin, -nen user Viele Internet-Nutzer verbringen über zwei
Stunden täglich im Internet.
zumindest at least Die Leute bestellen nicht immer im Internet,
aber zumindest 1–2 Mal pro Jahr.

© Goethe-Institut e.V. 48
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


das Netz (Singular) internet Online sind viele Produkte billiger, deshalb
kaufen so viele Leute im Netz ein.
allen voran notably Einkaufen im Internet ist beliebt, allen voran
wegen der billigen Preise.
die Ware, -n goods Die Waren werden innerhalb von einem Tag
geliefert.
rund um die Uhr round the clock Online können Sie rund um die Uhr, also zu jeder
Tageszeit, einkaufen.
statistisch statistically Statistisch wird zwischen 19 und 21 Uhr am
meisten online eingekauft.
zuvor before Online-Shopping ist so beliebt wie nie zuvor.

häufig frequently Frauen kaufen häufiger online ein als Männer.

das Kaufhaus, Kaufhäuser department store In Kaufhäusern kann man vieles kaufen, z.B.
Klamotten, Bücher und Schmuck.
schaden to damage Das Online-Shopping ist schlecht für viele
Geschäfte, es schadet ihnen.
der Trend, -s trend Es gibt einen starken Trend zum Online-
Shopping.
die Verkaufszahl, -en sales figures Die Verkaufszahlen zeigen, dass immer weniger
Leute in Geschäften einkaufen.
zurückgehen to drop Die Verkaufszahlen der Geschäfte gehen immer
mehr zurück.
anprobieren to try on Kann ich bitte dieses Kleid anprobieren?

beliebt popular Online-Shopping ist bei Frauen und Männern


beliebt.
die Beschäftigung, -en activity, occupation Online-Shopping ist als Freizeitbeschäftigung
sehr beliebt.
dadurch as a result Es ist wichtig, nicht alles online zu kaufen.
Dadurch müssen die Geschäfte nicht schließen.
das Erlebnis, -se experience Einkaufen in der Stadt ist ein tolles Erlebnis.

der PC, -s PC Online-Shopping zu Hause am PC ist praktisch


und bequem.
zufällig by chance Ich habe dieses Café zufällig entdeckt, ich
kannte es vorher nicht.
das Sonderangebot, -e special offer Diese Hose war ein Sonderangebot, sie war 20
Euro billiger.
verschicken to send Das Verschicken der Waren dauert meistens nur
zwei Tage.

Online oder im Geschäft?


mitdiskutieren to join in the discussion Diskutieren Sie hier im Forum zum Thema
„Online-Shopping“ mit!
der Klick, -s click Mit nur einem Klick kann man online etwas
kaufen.
die Auswahl (Singular) selection Im Internet gibt es eine größere Auswahl an
Produkten.

Alles online kaufen


der Ärger (Singular) trouble Man hat beim Online-Shopping oft Ärger, weil es
fast immer ein Problem gibt.

Das Paket ist da


die Wolle (Singular) wool Dieser Wollpullover ist sehr warm und gut für
den Winter.

© Goethe-Institut e.V. 49
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


schick smart Der Pullover ist sehr schick, den kannst du auch
in der Arbeit tragen.
herausnehmen to take out Ich habe meine Klamotten gleich aus dem Paket
herausgenommen.
irgendwie somehow Ich bin mir nicht sicher, aber irgendwie passt dir
das Hemd nicht so gut.
kurz short Die Hose ist ein paar Zentimeter zu kurz.

nachher afterwards Ich habe jetzt keine Zeit, ich probiere den Anzug
nachher.

Mode für jeden Geschmack


das Paar (Singular) pair Ich habe mir gestern ein Paar Schuhe gekauft.

Die Rücksendung
die Rücksendung, -en return Hast du das Formular für die Rücksendung der
Produkte schon ausgefüllt?
der Retourenschein, -e return slip Wenn du das Paket zurückschicken willst, musst
du den Retourenschein verwenden.
die Abteilung, -en department In welcher Abteilung arbeitest du in deiner
Firma?
der Zuname, -n surname Können Sie mir bitte Ihren Vor- und Zunamen
sagen?

Wenn der Service nicht stimmt


höflich polite Wenn Sie sich beschweren möchten, sollten Sie
es höflich machen.

Grund zur Beschwerde


die Beschwerde, -n complaint Was ist der Grund für Ihre Beschwerde? – Die
Hose hat ein Loch.
der Kauf, Käufe purchase Dieser Anzug war ein guter Kauf, er passt dir
wirklich sehr gut.
das Loch, Löcher hole Die Hose hat ein Loch, obwohl sie ganz neu ist.

akzeptieren to accept Wenn die Ware kaputt ist, müssen Sie diese
natürlich nicht akzeptieren.
zurückbekommen to get back Wenn Sie die Ware zurücksenden, bekommen
Sie auch Ihr Geld zurück.
umtauschen to exchange Wenn die Hose nicht passt, können Sie sie
umtauschen und eine andere nehmen.
der Kassenbeleg, -e till receipt Wenn man etwas kauft, bekommt man an der
Kasse einen Kassenbeleg.
aufheben to keep Man sollte den Kassenbeleg nicht wegwerfen,
sondern aufheben.
die Garantie, -n warranty Diese Waschmaschine hat zwei Jahre Garantie.

gelten to be valid Die Garantie für den Computer gilt noch ein
Jahr.

Kundenservice
wiederbekommen to get back Wenn du den Artikel zurückgibst, kannst du dein
Geld wiederbekommen.

© Goethe-Institut e.V. 50
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


Ich bin nicht zufrieden


das Smartphone, -s smartphone Ich chatte viel mit meinen Freunden auf meinem
neuen Smartphone.
(auf)laden to charge Mein Akku ist gleich leer, ich muss mein Handy
aufladen.
Schluss sein es ist Schluss = that's it Nach zwei Stunden ist schon Schluss und der
Akku meines Handys ist leer.
zurücknehmen to take back Wenn das Gerät kaputt ist, nehmen wir es
natürlich zurück.
bemerken to notice Ich habe zu Hause bemerkt, dass die neue Hose
einen Fleck hat.

Zu viel Lebensmittel

Nach der Party


weitergeben to pass on Wenn zu viel Essen übrig ist, kannst du es ja an
die Gäste weitergeben.

Das Bier ist alkoholfrei


alkoholfrei alcohol-free Ich trinke alkoholfreies Bier, weil ich noch Auto
fahren muss.
stundenlang for hours Anja hat viele Gerichte gekocht und war
stundenlang in der Küche.

Das ist ja superleicht!


der Stern, -e star Ich hab einen hellblauen Pullover mit weißen
Sternen drauf gekauft.

Lebensmittel wegwerfen
abgelaufen expired Der Joghurt sieht nicht mehr gut aus, er ist
schon abgelaufen.
das Mindesthaltbarkeitsdatum, best-before date Auf allen Lebensmitteln gibt es ein
-daten Mindesthaltbarkeitsdatum.

schlecht bad Stell den Käse in den Kühlschrank, sonst wird er


schlecht.
übrigbleiben to be left over Wir haben zu viel Essen gekocht, deshalb ist viel
übriggeblieben.
verschwenden to waste Ich finde es nicht gut, wenn man Essen
verschwendet.

Eine wahnsinnige Verschwendung


ziemlich fairly Wir haben zu viel Pizza bestellt, deshalb ist
ziemlich viel übriggeblieben.
gucken to look Ich gucke immer auf das
Mindesthaltbarkeitsdatum, wenn ich einkaufe.
haltbar mindestens haltbar bis = best Die Sahne ist noch bis 12.05. haltbar.
before
übrig left over Wenn Essen übrig ist, nehme ich es am nächsten
Tag in die Arbeit mit.
umsonst free of charge Ich habe für die Lebensmittel nichts bezahlt, sie
waren umsonst.
reduziert reduced Diese Joghurts waren um 20 % reduziert.

die Tonne, -n bin Kannst du den Müll bitte unten in die Mülltonne
werfen?

© Goethe-Institut e.V. 51
BLENDED LEARNING COURSE B1.1 - GLOSSARY - CHAPTERS 1 TO 6


Das Quiz
das Quiz, - quiz Maike hat beim Quiz gewonnen.

die Verschwendung, -en wastage Die Verschwendung von Lebensmitteln ist in


Deutschland sehr hoch.
verbrauchen to consume Wir verbrauchen zu viele Lebensmittel.

die Tonne, -n tonne In Deutschland werden pro Jahr ungefähr 54,5


Mio. Tonnen Lebensmittel verbraucht.
das Feld, -er field Auf diesen Feldern wachsen vor allem
Kartoffeln.
der/die Bauer, -n / Bäuerin, farmer Die Bauern haben viel Arbeit auf den Feldern.
-nen
liegenbleiben to be left lying Auf den Feldern bleibt oft viel Obst und Gemüse
liegen und wird nicht verkauft.

Die Fragen der Zuhörer


der Hof, Höfe farmyard Viele Bauernhöfe haben einen Hofladen und
verkaufen dort ihre Produkte.

Ich empfehle dir …


stellen to set Stellen Sie den Kühlschrank kälter, damit die
Produkte nicht schlecht werden.
kreativ creative Ich liebe kreatives Kochen, weil ich gerne neue
Sachen ausprobiere.
rechtzeitig in time Sie müssen das Fleisch rechtzeitig essen, bevor
es schlecht wird.

Mach doch mal …!


der Streit, -s argument Ich hatte gestern mit meiner Freundin Streit,
weil sie nie aufräumt.
irgend(et)was something Immer fehlt irgendwas zum Kochen, da wir ja
nicht immer alle Zutaten zu Hause haben.
der Discounter, - discount store Im Discounter sind die Lebensmittel günstiger.

die Packung, -en pack Kannst du mir zwei Packungen Kekse aus dem
Supermarkt mitbringen?

Ich kaufe im Hofladen ein


landen to end up Ich möchte nicht, dass so viele Lebensmittel in
der Mülltonne landen.
unpraktisch impractical Die Geschäftszeiten vom Hofladen sind
unpraktisch, weil so früh geschlossen wird.

© Goethe-Institut e.V. 52

Das könnte Ihnen auch gefallen