0% fanden dieses Dokument nützlich (0 Abstimmungen)
135 Ansichten5 Seiten

Document 1

Hochgeladen von

Casian Goleanu
Copyright
© © All Rights Reserved
Wir nehmen die Rechte an Inhalten ernst. Wenn Sie vermuten, dass dies Ihr Inhalt ist, beanspruchen Sie ihn hier.
Verfügbare Formate
Als PDF, TXT herunterladen oder online auf Scribd lesen
0% fanden dieses Dokument nützlich (0 Abstimmungen)
135 Ansichten5 Seiten

Document 1

Hochgeladen von

Casian Goleanu
Copyright
© © All Rights Reserved
Wir nehmen die Rechte an Inhalten ernst. Wenn Sie vermuten, dass dies Ihr Inhalt ist, beanspruchen Sie ihn hier.
Verfügbare Formate
Als PDF, TXT herunterladen oder online auf Scribd lesen
Sie sind auf Seite 1/ 5

Imperfekt Traducere

Infinitiv Partizip II
(Pretäritum) romana
backen (bäckt) buk gebacken a (se) coace
befehlen (befiehlt) befahl befohlen a porunci
beginnen begann begonnen a incepe
beißen biß gebissen a musca
a (se)
bergen (birgst) barg geborgen
ascunde
bersten (birst) barst (ist) geborsten a crapa
a (se) misca,
(reg.) bewegen bewog bewogen
a indupleca
(ist/hat)
biegen bog a indoi
gebogen
bieten bot geboten a oferi
binden band gebunden a lega
bitten bat gebeten a ruga
blasen (bläst) blies geblasen a sufla
bleiben blieb (ist) geblieben a ramane
(ist/hat)
(reg.) bleichen blich a decolora
geblichen
braten (brät) briet gebraten a praji
brechen (bricht) brach gebrochen a rupe
brennen brannte gebrannt a arde
bringen brachte gebracht a aduce
denken dachte gedacht a gandi
(reg.) dingen dang gedungen a angaja
dreschen (drischt) drosch gedroschen a treiera
(ist/hat)
dringen drang a patrunde
gedrungen
dürfen (darf) durfte gedurft a avea voie
empfangen (empfängt) empfing empfangen a primi
empfehlen (empfiehlt) empfahl empfohlen a recomanda
empfinden empfand empfunden a simti
erlöschen (erlischt) erlosch (ist) erloschen a stinge
essen (ißt) aß gegessen a manca
a merge cu
(ist/hat)
fahren (fährt) fuhr auto/tren, a
gefahren
conduce
fallen (fällt) fiel (ist) gefallen a cadea
fangen (fängt) fing gefangen a prinde
fechten (ficht) focht gefochten a lupta
finden fand gefunden a gasi
flechten (flicht) flocht geflochten a impleti
(ist/hat)
fliegen flog a zbura
geflogen
a fugi (de
fliehen floh (ist) geflohen
ceva)
fließen floß (ist) geflossen a curge
a manca
fressen (frißt) fraß gefressen (despre
animale)
(ist/hat)
frieren fror a congela
gefroren
(ist/hat)
(reg.) gären gor a fermenta
gegoren
gebären gebar geboren a naste
geben (gibt) gab gegeben a da
gedeihen gedieh (ist) gediehen a prospera
gehen ging (ist) gegangen a merge
gelingen gelang (ist) gelungen a reusi
a fi valabil, a
gelten (gilt) galt gegolten
conta
genas (ist) genesen
genesen a recupera
genoß genossen
a ajunge, a
geraten (gerät) geriet (ist) geraten nimeri
(printre)
geschehen (geschieht) geschah (ist) geschehen a se intampla
gewinnen gewann gewonnen a castiga
gießen goß gegossen a turna
gleichen glich geglichen a netezi
gleiten glitt (ist) geglitten a patina
(reg.) glimmen glomm geglommen a mocni
graben (gräbt) grub gegraben a sapa
greifen griff gegriffen a apuca
haben (hast, hat) hatte gehabt a avea
halten (hält) hielt gehalten a opri
(reg.) hängen hing gehangen a atarna
(reg.) hauen hieb gehauen a ciopli
heben hob gehoben a ridica
heißen hieß geheißen a (se) numi
helfen (hilft) half geholfen a ajuta
kennen kannte gekannt a cunoaste
klimmen klomm geklommen a (se) catara
klingen klang geklungen a rasuna
kneifen kniff gekniffen a strange
(ist/hat)
kommen kam a veni
gekommen
können (kann) konnte gekonnt a putea, a sti
laden(lädt) lud geladen a umple
lassen (läßt) ließ gelassen a lasa
laufen (läuft) lief (ist) gelaufen a alerga
leiden litt gelitten a tolera
leihen lieh geliehen a imprumuta
lesen (liest) las gelesen a citi
liegen lag gelegen a sta culcat
lügen log gelogen a minti
mahlen mahlte gemahlen a macina
meiden mied gemieden a evita
(reg.) melken molk gemolken a mulge
messen (mißt) maß gemessen a masura
mißlingen mißlang (ist) mißlungen a esua
mögen (mag) mochte gemocht a placea
müssen (muß) mußte gemußt a trebui
nehmen (nimmt) nahm genommen a lua
nennen nannte genannt a (se) numi
pfeifen pfiff gepfiffen a fluiera
(reg) pflegen pflog gepflogen a ingriji
preisen pries gepriesen a lauda
(ist/hat)
(reg.) quellen (quillt) quoll a izvori
gequollen
raten (rät) riet geraten a sfatui
reiben rieb gerieben a freca
(ist/hat)
reißen riß a rupe
gerissen
(ist/hat)
reiten ritt a calari
geritten
rennen rannte (ist) gerannt a alerga
riechen roch gerochen a mirosi
ringen rang gerungen a lupta
rinnen rann (ist) geronnen a curge
rufen rief gerufen a chema
a bea (despre
animale), a
saufen (säuft) soff gesoffen
sorbi, a se
imbata
a aspira, a
(reg.) saugen sog gesogen
suge
a crea, a
(reg.) schaffen schuf geschaffen
reusi/realiza
(hat/ist)
(reg.) schallen scholl a rasuna
geschollen
(hat/ist)
scheiden schied a desparti
geschieden
scheinen schien geschienen a straluci
scheißen schiß geschissen a defeca
schelten (schilt) schalt gescholten a mustra
(reg.) scheren schor geschoren a taia
schieben schob geschoben a impinge
schießen schoß geschossen a lansa
schlafen (schläft) schlief geschlafen a dormi
schlagen (schlägt) schlug geschlagen a bate, a lovi
(ist)
schleichen schlich a aluneca
geschlichen
(reg.) schleifen schliff geschliffen a lustrui
schleißen schliß geschlissen a toci
schließen schloß geschlossen a inchide
schlingen schlang geschlungen a inghiti
schmeißen schmiß geschmissen a azvarli
(reg.) schmelzen (hat/ist)
schmolz a topi
(schmilzt) geschmolzen
schneiden schnitt geschnitten a taia
schreiben schrieb geschrieben a scrie
schreien schrie geschrien a striga
(ist)
schreiten schritt a pasi
geschritten
schweigen schwieg geschwiegen a tacea
(ist)
(reg.) schwellen (schwillt) schwoll a umfla
geschwollen
(ist/hat)
schwimmen schwamm a inota
geschwommen
(ist) a reduce, a
schwinden schwand
geschwunden scadea
schwingen schwang geschwungen a vibra
schwören schwor geschworen a jura
sehen (sieht) sah gesehen a vedea
sein (ist) war (ist) gewesen a fi
senden sandte gesandt a trimite
a fierbe, a
(reg.) sieden sott gesotten
clocoti
singen sang gesunden a canta
a (se)
sinken sank (ist) gesunken
scufunda
sinnen sann gesonnen a cugeta
sitzen saß gesessen a sedea
sollen (soll) sollte gesollt a trebui
speien spie gespien a scuipa
spinnen spann gesponnen a toarce
sprechen (spricht) sprach gesprochen a vorbi
(ist)
sprießen sproß a incolti
gesprossen
(ist)
springen sprang a sari
gesprungen
stechen (sticht) stach gestochen a (se) intepa
a sta (in
stehen stand gestanden
picioare)
stehlen (stiehlt) stahl gestohlen a fura
steigen stieg (ist) gestiegen a urca
sterben (stirbt) starb (ist) gestorben a muri
stinken stank gestunken a duhni
(hat/ist)
stoßen (stößt) stieß a impinge
gestoßen
(hat/ist)
streichen strich a anula
gestrichen
streiten stritt gestritten a certa
tragen (trägt) trug getragen a purta
a (se) intalni,
treffen (trifft) traf getroffen
a lovi
(hat/ist)
treiben trieb a mana
getrieben
(hat/ist)
treten (tritt) trat a pasi
getreten
trinken trank getrunken a bea
trügen trog getrogen a insela
a face (o
tun (tut) tat getan
activitate)
(hat/ist)
verderben (verdirbt) verdarb a strica
verdorben
verdrießen verdroß verdrossen a supara
vergessen (vergißt) vergaß vergessen a uita
verlieren verlor verloren a pierde
(reg.) verlöschen (ist)
verlosch a stinge
(verlischt) verloschen
(ist)
(reg.) wachsen (wächst) wuchs a creste
gewachsen
waschen (wäscht) wusch gewaschen a spala
(reg.) weben wob gewoben a tese
(reg.) weichen wich (ist) gewichen a devia
a arata, a
weisen wies gewiesen
indica
(reg.) wenden wandte gewandt a intoarce
werben (wirbt) warb geworben a recruta
werden (wirst, wird) wurde (ist) geworden a deveni
werfen (wirft) warf geworfen a arunca
(reg.) wiegen wog gewogen a cantari
winden wand gewunden a suci
wissen (weiß) wußte gewust a cunoaste
wollen (will) wollte gewollt a vrea
wringen wrang gewrungen a stoarce
zeihen zieh geziehen a acuza
(hat/ist)
ziehen zog a extrage
gezogen
zwingen zwang gezwungen a sili

Das könnte Ihnen auch gefallen