BLAUPUNKT Bla23157jgb3bhku
BLAUPUNKT Bla23157jgb3bhku
Bedienungsanleitung
User guide
Instrucciones de uso
Guide de l’utilisateur du téléviseur
Guida utente
Guia do usuário
BLA-23/157J-GB-3B-HKU BLA-23/157J-GB-3B-HKDU
BLA-23/157J-GW-3W-HKU BLA-23/157J-GW-3W-HKDU
BLA-23/157J-GB-3B-HKUP BLA-23/157J-GB-3B-HKDUP
BLA-23/157J-GW-3W-HKUP BLA-23/157J-GW-3W-HKDUP
BLA-23/157I-GB-3B-HBKU BLA-23/157I-GB-3B-HBKDU
BLA-23/157I-GW-3W-HBKU BLA-23/157I-GW-3W-HBKDU
* DE: nur für ausgewählte modelle
BLA-23/157I-GB-3B-HBKUP BLA-23/157I-GB-3B-HBKDUP EN: for selected models only
ES: solo en algunos modelos
BLA-23/157I-GW-3W-HBKUP BLA-23/157I-GW-3W-HBKDUP FR: sur certains modèles uniquement
IT: solo in determinati modelli
PT: solo em alguns modelos
2
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Wichtige Informationen
wurden. Sie enthalten oft meist chemische Zusätze die unter Batterien
Anderem das Material der Gerätefüße angreifen können.
Dadurch können Rückstände auf der Möbeloberfläche ent- Bitte beachten Sie beim Einlegen der Batte-
stehen, die sich nur schwer oder nicht mehr entfernen lassen. rien die richtige Polarität.
Das Display Ihres LCD/LED Fernsehgerätes entspricht den Setzen Sie die Batterie nie großer Hitze aus
höchsten Qualitätsanforderungen und wurde bezüglich und legen Sie diese nie an Orte, wo die
Pixelfehlern mehrmals strengstens überprüft. Aufgrund von Temperatur stark ansteigen kann, wie z. B.
technologischen Gegebenheiten ist es ( trotz größter Sorgfalt in die Nähe eines Feuers oder in direktes
bei der Herstellung von Bildschirmen ) nicht 100%ig auszu- Sonnenlicht. Cd
schließen, dass einige, wenige Bildpunkte Defekte aufweisen. » Niemals verschiedene Batterietypen
und/oder alte/neue Batterien miteinan-
Derartige Pixelfehler können, wenn sie in den spezifischen der verwenden.
Grenzen der DIN Norm liegen, nicht als Gerätedefekt im
» Sorgen Sie für umweltschonende Batterieentsorgung.
Sinne der Gewährleistung betrachtet werden.
» Bitte beachten Sie, dass in den meisten EU Ländern die
Batterieentsorgung gesetzlich geregelt ist.
Wichtige Informationen über den Einsatz
von Videospielen, PCs, Sonderfilmtiteln Entsorgung
oder der Darstellung von unbeweglichen Entsorgen Sie dieses Produkt nicht mit
Bildern normalem Haushaltsmüll. Bringen Sie es zu
Der überwiegende Einsatz von wenig bewegten oder gänz- einer dafür vorgesehenen Sammelstelle für
lich unbewegten Bildinhalten kann zu einem sogenannten Abfallbeseitigung nach WEEE. So helfen Sie
„permanenten Schattenbild“ auf dem LCD/LED-Bildschirm mit Resourcen und Umwelt zu schonen.
führen (Fälschlich oft auch als „Einbrennen“ bezeichnet). Die- Ausführliche Informationen erhalten Sie bei
ses Schattenbild ist dann beim normalen Gerätebetrieb auf Ihren kommunalen Behörden oder in dem
dem LCD/LED-Bildschirm ständig im Hintergrund zu sehen. Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft
Es handelt sich um eine teils irreversible Beschädigung. haben.
Sie können das Risiko einer solchen Beschädigung unter
anderem, wie folgt vermeiden:
Die Helligkeit/Kontrast auf das minimal wahrnehmbare
Niveau reduzieren.
Bringen Sie keine wenig oder nicht bewegten Bildinhalte
über einen langen Zeitraum zur Anzeige! Vermeiden Sie die
permanente Anzeige von:
» Zeitanzeigen oder Videotext-Tafeln
» TV- / DVD-Menüs: z. B. DVD-Inhalte
» Pause-Modus: Belassen Sie das Gerät nicht zu lange im
Pause-Modus, z. B. bei DVD- oder Videowiedergabe
» Schalten Sie das Gerät bei Nichtgebrauch aus.
3
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
DE
DVD SETUP
DVD MENU
ASPECT
REC LIST
GOTO
GUIDE
SO
DTV
TEXT
VOL
M
TV
7
4
UR
1
EN
CE
RADIO
HOLD
SLEEP
TEXT
A-B
P.MODE
S.MODE
PVR / DVD
OK
FAV
0
8
5
2
ANGLE
TEXT/DVD
AUDIO
ZOOM
USB
EX
CH
DISPLAY
6
3
SUBTITLE
REPEAT
9
IN
DVD
IT
FO
Bitte beachten Sie beim Aufstellen des Gerätes einen Mind-
estabstand von 4 cm zu Wänden oder anderen hitzestauenden
1x TV 1x Fernbedienung Hindernissen. Für alle Geräte größer 26“ muß der Abstand
mindestens 5 cm betragen.
Für eine optimale Bildqualität sollte das Gerät bei Wandmon-
tage oberhalb der Augenhöhe möglichst so nach unten geneigt
werden, dass der Bildschirm frontal zum Betrachter ausgerichtet
ist.
Zur Gerätebefestigung nur die mit dem TV Gerät mitgelieferten
Schrauben benutzen. Der Einsatz von anderen, insbesondere
2x Batterien AAA 1x Bedienungsanleitung längeren Schrauben kann zu einer irreparableren Beschädigung
des Geräts führen. Stecken Sie den Netzstecker Ihres Gerätes
erst dann in die Steckdose, wenn Sie die externen Geräte und
die Antenne angeschlossen haben. Schließen Sie das Fernseh-
gerät nur mit dem mitgelieferten Netzkabel an.
1x Standfuß
1x RF Antennenkabel TV
TV
1x Standfußhals fig 1 fig 2
Schlechter Korrekter
Betrachtungswinkel
Viewing angle Betrachtungswinkel
Viewing angle
Wandmontage
Ihr Fernseher ist für Wandhalterungen des VESA Standards
vorbereitet:
1. Entfernen Sie zunächst die vier in der Abbildung gekenn-
zeichneten Schrauben.
2. Befestigen Sie nun die Wandhalterung mittels der soeben
gelösten Schrauben.
4
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Anschließen und Vorbereiten
1
1. Das Antennenkabel der Hausantenne in die Antennenbuchse (RF IN) des Fernsehers
stecken. Stecken Sie den Stecker des Netzkabels in die Steckdose.
2. Das Gerät mit dem an der Unterseite des Gerätes angebrachten Ein/Aus Schalter
einschalten.
3. Die mitgelieferten Batterien ins Batteriefach der Fernbedienung einlegen (Polung
beachten) und das Gerät mit der Standby-Taste einschalten.
2 4. Auf dem Bildschirm wird die erste Seite des Installationsassistenten angezeigt. Soll-
ten Sie keine Anzeige sehen, drücken Sie bitte die Taste [MENU] auf der Fernbedie-
nung und geben dann die Zeichenfolge 8-8-8-8 ein. Das Menü wird angezeigt.
Mit Hilfe der Funktion “Ecohome” reduzieren Sie die Leistungsaufnahme um ca.
15% gegenüber anderen Modi. Die Bildhelligkeit ist in der „Ecohome“ - Funktion
reduziert. Wenn diese Funktion für Sie nicht passend ist, können Sie einen anderen
Mode auswählen.
3 Achtung: Der „Demo“ – Modus ist mit optimaler Bildeinstellung voreingestellt,
DTV RADIO USB DVD hat jedoch zirka 15% mehr Energieverbrauch als im „Ecohome“ - Modus.
Wählen Sie ggf. Ihre Sprache, Ihr Land und Energiemodus. Aktivieren Sie LCN um die
gefunden Kanäle in der Reihenfolge zu sortieren, wie es der Kabelanbieter vorgibt
(gilt nur bei DVB-C). Bestätigen Sie mit OK.
5. Im nächsten Schritt bestimmen Sie die von Ihnen verwendete Empfangsart. Sie
haben die Wahl zwischen DVB-T und DVB-C. Der Analogbereich wird automatisch
mit durchsucht, da die meisten Kabelnetze noch analoge Signale beinhalten.
4 6. Bei vorhandenem Breitband-Kabel (DVB-C): Wenn Sie an ein BK-Netz angeschlossen
sind, wählen Sie unter Digital Typ DVB-C. Behalten Sie möglichst alle Voreinstellun-
gen bei. Drücken Sie dann auf die [OK] Taste um den Suchlauf zu starten.
Sollten bei DVB-C Empfang einzelne Sender nicht gefunden werden, erfragen Sie bei
Ihrem Netzanbieter die gültige „Netzwerk ID“. Führen Sie anschließend eine neue Suche
durch. Drücken Sie die Taste [MENU], wählen Sie „Automatische Sendersuche“ aus und
5,6 tragen Sie hier die erfragte Netzwerk-Id ein. Starten Sie die Suche mit der [OK] Taste.
Sollten einzelne Sender nicht gefunden werden, kann die Ursache an einer zu geringen
Signalstärke oder Qualität liegen. In diesem Falle könnte der Einsatz eines Antennen-
verstärkers oder einer aktiven Antenne von Nutzen sein. Nach einer entsprechenden
Aufrüstung führen Sie bitte eine erneute Kanalsuche durch. Hierzu siehe >>Menü
Programmkanäle.
Hinweis:
Sollte Ihr Fernsehgerät nicht alle digitalen Sender finden, prüfen Sie bitte die Empfangsfeldstärke, diese wird beim Kanalwech-
sel oder nach Drücken der “Info“ Taste angezeigt. Sollte das eingehende Signal unter 50% liegen, empfehlen wir die Verwen-
dung eines Antennenverstärkers oder einer aktiven Antenne. Der Signalverstärker wird in die Zuleitung vom Antennenan-
schluss zum TV-Gerät geschaltet. Bitte beachten Sie die Montage-/Bedienungsanleitung des Herstellers. Antennenverstärker
erhalten Sie im gut sortierten Fachhandel.
5
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
DE
Fernbedienung
1. STANDBY – Schaltet das Gerät ein oder in Bereitschaft
MUTE – Stummschaltung ein oder aus 1
DTV – Zum Digitalempfang und im Digitalmodus zwischen TV
RADIO – Radio umschalten
USB – Zur USB-Quelle umschalten
DVD1 - Auf DVD-Betrieb schalten RADIO USB
DT V DV D
2. 0 – 9 Direkte Programmwahl
TV GUIDE – Ruft im Digitalmodus die elektronische Programmzeitschrift auf 22
– Zum zuletzt gesehenen Programm
VOL ▲/▼ – Lautstärke erhöhen / reduzieren
1 2 3
S.MODE - Taste wiederholt drücken, um durch die verschiedenen
Tonwiedergabe-Modi zu blättern
P.MODE - Taste wiederholt drücken, um durch die verfügbaren Videobild-Modi 4 5 6
zu blättern
7 8 9
FAV – Favoritenliste
CH ▲/▼ – Schaltet auf den nächst höheren oder niedrigeren Programmplatz
3. (▲/▼/◄/►/ OK ) – Ermöglichen das Durchblättern im On-Screen-Menü
und individuelle Anpassungen von diversen Geräteeinstellungen.
MENU – Hauptmenü aufrufen / verlassen
TV
GUIDE 0
EXIT – Alle Menüs verlassen
SOURCE – Quellenmenü anzeigen P.MODE
INFO – Erstes Betätigen zeigt Information zum aktuellen / nächsten Beitrag.
Zweimal Betätigen liefert aktuelle Programminfos.
S.MODE
4. ASPECT – Zwischen verschiedenen Bildformaten umschalten VOL CH
SLEEP – Wiederholtes Drücken wählt in 15 Minutenschritten die automatische FAV
Abschaltzeit
AUDIO – Sprache / Tonspur umschalten (wenn verfügbar)
3
U
SUBTITLE – Filmuntertitel ein- oder ausblenden
EX
EN
IT
M
TEXT – Videotext-Modus - Öffnet den Videotex
TEXT HOLD - Videotext-Modus - aktuell angezeigte Seite anhalten
TEXT DVD ZOOM - Videotext-Modus - DVD-Modus - Zoomen
DISPLAY – Schaltet den Bildschirm aus z.B. bei Radioempfang OK
DVD MENU1/Rec2 – DVD-Modus - Anzeige des DVD-Menüs.
PVR-Modus -Aktuelle Sendung aufnehmen
DVD SETUP1/Rec List2 – DVD-Modus - Menü-Anzeige für DVD-Einstellungen
SO
FO
PVR-Modus - Öffnet die Liste aufgenommener Beiträge
U
RC
IN
E
DIS PLA Y
– Schneller Rücklauf
TEX T TEXT TEXT/DV D
– Schneller Vorlauf HOLD ZOOM
DV D ME NU
– Wiedergabe / Pause
GOTO1 – DVD-Modus – Kapitel wählen.
DV D SET UP
A-B1 – DVD-Modus - Markiert eine bestimmte Abspielsequenz. Einmal Drücken PVR / DVD
REC LIST
markiert den Startpunkt, ein weiteres Drücken markiert den Endpunkt.
ANGLE1 – DVD-Modus - Verschiedene Betrachtungswinkel wählen (DVD Option). GO TO REP EAT
A-B ANGL E
6
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
TV - Tasten Anschlüsse
Disc auswerfen *
Disc Wiedergabe / Pause *
Vol- Lautstärke reduzieren / im MENÜ nach links
Vol+ Lautstärke erhöhen / im MENÜ nach rechts USB HDMI 1, 2,
CH- Programmplatz wählen / im MENÜ nach unten USB-Eingangsport HDMI-Eingang 1, 2,
AV IN
YPbPr
Mini AV - CVBS (Video) + R/L
Mini HD-Komponenten-Eingang
Audio für Video und YPbPr
*
RF IN CI CARD IN
HF-Antennen- / TV-Eingang Karteneinschub / CI-Schnittstelle
(Eingang / Quelle)
COAX EARPHONE
Zwischen verschiedenen Eingängen / Anschlüssen umschalten: Digitaler Audioausgang Kopfhörerausgang
am Fernsehgerät:
1. [SOURCE] drücken
2. Mit den Tasten CH+/- die gewünschte
Signalquelle markieren
3. Mit Vol+/- die gewünschte Eingangs- / Signalquelle bestä-
tigen.
PB
PR
L
(L/R Audio)
Mini AV
VGA VGA
IN OUT
AUDIO AUDIO
IN OUT
Hinweis:
Die Verwendung des TV Gerätes als Monitor ist ausschließlich über den VGA Eingang vorgesehen. Die Verwendung des HDMI
Eingangs ist nur zum Zuspielen von digitalen Inhalten von Geräten der Unterhaltungselektronik vorgesehen.
8
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Bedienung des TV-Menüs
Navigation Bild
Zum Aufrufen des Menüs,
bitte die Taste [MENU] auf
U
EX
EN
IT
M
FO
U
RC
verlassen werden.
Wenn länger als 10 Sekunden keine Taste betätigt wird, wird
das Menü automatisch verlassen. Die Zeit zum automatischen
Verlassen ist variabel – siehe den Abschnitten KONFIGURATION
und „Menu Anzeigedauer“ dieser Anleitung.
Bildeinstellung – Sie können aus folgenden Voreinstellungen
Sendersuche wählen:
Dynamisch Lebhafte und kontrastreiche Bildeinstellung
Standard Vorgegebene Grundeinstellung
Mild Betont weiche Bildeinstellung
Persönlich Ermöglicht individuelle Einstellungen bzw. ruft
diese auf
Ecohome Mit Hilfe der Funktion “Ecohome” reduzieren
Sie die Leistungsaufnahme um ca. 15% gegen-
über anderen Modi. Die Bildhelligkeit ist in der
„Ecohome“ - Funktion reduziert.
Kontrast – Einstellung für die Grauabstufung *
Helligkeit – Bildhelligkeit erhöhen oder reduzieren *
Farbe – Farbintensität einstellen *
Farbton – Nur bei NTSC anwählbar, dient der Phasenkorrektur
des NTSC Signales.
Automatische Sendersuche – Vollständiger Sendersuchlauf Schärfe – Bildschärfe erhöhen oder reduzieren *
mit länderspezifischer Auswahlmöglichkeit. * Änderungen dieser Werte sind nur bei der Einstellung „Persönlich“
Manuelle Analog Suche – Neue analog empfangbare Program- anwählbar.
me suchen und hinzufügen. Farbtemperatur – Verfügbare Einstellungen:
Manuelle DVB-T Suche – Einzelne, neue digitale Programme
Kalt Bild wirkt durch einen höheren Blauanteil vom
suchen und hinzufügen.
Farbton her kühler
Programme bearbeiten – Hier können einzelne Kanäle
gelöscht, verschoben, ausgeblendet und zur Favoritenliste Normal Vorgegebene Grundeinstellung mit neutraler
hinzugefügt werden. Farbwiedergabe
Timerliste – Listet alle programmierten Ereignisse auf. Warm Bild wirkt durch einen höheren Rotanteil vom
Signalinformation - Informationen über das DVB Signal. Farbton her wärmer
CI - Informationen – Zeigt bei Verwendung eines CA-Moduls
Informationen zum verwendeten Modul und zur eingesetzten Rauschunterdrückung – Verfügbare Einstellungen:
„Smartcard“. Die im Weiteren angezeigten Informationen sind Aus Keine Beeinflussung des Bildes, ideal für digital
abhängig vom verwendeten CA-Modul und können ggf. nicht empfangene Programme
in der unter „KONFIGURATION“ >> „MENU Sprache“ gewählten
Niedrig Minimale Unterdrückung von Rauschanteilen
Sprache angezeigt werden!
im Bild
Mittel Mittlere Unterdrückung von Rauschanteilen im
Bild
Hoch Maximale Unterdrückung von Rauschanteilen
im Bild
Standard Empfohlene Einstellung bei Analogempfang
9
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
DE
Bedienung des TV-Menüs
Ton Uhrzeit
Ton Profil – Sie können aus folgenden Voreinstellungen Uhr – Zum Einstellen der Uhrzeit. Nach Suchlauf im DVB Modus
wählen: ist hier kein Zugriff mehr möglich, da die Uhrzeit automatisch
aus dem Empfangssignal generiert wird.
Standard Vorgegebene Grundeinstellung Ausschaltzeit – Hier können Sie eine Zeit einstellen, zu welcher
Musik Optimiert für einen dynamischen Kinosound sich das Gerät abschalten soll und - falls gewünscht -
in welchen Intervallen (täglich, wöchentlich und an welchen
Film Voreinstellung für ein betont lebendiges Wochentagen).
Klangbild Einschaltzeit – Hier können Sie eine Zeit einstellen, zu welcher
sich das Gerät einschalten soll und - falls gewünscht - in welchen
Sport Hebt die menschliche Stimme
Intervallen (täglich, wöchentlich und an welchen Wochentagen).
gegenüber anderen Tönen hervor
Zeitzone – Zum Einstellen der örtlichen Zeitzone - wird nur im
Persönlich Ermöglicht individuelle Einstellungen bzw. DVB-T Modus angezeigt.
ruft diese auf Einschlaf-Timer – Hier legen Sie fest nach welcher Zeit Ihr Gerät
einmalig ausschalten soll. Mögliche Einstellungen sind: Aus ->
Höhen – Zur Anhebung / Absenkung von Hochtönen * Nicht ausschalten oder nach 10min -> 20min -> 30min -> 60min
Bässe – Zur Anhebung / Absenkung von Tieftönen * -> 90min -> 120min -> 180min -> 240min.
* Änderungen dieser Werte sind nur in der Einstellung „Persönlich“ Auto Standby – Einstellmöglichkeit für den automatischen
anwählbar. Standby in Stundenschritten: Aus -> 3h -> 4h -> 5h.
Balance – Stellt das Laustärkeverhältnis zwischen linkem und OSD Timer – Hier legen Sie fest, nach welcher Zeit sich die
rechtem Lautsprecher ein Menüs ausblenden sollen.
Autom. Lautstärke – In dieser Einstellung werden die Ein-
gangspegel der unterschiedlichen Eingänge und Programm- Schutz
plätze auf gleichem Niveau gehalten, so werden unangenehme
Lautstärkesprünge beim Umschalten vermieden.
SPDIF Mode – (Digitaler Coax-Audio Ausgang). Wählen Sie aus
den folgenden Einstellungen diejenige, die Ihrer Audio-Anlage
entspricht:
Aus Ausgeschaltet
PCM Für Stereo-Hi-Fi-Anlage mit elektrischem
Digital-Audio Eingang wählen Sie „Pulse Code
Modulation“ (ein digitales Tonformat)
Auto Erkennt und wählt automatisch die optimale
Übertragungsart
10
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Bedienung des TV-Menüs
begrenzen. Für Änderungen über dieses Menü ist die Eingabe Erstinstallation - Startet die Erstinstallation.
einer PIN notwendig. Die voreingestellte PIN lautet: 0000. Werkseinstellungen wiederherstellen– Setzt alle Menüein-
Kennwort Setzen – Ermöglicht Ihnen, das Passwort zu ändern. stellungen auf den Auslieferungszustand zurück.
Sender sperren – Diese Funktion ermöglicht erweiterte Pro- Softwareupdate (USB) – Von Zeit zu Zeit kann der Hersteller
grammeinstellungen und Programme zu sperren. neue Firmware (zum Herunterladen) zur Verfügung stellen,
Jugendschutz – Einstellmöglichkeiten im Elternmodus (Nur bei um Ihr Fernsehgerät auf technische Neuerungen einzustellen.
Digital TV möglich). Dieser Menüpunkt ermöglicht Ihnen neue Software bzw. ein
Tastensperre - Sperren Sie die Tasten am Fernsehgerät. Firmwareupdate auf Ihrem Gerät aufzuspielen.
Bitte rufen Sie unsere Kunden-Hotline an oder folgen Sie der im
Konfiguration Internet veröffentlichten Anleitung „Produktunterstützung“.
HDMI CEC - Ermöglicht Ihnen die Steuerung HDMI CEC geeig-
neter Peripheriegeräte über die TV Fernbedienung.
Auto-Power - Automatisches Ein- / Ausschalten angeschlos-
senen HDMI CEC fähiger Geräte.
Device Menu - Ermöglicht Ihnen auf die Gerätefunktionen
zuzugreifen und diese mit der Fernbedienung anzupassen.
HDMI ARC - Sendet Audiosignale von terrestrischen/Sate-
litensignalen über HDMI an ein AV Gerät ohne zusätzliche
Audio-Kabelverbindung. Diese Funktion steht nur am
Ausgang HDMI 2 zur Verfügung
HDMI CEC muss von den angeschlossenen Geräten unter-
stützt werden.
PC-Einstellungen
OSD sprache – Zur Auswahl der in den Menüs zu verwendenen
Sprache.
Videotext Zeichensatz – Untertitel-Kodierung
Untertitelsprache – Ermöglicht die Auswahl der ersten Unterti-
telsprache im Digital-TV-Modus.
Audiosprachen - Ermöglicht die Auswahl der Audiosprache im
Digital-TV-Modus.
Gehörlosenhilfe – Untertitel für Hörgeschädigte.
Bildformat – Hier legen Sie fest, wie Programminhalte im alten
Bildschirmformat 4:3 auf Ihrem modernen 16:9 Gerät dargestellt
werden sollen.
Automa- Die Bildposition wird automatisch angepasst.
tisch Abhängig vom gesendeten Bildformat können,
je nach betrachtetem Bildmaterial, an den Auto-Einstellung – Die erforderlichen Einstellungen werden,
oberen/unteren und/oder seitlichen Rändern
Schwarzbalken sichtbar werden soweit möglich, automatisch getätigt.
H. Position – Zum Verändern der horizontalen Bildposition.
4:3 In dieser Einstellung werden Beiträge im alten V. Position – Zum Verändern der vertikalen Bildposition.
4:3 Format proportional korrekt und unbeschnit- Größe – Zum Verändern der Bildgröße.
ten, jedoch mit seitlichen schwarzen Balken, Phase – Dient zur Einstellung der Phasenlage des Monitorbildes.
dargestellt. Reset – Setzt alle Einstellungen des PC-Setups auf den Ausliefe-
16:9 16:9 Bildinhalte werden proportional korrekt rungszustand zurück.
wiedergegeben, Bilder im Format 4:3 werden
gedehnt angezeigt. Achtung
Wenn Sie Ihren PC eine bestimmte Zeit nicht benutzen,
Zoom 4:3 Bildinhalte werden geometrisch korrekt
1/2 angezeigt. Das Bild wird hierzu vergrößert und schaltet Ihr Fernsehgerät automatisch in den Stand-by Modus
dadurch an den unteren und oberen Bildrändern (um Energie zu sparen), der Bildschirm schaltet sich aus. Um
beschnitten. den Bildschirm wieder einzuschalten, drücken Sie bitte die
Stand-by Taste.
Vollbild Passt das Bild an die das Bildschirmvormat an
indem es gestreckt/gestaucht wird.
11
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
DE
Bedienung des TV-Menüs
Hinweis
Nach Anwahl der Eingangsquelle „PC“ wird an Stelle des
Display Menüs das PC-Setup Menü mit anderen Auswahlmög-
lichkeiten angezeigt.
* - nur für Geräte mit VGA Anschluss
Elektronischer Programm-
Führer, 7-Tage Vorschau
12
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Bedienung des TV-Menüs
USB Aufnahme * Zum Anhalten der Live-Sendungen die Taste drücken.
Das Gerät stoppt die Live-Sendung und zeichnet sie im
USB Aufnahme im Digitalmodus – Ihr Fernsehgerät ist mit Hintergrund auf. Drücken Sie die Taste erneut, um die Live-
einer „USB Aufnahmefunktion“ zum Speichern von Fernsehsen- Sendung mit einem Zeitversatz aber ohne Informationsverlust
dungen ausgestattet. Diese Funktion ist nur im Digitalmodus, weiter anzuschauen.
und mit einem kompatiblen USB-Stick oder einer USB-Festplatte Zum Vorspulen der Aufnahme, die Taste drücken (z. B. um
verfügbar. Werbung zu überspringen).
Zum Zurückspulen der Aufnahme, die Taste drücken.
Funktionen
Hinweis
Live TV – Live-Sendung (TV / Radio) anhalten und zeitversetzt Beim Wechsel eines Programmes oder beim Ausschalten
wiedergeben, Abspielen im schnellen Vor- oder Rücklauf (bis zur des Fernsehgerätes wird die USB Aufnahme automatisch
Rückkehr zur Live-Sendung). gestoppt. Um mit der Aufnahme fortzufahren, die Taste Play/
Sofort Aufnahme – Schnellaufnahme mit nur einem Tasten- Pause erneut drücken.
druck.
Zeitgesteuerte Aufnahme – einfach programmierbare Aufnah-
me mit Hilfe des EPG (Electronic Program Guide).
Sofortaufnahme
Aufnahme von TV- und Radio-Sendungen, Wiedergabe und
Archivierung auf anderen Medien z.B. Laptop. Durch Drücken der Taste [REC] können Sie sofort (ohne
Die technischen Gegebenheiten erfordern für diese Funktion Programmierung) das aktuell laufende Programm aufnehmen.
die Verwendung eines High Speed USB Speichersticks. Abhängig von der Speicherkapazität wird die Sendung bis zu
Speziell bei Timeshift wird gleichzeitig in den Speicher ge- ihrem Ende aufgezeichnet.
schrieben und aus ihm gelesen, daher können nicht alle USB
Speichersticks verwendet werden. Hinweis
High Speed-USB-Sticks können Sie im Fachhandel erwerben. Das Gerät ist mit einem Digitalempfänger ausgestattet. Das
Umschalten eines Programmes während einer USB-Aufnahme
Diese stehen mit Speicherkapazitäten von 4GB, 8GB, 16GB
führt dazu, dass die Aufnahme automatisch angehalten wird.
und mehr zur Verfügung. Die aktuellsten Spezifikationen und
Programmierte Aufnahmen sind während Stand-by möglich.
Preise können Sie im Internet in Erfahrung bringen.
Das Gerät schaltet sich zu diesem Zweck automatisch ein und
Mindestanforderung USB-Stick: wieder aus.
» Lesegeschwindigkeit -20 Mps (Megabit pro Sekunde)
» Schreibgeschwindigkeit -6 Mp/s (Megabit pro Sekunde)
Aufnahmen auf den USB-Stick sind nur im TV- bzw. Radio-
Möchten Sie eine USB-Festplatten mit einer Speicherkapazi- Digitalmodus verfügbar. Aus lizenz- und urheberrechtlichen
tät von mehr als 32GB verwenden, so lesen Sie bitte auch den Gründen sind Aufnahmen von einem anderen Ein- oder Aus-
Abschnitt FAQ am Ende dieser Anleitung. gang nicht gestattet.
Hinweis
Hinweis Dieses Gerät wurde für den Einsatz von USB-Sticks bis 32GB
Wenn das Gerät den USB-Stick nicht erkennt, prüfen Sie bitte,
entwickelt. Höhere Speicherkapazitäten von USB-Sticks oder
ob dieser im Dateisystem FAT32 formatiert ist.
Festplatten sind nur dann möglich, wenn diese Medien im
Dateisystem FAT32 formatiert sind. Zur Zeit der Veröffen-
Live-Sendung (TV / Radio) tlichung dieser Anleitung sind die mit Windows XP / Vista
ausgestatteten PCs nur in der Lage unter FAT32 bis 32GB zu
anhalten (Zeitversatz) *
HOLD ZOOM
formatieren. Zur Formatierung von Speicherkapazitäten über
DVD MEN U
32GB benötigen Sie entsprechende PC-Programme. Bitte
DVD SETU P
informieren Sie sich entsprechend im Fachhandel oder bei
PVR / DVD
REC LIST unserer Kunden-Hotline.
GOT O A-B REPE AT
ANGLE
13
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
DE
Bedienung des TV-Menüs
DVD Menu*
DIS PLA Y
DV D SET UP
PVR / DVD
Disc Typen
Lt/Rt Lt/Rt Abwärtsmischen auswählen.
Stereo Stereo Abwärtsmischen auswählen. Auto DVD Ja
Unterstützte Disc CD / HDCD / VCD / SVCD / CD-R /
Typen CD-RW / DVD / DVD±R/RW
MPEG2-Dekodierung Ja
XviD-Decodierung Ja
Disc-Größe 12 cm
14
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Häufig gestellte Fragen
Sie haben zwei Möglichkeiten:
1) Schließen Sie Ihre Surroundanlage an den Koax An-
Tonwiedergabe Ich möchte externe Lautsprecher oder
schluß an.
/ externe Laut- eine Surround-Anlage
2) Oder Sie verwenden den 3,5mm Kopfhörerausgang
sprecher anschließen.
(Ein hierfür erforderliches Adapterkabel erhalten Sie im
Fachhandel).
Menü-Darstel- Warum werden einige Menü-Punkte Einige Menüpunkte sind nur nach Anwahl bestimmter
lung gesperrt und grau angezeigt? Quellen zugänglich, z.B. Einstellungen für HDMI, VGA…
Bitte führen Sie einen erneuten Sendersuchlauf durch
Ich habe das Fernsehgerät neu einge-
und verfahren wie in dieser Anleitung beschrieben.
TV stellt. Nach dem Ausschalten wurden
Brechen Sie den Suchlauf nicht vorzeitig ab, da die gefun-
keine Sender gespeichert.
denen Sender sonst nicht gespeichert werden.
Ich habe mein Gerät über SCART an
Bitte prüfen Sie, ob ein Antennenkabel zwischen Ihrem
meinen VCR oder DVD-Rekorder ange-
externen Gerät und der Antennenbuchse angeschlossen
VCR/DVD schlossen.
ist. Zusätzlich muss das externe Gerät mit einem zweiten
Nun ist es nicht mehr möglich, etwas
Antennenkabel mit dem Fernsehgerät verbunden sein.
aufzunehmen.
Ich habe eine PS3 über HDMI ange- 1) Die Einstellung der Quelle HDMI prüfen.
Spielkonsolen 1 schlossen. Jedoch ist weder Bild- noch 2) Die PS3 Einstellungen gemäß der Bedienungsanleitung
Tonwiedergabe möglich. prüfen.
Die Komponentenkabel dienen nur zur HD-Bildübertra-
Ich habe Xbox 360 auf das Gerät per
gung. Zur Tonübertragung haben Sie auch das rote und
Komponentenkabel oder RGB ange-
Spielkonsolen 2 weiße Kabel in die Eingänge auf der Geräterückseite zu
schlossen, es gibt jedoch keine Tonwie-
stecken. Folgen Sie bitte die Anweisungen im Abschnitt
dergabe.
„Anschlüsse“.
Mein TV Gerät schaltet sich scheinbar Bitte überprüfen Sie, ob Sie die Timerfunktion aktiviert
Timer
willkürlich ein. haben.
Die Software Ihres TVs sowie das OSD kann ohne Vorankündigung geändert werden.
15
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
DE
Technische Daten
23/157J-GB-3B-HKU 23/157J-GB-3B-HKDU
23/157J-GW-3W-HKU 23/157J-GW-3W-HKDU
23/157J-GB-3B-HKUP 23/157J-GB-3B-HKDUP
23/157J-GW-3W-HKUP 23/157J-GW-3W-HKDUP
Model
23/157I-GB-3B-HBKU 23/157I-GB-3B-HBKDU
23/157I-GW-3W-HBKU 23/157I-GW-3W-HBKDU
23/157I-GB-3B-HBKUP 23/157I-GB-3B-HBKDUP
23/157I-GW-3W-HBKUP 23/157I-GW-3W-HBKDUP
16
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
17
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
EN
Important safety instructions
Do not place the appliance near heating elements or in
CAUTION a place with direct sunshine as it has a negative effect on
RISK OF ELECTRIC SHOCK cooling of the appliance. Heat storage is dangerous and it
DO NOT OPEN
can seriously reduce the lifetime of the appliance. In order to
ensure the safety, ask the qualified person to remove the dirt
Please, read these safety instructions and from the appliance.
respect the following warnings before the Try to prevent the mains cable or (if it is part of delivery)
mains adapter damage. The appliance can only be connected
appliance is operated: with a supplied mains cable/adapter.
Storms are dangerous for all electric appliances. If the mains
This TV with the weight of more than 20 kg must be lifted or aerial wiring is struck by the lightening, the appliance
and carried by at least two people. might get damaged, even if it is turned off. Thus you should
Be careful! This TV does not contain any parts which could be disconnect all the cables and connectors of the appliance
repaired by the user. In case of a fault, contact the producer before the storm.
or the authorized service. The contact with certain parts To clean the screen of the appliance use only a damp and soft
inside the appliance might endanger your life. The guarantee cloth. Use only clean water, never detergents or in no case
is not provided for the faults caused by non-professional dissolvents.
interactions!
Do not remove the rear part of the appliance. Warning:
In order to prevent fire Never connect any external devices to a live appliance.
spread, always keep candles Switch off not only the TV but also the devices which are
and other open flames away being connected! Plug the appliance plug into the wall outlet
after connecting the external devices and the aerial!
from this product. Always make sure there is free access to the appliance main
switch and to its mains plug.
This appliance is designed for receiving and reproduction of The appliance is not designed for a use in a workplace fitted
video and sound signals. Any other use is strictly forbidden.
with monitors.
The ideal distance to watch TV is approximately five times The systematic use of headphones at high volume might lead
longer of the diagonal of the screen The light striking upon
to irreversible hearing damage.
the screen from other light sources can cause reflections and
make the quality of the picture worse.
Ensure environmental disposal of this appliance and any
components including batteries. When in doubt, please,
Please, ensure the sufficient ventilation and appropriate contact your local authority for details of recycling.
distance of the appliance from other pieces of furniture.
While installing the appliance, do not forget that furniture
Install the product at least 5cm from the wall for ventilation. surfaces are treated with various varnishes, plastics, etc. or
The TV set is designed to be used in moderate climate. they might be polished. The additions contained in these
The TV set is designed exclusively for the operation in a dry products might cause destruction of base material of appli-
place. When using the appliance outside, please, make sure ance stand. This will result in the holdovers of this material
it is protected against moisture (rain, splashing water). Never stuck to the furniture surface, which are difficult to remove, if
expose the appliance to moisture. not even impossible.
Do not place any containers with water on the appliance, The screen of your TV responds to the top quality require-
such as vases, etc. These containers might get pushed over, ments and it was checked in details for accidental faulty
which would endanger electric safety. Place the appliance pixels several times. Due to the technological properties of
exclusively on flat and stable surfaces. Do not place any the manufacturing process, it is not possible to eliminate the
objects such as newspaper or blankets, etc. on or under the existence of a small number of faulty points on the screen for
appliance. 100% (even with maximum care while production provided).
Make sure the appliance does not stand on any power These faulty pixels are not considered faults in terms of
cables as they might get damaged. Mobile phones and other guarantee conditions, if their extent is not greater than the
devices such as WLAN adapters, monitoring cameras with boundaries defined by DIN norm.
wireless signal transmission, etc. might cause electromag-
netic interference and they should not be placed near the
appliance.
18
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Important safety instructions
Important information regarding use of Batteries
video games, computers, captions and Observe the correct polarity when inserting
the batteries.
other fixed image displays.
Do not expose batteries to high tempera-
tures and do not place them on locations
The extended use of fixed image program material can where the temperature might increase
cause a permanent “shadow image “ on LCD screen (this is quickly, e.g. near the fire or on the direct
sometimes incorrectly referred to as “burnout to the screen“ ). sunshine. Cd
This shadow image is then permanently visible on the
Do not expose batteries to excessive radiant
screen in the backro-und. It is a partly irreversible damage.
heat, do not throw them into the fire, do
You can avoid such a damage by respecting the following
not disassemble them and do not try to recharge unrechar-
instructions:
geable batteries. They could leak out or explode.
Reduce the brightness/contrast setting to a minimum » Never use different batteries together or mix new and old
viewing level.
ones.
Do not display the fixed image for a long period of time.
Avoid displaying of:
» Dispose of batteries in an environmentally friendly way.
» Teletext time and charts, » Most of the EU countries regulate the disposal of batteries
» TV/DVD menu, e.g. DVD contents, by law.
» In the „Pause“ mode (hold): Do not use this mode for a
long time, e.g. while watching a DVD or a video. Disposal
» Turn off the appliance if you are not using it.
Do not dispose of this appliance as unsor-
ted municipal waste. Return it to a desig-
nated collection point for the recycling of
WEEE. By doing so, you will help to converse
resources and protect the environment.
Contact your retailer or local authorities for
more information.
19
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
EN
DVD SETUP
DVD MENU
ASPECT
REC LIST
GOTO
GUIDE
SO
DTV
TEXT
VOL
M
TV
7
4
UR
1
EN
CE
RADIO
HOLD
SLEEP
TEXT
A-B
P.MODE
S.MODE
PVR / DVD
OK
FAV
0
8
5
2
ANGLE
TEXT/DVD
AUDIO
ZOOM
USB
EX
CH
DISPLAY
6
3
SUBTITLE
REPEAT
9
IN
DVD
IT
FO
For optimum viewing, if wall mounting the TV higher than eye
1x TV 1x Remote control level, the TV should be tilted downwards so that the TV’s screen
is ‘face on’. See fig 1 and 2
TV
TV
fig 1 fig 2
Wrong Correct
Important Note
1x Stand
1x RF cable Position the TV close to the wall to avoid the possibility of it
1x Stand neck
falling when pushed.
The instructions shown below are a safer way to set up the
TV, by fixing it to the wall, avoiding the possibility of it falling
forwards if pulled. This will prevent the TV from falling forward
and causing injury. This will also prevent the TV from damage.
This method is used if the TV is placed on a glass surface or you
do not wish to screw anything into your furniture.
1x Mini component to com-
1x Mini CVBS to CVBS cable* Ensure that children do not climb or hang onto the TV.
ponent cable*
For this type of installation you will need a fastening chord
A) Using one/both of the top wall-mounting holes and screws
(the screws are already supplied in the wall mounting holes)
fasten one end of the fastening chord/s to the TV.
1 x SCART to mini CVBS 1 x TV stand instalation
B) Secure the other end of the fastening chord/s to your wall.
cable * packet
*- optional
20
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Getting started - initial set up
1
1. Using the RF cable supplied, connect the TV to the TV Aerial wall socket.
Connect the power cable to the Electrical outlet.
2. Turn on the device with marked ON/OFF switch
3. Insert the batteries supplied into the Remote control and press the Standby
button to power on the TV.
2 4. You will now be welcomed with the initial set-up screen. If it does not appear, on
the remote control, please press [MENU] then 8-8-8-8 and the menu will appear.
Press OK on the remote control and tuning will start.
As part of our continuing efforts to reduce energy consumption, we added a
new Ecohome feature (appears on the first installation screen). This function
helps reduce energy consumption up 15% compared to other modes. The image
brightness is reduced using Ecohome mode. If this setting does not suit your
environment, you can choose from other modes (Note: the professional mode is
3 the optimal default mode, but consumes 15% more than the Ecohome).
DTV RADIO USB DVD
Please select desired language, country and environment. Set LCN* to ON if you
want to arrange found channels by cable provider preferences (only applies to
DVB-C channels).
Press [OK] button to start the tuning process.
5. In the next step select the type of digital broadcasting. You can choose between
DVB-T (terrestrial), DVB-C (cable). The analog channel will be searched automati-
cally, as most of the cable network includes analog channels.
4 6. Select DVB-C if your TV is connected to a cable TV network. Keep all default
settings as it is recommended .Then press [OK] to start the search. If DVB-C
channels are not found, contact your network provider for the valid "Network
ID". Then perform a new search. Press the [MENU], select "Network ID" and enter
the network ID. Start your search by clicking [OK].
If you are missing channels, the reason for this is likely to be signal strength, you
5,6 should consider connecting signal booster and re-tuning the TV.
Tip:
If the TV finds some, but not all, of the Digital channels, the TV is functioning
correctly but the signal being received is not strong enough. (The signal
strength needs to be above 85% - you can see the signal strength the TV is
receiving when you change channels/ programmes) you will need to increase
the signal reception in order to receive all of the channels available. The most
economical way to do this is by purchasing and connecting a ‘signal booster’ in
between the TV and the TV aerial socket. If this does not solve the problem, you
will need to upgrade the TV aerial to a digital hi-gain compatible aerial.
21
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
EN
Remote control
1. STANDBY – Switch on TV when in standby or vice versa.
MUTE – Mute the sound or vice versa. 1
DTV – Switch to digital TV source.
RADIO – Switch to Digital and switch between TV and radio in Digital mode.
USB – Switch to USB source.
DVD1 – Switch to DVD mode RADIO USB
DT V DV D
2. 0 – 9 – to select a TV channel directly.
TV GUIDE – Opens the 7 Day TV Guide (Digital mode). 22
– To return to the previous channel viewed.
VOL ▲/▼ – To increase / decrease the sound level.
1 2 3
S.MODE - Scrolls through sound mode options
P.MODE - Scrolls through picture mode options
FAV – To display favourites menu. 4 5 6
CH ▲/▼ – To increase or decrease the channel being watched.
3. (▲/▼/◄/►/ OK ) – Allows you to navigate the on-screen menus and adjust
the system settings to your preference. 7 8 9
MENU – To display OSD menu.
EXIT – To exit all menus.
SOURCE – To display the input/source menu.
TV
GUIDE 0
INFO – Press once for now/next channel information. Press twice for pro-
gramme information about current programme. P.MODE
4. ASPECT – To switch the screen between the different picture formats.
SLEEP – Press repeatedly to cycle through the sleep options. S.MODE
AUDIO – To change the audio language (if available). VOL CH
SUBTITLE – To switch the dialogue at the bottom of the screen (on/off ).
FAV
TEXT – Teletext mode - To enter Teletext
TEXT HOLD - Teletext mode - Hold current page which is displayed
TEXT DVD ZOOM - DVD mode - Teletext Mode - To zoom in - 3
EX
EN
IT
M
DISPLAY – To switch off the screen when listening to radio
DVD MENU1/Rec2 – DVD mode - To display the DVD disc menu
PVR mode - PVR Record
DVD SETUP1/Rec List2 – DVD mode - To display the DVD setup menu OK
PVR mode - Opens the list of recordings.
– To restart the current chapter
– To advance forward to the next chapter
SO
FO
U
RC
IN
– To play in fast rewind mode.
E
A-B1 – DVD mode - Press once to set point, press a second time to TEX T TEXT TEXT/DV D
HOLD ZOOM
return to point DV D ME NU
Yellov button3 - Switches between 3D type settings GO TO A-B ANGL E REP EAT
22
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
TV buttons & Source menu Connections
Eject *
Play / Pause *
Vol- Volume down and menu left
Vol+ Volume up and menu right USB HDMI 1, 2
CH- Programme/Channel down and menu down USB-Input HDMI-Input 1, 2
AV IN
YPbPr
Mini AV - CVBS(Video)+ R/L Audio
Mini Component HD Input for Video and YPbPr
*
RF IN CI CARD IN
RF / TV Aerial Input SCART input
1. Press [SOURCE].
2. Scroll up / down using CH+/ CH- buttons to the input/source
you require.
3. Press Vol+ to change input/source to the one selected.
23
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
EN
Connections
Connecting a Camcorder, Camera or Games Console Connecting a High Definition (HD) Device by HDMI
TVs Input / Source should be set to Video. Option 1 - via HDMI to HDMI cable. HDMI cable can output
both video and audio and enables you to enjoy digital-quality
video and audio with minimal loss of quality.
(CVBS VIDEO)
MINI AV
Y
YPbPr
Mini
PB
PR
L
(L/R Audio)
Mini AV
VGA VGA
IN OUT
AUDIO AUDIO
IN OUT
NOTE:
Using the TV as a monitor device is exclusively via the VGA input. The HDMI input is provided for the use of digital content
coming from other consumer electronics / devices.
24
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
TV Menu operation
TV Menu navigation Picture
To access this menu, press
[MENU] button on the remote
U
EX
EN
IT
M
FO
U
RC
[OK] button.
IN
E
Channel
Picture Mode - Choose from the following presets.
Standard Default settings
Dynamic Recommended settings for fast moving pictures
Mild Set to be lighter in colour and less bright
Personal Lets you manually alter all the settings
Ecohome Consume 15% less energy.
25
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
EN
TV Menu operation
Sound Time
Sound Mode - Choose from the following presets: Clock - Set the date and time. Date and time is set up
Standard Default settings automatically in DVB mode.
Off Time - Allows you to set a specific time for your TV to turn
Music Emphasises music over voices off.
Movie Provides live and full sound for movies On Time - Allows you to set a specific time for your TV to turn
on, the channel it will then display, the source it will be on and
Personal Selects your personal sound settings also the volume. This function can then be toggled to repeat
Sports Emphasises sound for sports every day or a certain day.
Time Zone - Change your current time zone.
Sleep Timer - Lets you set the sleep timer so the television
Tip: Treble and bass levels can only be adjusted when the automatically switches off after a set amount of time. Off ->
sound mode ‘Personal’ is selected. 10min -> 20min -> 30min -> 60min -> 90min -> 120min ->
180min -> 240min.
Treble - To adjust the level of high frequency within the sound. Auto standby - Adjustment for the auto standby in hourly
Bass -To adjust the level of low frequency within the sound. increments: Off -> 3h -> 4h -> 5h.
Balance - To switch the sound between the left and right OSD Timer - Lets you adjust the amount of time the On Screen
speakers. Menu stays on the screen before disappearing.
Auto Volume Level (AVL) - When ‘on’ is selected, the volume
will stay at a constant level regardless of input/source. Lock
Digital Output - This is the digital COAX Audio output. Choose
from the following options:
Off Off
PCM Select this option if you are connecting to a Stereo
Hi-fi via coax cable (Pulse-code modulation (PCM)
is a digital representation of an analogue signal)
Auto Selects the best settings automatically
PC Settings
27
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
EN
TV Menu operation
7 Day TV Guide
28
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
TV Menu operation
USB Record - Digital mode* One Button Record
At any point in time you may decide to record the current
USB RECORD – DIGITAL/FREEVIEW MODE channel that you are watching. To do this you need to press the
[REC] button.
Built into this television is a USB record facility. This function is
available in Digital mode when. Tip: This television contains one TV tuner, therefore it can only
used in conjunction with a compatible USB memory stick or USB record the channel you are watching or record one channel
Hard drive. The benefits of this are as follows: while the television is in standby mode.
• Pause live TV and then playback, fast forward and rewind (up Note: USB record function is only avilable in Digital TV mode.
to live TV). Due to copyright laws and illegal copying/recording it is not
• One button record, if you decide you want to record the possible to record to/from any other input/output source.
current programme.
• Easy programmable recording from the 7 day TV Guide
• Record TV and watch back on your computer/laptop.
REC PVR
REC LIST
29
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
EN
TV Menu operation
DVD Menu Preference Page
TV Type - Choose from the following options
DIS PLA Y
TEX T TEXT TEXT/DV D NTSC Normally used for discs from North America,
HOLD ZOOM
DV D ME NU Japan etc
PAL The standard for discs from UK/Europe, most
DV D SET UP
PVR / DVD of Asia, Australia etc
Multi For both NTSC and PAL
To access this menu, press [D. MENU] button on the remote
control. If you wish to make changes to any of the default Default - This option allows you reset all DVD settings to factory
settings, use the scroll ▲/▼/◄/► buttons. To confirm any settings.
settings press [OK] button.
To exit this menu at anytime, press [EXIT] button.
30
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Frequently asked questions
General I would like to have louder There are 2 options:
sound by connecting 1) Use Digital COAX output connected to an external amplifier/surround sound
additional speakers. system.
2) Use the 3.5mm headphone output and a 3.5mm to phono cable (available
separately) to connect to an amplifier/surround sound system.
General Why are some options in Some options are only available in certain sources, i.e. HDMI, PC/VGA. They are
the menu unavailable and unavailable in the other sources where they have no effect.
greyed out.
TV I have tuned in Digital TV 1) Check you are in an area that can receive Digital TV .
but I am not receiving any 2) Check you are using an aerial that is able to receive a good digital signal. In most
or all of the channels and/ cases, you will need an outdoor digital hi-gain/wideband aerial. In areas that have
or the channels I receive are excellent digital coverage, you may be able to use a loft type aerial but it is highly
breaking up. likely that you will also need to connect a booster between the back of the TV and the
TV aerial wall socket. Unfortunately, to receive a good enough digital signal, it is not
possible to use a portable/indoor type aerial.
TV I have re-tuned my television Complete a first time installation, please refer to the set-up menu section of the
but when I switch it off it is manual of how to do this.
not storing the channels.
VCR/DVD I have connected the TV to In addition to connecting via SCART, you should connect the aerial cable from the
Recorder my VCR or DVD Recorder via wall socket to your VCR/DVD Recorder and another aerial cable from the VCR/DVD
SCART but it is not recording. Recorder to the TV.
Game Consoles I have connected my PS3 to 1) Ensure the TVs source is on HDMI.
the TV via HDMI, but I am 2) Check your settings on your PS3 are as per the PS3 instruction manual.
not receiving any pictures or
sound on my Television.
Game Consoles I have connected my Xbox Component cables only provide HD Pictures. For the sound you will need to connect
360 to the TV via Component the Red & White audio cables on the Xbox to the Red & White phono inputs on the
Cables (Red, Green & Blue) rear of the TV. Please refer to the ‘Connections’ pages.
but I am not receiving any
sound.
The software on your TV and the OSD layout can be changed without notice.
31
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
EN
Technical specification
23/157J-GB-3B-HKU 23/157J-GB-3B-HKDU
23/157J-GW-3W-HKU 23/157J-GW-3W-HKDU
23/157J-GB-3B-HKUP 23/157J-GB-3B-HKDUP
23/157J-GW-3W-HKUP 23/157J-GW-3W-HKDUP
Model
23/157I-GB-3B-HBKU 23/157I-GB-3B-HBKDU
23/157I-GW-3W-HBKU 23/157I-GW-3W-HBKDU
23/157I-GB-3B-HBKUP 23/157I-GB-3B-HBKDUP
23/157I-GW-3W-HBKUP 23/157I-GW-3W-HBKDUP
32
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
33
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
SP
Instalación y seguridad
Asegúrese de que el soporte de TV no está colocado en los
PRECAUCIÓN cables eléctricos lo que podría dañar los mismos. Teléfonos
¡RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO!
movíles u otros dispositivos que emiten ondas de radio, tales
¡NO ABRIR! como adaptadores WLAN, cámaras de vigilancia con señal de
transmisión inalámbrica y otros, pueden causar interferen-
cias electromagnéticas y no deben ser colocados cerca del
Por favor, lea detenidamente estas inst-
televisor.
rucciones de seguridad antes de poner en No coloque el televisor cerca de fuentes de calor o en lugares
funcionamiento su televisor y a la vez tenga con luz solar directa por que tiene un impacto negativo en
en cuenta las siguientes precauciones: la refrigeración del televisor. La acumulación de calor es
peligrosa y puede reducir significativamente la vida de su
Este televisor de más de 20 kg debe ser levantado y trans- televisor. Para garantizar su seguridad, pida a un experto para
portado al menos por 2 personas. eliminar las impurezas que se depositan en el televisor.
¡Atención! Este televisor no contiene componentes que po- Tenga cuidado de no dañar el cable de alimentación de CA o
drían ser reparados por el usuario. En caso de fallos pongáse (si es elemento de entrega) el adaptador de CA. El televisor
en contacto con el fabricante o servicio autorizado. El con- debe estar alimentado solamente con el cable de alimentaci-
tacto con algunos componentes en el interior del televisor ón de CA/adaptador.
puede ser mortal. La garantía no cubre daños causados por Tormentas son peligrosas para cualquier aparato eléctrico.
interferencias indebidas! Por un golpe de rayo directo sobre la red eléctrica o línea de
No retire el panel posterior del televisor. antena el televisor puede dañarse incluso si está apagado.
De tal modo, durante tormentas el televisor debe ser descon-
Para prevenir que el fuego se ectado de todos los conectores y cables.
propague, mantenga velas Para limpiar la pantalla use sólo un paño suave ligeramente
u otras llamas libres siempre humedecido. Utilice sólo agua pura, nunca detergentes de
alejadas de este producto. limpieza y en ningún caso disolventes.
34
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Instalación y seguridad
La pantalla de su LCD TV cumple con los más altos requisitos Baterías
de calidad y fue muy cuidadosamente revisada varias veces
por píxeles defectuosos. Debido a las características especí-
Al colocar las baterías, observe la polaridad
correcta.
ficas tecnológicas del proceso de producción (incluso con el
máximo cuidado en la fabricación de pantallas) no es posible No exponga las baterías a un calor excesivo
a 100% excluir la aparición de un pequeño número de píxeles y no las coloque en lugares donde hay un
defectuosos en la pantalla. Estos píxeles defectuosos, bajo fuerte aumento de la temperatura, p.e.
condiciones de garantía, no son considerados como error de cerca del fuego o en la luz solar directa.
televisor, si su cobertura no supera los límites establecidos No exponga las baterías a radiaciones de Cd
por la norma DIN. calor excesivo, no las tire al fuego, no las
desmonte y no intente recargar las baterías
Información importante referente al uso no recargables. Las baterías podrían tener fugas o explotar.
35
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
SP
Contenido de la caja
La entrega de este televisor contiene los siguientes
componentes
DVD SETUP
DVD MENU
ASPECT
REC LIST
GOTO
GUIDE
SO
DTV
TEXT
VOL
M
TV
7
4
UR
1
EN
CE
RADIO
HOLD
SLEEP
TEXT
A-B
P.MODE
S.MODE
PVR / DVD
OK
FAV
0
8
5
2
ANGLE
TEXT/DVD
AUDIO
ZOOM
USB
EX
CH
DISPLAY
6
3
SUBTITLE
REPEAT
9
IN
DVD
IT
FO
Para una visualización ideal, si monta la TV en la pared sobre el
1x TV 1x Mando a distancia nivel de los ojos, direcciónela hacia abajo para que la pantalla de
esta esté apuntada hacia usted. Vea las Figuras 1 y 2.
TV
TV
fig 1 fig 2
INCORRECTO CORRECTO
1x Soporte de posición
Aviso importante
1x Cable de antena RF
1x Cuello de soporte A continuación encontrará las instrucciones para la instalación
correcta del producto cerca de una pared. Si no puede atornillar
el aparato al apoyo/mesa donde está puesto, se recomienda
utilizar un cordón entre los tornillos de la placa VESA y una
argolla sujeta a la pared.
Asegúrese de que los niños no puedan inclinar el dispositivo, no
puedan colgarse al TV o subir por encima de ella.Un aparato mal
montado puede causar lesiones graves a usted o sus hijos. El
1x cable mini componente a cordón de seguridad debe seguir siendo tenso entre la unidad
1x Mini CVBS to CVBS cable*
cable componente* y la pared.
Encajar el Soporte
Por favor, siga las instrucciones que aparecen en el folleto
de instalación del stand - página 98
Montaje de la TV en la pared
Este televisor requiere un montaje de pared VESA 100 o
equivalente.
36
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Comenzar – Configuración inicial
1
1. Utilizando el cable RF suministrado, conecte la TV a la clavija de la antena
(Fig.A). Conecte el cable de alimentación al enchufe de la red eléctrica (Fig. B).
2. Encienda el dispositivo con un marcado de ON/OFF
3. Introduzca las pilas suministradas en el mando a distancia y pulse el botón
Standby para encender a TV.
Tip:
Consejo: si la TV encuentra algunos pero no todos los canales digitales, la TV
está funcionando correctamente pero la recepción de señal no será suficiente-
mente intensa. (La intensidad de señal tiene que ser superior a 85% - puede ver
la intensidad de señal recibida por la TV cuando cambia de canal/programa).
Precisará aumentar la recepción de señal para que pueda recibir todos los
canales disponibles. La forma más económica de conseguirlo es comprando y
conectando un amplificador de señal entre la TV y la clavija de la antena de TV.
En caso de que esto no resuelva el problema, necesitará actualizar la antena de
TV e instalar una digital de alcance elevado compatible.
37
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
SP
Mando a distancia
1. STANDBY – Encienda el televisor cuando esté en standby o viceversa.
MUTE – Silencie el volumen o viceversa. 1
DTV - Establece la fuente de la Televisión Digital Terrestre.
RADIO – cambia entre TV y radio en modo digital.
USB – Pase a la fuente USB.
DVD1 – Cambiar para fuente DVD RADIO USB
DT V DV D
2. 0 – 9 – De 0 a 9 para seleccionar directamente un canal de TV.
TV GUIDE – Abre al Guía de TV 7 Días (modo TDT). 22
– Para volver al último canal visualizado.
VOL ▲/▼ – Para disminuir/aumentar el nivel de sonido.
1 2 3
S.MODE - Navegue entre las diferentes configuraciones de sonido.
P.MODE - Navegue entre las diferentes configuraciones de imagen.
FAV – Para visualizar el menú de favoritos. 4 5 6
CH ▲/▼ – Para aumentar o disminuir el número del canal visualizado.
3. (▲/▼/◄/►/ OK ) – Le permite navegar en los menús de pantalla y ajustar las
configuraciones de sistema de acuerdo con sus preferencias. 7 8 9
MENU – Para visualizar el menú OSD.
EXIT – Para salir de todos los menús.
SOURCE – Para visualizar el menú de entrada/raíz.
TV
GUIDE 0
INFO – Pulse una vez para obtener información sobre el canal actual/siguiente
Pulse dos veces para obtener información de programa sobre el programa actua P.MODE
4. ASPECT – TPara alterar la pantalla entre los diferentes
formatos de imagen. S.MODE
SLEEP – Pulse repetidamente para navegar por entre VOL CH
las opciones del temporizador.
FAV
AUDIO – Para alterar el idioma de audio
(si está disponible esta opción).
SUBTITLE – Para alterar el diálogo en el fondo de la pantalla (encendido/apa- 3
EX
EN
IT
M
gado).
TEXT – En modo de teletexto - Para entrar en el teletexto
TEXT HOLD - Modo de teletexto - Mantener la página actual
TEXT DVD ZOOM - Modo DVD - Zoom para aumentar el tamaño de imagen OK
- Modo de teletexto - Para cambiar el tamaño de la pantalla en el modo de
teletexto
DISPLAY – Para apagar la pantalla cuando se escucha la radio.
SO
DVD MENU1/Rec2 – Modo DVD - Para mostrar el menú del disco DVD
FO
U
RC
IN
Modo PVR - Para grabar el programa que esté siendo emitido en el televisor.
E
disco.
– Para reproducir en modo de retroceso rápido. DV D SET UP
PVR / DVD
– Para reproducir en modo de avance rápido. REC LIST
1 - funciones disponibles sólo para los televisores con reproductor de DVD integrado
2 - funciones disponibles sólo para los televisores con PVR integrado
3 - funciones disponibles sólo para los televisores con 3D
38
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Botónes de TV Connections
Expulsar el disco *
Reproduccón / Pausa del disco *
Vol- Volumen abajo y menú izquierda
Vol+ Volumen arriba y menú derecha USB HDMI 1, 2
Porta USB Entrada HDMI 1, 2
CH- Programa/Canal abajo y menú abajo
CH+ Programa/Canal arriba y menú arriba
MENU Visualización Menú/OSD
SOURCE Visualización Menú/OSD
STANDBY Encender/Apagar VGA/PC (Audio In)
VGA / PC IN
Entrada VGA-PC Entrada para audio de PC de
3,5mm
Selección de Entrada/Raíz de
Modo
AV IN
YPbPr
Mini AV - CVBS (Video) + R / L
Mini Component HD Input
audio para vídeo y YPbPr
RF IN CI CARD IN
Entrada para tarjeta de Interfaz
Entrada de Antena RF/TV Común
*
COAX EARPHONE
Salida Digital Coaxial Salida de 3,5mm para auriculares
Para alternar entre las diferentes entradas/conexiones.
1. Pulse [SOURCE].
2. Navegue hacia arriba/hacia abajo utilizando los botones
CH+/CH- hasta la entrada/raíz deseada.
3. Pulse Vol+ para alterar la entrada/raíz hasta aquella que
desee seleccionar.
PB
PR
L
(L/R Audio)
Mini AV
VGA VGA
IN OUT
AUDIO AUDIO
IN OUT
Nota:
La utilización de la TV como monitor debe realizarse exclusivamente a través de la entrada VGA. La entrada HDMI está prepa-
rado para el uso de contenidos digitales de otros dispositivos electrónicos.
40
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Manejo de menú TV
Navegación en el menú Menú de imagen
Para acceder a este menú, pulse
el botón [MENU] en el mando
U
EX
EN
IT
M
FO
U
RC
de navegación (▲/▼/◄/►).
IN
E
41
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
SP
Manejo de menú TV
Menú de sonido Menú de hora
Modo de sonido - Escoja entre las siguientes pre- Reloj - Configure la hora y la fecha.
configuraciones. Hora de apagado - Le permite configurar un tiempo específico
para que su TV se apague.
Estándar Configuraciones de origen
Hora de encendido - Le permite configurar un tiempo
Música Enfatiza la música sobre as voces específico para que su TV se encienda. El canal que será emitido
será el que estaba sintonizado anteriormente y también el nivel
Película Ofrece sonido en directo y completo para
del volumen. Puede configurar esta función para que se repita
películas
todos los días o en un determinado día.
Personal Selecciona sus configuraciones de sonido Huso Horario - Altere el fuso horario actual.
personales Temp. dormir - Le permite configurar el temporizador para que
Deportes Enfatiza el sonido para deportes el televisor se apague automáticamente tras un determinado
período de tiempo. Apagado -> 10min -> 20min -> 30min ->
60min -> 90min -> 120min -> 180min -> 240min.
Consejo: los niveles de Agudo y Bajo únicamente pueden
ser ajustados cuando el modo de sonido ‘Personal’ está Apagado autom. - Active y desactive la función.
seleccionado. Tiempo de OSD - Le permite ajustar la cantidad de tiempo de
permanencia del Menú On Screen en la pantalla antes de que
Agudos - Para ajustar la intensidad de alta frecuencia en el este desaparezca.
sonido.
Bajos - Para ajustar la intensidad de baja frecuencia en el Menú de bloquear
sonido.
Equilibrio - Para alternar el sonido entre los altavoces izquierdo
y derecho.
Volumen Automático - Cuando estivé seleccionado la opción
“Encendido”, el volumen se mantendrá a un nivel constante
independientemente de la entrada/raíz.
Salida Digital - Esta es la salida Audio COAXIAL digital. Escoja
entre las siguientes opciones:
Apagado Apagado
PCM Seleccione esta opción si está conectado a un
sistema de Hi-Fi Estéreo vía cable coaxial (O PCM
(Pulse-code modulation) es una representación
digital de una señal analógica) Bloquear sistema - Le permite bloquear o desbloquear el menú.
Automática Selecciona automáticamente las mejores Se le pedirá una clave de 4 dígitos. Utilice el botón ◄ para cancelar
configuraciones la inserción de la clave. Utilice el botón ► para limpiar. La clave de
origen es 0000.
Conmutador AD - Aumente o disminuya el volumen general. Intr. Contraseña - Cambio de la contraseña predeterminada.
Bloquear programa - Bloqueo de canales específicos
Controlo paterno- Bloqueo de los canales de televisión basado en
la restricción de edad.
Llave de teclado - Bloqueo de los botones del televisor.
42
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Manejo de menú TV
televisor (disponible para descarga). Este menú le permite
Menú de configuración instalar el nuevo software/firmware en el televisor. Tendrá más
detalles específicos sobre cómo efectuar este paso al abrir
el firmware. Contacte con la línea de apoyo o consulte en la
sección de ‘apoyo al producto’ en la página web.
HDMI CEC - Le permite controlar los dispositivos conectados a
través de HDMI con el mando a distancia del televisor.
Apagado automático - activa / desactiva automáticamente
los dispositivos conectados a través de HDMI CEC.
Menú de dispositivo periférico - Permite acceder al menú
del dispositivo periférico y operar su menú con el mando a
distancia del televisor.
HDMI ARC - Envía la señal de audio de la recepción terrestre
/ satélite al receptor AV a través de HDMI sin necesidad de
cables adicionales de audio. Esta función sólo está disponible
Lengua - Le permite alterar el idioma del menú. en HDMI 2.
Idioma para TT - configuración de codificación para la correcta HDMI CEC debe ser compatible con el dispositivo conectado.
visualización de caracteres de teletexto.
Idiomas para subtitulos - Le permite seleccionar el idioma de
los subtítulos en el modo de TV digital. Configuraciones del ordenador
Idiomas del sonido - Le permite seleccionar el idioma de audio
en el modo de TV digital.
Ayuda para sordos - si la señal proporciona soporte para la
personas con problemas de audición, los subtítulos pueden
mostrarse pulsando “Subtítulo”. Al activar esta opción y al
cambiar a un canal con soporte para gente con problemas de
audición, los subtítulos auditivos se activan automáticamente.
Sistema de archivos PVR * - Controla el sistema de archivos
del dispositivo USB conectado y muestra información sobre el
resultado de control.
Relación de aspecto - El formato de la imagen puede variar
de acuerdo con el canal/emisión. Existen algunas opciones
diferentes para satisfacer sus necesidades.
Automática Exhibe automáticamente el mejor formato Ajuste Auto - Le permite configurar automáticamente el
de imagen. La imagen está en la posición televisor para que pueda ser utilizado como un monitor de
correcta. Podrá haber líneas negras en el
fondo/parte superior y/o en los lados. ordenador.
Disposición H - Altera la posición horizontal de la imagen.
Pantalla Exhibirá la imagen de la emisora sin ninguna Disposición V - Altera la posición vertical de la imagen.
completa alteración.
Tamaño - aumenta el tamaño de la imagen.
Zoom 1 / La imagen está en la proporción correcta Fase - Para ajustar el tiempo de atraso de la fase para reducir el
Zoom 2 pero será aumentada para rellenar la ruido de la imagen.
pantalla.
Reconfiguración de Posición - Retoma las configuraciones
4:3 Exhibe la imagen 4:3 en tamaño original. Las originales.
barras laterales aparecerán mostradas para
rellenar la pantalla16:9.
Consejo: si deja el ordenador inactivo por un determinado
16:9 Llena la pantalla con una señal 16:9. período de tiempo, el televisor pasará a estado de
hibernación (la pantalla se apagará para ahorrar energía).
Pantalla Azul - Altera el fondo cuando no hay entrada entre un Para encender nuevamente, pulse el botón Standby.
fondo claro y azul (Únicamente disponible en algunas fuentes).
Primera instalación - Inicia la instalación por primera vez.
Restablecer predeterminados- Esta función reconfigura los
menús para las configuraciones de origen.
Actualización el Software (USB) - De vez en cuando, podremos
lanzar un nuevo firmware para mejorar el funcionamiento del
43
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
SP
Manejo de menú TV
7 Días de TV Guía
P PVR / DVD
T
o seleccionado ( i ) y utilizando ▲/▼/◄/► y pulse [OK].
44
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Manejo de menú TV
Grabación USB - modo digital / Un Botón de grabación
TDT * En cualquier momento usted puede decidir para grabar el canal
actual que está viendo. Para ello es necesario pulsar el botón
[REC].
Este televisor integra la posibilidad de instalar un dispositivo
USB para grabación de programas. Esta función está disponible AVISO: Este televisor incluye un sintonizador de TV, por lo
en modo TDT / digital cuando se utiliza junto con un Pen Drive que sólo se puede grabar el canal que está viendo o grabar
USB o disco duro USB. Los beneficios de esta función son los un canal mientras el televisor está en modo de espera.
siguientes:
Nota: La función de grabación USB sólo es disponible en
• Pausa del programa en vivo y reproducción, avance rápido y modo de televisión digital (TDT). Debido a las leyes sobre
rebobinado (de la televisión en directo). derechos de autor, copia ilegal y grabación, no es posible
• Un botón de grabación, si decide que desea grabar el grabar a / de cualquier otra fuente de entrada / salida.
programa actual o programar una grabación desde la Guía
de TV de 7 días.
DV D SET UP
PVR / DVD
REC LIST
GO TO REP EAT
A-B ANGL E
45
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
SP
Manejo de menú TV
DVD Menu *
DIS PLA Y
DV D SET UP
PVR / DVD
4:3 PS formato tradicional, de uso frecuente en las Dinámico - Para aumentar / disminuir el rango dinámico del
viejas películas sonido digital.
4:3 LB formato tradicional que se adaptó para la
pantalla ancha
Páge de Preferencias
16:9 Formato de pantalla ancha
Tipo de TV
Idioma de OSD - Para determinar el idioma del menú de DVD. TV PAL Estándar en Europa Central
Multi Formato Multisync
Configuración de Áudio
Configuracion de Altavoces TV NTSC Utilizado en Norte America, Japón, etc...
I/D Lt/Rt downmix Por Defecto - Para restablecer los ajustes de fábrica
Estéreo Stereo downmix
46
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Preguntas frecuentes
Dependiendo de las conexiones y del modelo de la TV, es posible conectarla a un
amplificador externo o a un sistema de sonido (sujeto a las conexiones/entradas en el
dispositivo) de la siguiente forma:
1) Conecte un cable COAXIAL de la salida COAXIAL de la TV a la entrada COAXIAL de su
amplificador/sistema de sonido
2) Conecte una clavija de 3,5mm al cable audio L/R* de la clavija de auriculares que
encontrará en la TV (donde proceda) a la entrada L/R de su amplificador/sistema
Me gustaría tener un sonido
de sonido. Por favor tenga en cuenta que el sonido de los altavoces de la TV será
General más alto conectando altavoces
desactivado.
adicionales.
3) En los modelos seleccionados podrá conectar un interruptor de entrada/salida
SCART* con un cable audio L/R adicional* a la clavija SCART de la TV y a la Entrada
Audio L/R de su amplificador/sistema de sonido.
Por favor tenga en cuenta que, debido a derechos de autor, no será posible crear una
salida de vídeo/sonido de la TV para ciertas fuentes (ej.: HDMi, DVD, etc.).
*los cables e interruptores mencionados están disponibles para compra en separado o
en venta de segunda mano.
¿Por qué algunas opciones en
Algunas opciones únicamente están disponibles para algunas fuentes, como HDMI o
General el menú no están disponibles y
PC/VGA. Estas no estarán disponibles para otras fuentes en las que no tienen efecto.
aparecen en gris?
1) Verifique si está en una área en la que exista recepción de señal TDT.
2) Verifique que está utilizando una antena que pueda recibir una buena señal digital.
Sintonicé la TV Digital TV pero no
En la mayoría de los casos, necesitará una antena exterior de alto alcance/banda larga.
recibo ningún canal o todos los
TV En zonas en las que exista una excelente cobertura TDT, podrá utilizar una antena tipo
canales que recibo sufren caídas
loft, pero es muy probable que también necesite conectar un amplificador entre la
de señal
parte trasera de la TV y la clavija de la antena de TV. Infelizmente, para recibir una señal
digital suficientemente buena, no será posible utilizar una antena portátil/de interior.
Sincronicé nuevamente mi televisor
Complete como en la primera instalación. Por favor, para ello, consulte la sección Menú
TV pero cuando la apago no memoriza
de Configuración.
los canales.
Conecté la TV a mi grabador VCR Además de la conexión a través de SCART, debe conectar el cable de antena del
Grabador
o DVD a través del SCART pero no enchufe de la pared a su Grabador VCR/DVD y otro cable de antena del Grabador VCR/
VCR/DVD
graba. DVD a la TV.
Conecté mi PS3 a la TV a través 1) Asegúrese de que la raíz de la TV está configurada para HDMI.
Consolas
del HDMI, pero no recibo ninguna 2) Verifique que las configuraciones de su PS3 están en conformidad con las indicadas
de Juego
imagen o sonido en mi Televisor. en el manual de instrucciones de la PS3.
Conecté mi Xbox 360 a la TV a
Los cables de componente únicamente suministran imágenes HD. Para tener sonido
través de Cables de Componente
Consolas necesitará conectar los cables audio Rojos y Blancos en la Xbox a las entradas Rojas
(Rojo, Verde y Azul) pero no recibo
de Juego y Blancas que encontrará en la parte trasera de la TV. Por favor consulte la sección
ningún
Conexiones.
sonido.
El software de la TV y el menú que aparece en la pantalla se pueden cambiar por el fabricante sin previo aviso
47
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
SP
Especificaciones técnicas
23/157J-GB-3B-HKU 23/157J-GB-3B-HKDU
23/157J-GW-3W-HKU 23/157J-GW-3W-HKDU
23/157J-GB-3B-HKUP 23/157J-GB-3B-HKDUP
23/157J-GW-3W-HKUP 23/157J-GW-3W-HKDUP
Modelo
23/157I-GB-3B-HBKU 23/157I-GB-3B-HBKDU
23/157I-GW-3W-HBKU 23/157I-GW-3W-HBKDU
23/157I-GB-3B-HBKUP 23/157I-GB-3B-HBKDUP
23/157I-GW-3W-HBKUP 23/157I-GW-3W-HBKDUP
48
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
49
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
FR
Consignes de sécurité importantes
négativement le refroidissement de l‘appareil. Le stockage de
MISE EN GARDE chaleur est dangereux et cela peut considérablement réduire la
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE durée de vie de l‘appareil. Pour assurer la sécurité, demandez à
NE PAS OUVRIR une personne qualifiée de retirer la saleté de l‘appareil.
Essayez d’éviter d’abimer les câbles secteur ou (s’il est inclus
Veuillez lire attentivement ces consignes dans la livraison) l’adaptateur secteur. L’appareil ne peut être
de sécurité et respectez les avertissements connecté qu’avec un câble/adaptateur secteur fourni.
Les orages sont dangereux pour tous les appareils électriques.
suivants avant d’utiliser l’appareil: Si le câblage secteur ou d’antenne est frappé par la foudre,
l’appareil peut être endomagé, même s’il est éteint. Il faut donc
Ce téléviseur, d’un poids de plus de 20 kg, doit être soulevé et débrancher tous les câbles et connecteurs de l’appareil avant
transporté par deux personnes au moins. l‘orage.
Faites attention ! Ce téléviseur ne contient pas de pièces Pour nettoyer l’écran de l’appareil, utilisez uniquement un
réparables par l‘utilisateur. En cas de défaut, contactez le chiffon humide et doux. N’utilisez que de l’eau propre, jamais
fabricant ou le service agréé. Le contact avec certaines pièces de détergent et surtout aucun dissolvant.
à l’intérieur de l’appareil peut présenter un danger de mort. La
garantie n’est pas prévue pour les défauts issus d’interactions Avertissement:
non professionnelles !
Ne retirez pas la partie arrière de l‘appareil. Ne connectez jamais des dispositifs externes à un appareil
sous tension. Il faut non seulement éteindre le téléviseur, mais
Pour empêcher la propagation aussi les dispositifs qui y sont raccordés ! Branchez la fiche
d’un incendie, gardez toujours de l‘appareil dans une prise murale après avoir raccordé les
les bougies et autres flammes dispositifs externes et l’antenne !
Veillez toujours à prévoir un accès libre à l’interrupteur princi-
nues à distance de se produit. pal de l‘appareil et à sa fiche secteur.
L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé dans un lieu de
Cet appareil est conçu pour recevoir et reproduire des signaux travail équipé d‘écrans.
vidéo et audio. Toute autre utilisateur est strictement interdite.
L’utilisateur systématique des écouteurs à un volume élevé
La distance idéale pour regarder la télévision est d’environ cinq peut entraîner une diminution irréversible de l’acuité auditive.
fois la diagonale de l‘écran. Un éclairage provenant d’autres
sources se projetant sur l’écran peut générer des reflets et
Assurez-vous de jeter cet appareil et ses composants, y compris
ses piles, conformément aux normes environnementales. En
atérer la qualité d‘image.
cas de doute, veuillez contacter votre autorité locale pour des
Veuillez prévoir une ventilation suffisante et une distance détails sur le recyclage.
appropriée de l’appareil par rapport aux autre meubles.
Lors de l’installation de l’appareil, n’oubliez pas que les surfaces
Installez le produit à au moins 5 cm du mur pour permettre de meubles sont traitées avec divers vernis, plastiques, etc.
une bonne ventilation.
ou qu’elles peuvent être polies. Les additifs contenus dans
Le téléviseur est conçu pour être utilisé dans un climat modéré ces produits peuvent détruire le matériau de base du pied de
Le poste de télévision est exclusivement conçu pour fonction- l‘appareil. Ceci entraînera une accumulation de ce matériau
ner dans un lieu sec. Si vous l’utilisez en extérieur, veuillez vous dans la surface de meuble, ce qui est difficile, voire impossible
assurer qu’il est protéger contre l’humidité (pluie, éclaboussu- à éliminer.
res). N’exposez jamais l’appareil à l’humidité. L’écran de votre téléviseur répond à des exigences de haute
Ne placez pas de conteneurs d’eau sur l’appareil, comme des qualité et les éventuels pixels accidentellement défecteux ont
vases, etc. Ceux-ci pourraient être renversé, ce qui présenterait été plusieurs fois contrôlés en détails. En raison des propriétés
un danger électrique. Placez l’appareil exclusivement sur des technologiques du procédé de fabrication, il n’est pas possible
surfaces planes et stables. Ne placez pas d’objet comme un d’éliminer totalement l’existence d’une petite quantité de
journal ou des couvertures, etc. sur ou sous l’appareil. points défectueux sur l’écran (même avec le soin optimal
Veillez à ne pas placer l’appareil sur des câbles d’alimentation fourni en cours de production). Ces pixels défectueux ne sont
électrique, car cela pourrait les endommager. Les téléphones pas considérés comme des défauts en terme de conditions de
mobiles et autres dispositifs comme des adaptateurs de réseau garantie, si leur étendue ne dépasse pas les limites définies par
WLAN, des caméras de surveillance à transmission de signaux la norme DIN.
sans fil, etc. peuvent générer des interférences électromagné-
tiques et il ne faut pas les placer à proximité de l‘appareil.
Ne placez pas l’appareil près d’éléments chauffants ou dans un
lieu directement exposé à la lumière du soleil, car cela affecte
50
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Consignes de sécurité importantes
Informations importantes concernant Piles
l’utilisation de jeux vidéo, d’ordinateurs, Observez la polarité correcte lors de
l’insertion des piles.
de sous-titres ou d’autres affichages
- N’exposez pas les piles à des températu-
d’images fixes. res élevées et ne les placez pas dans des
endroits où la température peut augmenter
Une utilisation prolongée d’un programme à images fixes subitement, par ex. près d’un feu ou à la
peut entraîner une „image fantôme“ permanente sur l’écran lumière solaire directe. Cd
LCD (on l’appareil parfois à tort la „brûlure de l’écran“). Cette - N’exposez pas les piles à une chaleur ray-
image fantôme est alors visible en permanence sur l’écran onnante excessive, ne les jetez pas au feu,
en arrière-plan. Il s’agit d’un dommage partiellement irréver- ne les démontez pas et n’essayez pas de recharger des piles
sible. Vous pouvez éviter un tel dommage en respectant les non rechargeables. Elles risqueraient de fuire ou d‘exploser.
instructions suivantes : » N’utilisez jamais simultanément des piles différentes ou ne
Réduisez le réglage de luminosité/contraste à un niveau mélangez pas des piles neuves avec des piles usagées.
d’affichage minimal. » Jetez les piles conforméments aux normes respectueuses
N’affichez pas l’image fixe pendant une période prolongée. de l‘environnement.
Évitez d’afficher:
» La plupart des pays de l’UE réglementent la mise au rebut
» l’heure et les graphiques de télétexte,
des piles par la loi.
» le menu TV/DVD, par ex. contenu DVD,
» dans le mode „Pause“ (attente) : N’utilisez pas ce mode
pendant longtemps, par ex. lorsque vous regardez un DVD Traitement des déchets d'équipements
ou une vidéo.
électriques et électroniques (DEEE)
» Éteignez l’appareil si vous ne l’utilisez pas.
Ne jetez pas cet appareil avec les déchets
municipaux non triés. Rapportez-le à un
point de collecte agréé pour le recyclage
des DEEE. En faisant cela, vous aidera
à conserver les ressources et protéger
l'environnement. Contactez votre reven-
deur ou les autorités locales pour plus
d'informations.
51
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
FR
Contenu de la boîte
Les pièces suivantes accompagnent ce téléviseur:
DVD SETUP
DVD MENU
ASPECT
REC LIST
GOTO
GUIDE
SO
DTV
TEXT
VOL
M
TV
7
4
UR
1
EN
CE
RADIO
HOLD
SLEEP
TEXT
A-B
P.MODE
S.MODE
PVR / DVD
OK
FAV
0
8
5
2
ANGLE
TEXT/DVD
AUDIO
ZOOM
USB
EX
CH
DISPLAY
6
3
SUBTITLE
REPEAT
9
IN
DVD
IT
FO
1x TV 1x télécommande Pour un visionnage optimal, si le montage mural du téléviseur
est supérieur au niveau des yeux, le téléviseur doit être incliné
vers le bas pour que l’écran soit ‚en face‘. Consultez les figures
1 et 2
TV
TV
fig 1 fig 2
INCORRECTO CORRECTO
1x pied
1x câble RF
Avis important
1x le col de support
Ci-dessous, nous décrivons la méthode pour fixer le téléviseur à
proximité d’un mur en toute sécurité. Si vous n’arrivez pas à fixer
le téléviseur à son support (table) à l’aide d’une vis, nous vous
recommandons de le fixer à l’aide d’une sangle et d’un boulon
à œil.
Veuillez-vous assurer que les enfants ne peuvent faire basculer
le téléviseur, y grimper ou s’y accrocher. Un téléviseur mal fixé
1x câble Mini composante 1x câble Mini CVBS peut entraîner de graves blessures à vous et vos enfants. La
vers Composante* vers câble CVBS* sangle de sécurité doit être tendue horizontalement entre le
mur et le téléviseur.
Fixation du pied
Veuillez suivre les instructions de la notice d'installation du
stand - page 98
52
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Démarrage – configuration initiale
1
1. Avec le câble RF fourni, raccordez le téléviseur à la prise murale de l’antenne de
télévision. Raccordez le câble d’alimentation électrique à la prise électrique.
2. Allumez l'appareil avec marqué interrupteur ON/Off
3. Insérez les piles fournies dans la télécommande et appuyez sur le bouton Veille
pour allumer le téléviseur.
2 4. Vous verrez ensuite l’écran de configuration initiale. S’il n’apparaît pas, appuyez
sur la touche [MENU] de la télécommande, puis sur 8-8-8-8, et le menu apparaît-
ra. Appuyez sur OK sur la télécommande et la syntonisation démarrera.
Dans le cadre de nos efforts continus pour réduire la consommation d'énergie,
nous avons ajouté une nouvelle fonction à ce téléviseur, appelée Ecohome (elle
apparaitra sur l’écran de première installation).En utilisant cette fonction, vous
réduirez la consommation énergétique de votre TV d’environ 15% par rapport
3 aux autres modes. La luminosité de l’image est réduite lorsque vous utilisez la
fonction Ecohome. Si ce mode n’est pas adapté à votre environnement, vous
DTV RADIO USB DVD
pouvez choisir un autre mode si nécessaire.
(Veuillez noter que le mode Professionnel est le mode optimal par défaut,
cependant la consommation énergétique est d’environ 15% supérieure à
celle du mode Ecohome).
Choisissez votre langue, le pays et de l'environnement. Réglez LCN sur ON si
vous voulez organiser les chaînes trouvées selon les préférences des cablo-
opérateurs (cela s'applique uniquement aux chaînes DVB-C).
4 Appuyez sur OK sur la télécommande et le réglage va commencer.
5. Dans l'étape suivante, sélectionnez votre type de radiodiffusion numérique.
Vous pouvez choisir entre DVB-T (TNT), DVB-C (câble). La section analogique
sera recherchée automatiquement, puisque la plupart des réseaux câblés com-
prend des canaux analogiques.
6. Sélectionnez DVB-C, si votre téléviseur est connecté à un réseau câblé. Con-
servez les paramètres par défaut tant que possible. Ensuite, appuyez sur [OK]
5,6 pour lancer la recherche. Si des chaînes DVB-C ne sont pas trouvées, contactez
votre fournisseur d'accès pour obtenir le "network ID" valide. Puis effectuez une
nouvelle recherche. Appuyez sur la touche [MENU], sélectionnez "Recherche
automatique des canaux" et entrez ici l'ID de réseau obtenu. Commencez votre
recherche en pressant [OK].
Conseil: Si le téléviseur ne trouve qu‘une partie des chaînes numériques, il fonctionne correctement, mais le signal reçu
n’est pas suffisamment puisssant. (L’intensité du signal doit être supérieure à 85 % - vous pouvez voir l’intension du signal reçu
par le téléviseur lorsque vous changez les chaînes/programmes). Vous devrez augmenter la réception du signal afin de recevoir
toutes les chaînes disponibles. La façon la plus économique pour le faire consiste à acheter et à raccorder un ‚amplificateur
de signaux‘ entre le téléviseur et la prise d’antenne du téléviseur. Si cela ne résoud pas le problème, vous devrez passer à une
antenne de télévision numérique compatible à gain élevé
53
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
FR
Télécommande
1. STANDBY – Allumez le téléviseur lorsqu’il est en veille ou vice-versa.
MUTE – Coupez le son ou vice-versa. 1
DTV - Règle la source sur la Télévision Numérique Terrestre.
RADIO - bascule entre TV et Radio en mode numérique.
USB – Passe à la source USB..
DVD1 - Passage à la source DVD RADIO USB
DT V DV D
2. 0 – 9 - 0 à 9 pour sélectionner directement une chaîne de télévision.
TV GUIDE – Ouvre le guide TV sur 7 jours (mode numérique). 22
– Pour retourner à la dernière chaîne regardée.
VOL ▲/▼ – Pour augmenter/réduire le niveau sonore.
1 2 3
P. MODE – Naviguer entre les différents paramètres image.
S. MODE – Naviguer entre les différents paramètres audio.
FAV – Pour afficher le menu des favoris. 4 5 6
CH ▲/▼ – Pour passer à la chaîne suivante ou précédente.
3. (▲/▼/◄/►/ OK ) – Vous permet de naviguer dans les menus à l’écran et de régler
les paramètres système selon vos préférences. 7 8 9
MENU – Pour afficher le menu d’affichage à l’écran.
EXIT –Pour quitter tous les menus.
SOURCE – Pour afficher le menu d’entrée/source.
TV
GUIDE 0
INFO – Appuyez deux fois pour consulter les informations sur le programme en
cours. P.MODE
4. ASPECT – Pour faire passer l’écran entre les différents formats d‘images.
SLEEP – Appuyez plusieurs fois pour passer entrer les différentes options de mise S.MODE
en sommeil. VOL CH
AUDIO – Pour modifier la langue audio (si disponible).
FAV
SUBTITLE – Pour activer/désactiver les sous-titres en bas de l’écran.
TEXT – Teletext mode – Pour saisir un télétexte
TEXT HOLD - Teletext mode - Mettre en attente la page en cours d‘affichage 3
EX
EN
IT
M
TEXT DVD ZOOM - DVD mode 1 – Pour agrandir - Mode Télétexte - Pour modifier
la taille de l'écran en mode télétexte
DISPLAY – Pour éteindre l’écran lorsqu’on écoute la radio
DVD MENU1/Rec2 – DVD mode – Pour afficher le menu du disque DVD OK
PVR mode - Pour enregistrer ce qui s’affiche en cours sur le téléviseur.
DVD SETUP1/Rec List2 – DVD mode – Pour afficher le menu de configuration DVD
- PVR mode - Ouvre la liste de ce que vous avez enregistré précédemment.
SO
FO
U
RC
IN
– Pour passer au chapitre suivant .
E
ANGLE1 – DVD mode – Sélectionner un angle de DVD différent (si disponible) GO TO A-B ANGL E REP EAT
REPEAT – DVD mode1 - USB mode -Pour répéter la lecture
Boutons Rouge, Vert, Jaune, Bleu – Autres fonctions du télétexte et de
l'affichage à l'écran.
Bouton jaune 3D 3 – bascule entre les différents paramètres 3D.
1 -fonctions disponibles uniquement pour les téléviseurs avec lecteur DVD intégré
2 - fonctions disponibles uniquement pour les téléviseurs avec lecteur de PVR intégré
3 - fonctions disponibles uniquement pour les téléviseurs avec lecteur de 3D
54
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Boutons du téléviseur Connections
Éjecter *
Lecture / Pause *
AV IN
YPbPr
Choix de l’entrée/la source Entrée HD Mini composante
Mini AV - CVBS (vidéo) + R / L
Audio Vidéo et YPbPr
RF IN CI CARD IN
Entrée module d’interface
Entrée antenne RF / TV commune
COAX EARPHONE
Sortie numérique Coax Sortie d’écouteur à 3,5 mm
Si le câble reliant le périphérique à la TV a des terminaisons ROUGE, VERTE, BLEUE, ROUGE et BLANCHE, vous devez utilisez
l'adaptateur YPbPr à mini-YPbPr (inclus) pour connecter via vidéo composante et câble audio (pour le son). Si votre appareil n'est
pas équipé d'une connexion standard composante (YPbPr), utilisez l'entrée Mini-YPbPr. La source du téléviseur doit être réglé sur
"Composant".
Y
YPbPr
Mini
PB
PR
L
(L/R Audio)
Mini AV
VGA VGA
IN OUT
AUDIO AUDIO
IN OUT
NOTE:
L'utilisation du téléviseur comme un moniteur doit être eff ectuée exclusivement par l'entrée VGA. L'entrée HDMI est préparée
pour l'utilisation du contenu numérique à partir d'autres appareils électroniques.
56
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Fonctionnement du menu TV
Fonctionnement du menu TV Menu Image
Pour accéder à ce menu,
appuyez sur la touche [MENU]
U
EX
EN
IT
M
de la télécommande. Pour
entrer dans un menu, appuyez
OK sur [OK]. Si vous souhaitez
modifiez des paramètres par
défaut, utilisez les touches de
déplacement (▲/▼/◄/►).
SO
FO
U
RC
57
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
FR
Fonctionnement du menu TV
Menu Son Menu Heure
58
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Fonctionnement du menu TV
Definir mot de passe - Remplace le mot de passe par défaut. Resrtaurer les paramètres d'usine - Ceci réinitialise les menus
Bloquer programme - Bloque des chaînes spécifiques. aux paramètres usine.
Accord parental - Bloque l'accès aux chaînes en se basant sur Mise à jour logiciel (USB) - De temps en temps, nous pouvons
les restrictions d'âge. publier un nouveau progiciel pour améliorer le fonctionnement
Verrouillage clavier - Bloque les touches du TV. du téléviseur (disponible en téléchargement). Ce menu vous
permet d’installer le nouveau logiciel/progiciel sur le téléviseur.
Des détails supplémentaires sur la façon de le faire seront
Menu paramètres publiés avec le progiciel. Contactez l’assistance téléphonique ou
référez-vous à la section ‚Assistance produit‘ du site Web.
HDMI CEC - Permet de faire fonctionner les appareils connectés
via HDMI avec la télécommande du téléviseur.
Arrêt automatique - met automatiquement en marche /
arrêt les appareils connectés via HDMI CEC.
Menu des périphériques - Permet d'accéder au menu
des périphériques et d'exploiter leur menu en utilisant la
télécommande du téléviseur.
HDMI ARC - Envoie le signal audio de la diffusion terrestre
/ satellite via HDMI au récepteur AV sans utiliser de câbles
audio supplémentaires. Cette fonction n'est disponible que
sur la sortie HDMI 2.
La norme HDMI CEC doit être supportée par l'appareil
connecté.
Langue - Vous permet de modifier la langue du menu.
Langue des TT - Paramètres d’encodage pour l’affichage correct
des caractères de télétexte. Paramètres de l'écran
Langues Audio - Vous permet de sélectionner la langue audio
en mode TV numérique.
Langues des sous-titres - Vous permet de sélectionner la
langue des sous-titres en mode TV numérique.
Sous-titrage malentendats - Si le signal prévoit une assistance
pour les malentendants, il est possible d’afficher les sous-
titres en appuyant sur “Subtitle”. Si vous activez la fonction
Malentendant et passez à une chaîne prenant en charge les
sous-titres pour les malentendants, les sous-titres seront
automatiquement activés.
Ratio d'aspect - Dans l’UE, le format d’image varie selon la
chaîne/diffusion. Un certain nombre d’options différentes
peuvent répondre à vos besoins.
59
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
FR
Fonctionnement du menu TV
Guide TV sur 7 jours
60
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Fonctionnement du menu TV
Enregistrement USB – Mode Conseil : Lorsque vous mettez le téléviseur en veille
ou quand vous changez de chaîne, la mémoire de
numérique * changement d’heure est effacée. Pour redémarrer le
changement d’heure, vous devez appuyer sur la touche
ENREGISTREMENT USB – MODE NUMÉRIQUE/AFFICHAGE LIBRE play/pause.
Un utilitaire d’enregistrement USB est incorporé dans ce
téléviseur. Cette fonction est disponible dans le mode
numérique, lorsqu’elle est utilisée en conjonction avec une clé Enregistrement en un seul appui de touche
USB ou un disque dur USB compatible. Les avantages sont les
Vous pouvez décider à tout moment d’enregistrer la chaîne en
suivants :
cours de visionnage. Pour ce faire, vous devez appuyer sur la
touche [REC] (enregistrer).
• Mise en pause du téléviseur en direct, puis lecture, avance
rapide et retour rapide (jusqu’au point de diffusion en direct).
• Enregistrement par un seul bouton, si vous décidez Conseil : Ce téléviseur contient une antenne TV, donc il ne
d’enregistrer le programme en cours. peut enregistrer que la chaîne que vous regardez ou une
• Enregistrement facilement programmable depuis le Guide chaîne tandis que le téléviseur est en mode Veille.
TV sur 7 jours
• Enregistrez la télévision et regardez l’enregistrement sur Remarque : La fonction d’enregistrement USB n’est
votre ordinateur de bureau/portable. disponible que dans le mode TV numérique. En raison
des lois relatives aux droits d’auteur et des copies/
En raison de la nature du produit, il est nécessaire d’utiliser une enregistrements illégaux, il n’est pas possible d’enregistrer
clé USB haute vitesse (du fait que le téléviseur lit depuis et écrit vers une autre source de sortie ou depuis une autre
vers la clé USB en même temps, il est possible que certaines clés source d’entrée.
USB ne soient pas adaptées).
DV D SET UP
PVR / DVD
REC LIST
GO TO REP EAT
A-B ANGL E
61
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
FR
Fonctionnement du menu TV
Menu DVD*
DIS PLA Y
DV D SET UP
PVR / DVD
Pour accéder à ce menu, appuyez sur la touche [D. SETUP] de la Réglage Dolby D
télécommande. Si vous souhaitez modifiez des paramètres par
défaut, utilisez les touches de déplacement ▲/▼/◄/►. Pour Dual Mono -
confirmer un réglage, appuyez sur la touche [OK]. Stéréo Deux canaux audio (par défaut).
Pour quitter ce menu à tout moment, appuyez sur la touche
[EXIT].
L-Mono Signal Mono uniquement sur le canal
gauche
Page de configuration générale
R- Mono Signal Mono uniquement sur le canal droit
Affichage écran TV
Mix Mono Signal Mono sur les deux canaux
Normal / PS Affichage 4:3 magnifié avec une attention
sur le contenu de l'image
Dynamic - Pour augmenter / diminuer la plage dynamique du
Normal / LB Image affichée dans la proportion correcte, son numérique.
avec des barres en haut et en bas.
Large Option image élargie Page de favoris
Type
Langue TV - Pour déterminer la langue du menu DVD.
TV PAL Standard en Europe centrale
Page de configuration du son Multi Format Multisync
Dispositif Audio - Choix du mode de mixage descendant TV NTSC Utilisé en Amérique du Nord, au Japon etc...
G./D. Lt/Rt downmix
Par Défaut - Pour rétablir les paramètres par défaut
Stéréo Stereo downmix
62
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Foire aux questions
Généralités Je souhaite avoir un son plus fort 2 options sont possibles :
en connectant des haut-parleurs 1) Utilisez une sortie coaxiale numérique raccordée à un amplificateur externe/
supplémentaires. système de son d‘ambiance.
2) Utilisez la sortie d’écouteur à 3,5 mm et un câble 3,5 mm vers phono (disponible
séparément) pour raccorder à un amplificateur/système de son d‘ambiance.
Généralités Pourquoi est-ce que certaines Certaines options ne sont disponibles que dans certaines sources, c.à.d. HDMI, PC/
options du menu sont grisées et ne VGA. Elles ne sont pas disponibles dans les autres sources, où elles n’ont aucun
sont pas disponibles ? effet.
Téléviseur J'ai syntonisé la TNT mais je ne 1) Vérifiez si vous vous trouvez dans une région où vous pouvez recevoir la
reçois pas une partie ou l'ensemble télévision numérique.
des chaînes, et/ou l'image 2) Vérifiez si vous utilisez une antenne capable de recevoir un bon signal
des chaînes que je reçois est numérique. Dans la plupart des cas, vous aurez besoin d’une antenne numérique
intermittente. d’extérieur à gain élevé/à large bande. Dans les régions où la couverture
numérique est excellente, vous pouvez peut-être utiliser une antenne de type
loft, mais il est fort probable que vous aurez également besoin de connecter un
amplificateur de signaux entre le dos du téléviseur et la prise murale de l‘antenne
TV. Malheureusement, pour recevoir un signal numérique suffisamment bon, il
n’est pas possible d’utiliser une antenne transportable/d‘intérieur.
Téléviseur J’ai re-syntonisé mon téléviseur, Effectuez une installation initiale ; veuillez vous référer à la section du menu de
mais quand je l’éteins, il mémorise configuration dans le manuel pour la marche à suivre.
pas les chaînes.
Magnétoscope/ J'ai raccordé le téléviseur à mon En plus de raccorder via SCART, vous devez raccorder le câble d’antenne entre
Enregistreur de magnétoscope ou enregitreur de la prise murale et votre magnétoscope/enregistreur de DVD et un autre câble
DVD DVD via SCART / PERITEL, mais il d’antenne entre le magnétoscope/enregistreur de DVD et le téléviseur.
n'enregistre pas.
Consoles de J’ai raccordé ma PS3 au téléviseur 1) Veillez à définir la source du téléviseur sur HDMI.
jeux via HDMI, mais je ne reçois pas 2) Vérifiez que les paramètres sur votre PS3 sont conformes au mode d‘emploi.
d’images ou de son sur mon
téléviseur.
Consoles de J’ai raccordé ma Xbox 360 Les câbles Composante ne fournissent que des images HD. Pour le son, vous devez
jeux au téléviseur via des câbles raccorder les câbles audio rouge et blanc sur la Xbox aux entrées phono rouge et
Composante (rouge, vert et bleu), blanche au dos du téléviseur. Veuillez vous reporter aux pages ‘Connexions’.
mais je ne reçois pas de son.
Le logiciel de la TV et le menu affiché à l’écran peuvent être changés par le fabricant sans avis préalable
63
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
FR
Caractéristiques techniques
23/157J-GB-3B-HKU 23/157J-GB-3B-HKDU
23/157J-GW-3W-HKU 23/157J-GW-3W-HKDU
23/157J-GB-3B-HKUP 23/157J-GB-3B-HKDUP
23/157J-GW-3W-HKUP 23/157J-GW-3W-HKDUP
Modèle
23/157I-GB-3B-HBKU 23/157I-GB-3B-HBKDU
23/157I-GW-3W-HBKU 23/157I-GW-3W-HBKDU
23/157I-GB-3B-HBKUP 23/157I-GB-3B-HBKDUP
23/157I-GW-3W-HBKUP 23/157I-GW-3W-HBKDUP
64
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
65
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
IT
Istruzioni di sicurezza importanti
sono causare interferenze elettromagnetiche e non vanno
ATTENZIONE pertanto collocati nelle vicinanze dell’apparecchio.
PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA Non collocare l’apparecchio vicino ad elementi di riscalda-
NON APRIRE
mento o in zone con irradiazione solare diretta al fine di
evitare effetti negativi sul raffreddamento dell'apparecchio.
Si prega di leggere le seguenti istruzioni di L’accumulo di calore è pericoloso e può ridurre di mol-
sicurezza e di rispettare le avvertenze prima to la vita utile dell’apparecchio. Per ragioni di sicurezza
chiedere alla persona qualificata di rimuovere le impurità
di utilizzare l'apparecchio: dall’apparecchio.
Cercare di evitare danni al cavo di rete o (se parte della
La TV ha un peso superiore a 20 kg e va sollevata e trasporta- fornitura) all’adattatore di rete. L’apparecchio può essere
ta da almeno due persone. connesso soltanto con un cavo di rete/adattatore ricevuto
Attenzione! La TV non contiene parti che possono essere nella fornitura.
riparate dall’utente. In caso di guasti contattare la ditta I temporali sono pericolosi per tutti gli apparecchi elettrici.
costruttrice o l'assistenza autorizzata. Il contatto con alcune Se i cavi di rete o dell'antenna sono colpiti da un fulmine,
parti all’interno dell’apparecchio può mettere gravemente a l’apparecchio potrebbe risentirne e subire danni, anche se
repentaglio la vita. La garanzia non si estende a guasti causati spento. Pertanto, prima del temporale, sconnettere tutti i cavi
da interventi non professionali! e connettori dell’apparecchio.
Non rimuovere la parte posteriore dell’apparecchio. Per pulire lo schermo dell’apparecchio utilizzare soltanto un
Al fine di evitare l’allargarsi di panno umido e morbido. Utilizzare soltanto acqua pulita, non
prodotti detergenti e in nessun caso dissolventi.
un eventuale incendio tenere
sempre candele o altre fiamme Avvertenze:
libere ben lontane dal prodotto. Mai connettere dispositivi esterni ad un apparecchio sotto
tensione. Spegnere non soltanto la TV ma anche i dispositivi
L’apparecchio è progettato per la ricezione e la riproduzione che si stanno connettendo! Inserire la spina dell’apparecchio
di segnali video e audio. Qualsiasi altro tipo d'impiego è nella presa a muro dopo aver connesso i dispositivi esterni e
severamente vietato. l’antenna!
La distanza ideale per guardare la TV è pari a circa cinque Assicurarsi sempre che vi sia spazio libero per accedere
volte la diagonale dello schermo. Eventuali raggi di luce sullo all’interruttore principale dell'apparecchio e alla sua spina
schermo provenienti da altre fonti luminose possono causare di rete.
riflessi e ledere la qualità dell’immagine.
L'apparecchio non è stato progettato per essere impiegato in
Si prega di garantire aerazione sufficiente e adeguata distan- ambienti di lavoro con monitor.
za tra l’apparecchio ed altri mobili o arredi.
L’uso sistematico di cuffie ad alto volume può provocare
Il prodotto deve essere installato a distanza dal muro di danni irreversibili all’udito.
almeno 5 centimentri per favorire la ventillazione.
L’apparecchio e tutte le sue parti (comprese le batterie)
Si consiglia l’utilizzo del prodotto in condizioni di clima vanno eliminati nel rispetto dell’ambiente. In caso di dubbi
moderato. si prega di contattare la locale autorità per informazioni sul
Il set TV è progettato esclusivamente per funzionare in spazi riciclaggio.
asciutti. Se si utilizza l’apparecchio in ambienti esterni è ne- Durante la fase d’installazione dell’apparecchio si ricorda che
cessario assicurarsi che sia protetto contro l’umidità (pioggia, le superfici dei mobili sono trattate con varie vernici, materie
schizzi d’acqua). Mai esporre l’apparecchio all’umidità. plastiche ecc. oppure possono essere lucidate. Le sostanze
Non poggiare contenitori con acqua sull’apparecchio, come aggiunte ai suddetti prodotti possono danneggiare o distrug-
vasi ecc. Potrebbero infatti accidentalmente cadere e mettere gere il materiale di base dell’appoggio dell’apparecchio. Di
a rischio la sicurezza per via dei collegamenti elettrici. Poggi- conseguenza alcuni residui di materiale possono rimanere
are l’apparecchio esclusivamente su superfici piane e stabili. incollati alla superficie del mobile ed è a volte difficile o quasi
Non collocare oggetti come giornali o coperte ecc. né sopra impossibile eliminarli.
né sotto l’apparecchio. Lo schermo TV soddisfa requisiti di massima qualità ed è
Assicurarsi che l’apparecchio non poggi su cavi di alimenta- stato diverse volte sottoposto ad accurati controlli volti
zione, poiché potrebbero subire danni. I telefonini cellulari a rilevare eventuali pixel difettosi. Date le caratteristiche
ed altri dispositivi come adattatori WLAN, telecamere di tecnologiche del processo di fabbricazione, non è possibile
sorveglianza con segnale di trasmissione senza filo ecc. pos- eliminare al 100% il problema dell’esistenza di un numero
66
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Istruzioni di sicurezza importanti
esiguo di punti difettosi nello schermo (neanche con le più Batterie
alte precauzioni e cure in fase di produzione). Questi pixel
difettosi non son considerati errore o guasto a livello di con- Nell’inserire le batterie rispettare la giusta
dizioni di garanzia, purché il loro numero non superi i limiti polarità.
definiti dalla norma DIN. Non esporre le batterie ad alte temperature
e non collocarle in spazi dove la temperatu-
Informazioni importanti sull’uso di video- ra è soggetta a rapidi aumenti, per esempio
vicino al fuoco o in luoghi esposti a diretta
game, computer, sottotitoli ed altre di irradiazione solare. Cd
immagini fisse. Non esporre le batterie a calore radiante
eccessivo, non gettarle nel fuoco, non smontarle e non
L’uso intenso di materiale da programmi con immagini fisse
provare a ricaricare batterie non ricaricabili. Si possono infatti
può causare un “immagine fantasma” permanente sullo
verificare perdite di liquido o esplosioni.
schermo LCD (questo fenomeno è a volte impropriamente
descritto come “bruciatura dello schermo”). L’immagine » Mai utilizzare insieme batterie diverse né mischiare nuove
fantasma è in questo caso costantemente visibile sullo e vecchie batterie.
sfondo dello schermo. Si tratta di un danno parzialmente » Le batterie vanno smaltite nel rispetto dell‘ambiente.
irreversibile. Per evitare che tale problema si verifichi seguire » Nella maggior parte dei Paesi UE lo smaltimento delle
le seguenti istruzioni: batterie è regolato dalla legge.
Ridurre l’impostazione della luminosità/contrasto al livello
minimo di visualizzazione.
Smaltimento
Non lasciare che il fermo immagine sia visualizzato a lungo.
Evitare: Non smaltire questo apparecchio come
» Orario e grafiche teletext, rifiuto urbano ma conferiscilo alle piatta-
» Menu TV/DVD menu, per esempio contenuto del DVD, forme ecologiche della tua città. In questo
» Nella modalità “Pausa”: Non utilizzare questa modalità a modo tu aiuterai a riciclare queste risorse
lungo, per esempio mentre si guarda un DVD o video. in maniera corretta contribuendo alla
» Se non lo state utilizzando, spegnete l’apparecchio. protezione dell'ambiente. Per maggiori
informazioni contatta il tuo rivenditore o le
autorità locali.
67
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
IT
DVD SETUP
DVD MENU
ASPECT
REC LIST
GOTO
GUIDE
SO
DTV
TEXT
VOL
M
TV
7
4
UR
1
EN
CE
RADIO
HOLD
SLEEP
TEXT
A-B
P.MODE
S.MODE
PVR / DVD
OK
FAV
0
8
5
2
ANGLE
TEXT/DVD
AUDIO
ZOOM
USB
EX
CH
DISPLAY
6
3
SUBTITLE
REPEAT
9
IN
DVD
IT
FO
1x TV 1x Еelecomando Per ottimizzare la visione, se la TV è fissata alla parete ad un
livello più alto rispetto alla linea degli occhi, si consiglia di
inclinare la TV verso il basso in modo che lo schermo TV sia
posizionato direttamente di fronte agli occhi. Vedi fig. 1 e 2
TV
TV
fig 1 fig 2
Angolo di visuale
Viewing angle Angolo di visuale
Viewing angle
1x base d’appoggio
1x cavo RF
1x collo del supporto Avviso importante
Come descritto di seguito, qui vi è la descrizione della modalità
di montaggio sicuro del prodotto alla parete.
Se non è possibile avvitare la TV insieme al suo supporto
incorporato e montato alla parete, si consiglia di proteggere il
prodotto con un laccio di sicurezza e avvitarlo con una vite a
occhiello.
1x mini-CVBS per cabo
1x cabo mini-AV* Assicurarsi ogni volta che i bambini non possono inclinare, ap-
CVBS *
pendere o salire sulla TV. Una TV non fissata bene può provocare
gravi lesioni a Lei ed al Suo bambino.
Il cinturino di sicurezza non deve oltrepassare e non deve essere
impiccato orizzontalmente tra il televisore e la parete.
1 x SCART per mini cabo
1 x kit istallazione
CVBS *
68
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Per iniziare – impostazione iniziale
1
1. Tramite il cavo RF incluso nel corredo, connettere la TV alla presa dell’antenna
TV (Fig. A). Connettere il cavo di alimentazione alla presa della corrente elettrica
(Fig. B).
2. Accendere il dispositivo con marcata interruttore on / off
3. Inserire le batterie in dotazione nel telecomando e premere il tasto Standby per
accendere la TV.
2 4. La schermata dell’impostazione iniziale vi darà il benvenuto. Se questa scherma-
ta non compare, premere il tasto [MENU] del telecomando e in seguito 8-8-8-8.
Nel nostro desiderio di ridurre il consumo energetico, abbiamo aggiunto
una caratteristica in più di questo televisore chiamato ‘Ecohome’ (la funzione
appare all'impostazione iniziale, all'installazione). Il consumo energetico, nella
modalità Ecohome, è circa il 15% inferiore a quella in altri modi. La luminosità
dell'immagine si riduce, utilizzando Ecohome Se questa funzione non corris-
3 ponde al suo ambiente di visualizzazione, è possibile selezionare altre modalità,
DTV RADIO USB DVD
se necessario. Vedi il manuale d'uso, il capitolo ‘Impostazioni immagine’ , per
cambiare la modalità di visualizzazione secondo il suo ambiente. Esiste anche un
pulsante shortcut, sul telecomando, chimato "P-Mode", se desiderate cambiare
modalità di visualizzazione.
Vi preghiamo di notare che la modalità ‘Professional’ è le impostazioni pre-
definite ottimali dell'immagine, ma il consumo di energia è di circa il 15%
superiore a quello della modalità ‘Ecohome"
Selezionate la propria lingua, paese e ambiente. Impostare LCN* su ON se
4 desidera organizzare i canali trovati in base alle preferenze del provider via
cavo (si applica solo ai canali DVB-C). Premere OK sul telecomando e partirà la
sintonizzazione.
5. Nel prossimo passaggio selezionate il tipo di sintonia digitale. Potete scegliere
tra DVB-T , DVB-C. La banda analogica verrà ricercata automaticamente, in quan-
to molte reti via cavo includono canali analogici.*
5,6 6. Selezionate DVB-C se il vostro TV è collegato ad un’emittente via cavo. Mantene-
te tutte le opzioni di default se possibile. Premete [OK] per iniziare
Se non viene trovato nessun canale DVB-C, contattate il vostro fornitore di servizi
per un valido “ID di rete”. Poi avviate una nuova ricerca. Premere [MENU], selezionate
“Ricerca automatica” ed inserire l’ID di rete fornito dall’operatore. Iniziate la ricerca
premendo [OK].*
69
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
IT
Telecomando
1. STANDBY – Accende la TV quando è in standby o viceversa.
MUTE – Annulla l’audio o viceversa. 1
DTV – con DTV selezioni i canali digitali
RADIO – vai su Digitale e scegli tra TV e radio con trasmissione digitale.
USB – Passa a fonte USB.
DVD1 – Passa a fonte DVD. RADIO USB
DT V DV D
2. 0 – 9 – Per selezionare direttamente un canale TV.
TV GUIDE – Apre la guida TV 7 giorni (modalità digitale). 22
– Per tornare al canale precedente.
VOL ▲/▼ – Per alzare / abbassare il volume.
1 2 3
P. MODE – Navigazione tra le diverse impostazioni immagine.
S. MODE – Navigazione tra le diverse impostazioni suono.
FAV – Per visualizzare il menu Preferiti. 4 5 6
CH ▲/▼ – Per cambiare canale verso l’alto o verso il basso.
3. (▲/▼/◄/►/ OK ) – Permette di navigare nei menu sullo schermo e regolare le
impostazioni di sistema a vostro piacimento. 7 8 9
MENU – Per visualizzare il menu OSD.
EXIT – Per uscire da tutti i menu.
SOURCE – Per visualizzare il menu ingresso/fonte.
TV
GUIDE 0
INFO – Premere una volta per informazioni su canale attuale/successivo. Premere
due volte per informazioni su programma attuale. P.MODE
4. ASPECT – Per impostare i diversi formati immagine sullo schermo.
SLEEP – Premere ripetutamente per muoversi tra le opzioni sonno. S.MODE
AUDIO – Per cambiare la lingua audio (se disponibile). VOL CH
SUBTITLE – Per visualizzare i sottotitoli nella parte bassa dello schermo (on/off ).
FAV
TEXT – Modalità Teletext – Per accedere al Teletext.
TEXT HOLD - Modalità Teletext - Blocca la pagina attuale visualizzata.
TEXT DVD ZOOM - Modalità DVD - Modalità Teletext - Per aumentare lo zoom 3
EX
EN
IT
M
DISPLAY – Per disattivare lo schermo mentre ascoltate la radio.
DVD MENU1/Rec2 – Modalità DVD - Per visualizzare il menu disco DVD,
Modalità PVR / Registra il programma in corso in TV.
DVD SETUP1/Rec List2 – Modalità DVD – Per visualizzare il menu impostazioni OK
DVD / Modalità PVR - Apre l’elenco di quello che è stato registrato in precedenza.
– Per riavviare il capitolo attuale.
– Per passare al capitolo successivo.
SO
FO
U
RC
IN
– Per l‘esecuzione in modalità fast rewind.
E
A-B1 – Modalità DVD – Premere una volta per impostare un punto; premere una TEX T TEXT TEXT/DV D
HOLD ZOOM
seconda volta per ritornare al punto. DV D ME NU
1 - Le funzioni sono solo telecomandi per TV con DVD interiertem giocatori a disposizione.
2 - le funzioni sono disponibili solo sui telecomandi dei televisori con disponibile PVR
3 - Le funzioni sono solo telecomandi per TV con 3D disponibili.
70
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Pulsanti TV Connessioni
Estrai *
Play / Pausa *
Vol- Abbassa volume e menu sx
Vol+ Alza volume e menu dx
CH- Cambia programma/canale verso il basso e USB HDMI 1, 2
Porta USB Ingresso HDMI1, 2
menu verso il basso
CH+ Cambia programma/canale verso l’alto e menu
verso l’alto
MENU Mostra menu/OSD
SOURCE Mostra menu fonte d’ingresso VGA / PC IN VGA/PC (Audio In)
Ingresso VGA-PC In 3.5mm – ingresso audio PC
STANDBY Standby Alimentazione On/Off
RF IN CI CARD IN
Ingresso modulo Common
Ingresso antenna RF / TV interface
COAX EARPHONE
Uscita digitale coassiale 3.5mm - Uscita cuffie
71
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
IT
Connessioni
Connessione di videocamera, macchina fotografica o Connessione di un dispositivo ad alta definizione
console per videogame (HD| Opzione 1 - via HDMI a cavo HDMI - Il cavo HDMI può
L'ingresso/fonte TV va impostato come Video. servire da uscita sia video sia audio e consente di godersi i
vantaggi del video e dell’audio in digitale con perdite minime
a livello qualitativo. L'ingresso/fonte TV va impostato come
HDMI.
(CVBS VIDEO)
MINI AV
PB
PR
L
(L/R Audio)
Mini AV
VGA VGA
IN OUT
AUDIO AUDIO
IN OUT
NOTE:
Per poter usare il TV come il monitor è necessario l’utilizzo della uscita VGA. L’uscita HDMI è destinata a ricevere il contenuto
digitale proveniente dagli altri apparecchi elettronici.
72
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Impiego del menu TV
Impiego del menu TV Immagine
Per accedere al menu premere il
tasto [MENU] del telecomando.
U
EX
EN
IT
M
FO
U
RC
73
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
IT
Impiego del menu TV
Sonoro Ora
Off Off
PCM Selezionare questa opzione se si è connessi ad
un hi-fi stereo via cavo coassiale (la modulazione
a codici di impulsi (PCM) è una rappresentazione
del segnale digitale
Auto Seleziona automaticamente le migliori
impostazioni
Blocco sistema - Consente di bloccare e sbloccare il menu. È
necessario inserire una password da 4 caratteri; premere il tasto
AD Switch – Colonna sonora aggiuntiva per non vedenti.
◄ per uscire dall’inserimento password. Premere il tasto ► per
Disponibile solo su alcuni programmi televisivi digitali.
cancellare. La password di default è 0000.
Imposta Password - Modificare la password predefinita.
Blocca programma - Bloccare canali televisivi specifici.
74
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Impiego del menu TV
Controlo gestione canal. - Bloccare canali televisivi basato su Ripristina predefinito di fabbrica - I menu vengono resettati
limiti di età. alle impostazioni di fabbrica.
Blocco tastiera - Bloccare i tasti del TV. Aggionamento software (USB) - Di tanto in tanto è possibile
che la nostra azienda rilasci un nuovo firmware per migliorare le
Impostazioni prestazioni del televisore (disponibili per il download). Il menu
consente di installare il nuovo software/firmware nel televisore.
Insieme al firmware saranno fornite ulteriori informazioni su
come eseguire questa operazione. Contattare l’helpline o
consultare la sezione “supporto prodotto” sul sito web.
HDMI CEC - HDMI CEC - Permette gestire i dispositivi collegati
tramite HDMI con telecomando della TV.
Auto power - accendere / spegnere automaticamente i
dispositivi collegati tramite HDMI CEC
Menu Dispositivo - Permette accedere al menu dei
dispositivi e utilizzare il menu utilizzando il telecomando TV.
HDMI ARC - Invia il segnale audio dalla trasmissione terrest-
re / satellite tramite HDMI al ricevitore AV, senza l'impiego di
cavi audio aggiuntivi, questa funzione è disponibile solo su
HDMI 2 uscite.
HDMI CEC deve essere supportato sui dispositivi collegati.
Zoom 1/2 L’immagine ha le proporzioni giuste ma è Consiglio: Se il computer non viene utilizzato per un
ingrandita per riempire lo schermo. determinato periodo di tempo, il televisore passerà allo
status “standby” (lo schermo si spegne per non consumare
Schremo Stendi il segnale per riempire lo schermo.
inutilmente energia). Per riaccendere premere il tasto standby.
intero
Schremo Blu - Cambia lo sfondo quando non v’è alcun input tra
sfondo chiaro e blu (disponibile solo per alcune fonti).
Prima istallazione - Prima istallazione
75
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
IT
Impiego del menu TV
5. Per navigare nel menu servirsi dei tasti ▲/▼/◄/►. Per
Guida TV 7 giorni / Registrazione confermare l'articolo da eseguire/visualizzare premere il tasto
USB [OK[.
Modalità USB / Media player 7. A questo punto è possibile accedere all’articolo. Premere OK
per visualizzare.
La modalità USB offre il playback di diversi tipi di contenuti
salvati nella chiave USB.
Si prega di consultare la pagina con la specifica tecnica per
conoscere i tipi di file compatibili.
Dopo essere passati alla fonte USB apparirà la schermata menu
riportata sopra. I contenuti sono suddivisi in Foto, Musica, Film e
Testo, a seconda del tipo di file.
P PVR / DVD
76
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Impiego del menu TV
Registrazione USB – Modalità Registrazione con un singolo tasto
digitale* È possibile registrare quello che state guardando in
qualsiasi momento lo desideriate. Per eseguire questa
REGISTRAZIONE USB – MODALITÀ DIGITALE/FREEVIEW operazione premere il tasto [REC].
La TV contiene un meccanismo di registrazione USB integrato. Consiglio: La TV contiene un unico sintonizzatore TV;
Questa funzione è disponibile in modalità digitale se utilizzata pertanto riesce a registrare soltanto dal canale che state
in associazione ad una chiave USB o hard drive USB compatibile. guardando oppure a registrare da un unico canale mentre
Ne conseguono i seguenti vantaggi: le TV è in standby.
• Possibilità di mettere in pausa la TV ed eseguire il playback, Nota: La funzione registrazione USB è disponibile soltanto
fast forward e fast rewind (fino a diretta TV). in modalità TV digitale. Per motivi legati alle leggi sui
• Registrazione con un singolo tasto; se si decide di registrare il diritti d'autore e sulla registrazione/copia illegale non
programma attuale. è possibile registrare verso/da nessuna altro fonte
• Registrazione facilmente programmabile tramite la guida Tv d’ingresso/uscita.
7 giorni
• Registrazione da TV e possibilità di guardare di nuovo il
contenuto su PC/portatile.
DV D SET UP
PVR / DVD
REC LIST
GO TO REP EAT
A-B ANGL E
DV D SET UP
PVR / DVD
Per accedere al menu premere il tasto [D. SETUP] del Configurazione Dolby Digital
telecomando. Per apportare modifiche alle impostazioni
di default utilizzare i tasti ▲/▼/◄/►. Per confermare le Stereo Entrambi i canali audio (default).
impostazioni premere il tasto [OK]. L - Mono Segnale Mono solo sul canale sinistro
Per uscire dal menu in qualsiasi momento premere il tasto
[EXIT]. R - Mono Segnale Mono solo sul canale destro
Mix Mono Segnale Mono sui due canali
Pagina di configurazione general
Visual Al Tv Dinamico - Per aumentare / diminuire la gamma dinamica del
suono digitale.
Normale Visualizzazione 4:3 ingrandita con una
/ Ps particolare attenzione al contenuto
dell'immagine
Pagina Preferenze
Tipo TV -
Normale Immagine in proporzione corretta, con barre
/ Lb sulla parte superiore e inferiore. Pal Standard in Europa centrale
16:9 Opzione immagine ingrandita Multi Formato Multisync
Lingua OSD - Per determinare la lingua del menu DVD. Ntsc- In Nord America, Giappone e altri paesi
Format
Pagina di configurazione audio
Preimpostato - Per ripristinare alle impostazioni di fabbrica
Configurazione Altoparlanti - Scelta della modalità di
missaggio discendente
78
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
FAQ
In generale aumentare la potenza del Esistono 2 opzioni:
suono connettendo delle 1) Impiegare un‘uscita digitale coassiale connessa ad un amplificatore esterno/sistema
casse aggiuntive. sound surround.
2) Utilizzare l’uscita cuffie 3.5mm e un cavo fono 3.5mm (disponibile a parte) per
eseguire la connessione ad un amplificatore/sistema sound surround.
In generale Perché alcune opzioni del Alcune opzioni sono disponibili soltanto su alcune fonti, per esempio HDMI, PC/VGA.
menu non sono disponibili e Non sono disponibili su altre fonti, dove non hanno dunque alcun significato.
in grigio?
TV Mi sono sintonizzato in 1) Accertarsi di trovarsi in una zona idonea alla ricezione della TV digitale.
modalità TV digitale ma 2) Accertarsi che state impiegando un’antenna in grado di ricevere un buon segnale
non riesco a ricevere alcuni digitale. Nella maggior parte dei casi è necessaria un’antenna esterna digitale ad alto
o nessuno dei canali e/o i guadagno/banda larga. Nelle zone con ottima copertura digitale, si può utilizzare
canali che ricevo subiscono un antenna tipo loft, ma è molto probabile che dobbiate connettere anche un
interruzioni. amplificatore di segnale tra il retro della TV e la presa dell’antenna TV. Purtroppo per
ricevere un segnale digitale abbastanza buono, non è possibile utilizzare un’antenna
di tipo portatile/da interno.
TV Ho di nuovo sintonizzato la TV Completare la prima installazione; per eseguire questa operazione consultare la
ma quando la spengo i canali sezione menu impostazione del manuale.
non rimangono in memoria.
Registratore Ho connesso la TV al Oltre alla connessione tramite presa SCART, bisogna connettere il cavo dell’antenna
VCR/DVD registratore VCR o DVD dalla presa a muro al vostro registratore VCR/DVD ed un altro cavo antenna dal
tramite presa SCART, ma la registratore VCR/DVD alla TV.
registrazione non avviene.
Console Ho connesso una PS3 alla TV 1) Verificare che la fonte TV sia su HDMI.
videogame via HDMI, ma in TV non vedo 2) Verificare che le impostazioni sulla PS3 corrispondano a quanto riportato nel
nessuna immagine né suoni. manuale PS3.
Console Ho connesso una Xbox I cavi Component forniscono soltanto immagini in HD. Per il suono sarà necessario
videogame 360 alla TV attraverso i cavi connettere i cavi audio rossi e bianchi della Xbox agli ingressi rossi e bianchi sul retro
Component (Rosso, Verde e della TV. Si rimanda alle pagine sulla “Connessione”.
Blu), ma non si sente nessun
suono.
Il software del televisore e il menu visualizzato sullo schermo possono essere modificati dal produttore senza preavviso
79
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
IT
Specifiche tecniche
23/157J-GB-3B-HKU 23/157J-GB-3B-HKDU
23/157J-GW-3W-HKU 23/157J-GW-3W-HKDU
23/157J-GB-3B-HKUP 23/157J-GB-3B-HKDUP
23/157J-GW-3W-HKUP 23/157J-GW-3W-HKDUP
Modello
23/157I-GB-3B-HBKU 23/157I-GB-3B-HBKDU
23/157I-GW-3W-HBKU 23/157I-GW-3W-HBKDU
23/157I-GB-3B-HBKUP 23/157I-GB-3B-HBKDUP
23/157I-GW-3W-HBKUP 23/157I-GW-3W-HBKDUP
80
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
81
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
PT
Instalação e Segurança
electromagnética por isso não devem estar colocados na
ATENÇÃO proximidade do aparelho televisivo.
PERIGO DE ACIDENTE DA Não coloque o aparelho na proximidade de fontes de
ELECTRICIDADE! NÃO ABRIR! calor ou num sítio com luz solar directa, porque tem uma
consequência negativa para o arrefecimento do aparelho.
Antes de pôr o seu aparelho televisivo em A acumulação de calor é perigosa e pode reduzir significa-
tivamente a vida do seu aparelho televisivo. Para assegurar
funcionamento, leia, por favor, as instruções a segurança peça ocasionalmente a um especialista limpar a
de segurança e respeite as seguintes adver- sujidade acumulada no aparelho.
tências: Tenha quidado para não danificar o cabo de alimentação
de rede ou (se faz parte do conteúdo) o adaptador de alimen-
Este aparelho com peso maior de 20 kg têm de ser carregado tação. O aparelho televisivo pode ser ligado só com o cabo
e transportado por mínimamente 2 pessoas. de alimentação de rede/adaptador anexo.
Atenção! Este aparelho não contêm nenhumas peças que As tempestades são perigosas para todo tipo de aparelho
possam ser reparadas pelo utilizador. Em caso de avarias con- electrónico. O impacto de um relâmpago com a antena pode
tacte o fabricante ou o serviço autorizado. O contacto com danificar a televisão, mesmo estando desligada. Deve então
algumas peças de dentro do aparelho pode ser um perigo desligar todos os conectores e cabos do aparelho antes de
mortal. A garantia não é sujeita às danificações consequente uma tormenta.
de uma manipulação não autorizada!
Para a limpeza do ecrã use só um pano suave e levemente
Não retire a parte traseira do aparelho. húmido. Use só água limpa, nunca detergentes e jamais
Para eliminar o perigo de solventes.
incêndio nunca deixe velas
Aviso:
ou outras fontes de fogo
Não conecte aparelhos externos com a televisão acesa.
aberto na proximidade do aparelho. Antes da conexão desligue não só a televisão mas também
os aparelhos que pretende ligar! Ligue a ficha de televisão
Este aparelho televisivo é destinado para a recepção e repro- à tomada de rede eléctrica só depois de ligar os aparelhos
dução de sinais audio-visuais. Outro uso é proibido. externos e a antena!
A distância ideal para ver a televisão é igual a 5 vezes a diago- Sempre tem em conta o livre acesso para o desconector
nal do ecrã da televisão. A luz provenida de outras fontes que principal e a sua tomada de rede.
faz reflexo no ecrã , pode piorar a qualidade de imagem.
O aparelho não é destinado ao uso em posto de trabalho
Assegure, por favor, a ventilação suficiente e tenha cuidado equipado com monitores.
com a distância suficiente entre aparelho e a mobília.
O uso excessivo de auscultadores com som alto pode danifi-
Instalar o produto, pelo menos, a 5 cm da parede para permi- car o seu ouvido.
tir uma boa ventilação.
Assegure a eliminação ecológica deste producto e todos
A TV foi projetada para ser utilizada em clima moderado. os seus componentes e baterias. No caso de ter dúvidas,
O receptor televisivo é destinado ao funcionamento em am- contacte, por favor, a organização de recliclagem de resíduos
biente seco. Apesar disso se desejar usa-lo em exterior, tenha da sua área.
cuidado em protegé-lo contra a humidade (chuva, fontes Na instalação do aparelho não se esqueça de que as super-
de água, salpicos). Não deixe em caso nenhum o aparelho fícies de móveis são tratadas com diferentes lacas, plásticos
exposto à actuação de humidade. etc., ou com graxa para mobília. As misturas contidas nestes
Não ponha recipientes enchidos de água (vaso e parecidos) productos podem levar, entre outras coisas, à destruição
em cima da televisão. Estes recipientes podiam verter-se, o dos materiais do suporte de televisão. Como consequência
que põe em risco a segurança de circuito eléctrico. Coloque o poderá encontrar restos deste material na superfície, a qual
aparelho televisivo em bases planas e estáveis. Não coloque será difícil de limpar, nalguns casos impossível.
nenhuns objectos como revistas, mantas e parecidos em
cima ou abaixo do aparelho.
Preste atenção para que o seu aparelho televisivo não esteja
colocado em cima dos cabos conductores, que poderiam
danificar-se. Os telemóveis ou outros aparelhos que emitem
ondas de rádio como os adáptadores WLAN, câmaras moni-
toras com ligação sem fios etc., podem provocar interferência
82
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Instalação e Segurança
O ecrã do seu televisor LCD corresponde aos altos requeri- Pilhas
mentos de qualidade e foi posto à prova várias vezes para
detectar píxeis defectuosos. Devido a tecnologia do processo
Respeite a polaridade correcta ao inserir
as pilhas.
de produção (mesmo com a maior atenção na produção
de ecrã) não se pode a 100% excluir a aparição de píxeis Não utilize diferentes tipos de pilhas em
defeituosos no ecrã. Estes píxeis defeituosos não são conside- conjunto nem misture pilhas novas e
rados como um defeito dentro de garantia do aparelho se usadas.
a sua extensão não ultrapasse límites definidas seguindo a Coloque as pilhas para reciclagem de uma
norma DIN. forma amiga do ambiente.
Cd
Certas regiões possuem regulamentação
Informação Importante Relativa à Uti- adequada para a reciclagem de pilhas. Por
lização de Videojogos, Computadores, favor contacte a sua autoridade local.
Legendas ou Outras Visualizações de
Tratamento de resíduos de equipamentos
Imagem Fixa
eléctricos e electrónicos (REEE)
A utilização prolongada de material de programa de imagem
fixa pode causar uma „imagem sombra“ permanente no Não descarte este dispositivo com o lixo
painel LCD. comum. Traga-o para um ponto de coleta
Esta imagem de fundo é visível em programas normais designado para a reciclagem de REEE. Ao
sob a forma de uma imagem estacionária fixa. Este tipo de fazer isso, ajuda a conservar recursos e
deterioração irreversível do painel LCD/LED pode ser limitada proteger o meio ambiente. Contacte o seu
ao efectuar os seguintes passos: revendedor ou as autoridades locais para
obter mais informações.
1. Reduza a configuração de brilho/contraste para um nível
de visualização mínimo.
2. Não visualize a imagem fixa por longos períodos de
tempo.
3. Desligue a televisão quando não a estiver a utilizar.
Exemplos de imagens que precisa de ter em atenção são as
seguintes (esta não é uma lista exaustiva):
» Logótipos de canais de televisão: ex.: Logótipos de canais
de televendas e visualizações de preços - principalmente
se forem brilhantes e estacionários. Gráficos em movimen-
to ou de baixo contraste têm menos probabilidade de
causar o envelhecimento do ecrã.
» Visualizações de Hora.
» Teletexto: Não visualize uma página estacionária por um
longo período de tempo.
» Menus de TV/DVD: ex.: Listagem de conteúdos de um
disco DVD.
» Modo Pausa: Não deixe a televisão em modo pausa
durante longos períodos de tempo, ex.: Ao visualizar DVD
ou vídeos.
Importante – Uma vez ocorrida a “imagem sombra/queima
do ecrã”, esta nunca mais irá desaparecer e não está coberta
pela garantia.
83
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
PT
Conteúdo de embalagem
A embalagem deste televisor contem os seguintes
componentes.
DVD SETUP
DVD MENU
ASPECT
REC LIST
GOTO
GUIDE
SO
DTV
TEXT
VOL
M
TV
7
4
UR
1
EN
CE
RADIO
HOLD
SLEEP
TEXT
A-B
P.MODE
S.MODE
PVR / DVD
OK
FAV
0
8
5
2
ANGLE
TEXT/DVD
AUDIO
ZOOM
USB
EX
CH
DISPLAY
6
3
SUBTITLE
REPEAT
9
IN
DVD
IT
FO
Para uma visualização ideal, se montar a TV na parede acima do
1x TV 1x Comando nível dos olhos, direccione-a para baixo para que o ecrã desta
esteja apontado para si. Veja as Figuras 1 e 2.
TV
TV
fig 1 fig 2
INCORRECTO CORRECTO
Aviso importante
1 x Base de suporte 1x Cabo de antena de alta
1 x Pescoço de suporte frequência A seguir, poderá encontrar as instruções para a montagem cor-
recta do produto junto a uma parede. Se não puder aparafusar o
aparelho junto ao suporte onde está colocado, recomendamos
o uso de uma correia entre os parafusos da placa VESA e um
perno de olho fixado na parede.
Tenha a certeza de que as crianças não podem inclinar o aparel-
ho, não podem pendurar-se ou subir acima dele. Um aparelho
mal montado pode causar feridas graves a sí ou às suas crianças.
1x cabo mini componente a 1x cabo Mini CVBS a cabo A correia de segurança deve ficar tensa entre o aparelho e a
cabo componente* CVBS * parede.
Fixação da base
Por favor, siga as instruções do folheto de instalação da
base - página 98
Montagem da TV na parede
Esta televisão requer uma montagem de parede VESA 100 ou
equivalente.
84
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Começar – configuração inicial
1
1. Ligue a entrada de antena do receptor de TV (RF IN) para a tomada de antena.
Conecte o cabo de alimentação da TV para sua tomada de parede.
2. Ligar o equipamento pelo interruptor de corrente.
3. Coloque as pilhas fornecidas no comando (respeite a polaridade) e ligue o
aparelho premindo o botão Standby.
2 4. Irá agora aparecer o menu de confi guração inicial. Caso não apareça, no coman-
do remoto por favor prima [MENU] e de seguida 8-8-8-8 e o menu aparecerá.
Prima OK no comando remoto e a sintonização irá começar.
Como parte de nosso esforços em curso para reduzir o consumo de energia, ac-
rescentamos uma nova função a este televisor chamada Ecohome (aparecerá no
ecrã de primeira instalação). Esta função permite reduzir em aproximadamente
15% o consumo energético face a outros modos. A luminosidade da imagem é
reduzida quando utilizar o modo Ecohome. Se esta função não for adequada ao
3 seu ambiente, pode escolher outros modos (Nota: o modo Profissional é o modo
DTV RADIO USB DVD
ótimal por defeito, no entanto o con-sumo de energia é aproximadamente 15%
superior ao modo Ecohome).
Escolha a língua, o país, e o comforto desejados com a ajuda de botões de
direcção ▲▼◄►. Definir LCN* em "ON" se quiser organizar os canais encont-
rados de acordo com as preferências dos operadores de cabo (apenas se aplica
para o DVB-C).
Confirme a escolha apertando o botão [OK].
4 5. No passo seguinte, seleccione o tipo de transmissão digital. Você pode escolher
entre DVB-T (terrestre), DVB-C (cabo). O canal analógico será procurado automa-
ticamente, como a maior parte da rede de cabo inclui canais analógicos.
6. Selecione DVB-C, se a TV estiver conectada a uma rede por cabo. Mantenha
todas as configurações padrão possíveis. Em seguida, pressione o botão [OK]
para iniciar a pesquisa. Se alguns canais DVB-C não são encontrados, entre
em contato com seu provedor de rede para obter o "Network ID" válido. Em
5,6 seguida, realize uma nova pesquisa. Pressione a tecla [MENU], selecione "busca
automática de canais" e digite o ID da rede obtido. Comece sua pesquisa com o
botão [OK]. *
Dica:
Se a TV encontra alguns, mas não todos, os canais digitais, a TV está a funcionar
correctamente mas a recepção de sinal não é suficientemente forte. (A força de
sinal necessita de ser superior a 85% - pode ver a força de sinal recebida pela TV
quando muda de canal/programa). Precisará de aumentar a recepção de sinal
de forma a receber todos os canais disponíveis. A forma mais económica de o
conseguir é comprando e conectando um amplificador de sinal entre a TV e a
tomada de antena de TV. Caso isto não resolva o problema, necessitará de actua-
lizar a antena de TV para uma digital de alcance elevado compatível.
85
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
PT
Mando a distancia
1. STANDBY – Ligue a televisão quando em standby ou vice-versa.
MUTE – Silencie o volume ou vice-versa. 1
DTV - Define a fonte da Televisão Digital Terrestre.
RADIO – Alterna entre TV e Rádio no modo digital.
USB – Mude para a fonte USB.
DVD1 – Mudar para fonte DVD. DT V RADIO USB DV D
EX
EN
IT
TEXT – Modo Teletexto - Para entrar Teletexto
M
TEXT HOLD - Modo Teletexto - manter página atual, que é exibido
TEXT DVD ZOOM - Modo DVD1 - para alterar o tamanho da imagem -
Modo de teletexto - para mudar o tamanho do ecrã em modo teletexto OK
DISPLAY – Para apagar o ecrã enquanto houve rádio.
DVD MENU1/Rec2 – Modo DVD - Para apresentar o menú de DVD
Modo PVR - Para gravar o que estiver a ser emitido na televisão.
SO
FO
DVD SETUP1/Rec List2 – Modo DVD - Para exibir o menu de configuração
U
RC
IN
E
do modo DVD - Modo PVR - Abre a lista do que tiver gravado anterior-
mente. 4 ASP ECT SLEEP AUDIO SUB TITL E
– Para reiniciar o capítulo actual.
DIS PLA Y
– Para avançar para o próximo capítulo.
TEX T TEXT TEXT/DV D
/ 1 – Para parar a reprodução / Pressione por 2 segundos para ejetar o HOLD ZOOM
DV D ME NU
disco.
– Para reproduzir em modo de retrocesso rápido.
DV D SET UP
– Para reproduzir em modo de avanço rápido. PVR / DVD
REC LIST
– Para reproduzir/parar.
GO TO REP EAT
GOTO1 – Modo DVD - muda para DVD. A-B ANGL E
86
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Botões de TV Conexões
Ejectar o disco *
Leitura / Pausa do disco *
Vol- Volume baixo e menu esquerda
Vol+ Volume cima e menu direita USB HDMI 1, 2
Porta USB Entrada HDMI 1, 2
CH- Programa / Canal baixo e menu baixo
CH+ Programa / Canal cima e menu cima
MENU Visualização Menu/OSD
SOURCE Visualização do menu raiz de entrada
STANDBY Ligar / Desligar VGA/PC (Audio In)
VGA / PC IN
Entrada para audio de PC de
Entrada VGA-PC
3,5mm
Selecção de Entrada/Raiz de
Modo
YPbPr AV IN
Entrada HD para Mini Com- Mini AV - CVBS (vídeo) + R / L de
ponente áudio para vídeo e YPbPr
RF IN CI CARD IN
* Entrada de Antena RF/TV SCART input
COAX EARPHONE
Digital Coax output Salida de 3,5mm para auriculares
Para alternar entre as diferentes entradas/conexões.
PB
PR
L
(L/R Audio)
Mini AV
VGA VGA
IN OUT
AUDIO AUDIO
IN OUT
NOTA:
A utilisação da TV como um monitor deve ser feito exclusivamente através da entrada VGA. A entrada HDMI é preparada
para a utilização de conteúdos digitais provenientes de outros dispositivos de eletrônicos.
88
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Manipulação de menu de televisão
Menu de navegação Menu de imagem
Para aceder a este menu, prima
o botão [MENU] no comando
U
EX
EN
IT
M
FO
U
RC
(▲/▼/◄/►).Para confirmar
IN
E
Menu de canais
Modo Imagem - Escolha entre as seguintes pré-configurações
89
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
PT
Manipulação de menu de televisão
Menu de som Menu de hora
Modo de Som - Escolha entre as seguintes pré-configurações. Relógio - Configure a hora e a data.
Tempo para Desligar - Permite -lhe configurar um tempo
Padrão Configurações de origem
específico para que a sua TV se desligue.
Música Enfatiza a música sobre as vozes Tempo para Ligar - Permite -lhe configurar um tempo
específico para que a sua TV se ligue, o canal que será emitido, a
Filme Oferece som ao vivo e completo para filmes
raiz que estará ligada e também o volume. Pode configurar esta
Pessoal Selecciona as suas configurações de som função para que se repita todos os dias ou num determinado
pessoais dia.
Fuso Horário - Altere o seu fuso horário actual.
Desporto Enfatiza o som para desportos
Temp. Dormir - Permite-lhe configurar o temporizador para que
Dica: Os níveis de Agudos e Graves apenas podem ser ajustados a televisão se desligue automaticamente após um determinado
quando o modo de som ‘Pessoal’ é seleccionado. período de tempo. Desligado -> 10min -> 20min -> 30min ->
60min -> 90min -> 120min -> 180min -> 240min.
Agudos - Para ajustar a quantidade de alta frequência no som. Temp. automático - Ligue e desligue a função.
Graves - Para ajustar a quantidade de baixa frequência no som. Tempo OSD - Permite-lhe ajustar a quantidade de
Balanço - Para alternar o som entre as colunas esquerda e tempo da permanência do Menu On Screen no ecrã antes de
direita. este desaparecer.
Volume automático - Quando ‘ligado’ estiver seleccionado, o
volume irá manter-se a um nível constante independentemente
da entrada/raiz. Menu de bloquear
Saída Digital - Esta é a saída Áudio COAXIAL digital. Escolha
entre as seguintes opções:
Desligado Desligado
PCM Seleccione esta opção se estiver a efectuar
uma conexão a um sistema de Hi-Fi Estéreo
via cabo coaxial (O PCM (Pulse-code
modulation) é uma representação digital de
um sinal analógico)
Automático Selecciona automaticamente as melhores
configurações
Comutador AD- Aumente ou diminua o volume geral. Bloquear Sistema - Permite-lhe bloquear ou desbloquear o
menu. Irá ser-lhe pedida uma palavra-passe de dígitos. Utilize
o botão◄para cancelar a inserção da palavra-passe. Utilize o
botão►para limpar. A palavra-passe de origem é 0000.
Definir senha - Muda a senha padrão.
90
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Manipulação de menu de televisão
Bloquera Programa - Bloqueia canais de televisão específicos. menus para as configurações de origem.
Instrução parental - Bloqueia canais de televisão com base na Actualizar Software (USB) - Actualização de Software (USB)
restrição de idade. – De vez em quando poderemos lançar novo firmware para
Chave do teclado - Bloqueia os botões da TV. melhorar o funcionamento da televisão (disponível para
download). Este menu permite-lhe instalar o novo software/
firmware na televisão. Detalhes mais aprofundados sobre como
Menu de configuração efectuar este passo serão lançados com o firmware. Contacte
a linha de apoio ou consulte a secção de ‘apoio ao produto’ da
página web.
HDMI CEC - Permite-lhe operar os dispositivos conectados via
HDMI com o controle remoto da TV.
Auto Off - liga / desliga automaticamente os dispositivos
conectados via HDMI CEC.
Menu de dispositivo - Permite aceder ao menu de
dispositivos periféricos e operar os seus menu usando o
controle remoto da TV.
HDMI ARC - Envia o sinal de áudio terrestre / satélite via
HDMI receptor AV sem o uso de cabos de áudio adicionais.
Esta função só está disponível na porta HDMI 2.
HDMI CEC deve ser suportado pelo dispositivo conectado.
Idioma - Permite-lhe alterar o idioma do menu.
Idioma TT - definições de codificação para a exibição de
caracteres no teletexto.
Configurações do monitor
Idiomas do áudio - Permite que selecionar o idioma de áudio no
modo TV Digital.
Idiomas das Legendas - Permite que selecionar o idioma dos
subtítulos no modo TV Digital.
Ajuda para surdos - se o sinal fornece suporte para os
deficientes auditivos, as legendas de apoio podem ser exibidas,
pressionando o botão “subtítulo”. Se activar a opção de
subtítulos opcionais para deficientes auditivos, e mudar para
um canal que soporta esta funcionalidade, as legendas são
ativadas automaticamente.
Dimesões da Imagen - O formato da imagem pode variar
de acordo com o canal/emissão. Existem algumas opções
diferentes para ir ao encontro das suas necessidades.
91
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
PT
Manipulação de menu de televisão
4. Pode navegar pelos menus utilizando os botões de
Guia TV de 7 dias / USB Record* navegação ▲/▼/◄/► Para confirmar o item que pretende
reproduzir/visualizar prima o botão [OK].
O Guia de TV está disponível no modo de TV Digital. Fornece 5. Seleccione a drive pretendida. (Se a sua drive só tem uma
informação sobre os programas a serem emitidos (onde partição apenas irá ver um item).
suportado pelo canal TDT). Pode ver a hora de início e de fim
de todos os programas e em todos os canais para os 7 dias
seguintes e configurar lembretes.
Poderá agora:
Configurar um lembrete ao premir VERDE.
Visualizar um dia anterior premindo AMARELO.
Visualizar o dia seguinte premindo AZUL.
3. Prima [SAIR] para sair do Guia de TV 7 Dias.
Modo USB / Reprodutor multi- 6. Pode agora aceder ao item. Prima OK para visualizar.
média
O modo USB permite a reprodução de vários tipos diferentes de
conteúdo que tiver armazenado na sua PenDrive USB.
P PVR / DVD
T
ou premindo ( i ) e utilizando ▲/▼/◄/► e [OK].
92
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Manipulação de menu de televisão
Gravação USB - USB Record - Um botão de gravação
Modo TDT * A qualquer momento pode optar por gravar o cana que estiver
a assistir, pressionando o botão [REC].
Esta TV permite a conexão de um dispositivo USB para efectuar DICA: Este televisor só possui um sintonizador de TV,
a gravação de programas. Este recurso está disponível no modo permitindo gravar apenas o canal que está a assistir ou
digital (TDT), quando usado com uma Pen Drive ou disco rígido gravar um canal enquanto a TV está no modo de espera.
USB. Os benefícios são:
Nota: a função de gravação USB é apenas disponível no
• Pausa da emissão em directo, reprodução, avanço e recuo modo digital / TDT. Devido às leis sobre direitos autorais,
rápido. cópia ilegal e gravação, não é possível gravar para / desde
• Um botão de gravação, se decidir gravar o programa que está qualquer outra entrada / saída.
a ser emitido ou agendar uma gravação a partir do Guia TV
de 7 dias.
DV D SET UP
PVR / DVD
REC LIST
GO TO REP EAT
A-B ANGL E
93
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
PT
Manipulação de menu de televisão
DVD Menu*
DIS PLA Y
DV D SET UP
PVR / DVD
Para aceder a este menu, pressione [D. SETUP] no controle Configuração Dolby Surround
remoto. Caso deseja efectuar alterações aos parâmetros
predefinidos, utilize os botões ▲ ◄ ▼ ►. Para confirmar Mono Duplo -
pressione [OK] Stéréo Ambos os canais de áudio (padrão).
Para sair do menu, pressione [EXIT]
O software da TV e do menu exibido no ecrã podem ser alterados pelo fabricante sem aviso prévio
95
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
PT
Especificaciones técnicas
23/157J-GB-3B-HKU 23/157J-GB-3B-HKDU
23/157J-GW-3W-HKU 23/157J-GW-3W-HKDU
23/157J-GB-3B-HKUP 23/157J-GB-3B-HKDUP
23/157J-GW-3W-HKUP 23/157J-GW-3W-HKDUP
Modelo
23/157I-GB-3B-HBKU 23/157I-GB-3B-HBKDU
23/157I-GW-3W-HBKU 23/157I-GW-3W-HBKDU
23/157I-GB-3B-HBKUP 23/157I-GB-3B-HBKDUP
23/157I-GW-3W-HBKUP 23/157I-GW-3W-HBKDUP
96
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
97
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
DE EN SP FR IT PT
1 2
English: To assemble the base stand to the TV you will need a cross head Français: Pour le montage il vous faut un tournevis. Posez le téléviseur sur
screwdriver. To avoid damage to the TV screen during assembly, ensure the
Veuillez suivre ces les instructions décrites dans ce manuel pour installer
Deutsch: Für den Zusammenbau benötigen Sie einen Akkuschrauber oder votre téléviseur en toute sécurité!
einen Schraubendreher. Legen Sie den TV mit der Vorderseite auf eine Português: Para a instalação precisa de uma chave de fenda. Coloque o
ebene Unterlage um Beschädigungen des Bildschirms zu verhindern. Bitte corpo da TV sobre uma superfície plana, o ecrã voltado para baixo, para
beachten Sie unbedingt die in der Bedienungsanleitung beschriebenen evitar danos ao painel. Por favor, siga as instruções contidas neste manual
Hinweise zum sicheren Aufstellen Ihres Fernsehgerätes! para instalar a TV com segurança!
Español: Para la instalación se necesita un destornillador. Colocar el cuer- Italiano: Per l‘installazione è necessario un cacciavite. Posizionare il televi-
-
al panel. Por favor, siga las instrucciones de este manual para instalar la TV re eventuali danni al pannello LCD. Si prega di seguire queste istruzioni del
con seguridad! manuale per installare il televisore in sicurezza!
98
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Universal Media Corporation /Slovakia/ s.r.o.
Mickiewiczova 7104/14,
811 07 Bratislava 1, Slovakia
Assembled in Europe
BLA/MAN/0128