64 Dokumentation Documentation 1/2.
2024 ∂
Haus der Berge in München
Haus der Berge in Munich
Element A Architekten
hiendl_schieneis architektenpartnerschaft
Tragwerksplanung Landschaftsarchitektur
Structural engineering: Landscape architecture:
merz kley partner mk landschaft
Lageplan Site plan
Maßstab 1:5000 scale 1:5000
Element A Architekten
Pk. Odessa Co / Lanz, Schels
Das Langenscheidt- The four-storey
Verlagsgebäude aus Langenscheidt pub
den 1970er- und lishing house that
1980er-Jahren hatte d ated from the 1970s
vier Geschosse und and 1980s, had a
eine Aluminium-Band- facade of alum inium
fassade. Es war das bands and was the
älteste Gebäude auf o ldest building on
dem Areal. the site.
Element A Architekten 65
Das Haus der Berge, die Zentrale des Deutschen Alpenvereins In contrast to the high-tech steel and glass facades of the neigh-
im Münchner Geschäftsviertel Parkstadt Schwabing, fällt auf: Im bouring buildings in the Munich business district Parkstadt
Gegensatz zu den benachbarten Hightech-Fassaden aus Stahl Schwabing, Haus der Berge, the headquarters of the German
und Glas prägen Holz und viel Grün seine Erscheinung. Ele- Alpine Club, stands out through the use of wood and lots of
ment A Architekten übernahmen den Wettbewerbsentwurf von greenery.
Hiendl-Schineis ab der Entwurfsplanung und sanierten das ehe- Element A Architekten took over the competition design by
malige Langenscheidt-Verlagshaus umfassend. Eine ressour- Hiendl Schineis from the design stage and refurbished the old
censchonende Holzkonstruktion und ein ausgeklügeltes Low- Langenscheidt publishing house completely. A resource-saving
tech-Klima- und Lüftungskonzept waren die Antwort auf das timber construction and an intelligent low-tech air conditioning
Prinzip der Suffizienz, das für Architekt Christian Taufenbach als and ventilation concept reflect the principle of sufficiency, to which
oberste Maxime der Planung galt. Der Bestandsbau wurde in architect Christian Taufenbach gave top priority in the design.
66 Dokumentation Documentation 1/2.2024 ∂
4 10
aa 7 bb
8 8
10 10
4 10
7 Baujahr Bestand U-WerteW/m 2K
Date of existing building U values
8 810 1970/1980 — Fassade0,85
4 Facade
7
Fertigstellung — Fenster 0,85
10 10 S anierung Windows
8 8 Completion of — D ach 0,14
r efurbishment Roof
10 10 2021 — B odenplatte 0,24
gegen Erdreich
Baukosten Floor to subsoil
(KG 300 + 400) — D urchschnitt 0,52
netto je m 2 BGF Average
11 9 9 4 9 Net construction costs
8
Dachgeschoss 7
per m 2 GFA Heiztechnik
Attic 2339 €/m 2 Heating technology
8
Fernwärme
Beheizte Fläche District heating
Heated floor area
9 10 4 9
5320 m 2 Primärenergiebedarf
Primary energy
d emand
53 kWh/m 2a
CO 2-Emissionen
CO 2 emissions
11 9 9 4 9 14 kg/m 2a
8 7
8
11 9 9 4 9
8 7
9 10 4 89
9 10 4 9
2. Obergeschoss
Second floor
Schnitte • Grundrisse 7 Luftraum
6 6 Maßstab 1:750 8 Teeküche
1 Empfang/Atrium 9 Einzelbüro
2 Poststelle 10 Besprechungs-
4 10 3 Foyer raum
4 Bürozone 11 Gruppenbüro
5 Lager
a 5 1 a 6 Konferenzraum
3
9 4 4 b 2
Sections • Floor plans 7 Void
scale 1:750 8 Tea kitchen
1 Reception/atrium 9 Single office
b b 2 Mail room 10 Meeting room
6 6 3 Foyer 11 Group office
4 Office zone
Erdgeschoss 5 Store
Ground floor 4 10 6 6 6 Conference room
a 5 1 a
4 10 3
Element A Architekten 67
den 1970er- und 1980er-Jahren nach Plänen von Kurt Acker- The existing four-storey reinforced concrete building,
mann errichtet. Ursprünglich verkleidete eine Aluminium-Band- erected in the 1970s and 1980s to designs by Kurt Acker
fassade das viergeschossige Gebäude aus Stahlbeton. Die mann, originally had an aluminium band facade. It was
Architekten ließen es auf die Betonstruktur zurückbauen und die stripped back to its concrete structure and the high parapets
hohen Brüstungen entfernen. Sie erweiterten das Gebäude removed. To the north an atrium was made and two full
nach Norden um ein Atrium und fügten zwei weitere Vollge- storeys built from solid timber were added. The circulation
schosse in Holzmassivbauweise hinzu. Auch die Erschließungs- cores are also entirely timber built. This saves grey energy
kerne sind vollständig aus Holz. Das spart nicht nur graue Ener- and was structurally necessary, as the weak foundations
gie, sondern war auch statisch notwendig, denn die schwache could not have carried additional concrete storeys. Now a
Gründung hätte einer mineralischen Aufstockung nicht standge- timber post and beam facade with large areas of fixed
halten. Eine Pfosten-Riegel-Fassade aus Holz mit großen Fest- glazing above low parapets terminates the building. On
verglasungen über niedrigen Brüstungen schließt das Gebäude both long sides a 1.50 m-deep wooden frame with mainte-
ab. Als konstruktiver Sonnenschutz ist ihm an den Längsseiten nance balconies provides protection from the sun. Large
ein 1,50 m tiefes, hölzernes Gerüst mit Wartungsbalkonen vor- planters on the gratings of this frame contain various
Ein offenes, über alle
Ebenen reichendes
Atrium ergänzt das
Gebäude an der Nord-
seite. Es wirkt als
Wärmepuffer vor den
Büroetagen.
An open atrium extend-
ing through all floors
augments the building
on the north side. It
acts as a heat buffer
in front of the office
l evels.
Pk. Odessa Co / Lanz, Schels
68 Dokumentation Documentation 1/2.2024 ∂
gelagert. Auf seinen Gitterrosten stehen große Tröge mit alpinen Alpine species such as groundsel, mountain pine, alder or
Pflanzen wie Geiskraut, Latschenkiefer, Erle oder Felsenbirne. rock pear.
Der Eingang an der Nordseite führt in das gebäudehohe The entrance on the north side leads into an atrium
Atrium mit einer einläufigen, offenen Holztreppe. In den Ober- extending the entire height of the building with a straight flight
geschossen befinden sich die Multispace-Büroflächen. Viel open wooden staircase There are multi-space offices on the
Tageslicht, helles Holz und Pflanzen schaffen eine angenehme upper levels. Plenty of daylight, light-coloured wood and
Arbeitsatmosphäre. Haustechnik und Innenausstattung richten plants create a pleasant working atmosphere.
sich nach dem Prinzip der Suffizienz. So sind Sonnenschutzrol- The building services and fittings also reflect the princi-
los nur punktuell, abhängig von der Verschattung durch Begrü- ple of sufficiency. Sun blinds are used only where the planting
nung und die umliegende Bebauung angebracht. Ein Hohl- and the surrounding buildings do not provide sufficient shade.
raumboden beherbergt die Haustechnik. Mit den unbekleideten A hollow floor houses the building services obviating the
Betondecken konnte dadurch etwas an Raumhöhe gewonnen need for suspended ceilings and allowing a greater room
werden. Mit 2,70 m in den Bestandsgeschossen liegt sie zwar height. The room height on the floors of the existing building
30 cm unter den gesetzlichen Vorgaben für zeitgemäße Büro- is only 2.70 metres, 30 cm less than the legal requirements
nutzungen, über eine Gefährdungsbeurteilung der Geschäftslei- for offices today but following a risk assessment by the man-
tung konnte diese Abweichung jedoch genehmigt werden. Das agement this deviation was approved.
gesamte Gebäude kommt ohne mechanische Lüftung und Küh- The building does not require mechanical ventilation
lung aus. Zusammen mit dem Energieberatungsteam von or cooling. Together with the energy consultant team from
Transsolar entwickelten die Architekten ein natürliches Lüf- Transsolar the architects developed a natural ventilation
tungskonzept. Dafür zweckentfremdeten sie ein handelsübli- concept. They used a standard ventilation element that is
ches Lüftungselement, das eigentlich für den Einbau über dem actually intended to be mounted above the windows but
Fenster gedacht ist, und bauten es in Bodennähe in ein Brü- instead fitted it close to the floor in a parapet element with a
stungselement mit einem Konvektor ein. Durch thermischen convector. Through thermal buoyancy air from outside and
Auftrieb strömt Außen- und Raumluft am Konvektor vorbei und room air flow over the convector and return, warmed, to
kehrt erwärmt in den Raum zurück. In zwei zentralen Schächten the room. Waste air is collected in two central shafts and
wird die Abluft gesammelt und über das Dach abgeführt. Bei expelled above roof level. Ceiling-mounted fans can be used
Bedarf sorgen fest installierte Deckenventilatoren für eine fri- to create a fresh breeze. The concrete and composite
sche Brise. Die Beton- und Holz-Beton-Verbunddecken wirken wood-concrete floor slabs act as storage mass and provide
als Speichermasse und sorgen für Nachtauskühlung. BZ nighttime cooling. BZ
Eingestellte Raum-
module aus Holz
gliedern die offenen
Büroebenen. Bei Be-
darf unterstützen De-
ckenventilatoren das
Raumklima mit einer
frischen Brise.
Timber-built modules
break up the open of-
fice floors. Ceiling-
mounted fans can be
used to improve the in-
door climate by creat-
ing a fresh breeze.
Pk. Odessa Co / Lanz, Schels
Pk. Odessa Co / Lanz, Schels
Element A Architekten 69
Über separate Öff- Individual opening
nungsflügel können flaps can be used
die Flächen manuell for manual ventilation.
belüftet werden. Um To regulate heat input
den Wärmeeintrag several of these are
zu regulieren, sind not glazed but filled
e inige davon nicht with wood.
verglast, sondern mit
Holz gefüllt.
Brüstungsaufbau: Parapet construction:
Das Lüftungselement the ventilation element
liefert schallgedämmt provides a constant
und mit konstantem volume of noise-
Volumenstrom Außen- insulated air from out-
luft, die über den Kon- side that is warmed by
vektor erwärmt wird. the convector. If there
Im Fall einer Fehlfunk- is a failure the cold
tion strömt die kalte o utside air flows past
Außenluft daran vor- the convector, prevent-
bei, ein Einfrieren wird ing freezing.
verhindert.
70 Dokumentation Documentation 1/2.2024 ∂
Pk. Odessa Co / Lanz, Schels
Schnitt Section 7 S tahlrost verzinkt 53 mm 7 53 mm galvanised steel grating
Maßstab 1:20 scale 1:20 8 D reifachverglasung in Holz 8 t riple glazing in wood frame
rahmen U g = 0,7 W/m²K U g = 0.7 W/m²K
1 extensive Dachbegrünung 1 extensive roof planting 9 Abdeckung Mehrschichtplatte 9 3 0 mm multilayer spruce cover
Substrat 100 mm 100 m substrate Fichte 30 mm plate
Filtervlies filter fleece 10 Lüftungselement zur 10 v entilation element for fresh air
Dränmatte 20 mm 20 mm drainage mat Frischluftzufuhr mit integrierter intake with integrated noise
Abdichtung Bitumenbahn bituminous sheet sealant Schalldämmung i nsulation
Wärmedämmung EPS im Gefälle 250–120 mm EPS thermal 11 D reischichtplatte Fichte 21 mm 11 21 mm three-layer spruce board
min. 120 mm max. 250 mm insulation to falls Konvektor; Faserplatte convector
Wärmedämmung EPS 100 mm 100 mm EPS thermal insulation zementgebunden 12,5 mm 12.5 mm cement-bound fibre
Dampfsperre vapour barrier Unterkonstruktion Stahlblech p anel
Decke Stahlbeton 120 mm 120 mm reinforced concrete slab verzinkt l 50/50 mm substructure, galvanised steel
2 Abdeckung Zinkblech 2 zinc sheet cover 12 Teppich 6 mm sheet, 50/50 mm angle
Trennlage; OSB-Platte 22 mm separating layer Doppelbodenplatte 34 mm 12 6 mm carpet
Stahlprofil s 80/60/4 mm 22 mm OSB Aufständerung/Luftraum 85 mm 34 mm raised access floor panel
Insektenschutzgitter 80/60/4 mm steel tube Decke Stahlbeton (Bestand) 85 mm pedestals/void
3 Brandschutzverkleidung insect protection screen 240 mm 240 mm reinforced concrete floor
Massivholz 30 mm 3 fire protection cladding 30 mm 13 Pfosten-Riegel-Fassade: slab (existing)
Stahlträger g 250/280/3 mm s olid timber Stahlblech pulverbeschichtet 13 p ost and beam facade:
4 Sonnenschutzlamellen 250 mm HEA steel beam mit Schlitzen für Frischluftzu- 2 mm powder coated steel sheet
Lärche 160/30 mm 4 160/30 mm larch sun protection fuhr 2 mm with slits for fresh air intake
5 Fassadenstütze Brettschichtholz slats Hinterlüftung 45 mm 45 mm rear ventilation
Lärche 160/160 mm 5 160/160 mm larch glulam facade Windpapier diffusionsoffen breathable wind protection paper
6 Teppich 6 mm column Wärmedämmung Mineralwolle 210 + 30 mm mineral wool
Doppelbodenplatte 34 mm 6 6 mm carpet 210 mm + 30 mm t hermal insulation
Aufständerung Doppelboden/ 34 mm raised access floor Stahlbeton (Bestand) 160 mm 160 mm reinforced concrete
Luftraum 86 mm 86 mm void pedestal for raised 14 S tützenfuß für Stütze, (existing)
Holz-Beton-Verbunddecke: a ccess floor einzeln revisionierbar: 14 14 column foot, individually
Stahlbeton 120 mm wood-concrete composite floor: Gewindestab M30 in adjustable: M 30 threaded rod in
Träger Brettschichtholz 120 mm reinforced concrete slab Stahlrohr t 42 mm mit Riegel i 42 mm Ø steel tube welded to
245/280 mm 245/280 mm glulam beam 100 mm verschweißt 100 mm section
Element A Architekten 71
5
10
11
13
12
14