5010 B 00050101 Bib
5010 B 00050101 Bib
Prüfungsvorbereitung
an Framewo
A2·B1
pe
o
rk
m m o n E ur
of R fe r e nc
e
Co
www.telc.net
Inhalt
Te s t
Hören 6
Lesen 10
Schreiben 19
Sprechen 20
Informationen
Antwortbogen S30 25
Bewertungskriterien „Schreiben“ 32
Bewertungskriterien „Sprechen“ 34
Punkte und Teilergebnisse 36
Zertifikat A2 oder Zertifikat B1? 38
Wie läuft der Deutsch-Test für Zuwanderer ab? 39
Hörtexte 44
Lösungsschlüssel 47
Bewertungsbogen M10 48
Te s t f o r m a t
D e u t s c h - Te s t f ü r Z u w a n d e r e r
1 Hören
2 Lesen
3 Schreiben
4 Sprechen
Mündliche Prüfung
Übungstest 4
Teil 1
Sie hören vier Ansagen. Zu jeder Ansage gibt es eine Aufgabe. Welche Lösung (a, b oder c) passt
am besten?
Markieren Sie Ihre Lösungen für die Aufgaben 1–4 auf dem Antwortbogen.
Beispiel
Sie möchten etwas bestellen. Was sollen Sie tun?
a b c
a Die „0“ wählen.
b Die Taste „1“ drücken.
c Mit einem Mitarbeiter sprechen.
Hören
Übungstest 4
DEUTSCH-TEST FÜR
ZUWANDERER A2·B1
001 – Deutsch
002 – English
Familienname · Surname · Apellido · Nom · Cognome · Soyadı · Фамилия
003 – Français
004 – Español
005 – Italiano
Vorname · First Name · Nombre · Prénom · Nome · Adı · Имя 006 – Português
007 – Magyar
. . Beispiel: 23. April 1989
Example: 23 April 1989 . . 008 – Polski
Geburtsdatum · Date of Birth · Fecha de nacimiento · Date de naissance · Data di nascita · Doğum tarihi · Дата рождения 009 – Русский язык
010 – Český jazyk
011 – Türkçe
Geburtsort · Place of Birth · Lugar de nacimiento · Lieu de naissance · Luogo di nascita · Doğum yeri · Место рождения 012 –
013 – ≹䈝
# 1010-S30-000002
000 – andere/other
Muttersprache · First Language · Lengua materna · Langue maternelle · Madrelingua · Anadili · Родной язык
© telc gGmbH, Frankfurt a. M., Deutsch-Test für Zuwanderer, 2019
Prüfungszentrum · Examination Centre · Centro examinador · Centre d’examen · Cent ro d’esame · Sınav merkezi · ͎͇͓͔͇̈́͑͌͝͏͕͔͔͕͚͍͔͌͗͌͋͌͞͏͌
gGmbH
Testversion · Test Version · Versión del examen · Version d’examen · Versione d’esame · Test sürümü · Тестовая версия
20190510_5010-B00-050101_JC.indd
20130624_1010-S30-000002_8 25
Seiter wieder ohne PKZ_HF.indd 1 10.05.19
6/24/2013 13:46
10:16:52 AM
telc Deutsch-Test für Zuwanderer
1 0 1 0
Schriftliche Prüfung
1 Hören
Teil 1 Teil 2 Teil 3 Teil 4
1 a b c
1 5 a b c
5 10 richtig falsch
10 18 a b c d e f
18
2 a b c
2 6 a b c
6 11 a b c
11 19 a b c d e f
19
3 a b c
3 7 a b c
7 12 richtig falsch
12 20 a b c d e f
20
4 a b c
4 8 a b c
8 13 a b c
13
9 a b c
9 14 richtig falsch
14
15 a b c
15
16 richtig falsch
16
17 a b c
17
Bitte trennen Sie dieses Blatt nach „Hören“ ab und geben Sie es der
© telc gGmbH
© telc gGmbH
Prüfungsaufsicht.
7181284764
S30 - Seite 2
20190510_5010-B00-050101_JC.indd
20130624_1010-S30-000002_8 26
Seiter wieder ohne PKZ_HF.indd 2 10.05.19
6/24/2013 13:46
10:16:53 AM 2013
32
Informationen
Bewertungskriterien „Schreiben“
Im Subtest „Schreiben“ wird die Schreibleistung der Teilnehmer und Teilnehmerinnen beurteilt. Dabei
wird zwischen inhaltsbezogenen und sprachbezogenen Kriterien unterschieden. Während anhand der
ersteren bewertet wird, inwiefern die gestellte Aufgabe bewältigt wurde, basieren die sprachbezogenen
Kriterien auf dem Gemeinsamen europäischen Referenzrahmen für Sprachen und auf Profile deutsch1.
Folgende Kriterien werden berücksichtigt:
Inhaltliche Angemessenheit
I Aufgabenbewältigung
Sprachliche Angemessenheit
II Kommunikative Gestaltung
III Korrektheit
IV Wortschatz
Inhaltliche Angemessenheit
Alle vier Alle vier Drei Leitpunkte Zwei Leitpunk- Nur ein Leit- Keiner der
I Aufgabenbewältigung
*Hat der Text mit dem Schreibanlass keine oder kaum eine Verbindung, muss bei allen Kriterien „0“ vergeben werden.
1G
emeinsamer europäischer Referenzrahmen für Sprachen: lernen, lehren, beurteilen, herausgegeben vom Europarat, Straß-
burg 2001; M. Glaboniat u. a., Profile deutsch, Berlin, München 2005.
Übungstest 4
ÜBUNGSTEST 4
DEUTSCH-TEST FÜR ZUWANDERER A2·B1
www.telc.net