L’ordre des mots dans la phrase allemande
Dans la phrase énonciative, le verbe conjugué est endeuxième position.
En première position, on peut mettre:
● Le sujetEx: die Bundeskanzlerin kommt nächste Woche nach Frankreich.
● Un complément (de temps, de lieu…) Ex: nächste Woche kommt die
Bundeskanzlerin nach Frankreich.
● Un adverbeEx: jetzt fühle ich mich besser.
● Une subordonéeEx: als er letztes Jahr kam, war das Haus noch nicht fertig.
Remarques: Lorsque la première place est occupée par un complément ou un
adverbe,onnemetpasdevirgulepourséparerduverbeendeuxièmeposition,àla
différence du français.
Lorsqu’il y a un second verbe dans la proposition, celui-ci reste à l’infinitif et est
rejeté en dernière position. Ex: ich muss meine Hausaufgaben machen.
Lesconjonctionsdecoordination(mais-aber,ou-oder,et-und,car-denn,ou…
ou/soit…soit-entweder…oder,ni…ni-weder…noch)comptentpourzérodans
la phrase, elles sont hors construction.Ex:ichhabekeinenHungermehraberich
esse noch gern ein Stück Schokoladenkuchen.
L’ordredesmotsetgroupesdemotsuitdesrèglesprécisesenfonctiondeleur
cas.
- Pour les substantifs (équivalent d’un nom), l’ordre est le suivant : Nominatif,
Datif, Accusatif.Er gab den Journalisten ein Interview.
- Pour les pronoms, l’ordre est différent : Nominatif, Accusatif, Datif. Er
berichtet, dass er es ihnen gegeben hat.
- Enfin, pour les compléments circonstanciels, l’ordre est : Temps – Cause –
Moyen – Lieu.Ich bin gestern wegen des Streiks ins Büro gefahren.