Nichts et etwas
Test trouvé sur https://www.allemandfacile.com - le site pour apprendre l'allemand
(test n°76476)
Pour indiquer l'absence de quelque chose j'utilise le mot 'nichts'.
Je n'entends rien du tout. ⇒ Ich höre nichts.
Tu ne vois rien, il fait noir. ⇒ Du siehst nichts, es ist dunkel.
Il ne se passe rien, tout est normal. ⇒ Es passiert nichts, alles ist normal.
Il n'y a rien sur la table. ⇒ Nichts ist auf dem Tisch.
Pour dire le contraire, d'indiquer la présence de quelque chose, sans le préciser, j'
utilise le mot 'etwas'.
J'entends quelque chose, quelqu'un crie. ⇒ Ich höre etwas, jemand schreit.
Quelque chose est sous le canapé. ⇒ Etwas ist unter dem Sofa.
Il veut nous dire quelque chose. ⇒ Er will uns etwas sagen.
Fais quelque chose, aide moi ! ⇒ Mach etwas, hilf mir!
Les deux mots 'etwas' et 'nichts' ne s'adaptent pas aux genres, ils sont invariables.
Viel Spass!!
Pour trouver la bonne réponse/phrase, il faut suivre la logique.
Es ist Nacht. Ich schlafe und habe die Augen zu.
⇒ Ich mache nichts.
Il est important que la phrase ait une grammaire correcte, et que, soit le mot 'nichts',
soit le mot 'etwas', soit inclus.
Questions :
1) Kein Buch ist auf dem Tisch. Der Tisch ist leer. __________________
[ ]Etwas ist auf dem Tisch.
[ ]Nichts ist auf dem Tisch.
[ ]Kein nichts ist auf dem Tisch.
2) Ich habe eine Dummheit gemacht. Ich habe einen Fehler gemacht. __________________
[ ]Ich habe nichts richtig gemacht.
[ ]Ich habe etwas falsch gemacht.
[ ]Ich habe falsch gemacht.
3) Susi hört keinen Laut. Es gibt kein Geräusch, wo Susi ist. __________________
[ ]Susi hört nichts.
[ ]Susi hört kein Geräusch nicht.
[ ]Nichts Geräusch hört Susi.
4) Anton hebt den Finger. Er meldet sich. __________________
[ ]Möchte er keine Sache sagen?
[ ]Er sagen etwas möchte.
[ ]Er möchte etwas sagen.
5) Papa guckt in seine Hosentaschen. Er schaut auch im Mantel und in seiner
Arbeitstasche nach. __________________
[ ]Papa sucht etwas.
[ ]Papa findet nichts.
[ ]Papa etwas sucht.
6) Mutti sagt uns, dass wir nicht essen dürfen. Sie möchte nicht, dass wir essen.
__________________
[ ]Etwas zu essen, verbietet sie uns nicht.
[ ]Mutti verbietet uns kein Essen.
[ ]Mutti verbietet uns, etwas zu essen.
7) Der Bettler möchte Geld. Ich gebe ihm kein Geld.__________________
[ ]Keine Geld gebe ich ihm.
[ ]Ich gebe ihm kein nichts.
[ ]Ich gebe ihm nichts.
8) Nana ruft zum Essen. Paul kommt aber nicht. __________________
[ ]Paul kein Essen will.
[ ]Paul hört nichts.
[ ]Paul hört Nana nicht.
9) Wir fahren in der Nacht mit dem Rad. Emma sieht ein Licht blinken und ruft:
__________________
[ ]Ich sehe etwas Helles.
[ ]Dort ist das Licht.
[ ]Ich sehe kein Licht nicht.
10) Paula spielt in ihrem Zimmer, ohne dass die Mutter sie hört. Die Mutter findet das
nicht normal und sagt sich: __________________
[ ]Komisch, ich höre nichts.
[ ]Paula ist nicht in ihrem Zimmer.
[ ]Nichts hört die Mutter.
REPONSES :
1) Nichts ist auf dem Tisch.
2) Ich habe etwas falsch gemacht.
3) Susi hört nichts.
4) Er möchte etwas sagen.
5) Papa sucht etwas.
6) Mutti verbietet uns, etwas zu essen.
7) Ich gebe ihm nichts.
8) Paul hört nichts.
9) Ich sehe etwas Helles.
10) Komisch, ich höre nichts.
EXPLICATIONS :
1) Rien n'est sur la table, donc la table est vide.
2) J'ai fait une bêtise, donc j'ai fait quelque chose de faux.
Test trouvé sur https://www.allemandfacile.com - le site pour apprendre l'allemand
(test n°76476) - Copyright www.allemandfacile.com - All rights reserved - Reproduction
et traduction interdites sur tout support.