0% fanden dieses Dokument nützlich (0 Abstimmungen)
71 Ansichten12 Seiten

Französische Aussprache

Dieses Dokument bietet einen grundlegenden Ausspracheleitfaden für Französisch. Es beginnt mit einem Vorwort, das den Leitfaden einführt und zusätzliche Online-Ressourcen für das Erlernen der französischen Aussprache empfiehlt. Der Leitfaden ist dann in Abschnitte unterteilt, die Rhythmus, Konsonanten, Endkonsonanten, Liaisonen, Akzente, Vokallaute und nasale Vokale abdecken. Jeder Abschnitt bietet Regeln und Beispiele, um die Aussprache verschiedener Laute im Französischen zu veranschaulichen. Das übergeordnete Ziel ist es, einen zugänglichen ersten Schritt für Lehrer zu bieten, die wenig Französischkenntnisse haben und die Sprache auf der Primarstufe unterrichten.

Hochgeladen von

ScribdTranslations
Copyright
© © All Rights Reserved
Wir nehmen die Rechte an Inhalten ernst. Wenn Sie vermuten, dass dies Ihr Inhalt ist, beanspruchen Sie ihn hier.
Verfügbare Formate
Als DOCX, PDF, TXT herunterladen oder online auf Scribd lesen
0% fanden dieses Dokument nützlich (0 Abstimmungen)
71 Ansichten12 Seiten

Französische Aussprache

Dieses Dokument bietet einen grundlegenden Ausspracheleitfaden für Französisch. Es beginnt mit einem Vorwort, das den Leitfaden einführt und zusätzliche Online-Ressourcen für das Erlernen der französischen Aussprache empfiehlt. Der Leitfaden ist dann in Abschnitte unterteilt, die Rhythmus, Konsonanten, Endkonsonanten, Liaisonen, Akzente, Vokallaute und nasale Vokale abdecken. Jeder Abschnitt bietet Regeln und Beispiele, um die Aussprache verschiedener Laute im Französischen zu veranschaulichen. Das übergeordnete Ziel ist es, einen zugänglichen ersten Schritt für Lehrer zu bieten, die wenig Französischkenntnisse haben und die Sprache auf der Primarstufe unterrichten.

Hochgeladen von

ScribdTranslations
Copyright
© © All Rights Reserved
Wir nehmen die Rechte an Inhalten ernst. Wenn Sie vermuten, dass dies Ihr Inhalt ist, beanspruchen Sie ihn hier.
Verfügbare Formate
Als DOCX, PDF, TXT herunterladen oder online auf Scribd lesen
Sie sind auf Seite 1/ 12

GRUNDLEGENDE AUSSPRACHE FÜR

FRANZÖSISCH

Vorwort Seite
2
Seite
Rhythmus
3
Konsonanten Seite
4
Endkonsonanten Seite
6
Verbindungspersonen Seite
7
Akzente Seite
8
Vokallaute Seite
10
Seite
Nasale Vokale
12
VORWORT

Französische Aussprache
(Die Grundlagen)

Auf den folgenden Seiten habe ich Richtlinien zur Aussprache der
wichtigsten französischen Laute geschrieben. Mein Ziel bestand nicht
darin, einen umfassenden Leitfaden zur französischen Aussprache zu
erstellen, sondern einen leicht verständlichen Leitfaden für die ersten
Schritte mit Grundschullehrern zu teilen, die keine oder nur geringe
Französischkenntnisse haben und sich nun in der Situation befinden,
Französisch in der zweiten Schulstufe unterrichten zu müssen. In den
von mir eingefügten Beispielen wird, soweit möglich, Vokabular
verwendet, das Teil Ihres Unterrichts sein wird. Das Handbuch wird
sich auch beim Unterrichten von Phonemen (Laut-
Buchstabierverbindungen) als sehr nützliches Hilfsmittel erweisen, da
alle wichtigen Laute deutlich hervorgehoben wurden.

Eine schriftliche Anleitung ist wahrscheinlich nicht die beste Methode,


um die französische Aussprache zu erlernen, da Sie die Wörter darin
nicht hören und auch keine Unterschiede im Akzent berücksichtigt
werden. Es gibt viele Websites zur französischen Aussprache mit
kostenlosen Sounddateien. Es lohnt sich, einen Blick darauf zu werfen,
und es wird mehr ins Detail gehen, als ich es in diesem Handbuch
getan habe.

http://www.frenchtutorial.com/standard/pronunciation/eacute.php

http://www.jump-gate.com/linguals/french/french1.html

http://french.about.com//library/pronunciation/bl-pronunciation.htm

Ich empfehle niemandem, diesen Leitfaden durchzulesen und zu


versuchen, alle Punkte sofort zu berücksichtigen. Es ist in
überschaubare Abschnitte gegliedert, die zunächst einzeln
angegangen werden sollten. Wenn Sie mit einem Abschnitt zufrieden
sind, fahren Sie mit dem nächsten fort. Die Reihenfolge, in der Sie die
Abschnitte durchgehen, spielt keine wirkliche Rolle.

Gute Chance!
Rhythmus
Die französische Sprache wird oft als sehr musikalisch beschrieben.
Der Grund hierfür liegt darin, dass es im Französischen keine
Betonungszeichen auf Wörtern gibt, d. h. alle Silben werden mit der
gleichen Intensität (Lautstärke) ausgesprochen. Darüber hinaus
werden viele Endkonsonanten in das nächste Wort integriert. Das
Fehlen von Betonungszeichen in Kombination mit Verbindungszeichen
verleiht der französischen Sprache ihren Rhythmus: Alle Wörter
fließen wie Musik ineinander. Im Gegensatz dazu haben englische
Wörter jeweils eine betonte Silbe, was Englisch vergleichsweise
abgehackt oder abgehackt klingen lässt. (Ich spreche rein aus
linguistischer Sicht – dies ist kein Urteil darüber, welche Sprache
„schöner“ klingt.)

Deshalb kann es beim Sprechen von Französisch hilfreich sein, das


Bild eines Metronoms zu verwenden (ein Gerät, das einen geregelten
Puls erzeugt und normalerweise verwendet wird, um in musikalischen
Kompositionen einen gleichmäßigen Takt aufrechtzuerhalten). Jede
Silbe, die Sie aussprechen, ist ein geregelter Takt.
Konsonanten

Die meisten Konsonanten im Französischen werden mehr oder


weniger genauso ausgesprochen wie im Englischen. Es gibt jedoch
einige Ausnahmen. Nachfolgend sind die häufigsten Ausnahmen
aufgeführt.

Konsonan Regel Beispiele


Rt Das französische „r“ ist viel Sœur – Schwester Très –
kehliger als das englische „r“. sehr Vrai – wahr Treize –
Um diesen Laut zu erzeugen, dreizehn Trente – dreißig
muss sich die Rückseite der
Zunge im hinteren Teil des
Rachens befinden, während
Sie das „r“ „gurgeln“.
H Immer still
Homme - Mann Heure -
Stunde Haricot -
Bohnenkrankenhaus -
Krankenhaus
ch Wird fast immer wie das
englische „sh“
ausgesprochen. (Es gibt
jedoch einige Ausnahmen.) Chanter – singen Chambre –
Schlafzimmer Champagne –
Champagner Chat – Katze
Chien - Hund

Häufige Ausnahmen
Chaos - Chaos
Chœur - Herz
Choléra - Cholera
Psychologie – Psychologie
th Diese Buchstaben werden als Thé - Tee
hartes „t“ ausgesprochen, wie Theorie - Theorie
das „t“ in der englischen Methode - Methode
Worttabelle. Enthousiasme –
Begeisterung
gn
• Diese Buchstaben
Champagner - Champagner
werden normalerweise
wie das spanische „ň“ Enseigner – um Spanisch -
oder wie das „ny“ im Spanisch zu unterrichten
englischen Wort
„Canyon“
ausgesprochen.
Zündung - Zündung Gnome
• (Dies ist nicht der Fall, - Gnome
wenn das G und das N
verschiedene Silben
oder beginnen Sie ein
Wort.
C • Der Buchstabe „c“ vor Cinq - fünf
„i“ und „e“ wird wie Zentimeter - Zentimeter
das englische „s“
ausgesprochen.
• Vor „a“, „o“ und „u“
wird es wie der Cahier – Übungsheft
englische Buchstabe Calme - ruhig
„k“ ausgesprochen.
C
„C“ mit Cedillenakzent wird
immer wie das englische „s“ Français - Französisch
ausgesprochen. Garçon - Junge
Ça va? – Wie geht es dir?
Comme ci comme ça – so so
ille
• Die
Buchstabenkombinatio
Fille - Mädchen
n „ille“ und die
Buchstabenkombinatio Travailler – zur Arbeit
n „il“ am Ende eines Bouteille – Flasche Oeil –
Wortes verändern die Auge
Aussprache des
Buchstabens „l“. Die
Aussprache ähnelt der
des „ya“ im englischen
Wort „yacht“.
Häufige Ausnahmen
Mille - Tausend
• Es gibt jedoch einige Ville - Stadt
sehr häufige Belle – schön Tranquille –
Ausnahmen von dieser
Regel. ruhig
Dorf - Dorf
Endkonsonanten

1. Auf den ersten Blick kann es so aussehen, als würden die meisten
Konsonanten, die ganz am Ende eines Wortes stehen, nicht
ausgesprochen.

Chat
Nord
Zwei
Vingt

2. Maskuline und feminine Adjektive werden oft dadurch voneinander


unterschieden, dass am Ende des femininen Adjektivs ein „e“
angehängt wird, wodurch der letzte Konsonant ausgesprochen wird.

Vert verte
Englisch Englisch
Abwesend abwesend

Es gibt jedoch viele Ausnahmen. Die folgenden allgemeinen Regeln


werden sich als hilfreich erweisen.

3.
D, M, N, P, R, S, T, X werden am Ende eines Wortes normalerweise
nicht ausgesprochen.

Häufige Ausnahmen
• Viele Wörter aus Fremdsprachen entlehnt zB Tennis, Stop,
Clown
• Fils, Mars, Sud, Août, Autobus, Ours, Ouest, Premier, Hier, Sur

4.
C, F, K, L, Q, Z werden normalerweise am Ende eines Wortes
ausgesprochen.

zB avec, parc, positif, œuf, avril, mal, cinq, gaz

Häufige Ausnahmen
Blanc, Gentil, Chez, Riz

5.
B, J, G, V, W kommen selten am Ende von Wörtern vor.
Liaison

Die Buchstaben S, X, Z, T, D, N, M fehlen am Ende eines Wortes


normalerweise. Wenn ihnen jedoch ein Wort folgt, das mit einem
Vokal beginnt, werden sie häufig ausgesprochen und bilden eine
sogenannte Liaison.

Z.B

Ich bin zwei Jahre alt


Wir haben
Du bist
Meine Kinder
Drei Freunde
Meine Idee
Kleiner Freund
Sie sind in Frankreich
Akzente

Abgesehen von „ç“ sind die einzigen anderen Buchstaben, die im


Französischen betont werden, Vokale. Manche Akzente verändern die
Aussprache und manche haben überhaupt keinen Einfluss auf den
Klang.

Akzent Vokale Ausspracheänd Beispiele


verwendet mit erungen
Akuter Akzent é Ändert den Laut
(Akzent Aigu) in „ay“

Allé Été Répéter


armée
Trema Noël Astéroïd
ich Macht aus einer Égoïste
Vokalkombinatio Coïncidence Maïs
n2 separate
Silben, dh
macht Du
sprich sie
getrennt aus.
Gravis A Keine Voilà
(schwerer èìòù Auswirkung auf A
Aussprache
Akzent) wo meine Mutter
sehr

(Technisch
gesehen wird es
über den
Buchstaben „e“
gesetzt, wenn
die nächste Silbe
stumm ist.)
Zirkumflex A Keine Meister
Akzent êîôû Auswirkung auf Île Pâte Hôte sûr
Aussprache.

(Es wurde
verwendet, um
zu zeigen, dass
im
Altfranzösischen/
Lateinischen auf
den Vokal ein „s“
folgte.) Es kann
hilfreich, dies als
englische Wörter
zu kennen

welche
Die gleichen
Vorfahren haben
normalerweise
immer noch das
Cedille C
Ça va Fassade
Änderungen Die garçon
Laut „c“ vor „a“,
„o“ und „u“ von
einem harten „k“
bis zu einem
weicheren „s“.
Vokallaute

Meiner Meinung nach sind Vokallaute in einem schriftlichen Handbuch


zur französischen Aussprache am schwierigsten zu erklären.

Ich habe versucht, diesen Abschnitt so weit wie möglich zu


vereinfachen, um ihn der Zielgruppe dieses Handbuchs zugänglich zu
machen. Es gibt Auslassungen und Bereiche, auf die ich nicht näher
eingehen möchte.

Wie man es ausspricht Vokal/ Beispiele


Vokalkombination
„ay“ ist wie der Vokal Ich habe gespielt
in „bay“. Ich bin allein
Ansehen
(Dieser Laut ist etwas Kopieren
angespannter als das Ich bin
englische „ay“ und Ich spreche
kann dadurch erzeugt Die Lisa
werden, dass man die Et
Zunge beim Sie ist
Aussprechen von „ay“ Ensigner
ruhig hält.)

é ée er ez ai ais ait et Häufige Ausnahmen


est ei Wir sagen

es, wenn es mit


weniger verwendet
wird
meine ses
„uh“ wie in Knöchel

Je
Mich
Te
Se
Le
Ce
Was ist los?

Dieser Laut findet sich


auch in der ersten
Silbe von „Monsieur“
und die erste Silbe von
„faisons“
„e“ wie in let

eee Schöne Mutter, Tier


„ew“ wie in pew
du Menü bu
Äh! eu

Blau
Spiel
Dangereux
Deux Adieu
„oo“ wie in „wer“ oder

Wo
Wir sind alle Tage
unterwegs
„oh“ wie in hallo

Wasser aus Au Beau Eau

manchmal o ô Gros Côte


„ee wie in be ich
j

Lit Stylo Midi île aktiv


A
Madame
A Wartung

Häufig gestellte
e vor „mm“ und „nn“ Fragen der Frau
„wa“ wie in wollen hey, hey
Vogel
Poisson
Ja
Nasale Vokale

Normalerweise wird auf einen Vokal oder eine Vokalkombination, auf


den/die ein „m“ oder „n“ folgt, ein Nasalisierungsprozess
durchgeführt. In diesem Fall dienen das „m“ oder „n“ zur
Kennzeichnung der Nasalisierung und werden kaum ausgesprochen.

Z. B. Un bon vin blanc

Faim
Zug
Bain
Schmerz
Vin
Prinz
Versengen
Sympa
Moins
Bestimmt
Hund
Brun
Montag
Un
Tanzen
Kind
Tanz
Kunde
Mo
Gut
Simon

Folgt auf das m oder n ein stummes „e“ oder die 3. Person Plural mit
der Endung „ent“, wird der Vokal nicht nasaliert.
zB gut, ils dînent

Wenn der unmittelbar folgende Vokal kein stummes „e“ ist, ist das
„m“ oder „n“ Teil der Silbe dieses Vokals und daher nicht nasal.
zB ami, année

Die Präfixe „em“ und „en“ sind immer nasal.ii Geschrieben von Joanne Crease

Das könnte Ihnen auch gefallen