Georg Rona, Jörgen Bak Deutsch Nach Der Naturmethode IPA Transcription
Georg Rona, Jörgen Bak Deutsch Nach Der Naturmethode IPA Transcription
Georg Ronaa
Jor gen Ba k
<DrEUtXSCM
DE UT SCH
NACH DER NATURMETHODE
NA C HARTHUR
Nach DER N M.AJENSEN*
T U R E SMSprachsystem
ETHODE
DIE FAMILIE
Baby ein Junge? Nein, das Baby ist kein Junge; das
beːbi aɪ̯n jʊŋə naɪ̯n das beːbi ɪst kaɪ̯n jʊŋə das
ist ein Mädchen. kein = nicht ein
Baby
beːbi ɪst aɪ̯n mɛːtçən
1
Kapitel Eins (1)
Vater und Mutter Baby. Herr Müller und Frau Müller sind die Eltern
beːbi hɛʁ mʏlɐ ʊnt fʁaʊ̯ mʏlɐ zɪnt diː ɛltɐn
Herr und Frau von den Kindern. Hans ist der Sohn von Herrn und
fɔn deːn kɪndɐn hans ɪst deːɐ̯ zoːn fɔn hɛʁn ʊnt
Müller = Herr
Müller und Frau Müller. Herr und Frau Müller sind die Eltern
fʁaʊ̯ mʏlɐ hɛʁ ʊnt fʁaʊ̯ mʏlɐ zɪnt diː ɛltɐn
Frau Müller
von Hans. Lotte ist die Tochter von Herrn und Frau
fɔn hans lɔtə ɪst diː tɔxtɐ fɔn hɛʁn ʊnt fʁaʊ̯
Müller. Herr und Frau Müller sind die Eltern von
mʏlɐ hɛʁ ʊnt fʁaʊ̯ mʏlɐ zɪnt diː ɛltɐn fɔn
Lotte. Das Baby ist auch die Tochter von Herrn und
lɔtə das beːbi ɪst aʊ̯x diː tɔxtɐ fɔn hɛʁn ʊnt
Frau Müller. Herr und Frau Müller sind die Eltern
fʁaʊ̯ mʏlɐ hɛʁ ʊnt fʁaʊ̯ mʏlɐ zɪnt diː ɛltɐn
von dem Baby.
fɔn deːm beːbi
eine Person Herr Müller, Frau Müller, Hans, Lotte und das Baby
fünf (5) Personen hɛʁ mʏlɐ fʁaʊ̯ mʏlɐ hans lɔtə ʊnt das beːbi
sind eine Familie. Die Familie besteht aus fünf (5)
Hans ist ein zɪnt aɪ̯nə famiːli̯ə diː famiːli̯ə bəʃteːt aʊ̯s fʏnf
Junge. Personen. Herr Müller ist eine Person. Frau Müller
Der Junge ist pɛʁzoːnən hɛʁ mʏlɐ ɪst aɪ̯nə pɛʁzoːn fʁaʊ̯ mʏlɐ
Hans ist eine Person. Hans ist eine Person. Lotte ist eine
ɪst aɪ̯nə pɛʁzoːn hans ɪst aɪ̯nə pɛʁzoːn lɔtə ɪst aɪ̯nə
2
Erstes Kapitel (1.)
Baby ist die Schwester von Lotte. Herr Müller ist der
beːbi ɪst diː ʃvɛstɐ fɔn lɔtə hɛʁ mʏlɐ ɪst deːɐ̯
3
Kapitel Eins (1)
Ehemann von Frau Müller und der Vater von den drei
eːəman fɔn fʁaʊ̯ mʏlɐ ʊnt deːɐ̯ faːtɐ fɔn deːn dʁaɪ̯
(3) Kindern. Die drei (3) Kinder sind der Sohn, die
kɪndɐn diː dʁaɪ̯ kɪndɐ zɪnt deːɐ̯ zoːn diː
Tochter und das Baby von Herrn und Frau Müller.
tɔxtɐ ʊnt das beːbi fɔn hɛʁn ʊnt fʁaʊ̯ mʏlɐ
Der Vater, die Mutter, der Sohn, die Tochter und
deːɐ̯ faːtɐ diː mʊtɐ deːɐ̯ zoːn diː tɔxtɐ ʊnt
das Baby sind eine Familie von fünf (5) Personen.
das beːbi zɪnt aɪ̯nə famiːli̯ə fɔn fʏnf pɛʁzoːnən
ÜBUNG A
yːbʊŋ a
WÖRTER;
auch Herr Müller ist ein -
. Frau Müller ist eine -
.
Müller; er -
der Vater. Der Junge ist
man ɪst mʏlɐ eːɐ̯ deːɐ̯ faːtɐ deːɐ̯ jʊŋə ɪst
es Hans; -
ist der Sohn. Die Frau ist -
Müller; -
ist
Familie hans ɪst deːɐ̯ zoːn diː fʁaʊ̯ ɪst mʏlɐ ɪst
Frau die Mutter. Die Mädchen sind Lotte und das
diː mʊtɐ diː mɛːtçən zɪnt lɔtə ʊnt das
fünf sind die Töchter. Hans ist der
Baby; - -
von
hat beːbi zɪnt diː tœçtɐ hans ɪst deːɐ̯ fɔn
Herr Lotte. Lotte ist die -
von Hans. Hans und Lotte
in lɔtə lɔtə ɪst diː fɔn hans hans ʊnt lɔtə
sind -
und -
. Herr Müller ist der -
von Frau
ist zɪnt ʊnt hɛʁ mʏlɐ ɪst deːɐ̯ fɔn fʁaʊ̯
ja Müller. Frau Müller ist die -
, der -
, die -
und
famiːli̯ə zɪnt deːɐ̯ diː deːɐ̯ diː ʊnt
4
Erstes (1.) Kapitel
das -
.
-
sie
hɛʁ mʏlɐ eːɐ̯ ɪst deːɐ̯ faːtɐ kɪndɐn
Kinder hat die Familie? Die Familie hat -
Kin¬ sind
kɪndɐ hat diː famiːli̯ə diː famiːli̯ə hat kɪn Sohn
der. -
Tochter
deːɐ̯ jʊŋən hat diː famiːli̯ə diː famiːli̯ə hat
Mädchen hat die Familie? Die Familie und
Jungen. -
Mutter, -
Sohn und -
ÜBUNG B
yːbʊŋ beː
mʏlɐ
5
Kapitel Zwei (2) Zweites (2.)Kanitel
DAS JAHR
das jaːɐ̯
1. erste Monat.
2. zweite moːnat
3. dritte Januar und Februar sind Monate. Ein Jahr hat zwölf
januaːɐ̯ ʊnt feːbʁuaːɐ̯ zɪnt moːnatə aɪ̯n jaːɐ̯ hat t͡svœlf
4. vierte
5. fünfte Monate. Januar ist der erste Monat des Jahres.
moːnatə januaːɐ̯ ɪst deːɐ̯ eːɐ̯stə moːnat dɛs jaːʁəs
6. sechste
7. siebente Dezember ist der letzte Monat des Jahres. Ein Monat
det͡sɛmbɐ ɪst deːɐ̯ lɛt͡stə moːnat dɛs jaːʁəs aɪ̯n moːnat
8. achte
9. neunte
hat vier Wochen. Drei Monate haben dreizehn (13)
hat fiːɐ̯ vɔxn̩ dʁaɪ̯ moːnatə haːbn̩ dʁaɪ̯t͡seːn
10. zehnte
Wochen. Eine Woche hat sieben Tage. Zwei Wochen
11. elfte
vɔxn̩ aɪ̯nə vɔxə hat ziːbn̩ taːɡə t͡svaɪ̯ vɔxn̩
12. zwölfte
haben vierzehn (14) Tage.
13; dreizehnte
haːbn̩ fɪʁt͡seːn taːɡə
14. vierzehnte
Wieviel Monate hat ein Jahr? Ein Jahr hat zwölf
viːfiːl moːnatə hat aɪ̯n jaːɐ̯ aɪ̯n jaːɐ̯ hat t͡svœlf
erste letzte
Monate. Wieviel Wochen hat ein Monat? Ein Monat
moːnatə viːfiːl vɔxn̩ hat aɪ̯n moːnat aɪ̯n moːnat
hat
hat vier Wochen. Wieviel Tage hat eine Woche? Eine
haben hat fiːɐ̯ vɔxn̩ viːfiːl taːɡə hat aɪ̯nə vɔxə aɪ̯nə
Eine Woche hat
Woche hat sieben Tage. Die sieben Tage der Woche
sieben Tage. vɔxə hat ziːbn̩ taːɡə diː ziːbn̩ taːɡə deːɐ̯ vɔxə
Zwei Wochen haben sind: Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag,
vierzehn Tage. zɪnt moːntaːk diːnstax mɪtvɔx dɔnɐstaːk
6
Zweites (2.) Kapitel
Montag ist der erste Tag der Woche. Welcher Tag ist
moːntaːk ɪst deːɐ̯ eːɐ̯stə taːk deːɐ̯ vɔxə vɛlçɐ taːk ɪst
der letzte Tag der Woche? Sonntag ist der letzte Tag
deːɐ̯ lɛt͡stə taːk deːɐ̯ vɔxə zɔntaːk ɪst deːɐ̯ lɛt͡stə taːk
der Woche. Welcher Tag der Woche ist der erste?
deːɐ̯ vɔxə vɛlçɐ taːk deːɐ̯ vɔxə ɪst deːɐ̯ eːɐ̯stə
Montag ist der erste Tag der Woche. Welcher Tag der
moːntaːk ɪst deːɐ̯ eːɐ̯stə taːk deːɐ̯ vɔxə vɛlçɐ taːk deːɐ̯
Woche ist der zweite (2.)? Dienstag ist der zweite Tag Samstag =
7
Kapitel Zwei (2)
ÜBUNG A
yːbʊŋ a
WÖRTER: Januar ist ein -
. März und April sind -
. Januar
januaːɐ̯ ɪst aɪ̯n mɛʁt͡s ʊnt apʁɪl zɪnt januaːɐ̯
acht
ist der -
Monat des Jahres. Februar ist der -
des
deːɐ̯ moːnat maɪ̯ ɪst deːɐ̯ moːnat juːni ɪst deːɐ̯
Dezember Monat. Juli ist der -
Monat. August ist der -
Donnerstag
Monat. September ist der -
Monat. Oktober ist
moːnat zɛptɛmbɐ ɪst deːɐ̯ moːnat ɔktoːbɐ ɪst
dreihundert der -
Monat. November ist der -
Monat.
dreizehn deːɐ̯ moːnat novɛmbɐ ɪst deːɐ̯ moːnat
dreizehnte Dezember ist der -
Monat.
det͡sɛmbɐ ɪst deːɐ̯ moːnat
dritte Ein hat zwölf Monate. Eine hat sieben
- -
Tage.
eins aɪ̯n hat t͡svœlf moːnatə aɪ̯nə hat ziːbn̩ taːɡə
elf Zwei - -
vierzehn Tage. Die sieben Tage der
elfte t͡svaɪ̯ fɪʁt͡seːn taːɡə diː ziːbn̩ taːɡə deːɐ̯
Woche sind: -. Es gibt keinen
erste vɔxə zɪnt ɛs ɡiːpt kaɪ̯nən
Februar achten Tag der -
. Es gibt -
dreizehnten Monat;
axtn̩ taːk deːɐ̯ ɛs ɡiːpt dʁaɪ̯t͡seːntn̩ moːnat
Freitag ein Jahr hat -
zwölf Monate. Die zwölf Monate
fünfte
aɪ̯n jaːɐ̯ hat t͡svœlf moːnatə diː t͡svœlf moːnatə
fünfundsechzig des Jahres sind: Montag
gibt dɛs jaːʁəs zɪnt moːntaːk
haben ist der -
Tag der
ɪst deːɐ̯ taːk deːɐ̯ vɔxə zɔntaːk ɪst deːɐ̯ taːk deːɐ̯
hundert Woche. hat eine Woche? Eine Woche
-
Tage -
8
Zweites (2.) Kapitel
ÜBUNG B
yːbʊŋ beː
9
Kapitel Drei (3) Drittes (3.) Kapitel
NAMEN
naːmən
wie
Der Name des Jungen ist Hans. Der Name des
deːɐ̯ naːmə dɛs jʊŋən ɪst hans deːɐ̯ naːmə dɛs
sein
ihr
Mädchens ist Lotte. Der Name des Vaters ist Herr
mɛːtçəns ɪst lɔtə deːɐ̯ naːmə dɛs faːtɐs ɪst hɛʁ
ihre
Müller. Der Name der Mutter ist Frau Müller. Wie ist
mʏlɐ deːɐ̯ naːmə deːɐ̯ mʊtɐ ɪst fʁaʊ̯ mʏlɐ viː ɪst
Der Name des Jungen
der Name des Mädchens? Ihr Name ist Lotte. Wie ist
ist Hans. Sein Name
deːɐ̯ naːmə dɛs mɛːtçəns iːɐ̯ naːmə ɪst lɔtə viː ɪst
ist Hans.
Der Name des
der Name des Babys? Sein Name ist Andrea. Wie ist
deːɐ̯ naːmə dɛs beːbis zaɪ̯n naːmə ɪst andʁeːa viː ɪst
Mädchens ist Lotte.
der Name des Jungen? Sein Name ist Hans. Wie sind
Hu Name ist Lotte.
deːɐ̯ naːmə dɛs jʊŋən zaɪ̯n naːmə ɪst hans viː zɪnt
Die Namen der
die Namen der Eltern? Ihre Namen sind Herr und
Kinder sind Hans, diː naːmən deːɐ̯ ɛltɐn iːʁə naːmən zɪnt hɛʁ ʊnt
Lotte und Andrea. Frau Müller. Wie ist der Name der Familie? Der
Ihre Namen sind fʁaʊ̯ mʏlɐ viː ɪst deːɐ̯ naːmə deːɐ̯ famiːli̯ə deːɐ̯
Hans, Lotte und Name der Familie ist Müller. Herr Müller hat eine
Andrea. naːmə deːɐ̯ famiːli̯ə ɪst mʏlɐ hɛʁ mʏlɐ hat aɪ̯nə
Frau. Ihr Name ist Frau Müller. Herr Müller hat eine
seine Frau = fʁaʊ̯ iːɐ̯ naːmə ɪst fʁaʊ̯ mʏlɐ hɛʁ mʏlɐ hat aɪ̯nə
seine Ehefrau Tochter. Ihr Name ist Lotte. Herr Müller hat einen
tɔxtɐ iːɐ̯ naːmə ɪst lɔtə hɛʁ mʏlɐ hat aɪ̯nən
Sohn. Sein Name ist Hans.
zoːn zaɪ̯n naːmə ɪst hans
Hat Herr Müller eine Frau? Ja, er hat eine Frau. Wie
hat hɛʁ mʏlɐ aɪ̯nə fʁaʊ̯ jaː eːɐ̯ hat aɪ̯nə fʁaʊ̯ viː
ist der Name seiner Frau? Ihr Name ist Frau Müller.
ɪst deːɐ̯ naːmə zaɪ̯nɐ fʁaʊ̯ iːɐ̯ naːmə ɪst fʁaʊ̯ mʏlɐ
Hat Herr Müller einen Sohn? Ja, er hat einen Sohn.
hat hɛʁ mʏlɐ aɪ̯nən zoːn jaː eːɐ̯ hat aɪ̯nən zoːn
Wie ist der Name seines Sohnes? Sein Name ist
viː ɪst deːɐ̯ naːmə zaɪ̯nəs zoːnəs zaɪ̯n naːmə ɪst
Hans. Herr Müller hat einen Sohn und zwei Töchter.
hans hɛʁ mʏlɐ hat aɪ̯nən zoːn ʊnt t͡svaɪ̯ tœçtɐ
Wie sind die Namen der drei Kinder? Ihre Namen
viː zɪnt diː naːmən deːɐ̯ dʁaɪ̯ kɪndɐ iːʁə naːmən
sind Hans, Lotte und Andrea. Hans ist zwölf Jahre
zɪnt hans lɔtə ʊnt andʁeːa hans ɪst t͡svœlf jaːʁə
alt. Wie alt ist Hans? Er ist zwölf Jahre alt. Lotte ist
alt viː alt ɪst hans eːɐ̯ ɪst t͡svœlf jaːʁə alt lɔtə ɪst
alt -<->jung zehn Jahre alt. Wie alt ist Lotte? Sie ist zehn Jahre alt.
t͡seːn jaːʁə alt viː alt ɪst lɔtə ziː ɪst t͡seːn jaːʁə alt
alt Das Baby ist sechs Monate alt Wie alt ist das Baby?
älter das beːbi ɪst zɛks moːnatə alt viː alt ɪst das beːbi
ältest =
Es ist sechs Monate alt. Hans ist zwölf Jahre alt und
am ältesten ɛs ɪst zɛks moːnatə alt hans ɪst t͡svœlf jaːʁə alt ʊnt
Lotte ist zehn Jahre alt. Hans ist zwei Jahre älter als
lɔtə ɪst t͡seːn jaːʁə alt hans ɪst t͡svaɪ̯ jaːʁə ɛltɐ als
10
Drittes (3.) Kapitel
(67) Jahre alt Hans, Lotte und das Baby sind jung;
jaːʁə alt hans lɔtə ʊnt das beːbi zɪnt jʊŋ
sie sind Kinder. Herr und Frau Müller sind auch jung,
ziː zɪnt kɪndɐ hɛʁ ʊnt fʁaʊ̯ mʏlɐ zɪnt aʊ̯x jʊŋ
aber sie sind älter als die Kinder. Die Kinder sind
aːbɐ ziː zɪnt ɛltɐ als diː kɪndɐ diː kɪndɐ zɪnt
jung
jünger als ihre Eltern. Ist Hans jünger als Lotte? jünger
jʏŋɐ als iːʁə ɛltɐn ɪst hans jʏŋɐ als lɔtə
jüngst =
Nein, er ist nicht jünger als Lotte; er ist zwei Jahre am jüngsten
naɪ̯n eːɐ̯ ɪst nɪçt jʏŋɐ als lɔtə eːɐ̯ ɪst t͡svaɪ̯ jaːʁə
älter als sie. Ist das Baby jünger als Lotte? Ja, es ist
ɛltɐ als ziː ɪst das beːbi jʏŋɐ als lɔtə jaː ɛs ɪst
das jüngste von den Kindern. Welche Person in der
das jʏŋstə fɔn deːn kɪndɐn vɛlçə pɛʁzoːn ɪn deːɐ̯
Familie ist die älteste? Der Vater von Herrn Müller ist
famiːli̯ə ɪst diː ɛltəstə deːɐ̯ faːtɐ fɔn hɛʁn mʏlɐ ɪst
die älteste Person; er ist am ältesten. Welches von den
diː ɛltəstə pɛʁzoːn eːɐ̯ ɪst am ɛltəstn̩ vɛlçəs fɔn deːn
11
Kapitel Drei (3)
drei Kindern ist das jüngste? Das Baby ist das jüngste;
dʁaɪ̯ kɪndɐn ɪst das jʏŋstə das beːbi ɪst das jʏŋstə
es ist am jüngsten.
ɛs ɪst am jʏŋstn̩
Hat Hans drei Schwestern? Nein, er hat nur zwei
hat hans dʁaɪ̯ ʃvɛstɐn naɪ̯n eːɐ̯ hat nuːɐ̯ t͡svaɪ̯
ÜBUNG A
yːbʊŋ a
Der -
des Jungen ist Hans. Der -
des Vaters ist -
12
Drittes (3.) Kapitel
alt; er ihr
ɛltɐ das beːbi hans ɪst nɪçt fɪʁt͡seːn alt eːɐ̯
ihre
ist erst zwölf Jahre alt. Lotte ist -
dreizehn Jahre
ɪst eːɐ̯st t͡svœlf jaːʁə alt lɔtə ɪst dʁaɪ̯t͡seːn jaːʁə jung
alt; sie ist -
zehn Jahre alt. Herr Müller ist nicht Name
alt ziː ɪst t͡seːn jaːʁə alt hɛʁ mʏlɐ ɪst nɪçt
Frau Müller ist kein Mann, eine sechsunddreissig
alt, -
jung. -
sein
alt jʊŋ fʁaʊ̯ mʏlɐ ɪst kaɪ̯n man aɪ̯nə
Frau. Hans ist -
Mädchen, -
Lotte ist ein seine
fʁaʊ̯ hans ɪst mɛːtçən lɔtə ɪst aɪ̯n siebenundsechzig
Mädchen. Hans -
zwei Schwestern. Lotte und
sondern
mɛːtçən hans t͡svaɪ̯ ʃvɛstɐn lɔtə ʊnt
das Baby -
einen Bruder. Die Kinder -
zwei was
als das
aɪ̯n mɛːtçən eːɐ̯ ɪst ɪst lɔtə als das
Baby? Ja, sie ist - -
das Baby. Ist das Baby das
beːbi jaː ziː ɪst das beːbi ɪst das beːbi das
-
von den Kindern? Ja, es ist -
sechs Monate -
.
13
Kapitel Drei (3)
ÜBUNG B
yːbʊŋ beː
alt
14
Vier Viertes (4.) Kapitel
Kapitel (4)
15
Kapitel Vier (4)
16
Viertes (4.) Kapitel
wie sein Vater? Nein, Hans ist nicht so gross wie sein
viː zaɪ̯n faːtɐ naɪ̯n hans ɪst nɪçt zoː ɡʁoːs viː zaɪ̯n
Vater. Ist Lotte so gross wie ihre Mutter? Nein, Lotte
faːtɐ ɪst lɔtə zoː ɡʁoːs viː iːʁə mʊtɐ naɪ̯n lɔtə
ist nicht so gross wie ihre Mutter. Hans ist grösser als
ɪst nɪçt zoː ɡʁoːs viː iːʁə mʊtɐ hans ɪst ɡʁøːsɐ als
Lotte, und Frau Müller ist grösser als Hans. Welches
lɔtə ʊnt fʁaʊ̯ mʏlɐ ɪst ɡʁøːsɐ als hans vɛlçəs
von den drei Kindern ist das grösste? Hans ist am
fɔn deːn dʁaɪ̯ kɪndɐn ɪst das ɡʁøːstə hans ɪst am
17
Kapitel Vier (4)
eine Frau Land; es ist nur ein kleines Land. Es gibt nicht viele
lant ɛs ɪst nuːɐ̯ aɪ̯n klaɪ̯nəs lant ɛs ɡiːpt nɪçt fiːlə
zwei Frauen
grosse Städte in Dänemark.
ɡʁoːsə ʃtɛːtə ɪn dɛːnəmaʁk
Herr Müller ist ein Mann; sein Vater ist auch ein
hɛʁ mʏlɐ ɪst aɪ̯n man zaɪ̯n faːtɐ ɪst aʊ̯x aɪ̯n
Mann. Herr Müller und sein Vater sind Männer. Frau
man hɛʁ mʏlɐ ʊnt zaɪ̯n faːtɐ zɪnt mɛnɐ fʁaʊ̯
Müller ist eine Frau; ihre Schwester ist auch eine
mʏlɐ ɪst aɪ̯nə fʁaʊ̯ iːʁə ʃvɛstɐ ɪst aʊ̯x aɪ̯nə
Frau. Frau Müller und ihre Schwester sind Frauen.
fʁaʊ̯ fʁaʊ̯ mʏlɐ ʊnt iːʁə ʃvɛstɐ zɪnt fʁaʊ̯ən
18
Viertes (4.) Kapitel
Schwestern? Nein, er hat nur zwei Schwestern.
ʃvɛstɐn naɪ̯n eːɐ̯ hat nuːɐ̯ t͡svaɪ̯ ʃvɛstɐn
Besteht die Familie aus mehr als vier Personen? Ja,
bəʃteːt diː famiːli̯ə aʊ̯s meːɐ̯ als fiːɐ̯ pɛʁzoːnən jaː
die Familie besteht aus fünf Personen.
diː famiːli̯ə bəʃteːt aʊ̯s fʏnf pɛʁzoːnən
ÜBUNG A
yːbʊŋ a
gibt -
Engländer
bɛʁliːn hat hɔɪ̯zɐ dɛːnəmaʁk ɪst aɪ̯n lant ɪn
Frankreich ist auch ein Land in -
. Herr Müller Europa
fʁaŋkʁaɪ̯ç ɪst aʊ̯x aɪ̯n lant ɪn hɛʁ mʏlɐ Fenster
und sein Vater sind -
Land
aːbɐ ziː ɪst ɡʁoːs viː hans ɪst das beːbi
gross
-
Lotte? Nein, das Baby ist - -
gross
-
ɪst ɡʁoːs viː zaɪ̯n faːtɐ hans ɪst als lɔtə Million
und Frau Müller ist grösser -
Hans . Lotte ist -
München
ʊnt fʁaʊ̯ mʏlɐ ɪst ɡʁøːsɐ hans lɔtə ɪst Niederlande
als Hans .
-
von den drei Kindern ist das
Nordrhein-
als hans fɔn deːn dʁaɪ̯ kɪndɐn ɪst das
grösste? Hans ist der -
19
Kapitel Vier (4)
liegt
ɪn liːkt bʁʏsl̩ bʁʏsl̩ liːkt ɪn liːkt
Schwede Amsterdam? Amsterdam liegt in -
-.
Schweden amstɐdam amstɐdam liːkt ɪn
Schweiz
siebzehn (17)
ÜBUNG B
yːbʊŋ beː
so
Stadt
Stockholm
Welches Volk wohnt in Deutschland?
Teil
vɛlçəs fɔlk voːnt ɪn dɔɪ̯t͡ʃlant
Tschechoslowakei Welches Volk wohnt in Belgien?
Tür vɛlçəs fɔlk voːnt ɪn bɛlɡi̯ən
viele Welches Volk wohnt in Schweden?
vɛlçəs fɔlk voːnt ɪn ʃveːdn̩
Volk Ist Deutschland als Dänemark?
grösser
Wand ɪst dɔɪ̯t͡ʃlant ɡʁøːsɐ als dɛːnəmaʁk
Wien Ist England grösser als Frankreich?
ɪst ɛŋlant ɡʁøːsɐ als fʁaŋkʁaɪ̯ç
wohnen
Ist Norwegen grösser als Schweden?
wohnt ɪst nɔʁveːɡn̩ ɡʁøːsɐ als ʃveːdn̩
Welches Volk wohnt in Norwegen?
vɛlçəs fɔlk voːnt ɪn nɔʁveːɡn̩
Welches Volk wohnt in Frankreich?
vɛlçəs fɔlk voːnt ɪn fʁaŋkʁaɪ̯ç
Ist das Baby ein grosses Mädchen?
ɪst das beːbi aɪ̯n ɡʁoːsəs mɛːtçən
Ist Lotte kleiner als Hans?
ɪst lɔtə klaɪ̯nɐ als hans
Ist Lotte grösser als ihre Mutter?
ɪst lɔtə ɡʁøːsɐ als iːʁə mʊtɐ
Was sind Jungen und Mädchen?
vas zɪnt jʊŋən ʊnt mɛːtçən
Was sind Männer, Frauen und Kinder? Wohnen
vas zɪnt mɛnɐ fʁaʊ̯ən ʊnt kɪndɐ voːnən
viele Menschen in Deutschland? Wieviel
fiːlə mɛnʃn̩ ɪn dɔɪ̯t͡ʃlant viːfiːl
Menschen wohnen in Schweden? Wohnen mehr
mɛnʃn̩ voːnən ɪn ʃveːdn̩ voːnən meːɐ̯
Menschen in Dänemark als in Schweden?
mɛnʃn̩ ɪn dɛːnəmaʁk als ɪn ʃveːdn̩
Wohnen mehr Menschen in Deutschland als in
voːnən meːɐ̯ mɛnʃn̩ ɪn dɔɪ̯t͡ʃlant als ɪn
Dänemark?
dɛːnəmaʁk
Gibt es mehr Dänen als Schweden?
ɡiːpt ɛs meːɐ̯ dɛːnən als ʃveːdn̩
Wieviel Jungen und Mädchen haben Herr und
viːfiːl jʊŋən ʊnt mɛːtçən haːbn̩ hɛʁ ʊnt
Frau Müller?
fʁaʊ̯ mʏlɐ
20
Kapitel Fünf (5) Fünftes (5.) Kapitel
DER KÖRPER
deːɐ̯ kœʁpɐ
Kopf —-ZT
Ein Mensch hat vier Glieder. Die vier Glieder sitzen
aɪ̯n mɛnʃ hat fiːɐ̯ ɡliːdɐ diː fiːɐ̯ ɡliːdɐ zɪt͡sn̩
Die vier Glieder sind die zwei Arme und Ann —ZI
am Körper. Bauch
am kœʁpɐ diː fiːɐ̯ ɡliːdɐ zɪnt diː t͡svaɪ̯ aʁmə ʊnt
die zwei Beine. Wieviel Glieder hat Hans? Hans hat
diː t͡svaɪ̯ baɪ̯nə viːfiːl ɡliːdɐ hat hans hans hat Hand —U /
vier Glieder. Welches sind die vier Glieder? Die
fiːɐ̯ ɡliːdɐ vɛlçəs zɪnt diː fiːɐ̯ ɡliːdɐ diː Bein —Z 1
vier Glieder sind die zwei Arme und die zwei Beine. Fuss . I /
11!
fiːɐ̯ ɡliːdɐ zɪnt diː t͡svaɪ̯ aʁmə ʊnt diː t͡svaɪ̯ baɪ̯nə
Am Arm sitzt eine Hand, und die Hand hat fünf Finger.
aːʔɛm aʁm zɪt͡st aɪ̯nə hant ʊnt diː hant hat fʏnf fɪŋɐ
Wo sind die Hände? Die Hände sitzen an den Armen.
voː zɪnt diː hɛndə diː hɛndə zɪt͡sn̩ an deːn aʁmən am = an dem
Wieviel Finger hat die Hand? Die Hand hat fünf
viːfiːl fɪŋɐ hat diː hant diː hant hat fʏnf
Finger.
fɪŋɐ
Am Bein sitzt ein Fuss, und der Fuss hat fünf Zehen.
aːʔɛm baɪ̯n zɪt͡st aɪ̯n fuːs ʊnt deːɐ̯ fuːs hat fʏnf t͡seːən eine Zehe
zwei Zehen
Alle Beine haben Füsse, und alle Füsse haben Zehen.
alə baɪ̯nə haːbn̩ fyːsə ʊnt alə fyːsə haːbn̩ t͡seːən
ein Fuss
Wo sind die Füsse? Die Füsse sitzen an den Beinen.
zwei Füsse
voː zɪnt diː fyːsə diː fyːsə zɪt͡sn̩ an deːn baɪ̯nən
Wieviel Zehen hat der Fuss? Der Fuss hat fünf Zehen.
viːfiːl t͡seːən hat deːɐ̯ fuːs deːɐ̯ fuːs hat fʏnf t͡seːən
Wieviel Finger hat Lotte? Sie hat zehn Finger an
viːfiːl fɪŋɐ hat lɔtə ziː hat t͡seːn fɪŋɐ an
ihren zwei Händen. Wieviel Zehen hat sie? Sie hat
iːʁən t͡svaɪ̯ hɛndn̩ viːfiːl t͡seːən hat ziː ziː hat
zehn Zehen an ihren zwei Füssen. Der Körper hat einen
t͡seːn t͡seːən an iːʁən t͡svaɪ̯ fʏsn̩ deːɐ̯ kœʁpɐ hat aɪ̯nən
21
Kapitel Fünf (5)
lang ■<—> kurz Hat Herr Müller langes Haar? Nein, er hat kurzes
hat hɛʁ mʏlɐ laŋəs haːɐ̯ naɪ̯n eːɐ̯ hat kʊʁt͡səs
Frau Müllers Haar = Haar. Ist Frau Müllers Haar sie
lang? Ja, hat
das Haar von Frau haːɐ̯ ɪst fʁaʊ̯ mʏlɐs haːɐ̯ laŋ jaː ziː hat
Müller
langes Haar; sie hat längeres Haar als Herr Müller.
laŋəs haːɐ̯ ziː hat lɛŋəʁəs haːɐ̯ als hɛʁ mʏlɐ
Hans’ Haar =
Ist Lottes Haar auch lang? Nein, sie hat kurzes Haar, aber
das Haar von Hans ɪst lɔtəs haːɐ̯ aʊ̯x laŋ naɪ̯n ziː hat kʊʁt͡səs haːɐ̯ aːbɐ
Hans’ Haar ist kürzer als Lottes. Wer hat am meisten Haar,
lang hans haːɐ̯ ɪst kʏʁt͡sɐ als lɔtəs veːɐ̯ hat am maɪ̯stn̩ haːɐ̯
länger Frau Müller, Lotte oder Hans? Frau Müller hat das meiste
längst fʁaʊ̯ mʏlɐ lɔtə oːdɐ hans fʁaʊ̯ mʏlɐ hat das maɪ̯stə
hat auch eine Menge Haar, aber nicht soviel wie Frau
Frau Müller hat hat aʊ̯x aɪ̯nə mɛŋə haːɐ̯ aːbɐ nɪçt zofiːl viː fʁaʊ̯
viel Haar. Sie Müller. Frau Müller hat das meiste Haar von allen
hat mehr Haar als mʏlɐ fʁaʊ̯ mʏlɐ hat das maɪ̯stə haːɐ̯ fɔn alən
Lotte. Sie hat das Personen in der Familie. Hat Herr Müller viel Haar?
meiste Haar von pɛʁzoːnən ɪn deːɐ̯ famiːli̯ə hat hɛʁ mʏlɐ fiːl haːɐ̯
den Personen in
Nein, Herr Müller hat nicht viel Haar, aber Frau
der Familie. naɪ̯n hɛʁ mʏlɐ hat nɪçt fiːl haːɐ̯ aːbɐ fʁaʊ̯
Müller hat eine Menge Haar. Sie hat mehr Haar als
In Bonn wohnen mʏlɐ hat aɪ̯nə mɛŋə haːɐ̯ ziː hat meːɐ̯ haːɐ̯ als
viele Menschen.
Herr Müller und die Kinder. Haben alle Männer und
In München wohnen hɛʁ mʏlɐ ʊnt diː kɪndɐ haːbn̩ alə mɛnɐ ʊnt
mehr Menschen. In
Frauen Haare auf dem Kopf? Die meisten Menschen
Berlin wohnen am fʁaʊ̯ən haːʁə aʊ̯f deːm kɔp͡f diː maɪ̯stn̩ mɛnʃn̩
meisten Menschen.
haben Haare auf dem Kopf, aber nicht alle Männer
haːbn̩ haːʁə aʊ̯f deːm kɔp͡f aːbɐ nɪçt alə mɛnɐ
Nase und einen Mund. Ein Mensch hat auch zwei Ohren. Die
naːzə ʊnt aɪ̯nən mʊnt aɪ̯n mɛnʃ hat aʊ̯x t͡svaɪ̯ oːʁən diː
22
•finftea (5.) Kapitel
Ohren sitzen auf den zwei Seiten des Kopfes. Wieviel Augen
oːʁən zɪt͡sn̩ aʊ̯f deːn t͡svaɪ̯ zaɪ̯tn̩ dɛs kɔp͡fəs viːfiːl aʊ̯ɡn̩
hat Lotte? Lotte hat zwei Augen.Lotte hat auch eine Nase
hat lɔtə lɔtə hat t͡svaɪ̯ ʔaʊ̯ɡŋ̩-lɔtə hat aʊ̯x aɪ̯nə naːzə
und einen Mund in ihrem Gesicht. Wo sind die Ohren? Sie
ʊnt aɪ̯nən mʊnt ɪn iːʁəm ɡəzɪçt voː zɪnt diː oːʁən ziː
sind auf den zwei Seiten des Kopfes. Was ist das Gesicht?
zɪnt aʊ̯f deːn t͡svaɪ̯ zaɪ̯tn̩ dɛs kɔp͡fəs vas ɪst das ɡəzɪçt
Das Gesicht ist ein Teil des Kopfes. Was ist auf dem Kopf?
das ɡəzɪçt ɪst aɪ̯n taɪ̯l dɛs kɔp͡fəs vas ɪst aʊ̯f deːm kɔp͡f
Auf dem Kopf ist das Haar. Sind die Arme länger als die
aʊ̯f deːm kɔp͡f ɪst das haːɐ̯ zɪnt diː aʁmə lɛŋɐ als diː
Beine? Nein, die Arme sind kürzer als die Beine.
baɪ̯nə naɪ̯n diː aʁmə zɪnt kʏʁt͡sɐ als diː baɪ̯nə
Sind die Finger ein Teil des Gesichts? Nein, die
zɪnt diː fɪŋɐ aɪ̯n taɪ̯l dɛs ɡəzɪçt͡s naɪ̯n diː
Finger sind ein Teil der Hand. Wovon sind die Hände
fɪŋɐ zɪnt aɪ̯n taɪ̯l deːɐ̯ hant vofɔn zɪnt diː hɛndə
ein Teil? Die Hände sind ein Teil der Arme. Wovon
aɪ̯n taɪ̯l diː hɛndə zɪnt aɪ̯n taɪ̯l deːɐ̯ aʁmə vofɔn
sind die Ohren ein Teil? Die Ohren sind ein Teil
zɪnt diː oːʁən aɪ̯n taɪ̯l diː oːʁən zɪnt aɪ̯n taɪ̯l
des Kopfes. Sind die Füsse ein Teil der Arme oder
dɛs kɔp͡fəs zɪnt diː fyːsə aɪ̯n taɪ̯l deːɐ̯ aʁmə oːdɐ
der Beine? Die Füsse sind Teile der Beine. Ist das
deːɐ̯ baɪ̯nə diː fyːsə zɪnt taɪ̯lə deːɐ̯ baɪ̯nə ɪst das
Körpers. Der Rücken ist auf der Rückseite des auf der Rückseite
kœʁpɐs deːɐ̯ ʁʏkn̩ ɪst aʊ̯f deːɐ̯ ʁʏkzaɪ̯tə dɛs
Körpers. Der Rücken ist auch ein Teil des Körpers. auf der Vorderseite
kœʁpɐs deːɐ̯ ʁʏkn̩ ɪst aʊ̯x aɪ̯n taɪ̯l dɛs kœʁpɐs
Die Arme sind an den Seiten des Körpers. Wo ist
diː aʁmə zɪnt an deːn zaɪ̯tn̩ dɛs kœʁpɐs voː ɪst oben Junten
der Hals? Der Hals ist oben am Körper. Ist der
deːɐ̯ hals deːɐ̯ hals ɪst oːbn̩ am kœʁpɐ ɪst deːɐ̯
Rücken oben am Körper? Nein, er ist auf der
ʁʏkn̩ oːbn̩ am kœʁpɐ naɪ̯n eːɐ̯ ɪst aʊ̯f deːɐ̯
Rückseite des Körpers. Wo ist der Bauch? Der Bauch
ʁʏkzaɪ̯tə dɛs kœʁpɐs voː ɪst deːɐ̯ baʊ̯x deːɐ̯ baʊ̯x
ist auf der Vorderseite des Körpers. Das Gesicht
ɪst aʊ̯f deːɐ̯ fɔʁdɐzaɪ̯tə dɛs kœʁpɐs das ɡəzɪçt
23
Kapitel Fünf (5)
ist auf der Vorderseite des Kopfes, und die Ohren
ɪst aʊ̯f deːɐ̯ fɔʁdɐzaɪ̯tə dɛs kɔp͡fəs ʊnt diː oːʁən
sind auf den Seiten des Kopfes.Wo sind die Arme?
zɪnt aʊ̯f deːn zaɪ̯tn̩ dɛs kɔpfəs-voː zɪnt diː aʁmə
Die Arme sind an den Seiten des Körpers.
diː aʁmə zɪnt an deːn zaɪ̯tn̩ dɛs kœʁpɐs
ÜBUNG A
WÖRTER:
yːbʊŋ a
alle
an
Arm Der Körper hat vier -. Die vier Glieder des Körpers sind die
deːɐ̯ kœʁpɐ hat fiːɐ̯ diː fiːɐ̯ ɡliːdɐ dɛs kœʁpɐs zɪnt diː
auf zwei -
und die zwei -. Am Arm ist eine -
Bein ʊnt diː hant hat fʏnf deːɐ̯ fuːs hat fʏnf
Die zwei haben zehn Zehen. Auf dem
-
Kopf ist -
Der Kopf
Finger diː t͡svaɪ̯ haːbn̩ t͡seːn t͡seːən aʊ̯f deːm kɔp͡f ɪst deːɐ̯ kɔp͡f
Fuss hat ein -. Das Gesicht hat zwei -, eine -
und einen -. Auf den
Gesicht hat aɪ̯n das ɡəzɪçt hat t͡svaɪ̯ aɪ̯nə ʊnt aɪ̯nən aʊ̯f deːn
Seiten des Kopfes sind zwei -. Hat Frau Müller -
Haar? Ja,
Glied
zaɪ̯tn̩ dɛs kɔp͡fəs zɪnt t͡svaɪ̯ hat fʁaʊ̯ mʏlɐ haːɐ̯ jaː
Haar Frau Müller hat - -
; es ist -
als Lottes, aber das
Körper hans haːɐ̯ ɪst ɛs ɪst als lɔtəs aːbɐ das
kurz Baby hat das -
Hauses ist
viel zɪnt ɪn deːɐ̯ vant haʊ̯zəs das dax haʊ̯zəs ɪst
der -
Teil. Der Kopf sitzt auf dem -
. Die Arme
viele deːɐ̯ taɪ̯l deːɐ̯ kɔp͡f zɪt͡st aʊ̯f deːm diː aʁmə
Vorderseite sind an den -
des Körpers. Der Rücken ist auf der
wo zɪnt an deːn dɛs kœʁpɐs deːɐ̯ ʁʏkn̩ ɪst aʊ̯f deːɐ̯
wovon
-
des Körpers. Der Bauch ist auf der -
des Körpers.
Zehe dɛs kœʁpɐs deːɐ̯ baʊ̯x ɪst aʊ̯f deːɐ̯ dɛs kœʁpɐs
Sind die Hände Teile der Arme -
der Beine? -
sind
zɪnt diː hɛndə taɪ̯lə deːɐ̯ aʁmə deːɐ̯ baɪ̯nə zɪnt
24
Fünftes (5.) Kanitel
Teile der Arme. Ist das Baby ein Junge ein Mädchen? Es ist -
taɪ̯lə deːɐ̯ aʁmə ɪst das beːbi aɪ̯n jʊŋə aɪ̯n mɛːtçən ɛs ɪst
ein -. sind die Füsse ein Teil? Sie sind ein Teil der -. Wovon
-
aɪ̯n zɪnt diː fyːsə aɪ̯n taɪ̯l ziː zɪnt aɪ̯n taɪ̯l deːɐ̯ vofɔn
sind die Finger ein -
? -
sind ein Teil der Hände. -
ist das
zɪnt diː fɪŋɐ aɪ̯n zɪnt aɪ̯n taɪ̯l deːɐ̯ hɛndə ɪst das
Gesicht? Das Gesicht ist auf der -
des Kopfes. -
alle Men¬
ɡəzɪçt das ɡəzɪçt ɪst aʊ̯f deːɐ̯ dɛs kɔp͡fəs alə mɛn
schen Gesichter? Ja, -
Menschen haben Gesichter, und alle
ʃeːn ɡəzɪçtɐ jaː mɛnʃn̩ haːbn̩ ɡəzɪçtɐ ʊnt alə
Gesichter haben zwei eine -
und einen -
. Haben -
ÜBUNG B
yːbʊŋ beː
25
Kapitel Fünf (5)
Wohnen mehr Menschen in Deutschland als in Schweden?
voːnən meːɐ̯ mɛnʃn̩ ɪn dɔɪ̯t͡ʃlant als ɪn ʃveːdn̩
Welches von den Kindern ist das grösste?
vɛlçəs fɔn deːn kɪndɐn ɪst das ɡʁøːstə
Welches ist das kleinste von den Kindern?
vɛlçəs ɪst das klaɪ̯nstə fɔn deːn kɪndɐn
Ist Lotte grösser als Hans?
ɪst lɔtə ɡʁøːsɐ als hans
26
Kapitel Sechs (6) Sechstes (4.) Kapitel
DER GARTEN
gross, aber Frau Müller ist nicht gross. Sie ist grösser als
ɡʁoːs aːbɐ fʁaʊ̯ mʏlɐ ɪst nɪçt ɡʁoːs ziː ɪst ɡʁøːsɐ als Kleine Bäume und
Hans und Lotte, aber Herr Müller ist der grösste in der kleine Häuser sind
hans ʊnt lɔtə aːbɐ hɛʁ mʏlɐ ɪst deːɐ̯ ɡʁøːstə ɪn deːɐ̯ niedrig.
Familie.
famiːli̯ə
27
Kapitel Sechs (i)
Ein Baum ist eine Pflanze; eine Blume ist eine Pflanze.
aɪ̯n baʊ̯m ɪst aɪ̯nə p͡flant͡sə aɪ̯nə bluːmə ɪst aɪ̯nə p͡flant͡sə
Bäume sind hohe Pflanzen. Ein Busch ist auch eine Pflanze.
bɔɪ̯mə zɪnt hoːə p͡flant͡sn̩ aɪ̯n bʊʃ ɪst aʊ̯x aɪ̯nə p͡flant͡sə
Blumen und Gras sind niedrige Pflanzen.
bluːmən ʊnt ɡʁaːs zɪnt niːdʁɪɡə p͡flant͡sn̩
Blume
Sind Bäume die einzigen Pflanzen im Garten? Nein,
zɪnt bɔɪ̯mə diː aɪ̯nt͡sɪɡŋ̩ p͡flant͡sn̩ ɪm ɡaːɐ̯tn̩ naɪ̯n
es sind auch andere Pflanzen im Garten. Ist Lotte
ɛs zɪnt aʊ̯x andəʁə p͡flant͡sn̩ ɪm ɡaːɐ̯tn̩ ɪst lɔtə
das einzige Mädchen in der Familie? Nein, es ist
das aɪ̯nt͡sɪɡə mɛːtçən ɪn deːɐ̯ famiːli̯ə naɪ̯n ɛs ɪst
Gras *»«*-
auch ein anderes Mädchen in der Familie; das Baby
aʊ̯x aɪ̯n andəʁəs mɛːtçən ɪn deːɐ̯ famiːli̯ə das beːbi
ist das andere Mädchen in der Familie. Es ist nur
ɪst das andəʁə mɛːtçən ɪn deːɐ̯ famiːli̯ə ɛs ɪst nuːɐ̯
ein Junge in der Familie; Hans ist der einzige
aɪ̯n jʊŋə ɪn deːɐ̯ famiːli̯ə hans ɪst deːɐ̯ aɪ̯nt͡sɪɡə
ein Busch
sind niedrige Pflanzen; sie haben Zweige und Blätter.
zɪnt niːdʁɪɡə p͡flant͡sn̩ ziː haːbn̩ t͡svaɪ̯ɡə ʊnt blɛtɐ
zwei Büsche
Haben Bäume Zweige? Ja, Bäume haben sowohl Zweige
haːbn̩ bɔɪ̯mə t͡svaɪ̯ɡə jaː bɔɪ̯mə haːbn̩ zovoːl t͡svaɪ̯ɡə
ein Blau als auch Blätter. Haben Blumen Zweige? Nein, Blumen
als aʊ̯x blɛtɐ haːbn̩ bluːmən t͡svaɪ̯ɡə naɪ̯n bluːmən
zwei Blätter
haben keine Zweige, aber sie haben Blätter. Bäume
haːbn̩ kaɪ̯nə t͡svaɪ̯ɡə aːbɐ ziː haːbn̩ blɛtɐ bɔɪ̯mə
haben grosse Zweige, und Büsche haben kleine Zweige.
haːbn̩ ɡʁoːsə t͡svaɪ̯ɡə ʊnt bʏʃə haːbn̩ klaɪ̯nə t͡svaɪ̯ɡə
Welche Farbe hat das Gras? Das Gras ist grün. Haben
vɛlçə faʁbə hat das ɡʁaːs das ɡʁaːs ɪst ɡʁyːn haːbn̩
Bäume und Büsche Blätter? Ja, sowohl Bäume als
bɔɪ̯mə ʊnt bʏʃə blɛtɐ jaː zovoːl bɔɪ̯mə als
auch Büsche haben Blätter.
aʊ̯x bʏʃə haːbn̩ blɛtɐ
28
Sechstes (< ) Kapitel
Welche Farbe hat ein Blatt? Ein Blatt ist grün.
vɛlçə faʁbə hat aɪ̯n blat aɪ̯n blat ɪst ɡʁyːn
Blumen gibt es nicht nur im Garten, sondern auch
bluːmən ɡiːpt ɛs nɪçt nuːɐ̯ ɪm ɡaːɐ̯tn̩ zɔndɐn aʊ̯x
im Haus. Es sind Blumen sowohl im Haus als auch im
ɪm haʊ̯s ɛs zɪnt bluːmən zovoːl ɪm haʊ̯s als aʊ̯x ɪm
sowohl... als auch
Garten. Sind sowohl Lotte als auch Andrea Mädchen? = und
29
Kapitel Sech» (6)
Jahreszeit? Eine Jahreszeit ist drei Monate lang. Wann ist es
jaːʁəst͡saɪ̯t aɪ̯nə jaːʁəst͡saɪ̯t ɪst dʁaɪ̯ moːnatə laŋ van ɪst ɛs
Sommer? Es ist Sommer in den Monaten Juni, Juli und
zɔmɐ ɛs ɪst zɔmɐ ɪn deːn moːnatn̩ juːni juːli ʊnt
August.
aʊ̯ɡʊst
Wann ist es Winter? Es ist Winter in den Monaten
van ɪst ɛs vɪntɐ ɛs ɪst vɪntɐ ɪn deːn moːnatn̩
eines Busches.
aɪ̯nəs bʊʃəs
Im Winter ist es kalt. An manchen Tagen im Winter
wann ■<—> kalt ɪm vɪntɐ ɪst ɛs kalt an mançn̩ taːɡn̩ ɪm vɪntɐ
Der Schnee ist weiss. Ist der Schnee kalt oder warm?
deːɐ̯ ʃneː ɪst vaɪ̯s ɪst deːɐ̯ ʃneː kalt oːdɐ vaʁm
30
Sechstes « ) Kapitel
ÜBUNG A
yːbʊŋ a
gibt es viele
hɛʁn mʏlɐs haʊ̯s hat aɪ̯nən ɪm ɡiːpt ɛs fiːlə WÖRTER:
Bäume. Sind alle -
im Garten niedrig? Nein, es gibt andere
bɔɪ̯mə zɪnt alə ɪm ɡaːɐ̯tn̩ niːdʁɪç naɪ̯n ɛs ɡiːpt
-
und -
,
-
niedrigen
hoːx ɛs ɪst aːbɐ ɛs ɪst als diː niːdʁɪɡn̩ Birne
Bäume. Bäume und Blumen sind -
einzige -
Junge
hans ɪst deːɐ̯ jʊŋə ɪn deːɐ̯ famiːli̯ə Frucht
Frühjahr
Bäume haben grosse -. Büsche haben kleine -.
-
Bäume -
Frühling
bɔɪ̯mə haːbn̩ ɡʁoːsə bʏʃə haːbn̩ klaɪ̯nə bɔɪ̯mə Garten
-
Büsche haben Zweige. haben keine Zweige. Bäume haben -
Gras
bʏʃə haːbn̩ t͡svaɪ̯ɡə haːbn̩ kaɪ̯nə t͡svaɪ̯ɡə bɔɪ̯mə haːbn̩
eine Menge -
an den Zweigen. Büsche haben auch eine grün
aɪ̯nə mɛŋə an deːn t͡svaɪ̯ɡn̩ bʏʃə haːbn̩ aʊ̯x aɪ̯nə Herbst
Menge -. Ein Blatt ist -.
*
Bäume - -
Büsche haben Blätter. hoch
mɛŋə aɪ̯n blat ɪst bɔɪ̯mə bʏʃə haːbn̩ blɛtɐ
Frau Müller hat manche Blumen im Haus, und sie hat im
fʁaʊ̯ mʏlɐ hat mançə bluːmən ɪm haʊ̯s ʊnt ziː hat Jahreszeit
-
Blumen im Garten. Viele Bäume haben Früchte im kalt
bluːmən ɪm ɡaːɐ̯tn̩ fiːlə bɔɪ̯mə haːbn̩ fʁʏçtə ɪm
Sommer und im -
. Eine Birne ist eine -
und ein manche
,
Schnee
jaːʁəst͡saɪ̯tən hat aɪ̯n jaːɐ̯ aɪ̯n jaːɐ̯ hat
Jahreszeiten. Welches sind die vier -
des Jahres? Sommer
jaːʁəst͡saɪ̯tən vɛlçəs zɪnt diː fiːɐ̯ dɛs jaːʁəs sowohl (als auch)
Es sind -
,
-
,
-
und -
.
-
Monate sind Sommermonate? wann
ɛs zɪnt ʊnt moːnatə zɪnt zɔmɐmoːnatə
Die Sommermonate sind - -
und -
.
-
Monate sind warm
,
,
-
und -
.
wenn
hɛʁpstmoːnatə diː hɛʁpstmoːnatə zɪnt ʊnt
-
ist es Winter? Die Wintermonate sind -,
-
und -
.
Winter
ɪst ɛs vɪntɐ diː vɪntɐmoːnatə zɪnt ʊnt Zweig
-
Monate sind Frühlingsmonate? Die Frühlingsmonate
moːnatə zɪnt fʁyːlɪŋsmoːnatə diː fʁyːlɪŋsmoːnatə
sind -
,
-
und -
ist es Frühling? Es ist
.
-
31
Kapitel Sechs (6)
ÜBUNG B
yːbʊŋ beː
32
Kapitel Sieben (7) Siebentes (7.) Kapitel
DIE WOCHE
diː vɔxə
vor >nach
Der Tag nach Sonntag ist Montag. Der Tag nach Montag
deːɐ̯ taːk naːx zɔntaːk ɪst moːntaːk deːɐ̯ taːk naːx moːntaːk
ist Dienstag. Der Tag vor Sonntag ist Sonnabend.Der
ɪst diːnstax deːɐ̯ taːk foːɐ̯ zɔntaːk ɪst zɔnamt-deːr
waren
Schule. Sie gehen jeden Monat im Jahr in die Schule, ausser
ʃuːlə ziː ɡeːən jeːdn̩ moːnat ɪm jaːɐ̯ ɪn diː ʃuːlə aʊ̯sɐ
Hans ist heute in
im August. Heute ist Mittwoch; Hans ist in der
der Schule.
ɪm aʊ̯ɡʊst hɔɪ̯tə ɪst mɪtvɔx hans ɪst ɪn deːɐ̯
Schule. Vorgestern war Montag. Hans war am Montag in der
Hans aar gestern
ʃuːlə foːɐ̯ɡɛstɐn vaːɐ̯ moːntaːk hans vaːɐ̯ am moːntaːk ɪn deːɐ̯
in der Schule.
Schule. Sowohl Hans als auch Lotte waren am Montag in der
ʃuːlə zovoːl hans als aʊ̯x lɔtə vaːʁən am moːntaːk ɪn deːɐ̯
33
Kapitel Stem m
Die Kinder sind Schule. War Lotte vorgestern in der Schule? Ja, sie war in der
ʃuːlə vaːɐ̯ lɔtə foːɐ̯ɡɛstɐn ɪn deːɐ̯ ʃuːlə jaː ziː vaːɐ̯ ɪn deːɐ̯
heute in der
Schule. Schule. Waren beide Kinder am Montag in der Schule? Ja,
ʃuːlə vaːʁən baɪ̯də kɪndɐ am moːntaːk ɪn deːɐ̯ ʃuːlə jaː
Die Kinder xaisn sie waren am Montag in der Schule. Hans ist heute in der
ziː vaːʁən am moːntaːk ɪn deːɐ̯ ʃuːlə hans ɪst hɔɪ̯tə ɪn deːɐ̯
gestern in der
Schule. Schule. Er ging auch vorgestern zur Schule. Beide Kinder
ʃuːlə eːɐ̯ ɡɪŋ aʊ̯x foːɐ̯ɡɛstɐn t͡suːɐ̯ ʃuːlə baɪ̯də kɪndɐ
zur Schule -
34
Siebentes
! (7.) Kapitel
in der Schule. Lernen beide Kinder Englisch? Hans kann lesen.
ɪn deːɐ̯ ʃuːlə lɛʁnən baɪ̯də kɪndɐ ɛŋlɪʃ
Nein, nur Hans lernt Englisch; Lotte ist zu klein, um Die Kinder
naɪ̯n nuːɐ̯ hans lɛʁnt ɛŋlɪʃ lɔtə ɪst t͡suː klaɪ̯n ʊm können lesen.
Englisch zu lernen. Lernen dänische Kinder Deutsch?
ɛŋlɪʃ t͡suː lɛʁnən lɛʁnən dɛːnɪʃə kɪndɐ dɔɪ̯t͡ʃ
Ja, die grossen Kinder lernen Deutsch in der Schule.
jaː diː ɡʁoːsn̩ kɪndɐ lɛʁnən dɔɪ̯t͡ʃ ɪn deːɐ̯ ʃuːlə
Was macht Hans in der Schule? Er lernt lesen und
vas maxt hans ɪn deːɐ̯ ʃuːlə eːɐ̯ lɛʁnt leːzn̩ ʊnt
schreiben. Was macht Lotte in der Schule? Sie lernt
ʃʁaɪ̯bn̩ vas maxt lɔtə ɪn deːɐ̯ ʃuːlə ziː lɛʁnt
lesen und schreiben. Was machen die anderen Kinder
leːzn̩ ʊnt ʃʁaɪ̯bn̩ vas maxn̩ diː andəʁən kɪndɐ
in der Schule? Sie lernen auch lesen und schreiben.
ɪn deːɐ̯ ʃuːlə ziː lɛʁnən aʊ̯x leːzn̩ ʊnt ʃʁaɪ̯bn̩
Was lernt Lotte? Sie lernt lesen und schreiben.
vas lɛʁnt lɔtə ziː lɛʁnt leːzn̩ ʊnt ʃʁaɪ̯bn̩
Was lernt Hans? Er lernt lesen und schreiben. Was
vas lɛʁnt hans eːɐ̯ lɛʁnt leːzn̩ ʊnt ʃʁaɪ̯bn̩ vas
lernen die anderen Kinder? Sie lernen auch lesen
lɛʁnən diː andəʁən kɪndɐ ziː lɛʁnən aʊ̯x leːzn̩
und schreiben.
ʊnt ʃʁaɪ̯bn̩
Was macht Hans am Sonntag? Am Sonntag liest er ein
vas maxt hans am zɔntaːk aːʔɛm zɔntaːk liːst eːɐ̯ aɪ̯n
Buch oder er spielt mit einem Ball im Garten. Was
buːx oːdɐ eːɐ̯ ʃpiːlt mɪt aɪ̯nəm bal ɪm ɡaːɐ̯tn̩ vas
macht Lotte am Sonntag? Sie. spielt mit ihrer Puppe, liest
maxt lɔtə am zɔntaːk ziː ʃpiːlt mɪt iːʁɐ pʊpə lesen
oder sie und Hans spielen mit ihrem Ball. Was
oːdɐ ziː ʊnt hans ʃpiːlən mɪt iːʁəm bal vas Hans liest
machen Kinder, wenn sie nicht in der Schule sind? ein Buch.
maxn̩ kɪndɐ vɛn ziː nɪçt ɪn deːɐ̯ ʃuːlə zɪnt
Sie lesen Bücher und spielen im Garten oder im Haus Die Kinder lesen
ziː leːzn̩ byːçɐ ʊnt ʃpiːlən ɪm ɡaːɐ̯tn̩ oːdɐ ɪm haʊ̯s Bücher.
mit Puppen und mit Bällen. Was liest Hans? Er liest
mɪt pʊpn̩ ʊnt mɪt bɛlən vas liːst hans eːɐ̯ liːst ein Ball
zwei Bälle
Bücher. Womit schreibt er? Er schreibt mit einem
byːçɐ voːmɪt ʃʁaɪ̯pt eːɐ̯ eːɐ̯ ʃʁaɪ̯pt mɪt aɪ̯nəm
Füllfederhalter.
fʏlfeːdɐhaltɐ
Im Füllfederhalter ist Tinte. Welche Farbe hat die
ɪm fʏlfeːdɐhaltɐ ɪst tɪntə vɛlçə faʁbə hat diː
Tinte? Die Tinte ist blau. Welche Farbe haben Hans’
tɪntə diː tɪntə ɪst blaʊ̯ vɛlçə faʁbə haːbn̩ hans
35
Kapitel Sieben (7)
Deutschland haben blaue Augen. Womit schreiben die
dɔɪ̯t͡ʃlant haːbn̩ blaʊ̯ə aʊ̯ɡn̩ voːmɪt ʃʁaɪ̯bn̩ diː
kleinen Kinder? Sie schreiben mit Bleistift. Worauf
klaɪ̯nən kɪndɐ ziː ʃʁaɪ̯bn̩ mɪt blaɪ̯ʃtɪft voʁaʊ̯f
schreiben die Kinder? Sie schreiben auf Papier.
ʃʁaɪ̯bn̩ diː kɪndɐ ziː ʃʁaɪ̯bn̩ aʊ̯f papiːɐ̯
Geht Hans am Sonntag in die Schule? Nein, am Sonntag
ɡeːt hans am zɔntaːk ɪn diː ʃuːlə naɪ̯n am zɔntaːk
36
Siebentes (7.) Kapitel
es ist erst sechs Monate alt. Hans’ Eltern gehen
ɛs ɪst eːɐ̯st zɛks moːnatə alt hans ɛltɐn ɡeːən
nicht in die Schule; sie sind zu alt, um in die
nɪçt ɪn diː ʃuːlə ziː zɪnt t͡suː alt ʊm ɪn diː
Schule zu gehen, aber sie gingen in die Schule,
ʃuːlə t͡suː ɡeːən aːbɐ ziː ɡɪŋən ɪn diː ʃuːlə
als sie klein waren. Hans und Lotte gehen in die
als ziː klaɪ̯n vaːʁən hans ʊnt lɔtə ɡeːən ɪn diː
und Herr Müller, Hans und Lotte spielen Ball im sie spielen mit
ʊnt hɛʁ mʏlɐ hans ʊnt lɔtə ʃpiːlən bal ɪm einem Ball.
Garten
ɡaːɐ̯tn̩
37
Kapitel Sieben (7)
ÜBUNG A
yːbʊŋ a
WÖRTER:
Der Tag -
Freitag -
Dienstag und - -
Tag
jeder ʊnt zɔntaːk hans ʊnt lɔtə ɪn diː ʃuːlə taːk
kann äusser Sonnabend und Sonntag. Hans -
vorgestern in
können ɔɪ̯sɐ zɔnʔaːbn̩t ʊnt zɔntaːk hans foːɐ̯ɡɛstɐn ɪn
lernen
die Schule. Hans und Lotte -
vorgestern in die
diː ʃuːlə hans ʊnt lɔtə foːɐ̯ɡɛstɐn ɪn diː
lesen Schule. In manchen französischen Schulen -
die
machen ʃuːlə ɪn mançn̩ fʁant͡søːzɪʃn̩ ʃuːlən diː
Kinder Englisch. Hans -
Englisch. Was -
die Kinder in der Schule?
um jaː ziː ɛŋlɪʃ vas diː kɪndɐ ɪn deːɐ̯ ʃuːlə
vor Sie -
lesen und schreiben. Kann Hans lesen? Ja, Hans
ziː leːzn̩ ʊnt ʃʁaɪ̯bn̩ kan hans leːzn̩ jaː hans
vorgestern -
lesen. -
das Baby lesen? Nein, das Baby - -
lesen.
war leːzn̩ das beːbi leːzn̩ naɪ̯n das beːbi leːzn̩
womit Womit -
die grossen Kinder? Sie schreiben mit -
.
38
Siebentes (7.) Kapitel
ÜBUNG B
yːbʊŋ beː
39
Kapitel Acht (8) Achtes (8.) Kapitel
kapɪtl̩
Ein Tag hat zwölf Stunden. Eine Nacht hat auch zwölf
aɪ̯n taːk hat t͡svœlf ʃtʊndn̩ aɪ̯nə naxt hat aʊ̯x t͡svœlf
Stunden. Ein Tag und eine Nacht haben vierundzwanzig
ʃtʊndn̩ aɪ̯n taːk ʊnt aɪ̯nə naxt haːbn̩ fiːɐ̯ʊntt͡svant͡sɪç
Zeiger. Die Zeiger der Uhr zeigen die Zeit an. Der
t͡saɪ̯ɡɐ diː t͡saɪ̯ɡɐ deːɐ̯ uːɐ̯ t͡saɪ̯ɡn̩ diː t͡saɪ̯t an deːɐ̯
kleine Zeiger zeigt die Stunden an, und der grosse
klaɪ̯nə t͡saɪ̯ɡɐ t͡saɪ̯kt diː ʃtʊndn̩ an ʊnt deːɐ̯ ɡʁoːsə
41
Kapitel Acht (8)
Hat Frau Müller eine Uhr? Ja, Herr Müller gab seiner
hat fʁaʊ̯ mʏlɐ aɪ̯nə uːɐ̯ jaː hɛʁ mʏlɐ ɡaːp zaɪ̯nɐ
Frau eine Armbanduhr zu ihrem fünfundzwanzigsten
gibt fʁaʊ̯ aɪ̯nə aʁmbantʔuːɐ̯ t͡suː iːʁəm fʏnfʔʊntt͡svant͡sɪçstn̩
geben Hat Hans einen Fussball? Ja, seine Eltern
gab
Geburtstag.
ɡəbuːɐ̯t͡staːk hat hans aɪ̯nən fuːsbal jaː zaɪ̯nə ɛltɐn
wird geben
Hann gibt Lotte gaben ihm einen Fussball zu seinem zwölften Geburtstag.
ɡaːbn̩ iːm aɪ̯nən fuːsbal t͡suː zaɪ̯nəm t͡svœlftn̩ ɡəbuːɐ̯t͡staːk
einen Apfel.
Hans und Lotte Hans ist zwölf Jahre alt. In zwei Jahren wird er
hans ɪst t͡svœlf jaːʁə alt ɪn t͡svaɪ̯ jaːʁən vɪʁt eːɐ̯
geh&lldem Baby
einen Ball. vierzehn Jahre alt. Sein Vater wird ihm zu seinem
fɪʁt͡seːn jaːʁə alt zaɪ̯n faːtɐ vɪʁt iːm t͡suː zaɪ̯nəm
gestern in der
Baby Geburtstag? Es hat Geburtstag am zehnten (10.)
beːbi ɡəbuːɐ̯t͡staːk ɛs hat ɡəbuːɐ̯t͡staːk am t͡seːntn̩
Schule.
Juni. Wo werden die Kinder morgen sein? Sie werden
juːni voː veːɐ̯dn̩ diː kɪndɐ mɔʁɡn̩ zaɪ̯n ziː veːɐ̯dn̩
42
Achtes (8.) Kaoitel
morgen in der Schule sein. Wann wird das Baby ein Hans wird morgen in
mɔʁɡn̩ ɪn deːɐ̯ ʃuːlə zaɪ̯n van vɪʁt das beːbi aɪ̯n
in der Schule sein.
Jahr alt? Es wird in sechs Monaten ein Jahr alt.
jaːɐ̯ alt ɛs vɪʁt ɪn zɛks moːnatn̩ aɪ̯n jaːɐ̯ alt Hans und Lotte
Wann gehen die Kinder in die Schule? Sie gehen in afißien morgen
van ɡeːən diː kɪndɐ ɪn diː ʃuːlə ziː ɡeːən ɪn in der Schule sem,
die Schule um acht Uhr. Wie lange sind die Kinder
diː ʃuːlə ʊm axt uːɐ̯ viː laŋə zɪnt diː kɪndɐ in die Schule
in der Schule? Sie sind in der Schule von acht Uhr
ɪn deːɐ̯ ʃuːlə ziː zɪnt ɪn deːɐ̯ ʃuːlə fɔn axt uːɐ̯ in der Schule
bis ein Uhr (oder: von acht bis eins). Wann gehen
bɪs aɪ̯n uːɐ̯ oːdɐ fɔn axt bɪs aɪ̯ns van ɡeːən Die Kinder gghsn
die Kinder der Schule nach Hause? Sie in die Schule.
von gehen
diː kɪndɐ fɔn deːɐ̯ ʃuːlə naːx haʊ̯zə ziː ɡeːən
Die Kinder sind
um ein Uhr (oder: um eins) von der Schule nach
ʊm aɪ̯n uːɐ̯ oːdɐ ʊm aɪ̯ns fɔn deːɐ̯ ʃuːlə naːx in der Schule.
lang fort. Wie lange sind die Kinder fort? Sie sind
laŋ fɔʁt viː laŋə zɪnt diː kɪndɐ fɔʁt ziː zɪnt
fünf Stunden lang fort. Am Sonnabend und am Sonntag
fʏnf ʃtʊndn̩ laŋ fɔʁt aːʔɛm zɔnʔaːbn̩t ʊnt am zɔntaːk
sind alle zu Hause. Wann ist es Zeit, in die Schule
zɪnt alə t͡suː haʊ̯zə van ɪst ɛs t͡saɪ̯t ɪn diː ʃuːlə
43
Kapitel Acht (8)
zu gehen? Um acht Uhr ist es Zeit, in die Schule zu
t͡suː ɡeːən ʊm axt uːɐ̯ ɪst ɛs t͡saɪ̯t ɪn diː ʃuːlə t͡suː
Herr Müller jgmdc aus dem Garten kommen? Sie lesen und schreiben.
letztes Jahr aʊ̯s deːm ɡaːɐ̯tn̩ kɔmən ziː leːzn̩ ʊnt ʃʁaɪ̯bn̩
44
Achtes (8.) Kapitel
45
Kapitel Acht (8)
ÜBUNG A
yːbʊŋ a
vierundzwanzig Stunden.
aɪ̯n taːk ʊnt aɪ̯nə naxt fiːɐ̯ʊntt͡svant͡sɪç ʃtʊndn̩
Eine Stunde hat sechzig -
46
Achte» (8.) Kapitel
Die Kinder sind fünf Stunden -
in der Schule. Sie WÖRTER:
diː kɪndɐ zɪnt fʏnf ʃtʊndn̩ ɪn deːɐ̯ ʃuːlə ziː Armbanduhr
gehen von der Schule nach - -
hat Hans
nach Hause
hat ɡəbuːɐ̯t͡staːk zɛçt͡seːntn̩ mɛʁt͡s hat hans
Nacht
Geburtstag? Er -
Geburtstag -
sechsundzwanzigsten
ɡəbuːɐ̯t͡staːk eːɐ̯ ɡəbuːɐ̯t͡staːk zɛksʔʊntt͡svant͡sɪçstn̩ neunundzwanzigste
Juli. neunzehn
juːli
Frau Müller eine Uhr? Herr Müller ihr noch
-
Ja, -
werden
ɪst ɛs t͡svaɪ̯ viːfiːl uːɐ̯ ɪst ɛs
wie lange
der grosse Zeiger auf zwölf steht, und der kleine
deːɐ̯ ɡʁoːsə t͡saɪ̯ɡɐ aʊ̯f t͡svœlf ʃteːt ʊnt deːɐ̯ klaɪ̯nə wird
Zeiger auf sechs? Dann ist es sechs -
. Wieviel -
wohin
t͡saɪ̯ɡɐ aʊ̯f zɛks dan ɪst ɛs zɛks viːfiːl
ist es, beide auf zwölf stehen? Dann ist Zeiger
-
Zeiger Zeit
ɪst ɛs baɪ̯də t͡saɪ̯ɡɐ aʊ̯f t͡svœlf ʃteːən dan ɪst
es - -
. Wann -
die Kinder in die Schule? Sie Ziffer
ɛs van diː kɪndɐ ɪn diː ʃuːlə ziː Zifferblatt
gehen -
acht -
in die Schule. -
kommen sie nach -
? zu Hause
ɡeːən axt ɪn diː ʃuːlə kɔmən ziː naːx
Sie kommen -
ein Uhr -
Hause. zwischen
ziː kɔmən aɪ̯n uːɐ̯ haʊ̯zə
47
Kapitel Acht (8)
ÜBUNG B
yːbʊŋ beː
48
Kapitel Neun (9) Neuntes (9.) Kapitel
DIE SCHULE
diː ʃuːlə
49
Kapitel Neun (9)
Hans sagt: "Lotte "Meine Mutter zu meiner Schwester: ’Du
sagt
ist meine Schwester.” maɪ̯nə mʊtɐ zaːkt t͡suː maɪ̯nɐ ʃvɛstɐ duː
"Wo ist deine bist kein braves Kind, Lotte,
Schwester, Hans?”
wenn du zu lange im
bɪst kaɪ̯n bʁaːvəs kɪnt lɔtə vɛn duː t͡suː laŋə ɪm
Die Mädchen haben
einen Bruder; sein
Garten bleibst. Hans ging in das Haus zurück, als
ɡaːɐ̯tn̩ blaɪ̯pst hans ɡɪŋ ɪn das haʊ̯s t͡suʁʏk als
Name ist Hans.
Das Baby hat eine ihm zu kalt war, und er hat sich nicht erkältet;
iːm t͡suː kalt vaːɐ̯ ʊnt eːɐ̯ hat zɪç nɪçt ɛɐ̯kɛltət
Puppe: seine
Puppe ist klein. er ist nicht krank, er ist gesund’”.
Hans sagt: "Unser eːɐ̯ ɪst nɪçt kʁaŋk eːɐ̯ ɪst ɡəzʊnt
Haus ist klein.”
"Wieviel Zimmer habt ihr in eurem Haus, Hans?”
"Wieviel Zimmer
viːfiːl t͡sɪmɐ haːpt iːɐ̯ ɪn ɔʏ̯ʁːm haʊ̯s hans
hat Haus, Hans
euer
50
Neuntes (9.) Kapitel
Sie sind grün. Welche Farbe hat das Papier in den Klasse
ziː zɪnt ɡʁyːn vɛlçə faʁbə hat das papiːɐ̯ ɪn deːn
Büchern? Es ist weiss. Was wird Hans’ Vater ihm
byːçɐn ɛs ɪst vaɪ̯s vas vɪʁt hans faːtɐ iːm
zu seinem Geburtstag geben? Er wird ihm eine
t͡suː zaɪ̯nəm ɡəbuːɐ̯t͡staːk ɡeːbn̩ eːɐ̯ vɪʁt iːm aɪ̯nə
Armbanduhr geben. Wird er auch Lotte eine
aʁmbantʔuːɐ̯ ɡeːbn̩ vɪʁt eːɐ̯ aʊ̯x lɔtə aɪ̯nə
Armbanduhr geben? Nein, er wird ihr keine
aʁmbantʔuːɐ̯ ɡeːbn̩ naɪ̯n eːɐ̯ vɪʁt iːɐ̯ kaɪ̯nə
Armbanduhr geben. Wenn die Kinder brav sind, gibt brav =
artig
aʁmbantʔuːɐ̯ ɡeːbn̩ vɛn diː kɪndɐ bʁaːf zɪnt ɡiːpt
ihre Mutter ihnen Bälle zum Spielen. Wenn die
iːʁə mʊtɐ iːnən bɛlə t͡sʊm ʃpiːlən vɛn diː
Kinder in der Schule brav sind, liest ihnen der
kɪndɐ ɪn deːɐ̯ ʃuːlə bʁaːf zɪnt liːst iːnən deːɐ̯
Lehrer etwas aus seinem Buch vor. Gestern kamen
leːʁɐ ɛtvas aʊ̯s zaɪ̯nəm buːx foːɐ̯ ɡɛstɐn kaːmən morgens = am Morgen
die Kinder um acht Uhr morgens in die Schule.
diː kɪndɐ ʊm axt uːɐ̯ mɔʁɡn̩s ɪn diː ʃuːlə
Als die Kinder gestern in die Schule kamen, sagte
als diː kɪndɐ ɡɛstɐn ɪn diː ʃuːlə kaːmən zaːktə hereiri = in das
der Lehrer ”Guten Morgen!” zu ihnen. Lottes Mutter Haus
deːɐ̯ leːʁɐ ɡuːtn̩ mɔʁɡn̩ t͡suː iːnən lɔtəs mʊtɐ
ihr: "Komm in das Haus, ich sage
sagte gestern zu es ist
zaːktə ɡɛstɐn t͡suː iːɐ̯ kɔm ɪn das haʊ̯s ɛs ɪst du sagst
er r
zu kalt, um im Garten zu spielen; komm herein, sie 1 sagt
t͡suː kalt ʊm ɪm ɡaːɐ̯tn̩ t͡suː ʃpiːlən kɔm hɛʁaɪ̯n J
es
sonst wirst du krank.” wir sagen
zɔnst vɪʁst duː kʁaŋk ihr sagt
sie sagen
Hans ging wieder in seine Klasse zurück. Er hat
hans ɡɪŋ viːdɐ ɪn zaɪ̯nə klasə t͡suʁʏk eːɐ̯ hat
keinen Lehrer, sondern eine Lehrerin. Der Lehrer
kaɪ̯nən leːʁɐ zɔndɐn aɪ̯nə leːʁəʁɪn deːɐ̯ leːʁɐ
Der Lehrer säet
ist ein Mann. Die Lehrerin ist eine Frau. heute: "Guten
ɪst aɪ̯n man diː leːʁəʁɪn ɪst aɪ̯nə fʁaʊ̯ Morgen!”
War Herr Müller gestern zu Hause, als die Kinder Er sagte gestern:
vaːɐ̯ hɛʁ mʏlɐ ɡɛstɐn t͡suː haʊ̯zə als diː kɪndɐ "Guten Morgen !”
von der Schule nach Hause kamen? Nein, er war
fɔn deːɐ̯ ʃuːlə naːx haʊ̯zə kaːmən naɪ̯n eːɐ̯ vaːɐ̯
Hans kommt heute
nicht zu Hause. Herr Müller kommt um halb fünf Uhr nach Hause.
nɪçt t͡suː haʊ̯zə hɛʁ mʏlɐ kɔmt ʊm halp fʏnf uːɐ̯ Er kam gestern
nach Hause. Ist Lotte sehr krank? Nein, sie ist nach Hause.
naːx haʊ̯zə ɪst lɔtə zeːɐ̯ kʁaŋk naɪ̯n ziː ɪst
51
Kapitel Neun (9)
nicht sehr krank; sie hat sich nur erkältet, aber
nɪçt zeːɐ̯ kʁaŋk ziː hat zɪç nuːɐ̯ ɛɐ̯kɛltət aːbɐ
sie wird einige Tage lang zu krank sein, um in
ziː vɪʁt aɪ̯nɪɡə taːɡə laŋ t͡suː kʁaŋk zaɪ̯n ʊm ɪn
die Schule zu gehen. Ist sie zu krank, um ihre
diː ʃuːlə t͡suː ɡeːən ɪst ziː t͡suː kʁaŋk ʊm iːʁə
Schulbücher zu lesen? Nein, sie ist nicht zu krank,
ʃuːlbyːçɐ t͡suː leːzn̩ naɪ̯n ziː ɪst nɪçt t͡suː kʁaŋk
um zu lesen. Sie liest in ihren Schulbüchern und
ʊm t͡suː leːzn̩ ziː liːst ɪn iːʁən ʃuːlbyːçɐn ʊnt
in ihren anderen Büchern, und sie kann auch
ɪn iːʁən andəʁən byːçɐn ʊnt ziː kan aʊ̯x
schreiben. Nach einigen Tagen zu Hause wird sie
ʃʁaɪ̯bn̩ naːx aɪ̯nɪɡn̩ taːɡn̩ t͡suː haʊ̯zə vɪʁt ziː
52
Neuntes (9.) Kapitel
ÜBUNG A
yːbʊŋ a WÖRTER:
artig
bin
Herrn Müllers Haus hat fünf -
Morgen, dir
klasə kɔmt zaːkt eːɐ̯ t͡suː deːn kɪndɐn mɔʁɡn̩ du
Kinder! Seid -
alle hier?” Lotte ist nicht in der
erkältet
kɪndɐ zaɪ̯t alə hiːɐ̯ lɔtə ɪst nɪçt ɪn deːɐ̯
Schule; sie ist -
. Hans ist nicht krank, er ist euch
ʃuːlə ziː ɪst hans ɪst nɪçt kʁaŋk eːɐ̯ ɪst euer
-
. Die Kinder in Lottes Klasse schreiben mit -
.
Geschwister
diː kɪndɐ ɪn lɔtəs klasə ʃʁaɪ̯bn̩ mɪt
gesund
Die Kinder schreiben auf Papier; -
Farbe ist weiss.
gut
diː kɪndɐ ʃʁaɪ̯bn̩ aʊ̯f papiːɐ̯ faʁbə ɪst vaɪ̯s
herein
Hans hat in seiner Klasse keinen Lehrer, sondern
hans hat ɪn zaɪ̯nɐ klasə kaɪ̯nən leːʁɐ zɔndɐn hier
eine -
.
ich
aɪ̯nə ihm
Der Lehrer sagt zu Hans: "Bist -
krank?” "Nein”, ihnen
deːɐ̯ leːʁɐ ”
zaːkt t͡suː hans bɪst kʁaŋk naɪ̯n ihr
sagt er,
-
gesund.” kam
zaːkt eːɐ̯ bɪn nɪçt kʁaŋk ɪç ɡəzʊnt
"Wieviel Personen -
ihr in -
mir
zeːɐ̯ ɡʁoːs hat nuːɐ̯ fʏnf t͡sɪmɐ ɡiːpst
einen neuen Bleistift, Vater?” sagt Lotte. ”Ja, Morgen
aɪ̯nən nɔɪ̯ən blaɪ̯ʃtɪft faːtɐ zaːkt lɔtə jaː morgens
ich - -
einen neuen Bleistift.” ”Wie ist -
neu
ɪç aɪ̯nən
” ”
nɔɪ̯ən blaɪ̯ʃtɪft viː ɪst oh
Name , Hans? -
Name ist Hans Müller.” Was -
sagen
naːmə hans naːmə ɪst hans mʏlɐ vas
Schulbuch
der Lehrer jeden Morgen zu den Kindern? Er sagt
Schulzimmer
deːɐ̯ leːʁɐ jeːdn̩ mɔʁɡn̩ t͡suː deːn kɪndɐn eːɐ̯ zaːkt
seid
"Guten Morgen” zu -
.
sein
ɡuːtn̩ mɔʁɡn̩ t͡suː
sonst
uns
unser
vorlesen
wieder
wir
Zimmer
zurück
zwanzig
53
Kapitel Neiin (9)
ÜBUNG B
yːbʊŋ beː
54
Kapitel Zehn (10) Zehntes (10.) Kapitel
DER BAUERNHOF
deːɐ̯ baʊ̯ɐnhoːf
Von Mitte Juli bis Ende August gehen die Kinder nicht
fɔn mɪtə juːli bɪs ɛndə aʊ̯ɡʊst ɡeːən diː kɪndɐ nɪçt
in die Schule; sie haben Sommerferien. Herrn Müllers
ɪn diː ʃuːlə ziː haːbn̩ zɔmɐfeːʁiən hɛʁn mʏlɐs
Sommerferien sind nicht so lang wie die der Kinder;
zɔmɐfeːʁiən zɪnt nɪçt zoː laŋ viː diː deːɐ̯ kɪndɐ
er hat nur drei Wochen Ferien im Sommer. Er arbeitet
eːɐ̯ hat nuːɐ̯ dʁaɪ̯ vɔxn̩ feːʁiən ɪm zɔmɐ eːɐ̯ aʁbaɪ̯tət
mehr als zehn Monate im Jahr und hat sechs Wochen
meːɐ̯ als t͡seːn moːnatə ɪm jaːɐ̯ ʊnt hat zɛks vɔxn̩
Feiertagen.
faɪ̯ɐtaːɡn̩
Was ist der Bruder von Herrn Müller? Er ist Landwirt.
vas ɪst deːɐ̯ bʁuːdɐ fɔn hɛʁn mʏlɐ eːɐ̯ ɪst lantvɪʁt
Landwirt = Landmann
Wo liegt sein Hof? Sein Hof liegt auf dem Land.
= Bauer
voː liːkt zaɪ̯n hoːf zaɪ̯n hoːf liːkt aʊ̯f deːm lant
Wann fahren Herr Müller und seine Familie zu Hof = Bauernhof
van faːʁən hɛʁ mʏlɐ ʊnt zaɪ̯nə famiːli̯ə t͡suː
seinem Bruder auf den Hof? Sie fahren in Herrn hin = auf den Hof
zaɪ̯nəm bʁuːdɐ aʊ̯f deːn hoːf ziː faːʁən ɪn hɛʁn
55
Kapitel Zehn (10)
Müllers Sommerferien hin. Sind Herrn Müllers
mʏlɐs zɔmɐfeːʁiən hɪn zɪnt hɛʁn mʏlɐs
Sommerferien ebenso lang wie die der Kinder?
zɔmɐfeːʁiən eːbn̩zoː laŋ viː diː deːɐ̯ kɪndɐ
Die Namen Herr Müller fährt jedes Jahr auf den Bauernhof. Er
der Männer hɛʁ mʏlɐ fɛːɐ̯t jeːdəs jaːɐ̯ aʊ̯f deːn baʊ̯ɐnhoːf eːɐ̯
der Mädchen ist seit vielen Jahren jeden Sommer dort. Er war
der Kinder ɪst zaɪ̯t fiːlən jaːʁən jeːdn̩ zɔmɐ dɔʁt eːɐ̯ vaːɐ̯
letzten Sommer dort. Er wird in diesem Sommer dort
Der Name des
lɛt͡stn̩ zɔmɐ dɔʁt eːɐ̯ vɪʁt ɪn diːzəm zɔmɐ dɔʁt
Mädchens ist Lotte.
Die Namen der sein. Hans ist in diesem Jahr zwölf Jahre alt.
Mädchen sind Lotte zaɪ̯n hans ɪst ɪn diːzəm jaːɐ̯ t͡svœlf jaːʁə alt
und Andrea. Letztes Jahr war er elf Jahre alt; nächstes Jahr
lɛt͡stəs jaːɐ̯ vaːɐ̯ eːɐ̯ ɛlf jaːʁə alt nɛːçstəs jaːɐ̯
wird er dreizehn Jahre alt. Lotte ist in diesem
vɪʁt eːɐ̯ dʁaɪ̯t͡seːn jaːʁə alt lɔtə ɪst ɪn diːzəm
Jahr zehn Jahre alt. Letztes Jahr war sie neun
jaːɐ̯ t͡seːn jaːʁə alt lɛt͡stəs jaːɐ̯ vaːɐ̯ ziː nɔɪ̯n
Jahre alt; nächstes Jahr wird sie elf Jahre alt.
jaːʁə alt nɛːçstəs jaːɐ̯ vɪʁt ziː ɛlf jaːʁə alt
letztes Jahr Das Baby ist in diesem Jahr sechs Monate alt;
dieses Jahr das beːbi ɪst ɪn diːzəm jaːɐ̯ zɛks moːnatə alt
nächstes Jahr
letztes Jahr war kein Baby da. Hans sagte zu seiner
lɛt͡stəs jaːɐ̯ vaːɐ̯ kaɪ̯n beːbi daː hans zaːktə t͡suː zaɪ̯nɐ
Sie
Ihnen Lehrerin: "Wollen Sie uns etwas vorlesen?” Lehrerin:
leːʁəʁɪn vɔlən ziː ʊns ɛtvas foːɐ̯leːzn̩ leːʁəʁɪn
56
Zehntes (10.) Kapitel
”Ich habe mein Buch nicht mit.” Hans: "Ich gebe
ɪç haːbə maɪ̯n buːx nɪçt mɪt hans ɪç ɡeːbə
Ihnen mein Buch.”
iːnən maɪ̯n buːx
Hans und Lotte sind seit vielen Jahren jeden Sommer
hans ʊnt lɔtə zɪnt zaɪ̯t fiːlən jaːʁən jeːdn̩ zɔmɐ
auf dem Hof. Herr Müller hat seine Familie jeden
aʊ̯f deːm hoːf hɛʁ mʏlɐ hat zaɪ̯nə famiːli̯ə jeːdn̩
Sommer mit. Waren Herr Müller und seine Familie
zɔmɐ mɪt vaːʁən hɛʁ mʏlɐ ʊnt zaɪ̯nə famiːli̯ə
letztes Jahr auf dem Hof? Ja, sie waren dort. Fahren dort = auf dem
lɛt͡stəs jaːɐ̯ aʊ̯f deːm hoːf jaː ziː vaːʁən dɔʁt faːʁən
Hof
sie jedes Jahr hin? Ja, das tun sie; Herr Müller
ziː jeːdəs jaːɐ̯ hɪn jaː das tuːn ziː hɛʁ mʏlɐ
kommt seit vielen Jahren jeden Sommer auf den Hof,
kɔmt zaɪ̯t fiːlən jaːʁən jeːdn̩ zɔmɐ aʊ̯f deːn hoːf
und seine Frau und seine Kinder kommen immer mit.
ʊnt zaɪ̯nə fʁaʊ̯ ʊnt zaɪ̯nə kɪndɐ kɔmən ɪmɐ mɪt
Hat Herr Müller seine Familie immer mit? Ja, die
hat hɛʁ mʏlɐ zaɪ̯nə famiːli̯ə ɪmɐ mɪt jaː diː
Eltern haben ihre Kinder immer mit auf dem Hof.
ɛltɐn haːbn̩ iːʁə kɪndɐ ɪmɐ mɪt aʊ̯f deːm hoːf
Der Bruder von Herrn Müller ist der Onkel von Hans
deːɐ̯ bʁuːdɐ fɔn hɛʁn mʏlɐ ɪst deːɐ̯ ɔŋkl̩ fɔn hans
und Lotte; die Frau seines Bruders ist ihre Tante.
ʊnt lɔtə diː fʁaʊ̯ zaɪ̯nəs bʁuːdɐs ɪst iːʁə tantə
Hans ist der Neffe von Herrn Müllers Bruder, und
hans ɪst deːɐ̯ nɛfə fɔn hɛʁn mʏlɐs bʁuːdɐ ʊnt
Lotte ist seine Nichte. Hat Hans einen Onkel? Ja,
lɔtə ɪst zaɪ̯nə nɪçtə hat hans aɪ̯nən ɔŋkl̩ jaː
ein Pferd
der Bruder seines Vaters, Herr Müller, ist sein zwei Pferde
deːɐ̯ bʁuːdɐ zaɪ̯nəs faːtɐs hɛʁ mʏlɐ ɪst zaɪ̯n eine Kuh
Onkel, und Hans ist sein Neffe. Wer ist Lottes zwei Kühe
ɔŋkl̩ ʊnt hans ɪst zaɪ̯n nɛfə veːɐ̯ ɪst lɔtəs ein Huhn
zwei Hühner
Tante? Ihre Tante ist die Frau ihres Onkels, des
tantə iːʁə tantə ɪst diː fʁaʊ̯ iːʁəs ɔŋkl̩s dɛs ein Ei
zwei Eier
Herrn Müller, und Lotte ist ihre Nichte.
hɛʁn mʏlɐ ʊnt lɔtə ɪst iːʁə nɪçtə
Auf dem Hof sind viele Tiere. Ein Pferd ist ein
aʊ̯f deːm hoːf zɪnt fiːlə tiːʁə aɪ̯n p͡feːɐ̯t ɪst aɪ̯n
57
den Kühen. Was bekommen wir von den Hühnern? Von
deːn kyːən vas bəkɔmən viːɐ̯ fɔn deːn hyːnɐn fɔn
Huhn den Hühnern bekommen wir Eier. Woher bekommen wir
deːn hyːnɐn bəkɔmən viːɐ̯ aɪ̯əʁ voheːɐ̯ bəkɔmən viːɐ̯
Obst? Wir bekommen Obst von den Bäumen im Garten.
oːpst viːɐ̯ bəkɔmən oːpst fɔn deːn bɔɪ̯mən ɪm ɡaːɐ̯tn̩
Wir bekommen Sahne von der Milch, und aus der
Ei viːɐ̯ bəkɔmən zaːnə fɔn deːɐ̯ mɪlç ʊnt aʊ̯s deːɐ̯
Sahne machen wir Butter. Die meisten Menschen in
zaːnə maxn̩ viːɐ̯ bʊtɐ diː maɪ̯stn̩ mɛnʃn̩ ɪn
58
Zehntes (10.) Kapitel
ÜBUNG A
yːbʊŋ a
WÖRTER:
arbeiten
Herrn Müllers Bruder ist -
Bauer
hɛʁn mʏlɐs bʁuːdɐ ɪst eːɐ voːnt aʊ̯f aɪ̯nəm
auf dem Im Juli und haben die Kinder Bauernhof
-
.
August -
.
Sommerferien. davon
kɪndɐ hɛʁ mʏlɐ hat nuːɐ̯ dʁaɪ̯ zɔmɐfeːʁiən dieses
Herr Müller -
mehr als zehn Monate im Jahr.
dort
hɛʁ mʏlɐ meːɐ̯ als t͡seːn moːnatə ɪm jaːɐ̯
Frau Müller arbeitet in ebenfalls
- -
.
Sonntag ist ein -
.
jeden
ʊnt andʁeːa hɛʁ mʏlɐ zaɪ̯t fiːlən jaːʁən jeːdn̩ hin
Somnter auf den Hof. Br -
seine Familie jedes Jahr -
.
Hof
zɔmntɐ aʊ̯f deːn hoːf eːɐ zaɪ̯ famiːli̯ə jeːdəs jaːɐ̯ Huhn
Lotte ist zehn -
alt. -
Jahr wird sie elf Jahre Hühner
lɔtə ɪst t͡seːn alt jaːɐ̯ vɪʁt ziː ɛlf jaːʁə
da. Ihnen
alt. -
sowohl
Pferd
hɛʁ ʊnt fʁaʊ̯ mʏlɐ kafe hɛʁ mʏlɐ zovoːl
Sahne als auch Zucker zum Kaffee, aber Frau Müller -
Sahne
zaːnə als aʊ̯x t͡sʊkɐ t͡sʊm kafe aːbɐ fʁaʊ̯ mʏlɐ schulfrei
nur Sahne zum Kaffee. Sie
nuːɐ̯ zaːnə t͡sʊm kafe Sommerferien
Wo -
Hans seine Bücher auf? Er -
sie in seinem Tante
voː hans zaɪ̯nə byːçɐ aʊ̯f eːɐ̯ ziː ɪn zaɪ̯nəm Tee
Zimmer -
. Wer -
den Kaffee am Morgen? Herrn -
Tier
t͡sɪmɐ veːɐ̯ deːn kafe am mɔʁɡn̩ hɛʁn
Frau macht ihn. -
59
Kapitel Zehn (10)
den -
.
-
ist eine Kuh? Eine Kuh ist ein -
. Ist
deːn ɪst aɪ̯nə kuː aɪ̯nə kuː ɪst aɪ̯n ɪst
Lotte zehn Jahre -
? Ja, - -
Jahr ist sie zehn
lɔtə t͡seːn jaːʁə jaː jaːɐ̯ ɪst ziː t͡seːn
Jahre alt, aber -
Jahr wird sie elf Jahre alt.
jaːʁə alt aːbɐ jaːɐ̯ vɪʁt ziː ɛlf jaːʁə alt
ÜBUNG B
yːbʊŋ beː
60
Kapitel Elf (11) Elftes (11.) Kapitel
DER SEE
deːɐ̯ zeː
zeː eːɐ̯ liːkt ɪn deːɐ̯ nɛːə dɛs hoːfəs ɛs zɪnt nuːɐ̯ sie l wird
fünf Minuten vom Hof zum See. Der Hof liegt nicht
es J
wir werden
fʏnf minuːtən fɔm hoːf t͡sʊm zeː deːɐ̯ hoːf liːkt nɪçt
ihr werdet
in der Nähe von Berlin; man fährt zwei Stunden mit sie werden
ɪn deːɐ̯ nɛːə fɔn bɛʁliːn man fɛːɐ̯t t͡svaɪ̯ ʃtʊndn̩ mɪt
dem Wagen von Berlin zum Hof. Der See liegt nicht
deːm vaːɡn̩ fɔn bɛʁliːn t͡sʊm hoːf deːɐ̯ zeː liːkt nɪçt
weit vom Hof; er liegt in der Nähe des Hofes. Ist Wagen
vaɪ̯t fɔm hoːf eːɐ̯ liːkt ɪn deːɐ̯ nɛːə dɛs hoːfəs ɪst
in der Nähe X>
der Hof weit entfernt von Berlin? Ja, der Hof ist weit entfernt
deːɐ̯ hoːf vaɪ̯t ɛntfɛʁnt fɔn bɛʁliːn jaː deːɐ̯ hoːf ɪst
61
Kapitel Elf (11)
grasen
= Gras Wenn die Kühe viel Gras fressen, geben sie gute
fressen vɛn diː kyːə fiːl ɡʁaːs fʁɛsn̩ ɡeːbn̩ ziː ɡuːtə
Milch. Die Hühner fressen Körner, und wir essen
mɪlç diː hyːnɐ fʁɛsn̩ kœʁnɐ ʊnt viːɐ̯ ɛsn̩
die Eier der Hühner. Wenn die Hühner viel Körner
diː aɪ̯əʁ deːɐ̯ hyːnɐ vɛn diː hyːnɐ fiːl kœʁnɐ
zu fressen bekommen, bekommen wir viele Eier.
t͡suː fʁɛsn̩ bəkɔmən bəkɔmən viːɐ̯ fiːlə aɪ̯əʁ
in der Nähe von Schweden? Nein, England ist weit entfernt von
ʃveːdn̩ naɪ̯n ɛŋlant ɪst vaɪ̯t ɛntfɛʁnt fɔn
Schweden. Ist Schweden weit entfernt von Dänemark?
ʃveːdn̩ ɪst ʃveːdn̩ vaɪ̯t ɛntfɛʁnt fɔn dɛːnəmaʁk
Weg vom Hof nach Berlin. Der Weg vom Hof zum See
veːk fɔm hoːf naːx bɛʁliːn deːɐ̯ veːk fɔm hoːf t͡sʊm zeː
ist kurz. Er führt durch die Felder. Der Weg vom
ɪst kʊʁt͡s eːɐ̯ fyːɐ̯t dʊʁç diː fɛldɐ deːɐ̯ veːk fɔm
62
Elftes (11.) Kapitel
Wagen.
vaːɡn̩
Im See ist Wasser. Im Sommer ist das Wasser warm.
ɪm zeː ɪst vasɐ ɪm zɔmɐ ɪst das vasɐ vaʁm
Im Winter ist es kalt, und manchmal ist Eis auf dem
ɪm vɪntɐ ɪst ɛs kalt ʊnt mançmaːl ɪst aɪ̯s aʊ̯f deːm
See. Aber wenn es Sommer ist, ist das Wasser warm.
zeː aːbɐ vɛn ɛs zɔmɐ ɪst ɪst das vasɐ vaʁm
Wenn das Wasser warm ist, nimmt Herr Müller die
vɛn das vasɐ vaʁm ɪst nɪmt hɛʁ mʏlɐ diː
Kinder mit zum See. Sie nehmen einen Ball mit, um
kɪndɐ mɪt t͡sʊm zeː ziː neːmən aɪ̯nən bal mɪt ʊm
damit im Wasser zu spielen. Was ist im See? Im See
damɪt ɪm vasɐ t͡suː ʃpiːlən vas ɪst ɪm zeː ɪm zeː
ist Wasser. Trinken die Kinder das Wasser des Sees?
ɪst vasɐ tʁɪŋkn̩ diː kɪndɐ das vasɐ dɛs zeːs
Nein, das tun sie nicht, aber die Pferde und Kühe
naɪ̯n das tuːn ziː nɪçt aːbɐ diː p͡feːɐ̯də ʊnt kyːə
tun es. Was ist im Winter auf dem See? Im Winter
tuːn ɛs vas ɪst ɪm vɪntɐ aʊ̯f deːm zeː ɪm vɪntɐ
ist manchmal Eis auf dem See. Nimmt Herr Müller
ɪst mançmaːl aɪ̯s aʊ̯f deːm zeː nɪmt hɛʁ mʏlɐ
seine Kinder mit zum See? Ja, das tut er; er nimmt
zaɪ̯nə kɪndɐ mɪt t͡sʊm zeː jaː das tuːt eːɐ̯ eːɐ̯ nɪmt
sie mit. Nimmt er seinen Bruder mit? Nein, sein
ziː mɪt nɪmt eːɐ̯ zaɪ̯nən bʁuːdɐ mɪt naɪ̯n zaɪ̯n
Bruder hat keine Zeit, zum See zu gehen; er arbeitet
bʁuːdɐ hat kaɪ̯nə t͡saɪ̯t t͡sʊm zeː t͡suː ɡeːən eːɐ̯ aʁbaɪ̯tət
63
Kapitel Elf (11)
Herr Müller und seine Kinder am See? Sie schwimmen
hɛʁ mʏlɐ ʊnt zaɪ̯nə kɪndɐ am zeː ziː ʃvɪmən
im Wasser. Schwimmen sie alle? Ja, sie schwimmen
ɪm vasɐ ʃvɪmən ziː alə jaː ziː ʃvɪmən
lernte, er hat Schwimmerin; sie schwimmt nicht sehr gut; sie hat
ʃvɪməʁɪn ziː ʃvɪmt nɪçt zeːɐ̯ ɡuːt ziː hat
gelernt
sie lernen, diesen Sommer schwimmen gelernt. Hat Hans auch
sie lernten, sie diːzn̩ zɔmɐ ʃvɪmən ɡəlɛʁnt hat hans aʊ̯x
haben gelernt diesen Sommer schwimmen gelernt? Nein, er hat
diːzn̩ zɔmɐ ʃvɪmən ɡəlɛʁnt naɪ̯n eːɐ̯ hat
letzten Sommer schwimmen gelernt; er ist ein guter
lɛt͡stn̩ zɔmɐ ʃvɪmən ɡəlɛʁnt eːɐ̯ ɪst aɪ̯n ɡuːtɐ
64
Elftes (11.) Kapitel
Vater: ”Ja, wir gehen heute zum See.” Die Kinder er geht, er ging,
faːtɐ jaː viːɐ̯ ɡeːən hɔɪ̯tə t͡sʊm zeː diː kɪndɐ er ist gegangen
und ihr Vater werden zum See gehen. Das Baby kann sie gehen, sie
ʊnt iːɐ̯ faːtɐ veːɐ̯dn̩ t͡sʊm zeː ɡeːən das beːbi kan gingen, sie sind
65
Kapitel Elf (11)
ÜBUNG A
yːbʊŋ a
. Auf den
vɛkst ʊnt aʊ̯f deːn viːzn̩ vɛkst aʊ̯f deːn
entfernt Kühe und Die Tiere das Gras auf den
Wiesen - -
.
-
essen viːzn̩ kyːə ʊnt diː tiːʁə das ɡʁaːs aʊ̯f deːn
Feld Wiesen. Vom Hof führt ein -
fragen viːzn̩ fɔm hoːf fyːɐ̯t aɪ̯n t͡sʊm zeː deːɐ̯ veːk
fressen durch die Felder. Im Winter ist -
Eis auf dem See,
fuhren dʊʁç diː fɛldɐ ɪm vɪntɐ ɪst aɪ̯s aʊ̯f deːm zeː
aber nicht jeden Tag.
genug
aːbɐ nɪçt jeːdn̩ taːk
grasen Die Kinder -
einen Ball mit zum See. -
tun Herr
hinaus diː kɪndɐ aɪ̯nən bal mɪt t͡sʊm zeː tuːn hɛʁ
Korn Müller und seine Kinder am See? Sie -
im Wasser
Körner mʏlɐ ʊnt zaɪ̯nə kɪndɐ am zeː ziː ɪm vasɐ
manchmal des Sees. -
Hans schwimmen gelernt? Ja, er hat
dɛs zeːs hans ʃvɪmən ɡəlɛʁnt jaː eːɐ̯ hat
mitkommen - -
schwimmen gelernt; er ist ein recht guter -
.
mitnehmen
ʃvɪmən ɡəlɛʁnt eːɐ̯ ɪst aɪ̯n ʁɛçt ɡuːtɐ
nahe Ist das Baby gross
-
, um zu schwimmen? Nein, es
Nähe ɪst das beːbi ɡʁoːs ʊm t͡suː ʃvɪmən naɪ̯n ɛs
Pa ist -
klein, um zu schwimmen. -
kommen die Kinder
Papa ɪst klaɪ̯n ʊm t͡suː ʃvɪmən kɔmən diː kɪndɐ
vom Haus in den Garten? Sie gehen zur Tür -
.
-
recht
fɔm haʊ̯s ɪn deːn ɡaːɐ̯tn̩ ziː ɡeːən t͡suːɐ̯ tyːɐ̯
Reihe sie vom Hof zum See? Sie See auf dem
kommen -
zum
schwimmen kɔmən ziː fɔm hoːf t͡sʊm zeː ziː t͡sʊm zeː aʊ̯f deːm
Schwimmer
Weg. -
66
Elftes (11,) Kapitel
ÜBUNG B
yːbʊŋ beː
67
Kapitel Zwölf (12) Zwölftes (12.) Kapitel
MAHLZEITEN
maːlt͡saɪ̯tn̩
er I .
t͡svœlf oːdɐ aɪ̯n uːɐ̯ fʁaʊ̯ mʏlɐ ʊnt diː kɪndɐ ɛsn̩
,SSI
sief zu Mittag, wenn die Kinder von der Schule nach Hause
esJ t͡suː mɪtaːk vɛn diː kɪndɐ fɔn deːɐ̯ ʃuːlə naːx haʊ̯zə
wir essen
kommen. Herr Müller kommt erst um halb fünf Uhr nach
ihr esst
kɔmən hɛʁ mʏlɐ kɔmt eːɐ̯st ʊm halp fʏnf uːɐ̯ naːx
sie essen
Hause. Er hat aber eine Stunde Mittagspause und isst
haʊ̯zə eːɐ̯ hat aːbɐ aɪ̯nə ʃtʊndə mɪtaːkspaʊ̯zə ʊnt ɪst
zu Mittag in der Kantine an seinem Arbeitsplatz. Das
t͡suː mɪtaːk ɪn deːɐ̯ kantiːnə an zaɪ̯nəm aʁbaɪ̯t͡splat͡s das
68
Zwölftes (12.) Kapitel
69
Kapitel Zwölf (12)
ein Ding; ein Füllfederhalter ist ein Ding. Ein
aɪ̯n dɪŋ aɪ̯n fʏlfeːdɐhaltɐ ɪst aɪ̯n dɪŋ aɪ̯n
Mann ist kein Ding, sondern eine Person. Ein Junge
man ɪst kaɪ̯n dɪŋ zɔndɐn aɪ̯nə pɛʁzoːn aɪ̯n jʊŋə
ist kein Ding, er ist auch eine Person.
ɪst kaɪ̯n dɪŋ eːɐ̯ ɪst aʊ̯x aɪ̯nə pɛʁzoːn
Als es Zeit zum Abendessen war, ging die Mutter
als ɛs t͡saɪ̯t t͡sʊm aːbn̩tʔɛsn̩ vaːɐ̯ ɡɪŋ diː mʊtɐ
ich rufe, zur Tür und rief: ”Hans! Lotte! Wo seid Ihr?
ich rief, t͡suːɐ̯ tyːɐ̯ ʊnt ʁiːf hans lɔtə voː zaɪ̯t iːɐ̯
ich habe gerufen Kommt herein, es ist Zeit zum Essen!”
kɔmt hɛʁaɪ̯n ɛs ɪst t͡saɪ̯t t͡sʊm ɛsn̩
Sie ging zurück ins Haus und sagte zu ihrem Mann:
ziː ɡɪŋ t͡suʁʏk ɪns haʊ̯s ʊnt zaːktə t͡suː iːʁəm man
ins = in das “Günther, bitte geh hinaus und sieh nach, wo die
ɡʏntɐ bɪtə ɡeː hɪnaʊ̯s ʊnt ziː naːx voː diː
70
Zwölftes (12.) Kapitel
71
Kapitel Zwölf (12)
Was essen Hans und Lotte zum Frühstück? Sie essen
vas ɛsn̩ hans ʊnt lɔtə t͡sʊm fʁyːʃtʏk ziː ɛsn̩
Cornflakes und trinken Milch. Trinken die Kinder
koːɐ̯nfleːks ʊnt tʁɪŋkn̩ mɪlç tʁɪŋkn̩ diː kɪndɐ
Kaffee am Nachmittag? Nein, aber manchmal bekommen
kafe am naːxmɪtaːk naɪ̯n aːbɐ mançmaːl bəkɔmən
sie Kakao mit Brot und Butter.
ziː kakaʊ̯ mɪt bʁoːt ʊnt bʊtɐ
72
Kapitel Dreizehn (13) Dreizehntes(13.) Kapitel
SPRACHEN
ʃpʁaːxən
’s’ ist ein Buchstabe; ’a’ ist ein Buchstabe; ’g’ ist
ziːə ɪst aɪ̯n buːxʃtaːbə a ɪst aɪ̯n buːxʃtaːbə ɡeː ɪst
75
Kapitel Dreizehn (13)
USA und in Kanada) und in Australien. Wieviel
uːza ʊnt ɪn kanada ʊnt ɪn aʊ̯stʁaːli̯ən viːfiːl
Buchstaben hat das Wort ’Frau’? Das Wort ’Frau’
buːxʃtaːbn̩ hat das vɔʁt fʁaʊ̯ das vɔʁt fʁaʊ̯
Buchstaben.
buːxʃtaːbn̩
gewesen.”
ɡəveːzn̩
Manche Wörter sagen uns, dass eine Person oder ein
mɑ̃ːʃ vœʁtɐ zaːɡn̩ ʊns das aɪ̯nə pɛʁzoːn oːdɐ aɪ̯n
Beispiel =
Exempel
etwas = ein Ding Ding etwas tut oder ist, zum Beispiel -
der Mann
dɪŋ ɛtvas tuːt oːdɐ ɪst t͡sʊm baɪ̯ʃpiːl deːɐ̯ man
76
Dreizehntes (13,) Kapitel
gibt ein Wort für alles, was wir tun; und wir nennen
ɡiːpt aɪ̯n vɔʁt fyːɐ̯ aləs vas viːɐ̯ tuːn ʊnt viːɐ̯ nɛnən
diese Wörter Verben. 'Geben’ ist ein deutsches Verb.
diːzə vœʁtɐ vɛʁbn̩ ɡeːbn̩ ɪst aɪ̯n dɔɪ̯t͡ʃəs vɛʁp
77
Kapitel Dreizehn (13)
Was gab Herr Müller Hans zu seinem letzten Geburtstag?
vas ɡaːp hɛʁ mʏlɐ hans t͡suː zaɪ̯nəm lɛt͡stn̩ ɡəbuːɐ̯t͡staːk
Er gab ihm einen Fussball. Hat er den Kindern Bücher
eːɐ̯ ɡaːp iːm aɪ̯nən fuːsbal hat eːɐ̯ deːn kɪndɐn byːçɐ
er schläf t
gegeben? Ja, er hat ihnen oft Bücher gegeben.
er schlief ɡəɡeːbn̩ jaː eːɐ̯ hat iːnən ɔft byːçɐ ɡəɡeːbn̩
er hat geschlafen Wo schläft das Baby? Es schläft in Lottes Zimmer.
voː ʃlɛːft das beːbi ɛs ʃlɛːft ɪn lɔtəs t͡sɪmɐ
er hat getrunken mehr Milch als Kaffee, und gestern trank er nur
meːɐ̯ mɪlç als kafe ʊnt ɡɛstɐn tʁaŋk eːɐ̯ nuːɐ̯
getrunken.
ɡətʁʊŋkn̩
Hans liest deutsche und englische Bücher. Las er
hans liːst dɔɪ̯t͡ʃə ʊnt ɛŋlɪʃə byːçɐ laːs eːɐ̯
erliest ein
letzte Woche englisches Buch? Nein, letzte
erlas lɛt͡stə vɔxə aɪ̯n ɛŋlɪʃəs buːx naɪ̯n lɛt͡stə
er hat gelesen
Woche las er ein deutsches Buch. Hat Hans viele
vɔxə laːs eːɐ̯ aɪ̯n dɔɪ̯t͡ʃəs buːx hat hans fiːlə
sie kocht
Frau Müller kocht heute den Kaffee. Kochte sie auch
fʁaʊ̯ mʏlɐ kɔxt hɔɪ̯tə deːn kafe kɔxtə ziː aʊ̯x
sie kochte
sie hat gekocht gestern den Kaffee? Ja, am Morgen kochte sie den
ɡɛstɐn deːn kafe jaː am mɔʁɡn̩ kɔxtə ziː deːn
gekocht.
ɡəkɔxt
er hört Hans hört seine Mutter, wenn sie ihn ruft. Hörte er
er hörte hans høːɐ̯t zaɪ̯nə mʊtɐ vɛn ziː iːn ʁuːft høːɐ̯tə eːɐ̯
er hat gehört sie, als sie ihn gestern vor dem Essen rief? Ja, er
ziː als ziː iːn ɡɛstɐn foːɐ̯ deːm ɛsn̩ ʁiːf jaː eːɐ̯
78
Dreizehntes (13.) Kapitel
hörte sie sehr gut; er war in der Nähe des Hauses.
høːɐ̯tə ziː zeːɐ̯ ɡuːt eːɐ̯ vaːɐ̯ ɪn deːɐ̯ nɛːə dɛs haʊ̯zəs das Mittagessen
ist ein Essen, und
Manchmal, wenn er zu weit weg vom Hause war, hat
das Abendessen
mançmaːl vɛn eːɐ̯ t͡suː vaɪ̯t vɛk fɔm haʊ̯zə vaːɐ̯ hat
ist ein Essen
er sie nicht gehört.
eːɐ̯ ziː nɪçt ɡəhøːɐ̯t
Was sagt uns ein Verb? Ein Verb sagt uns, was eine nahe ►weit weg
vas zaːkt ʊns aɪ̯n vɛʁp aɪ̯n vɛʁp zaːkt ʊns vas aɪ̯nə
Person oder ein Ding tut oder ist. Wenn wir sagen:
pɛʁzoːn oːdɐ aɪ̯n dɪŋ tuːt oːdɐ ɪst vɛn viːɐ̯ zaːɡn̩
erruft
Die Mutter gibt dem Baby Milch”, welches dieser er rief
diː mʊtɐ ɡiːpt deːm beːbi mɪlç vɛlçəs diːzɐ er hat gerufen
Wörter ist ein Verb? Das Wort 'gibt’ ist ein Verb.
vœʁtɐ ɪst aɪ̯n vɛʁp das vɔʁt ɡiːpt ɪst aɪ̯n vɛʁp
ein Verb? Das Wort ’war’ ist ein Verb. Welches von
aɪ̯n vɛʁp das vɔʁt vaːɐ̯ ɪst aɪ̯n vɛʁp vɛlçəs fɔn
Verb? Das Wort ’kocht’ ist ein Verb. Welches von den er hatte
vɛʁp das vɔʁt kɔxt ɪst aɪ̯n vɛʁp vɛlçəs fɔn deːn er hat gehabt
Wörtern: ”Die Kinder spielen im Garten”, ist ein Verb?
vœʁtɐn diː kɪndɐ ʃpiːlən ɪm ɡaːɐ̯tn̩ ɪst aɪ̯n vɛʁp
79
Kapitel Dreizehn (13)
ÜBUNG A
WÖRTER: yːbʊŋ a
Alphabet
als Deutsch ist eine -
. Das deutsche
zɪnt das vɔʁt man hat fiːɐ̯ das dɔɪ̯t͡ʃə
Deutsch -
hat sechsundzwanzig -
, aber andere -
haben mehr
Exempel hat zɛksʊntt͡svant͡sɪç aːbɐ andəʁə haːbn̩ meːɐ̯
Grossbritannien
-
. Die grossen Kinder in den dänischen Schulen
Italienisch diː ɡʁoːsn̩ kɪndɐ ɪn deːn dɛːnɪʃn̩ ʃuːlən
-
Nordamerika vɛʁbn̩ zaːɡn̩ vas aɪ̯nə pɛʁzoːn oːdɐ aɪ̯n dɪŋ tuːt
Sprache Beispiel: 'Der Mann geht’. Die Wörter 'spielen’,
baɪ̯ʃpiːl deːɐ̯
ɡeːt diː man vœʁtɐ ʃpiːlən
sprechen 'fragen’ und 'lernen’ nennen wir -
. In -
drei
USA fʁaːɡn̩ ʊnt lɛʁnən nɛnən viːɐ̯ ɪn dʁaɪ̯
weg
Verben kommt -te zum Verb dazu, wenn wir sagen,
vɛʁbn̩ kɔmt teː t͡sʊm vɛʁp dat͡suː vɛn viːɐ̯ zaːɡn̩
Wort
was eine Person war -
tat.
vas aɪ̯nə pɛʁzoːn vaːɐ̯ taːt
Wohin -
Hans am Morgen? Er geht - -
Schule. -
er
vohɪn hans am mɔʁɡn̩ eːɐ̯ ɡeːt ʃuːlə eːɐ̯
gestern am Morgen in die Schule? Ja, er -
gestern
ɡɛstɐn am mɔʁɡn̩ ɪn diː ʃuːlə jaː eːɐ̯ ɡɛstɐn
am Morgen in die Schule. Lotte -
gestern auch in
am mɔʁɡn̩ ɪn diː ʃuːlə lɔtə ɡɛstɐn aʊ̯x ɪn
die Schule. Was gibt Frau Müller den Kindern jeden
diː ʃuːlə vas ɡiːpt fʁaʊ̯ mʏlɐ deːn kɪndɐn jeːdn̩
Morgen? Sie gibt ihnen ein -
. Was gaben Hans’
mɔʁɡn̩ ziː ɡiːpt iːnən aɪ̯n vas ɡaːbn̩ hans
Eltern ihm zu seinem letzten Geburtstag? Sie -
ihm
ɛltɐn iːm t͡suː zaɪ̯nəm lɛt͡stn̩ ɡəbuːɐ̯t͡staːk ziː iːm
einen Fussball. -
schlafen die Leute? Sie schlafen
aɪ̯nən fuːsbal ʃlaːfn̩ diː lɔɪ̯tə ziː ʃlaːfn̩
in -
.
-
Lotte letzte Nacht gut geschlafen? Ja, sie
ɪn lɔtə lɛt͡stə naxt ɡuːt ɡəʃlaːfn̩ jaː ziː
hat gut -
.
hat ɡuːt
Trinken die Kinder kalte Milch am Morgen? Ja, sie
tʁɪŋkn̩ diː kɪndɐ kaltə mɪlç am mɔʁɡn̩ jaː ziː
-
kalte Milch am Morgen. -
80
Dreizehntes (13.) Kapitel
Was -
Frau Müller für die Kinder am Morgen? Sie -
Lotte
naːxmɪtaːk naɪ̯n ɡɛstɐn naːxmɪtaːk lɔtə
den Kaffee. Lotte hat den Nachmittagskaffee schon
deːn kafe lɔtə hat deːn naxmɪtaxskafe ʃoːn
oft -
. Wenn die Kinder in der Nähe des Hauses sind,
ɔft vɛn diː kɪndɐ ɪn deːɐ̯ nɛːə dɛs haʊ̯zəs zɪnt
sie ihre Mutter rufen. -
sie.
jaː ziː ziː
ÜBUNG B
yːbʊŋ beː
81
Kapitel Vierzehn (14) Vierzehntes (14.) Kapitel
Herr Müller hat ein Haus mit fünf Zimmern. Die Familie
hɛʁ mʏlɐ hat aɪ̯n haʊ̯s mɪt fʏnf t͡sɪmɐn diː famiːli̯ə
nimmt ihre Mahlzeiten in einem der Zimmer ein; das ist
nɪmt iːʁə maːlt͡saɪ̯tn̩ ɪn aɪ̯nəm deːɐ̯ t͡sɪmɐ aɪ̯n das ɪst
Im Haus ist auch eine Küche. Die Küche ist der Raum,
ɪm haʊ̯s ɪst aʊ̯x aɪ̯nə kʏçə diː kʏçə ɪst deːɐ̯ ʁaʊ̯m
zubereiten =
wo Frau Müller das Essen zubereitet. Manche Leute
kochen, machen voː fʁaʊ̯ mʏlɐ das ɛsn̩ t͡suːbəʁaɪ̯tət mɑ̃ːʃ lɔɪ̯tə
Was ist die Küche? Die Küche ist der Raum, wo Frau
vas ɪst diː kʏçə diː kʏçə ɪst deːɐ̯ ʁaʊ̯m voː fʁaʊ̯
Müller das Essen zubereitet. Was ist im Wohnzimmer?
mʏlɐ das ɛsn̩ t͡suːbəʁaɪ̯tət vas ɪst ɪm voːnt͡sɪmɐ
82
Vierzehntes (14.) Kapitel
Ja, aber die Stühle im Speisezimmer sind nicht so
jaː aːbɐ diː ʃtyːlə ɪm ʃpaɪ̯zət͡sɪmɐ zɪnt nɪçt zoː
gross wie die im Wohnzimmer. Steht auch ein Tisch die: die Stühle
ɡʁoːs viː diː ɪm voːnt͡sɪmɐ ʃteːt aʊ̯x aɪ̯n tɪʃ
im Speisezimmer? Ja, die Familie nimmt ihre Mahlzeiten
ɪm ʃpaɪ̯zət͡sɪmɐ jaː diː famiːli̯ə nɪmt iːʁə maːlt͡saɪ̯tn̩ Decke
an einem grossen Tisch im Speisezimmer ein.
an aɪ̯nəm ɡʁoːsn̩ tɪʃ ɪm ʃpaɪ̯zət͡sɪmɐ aɪ̯n
Jedes Zimmer in Herrn Müllers Haus hat vier Wände,
jeːdəs t͡sɪmɐ ɪn hɛʁn mʏlɐs haʊ̯s hat fiːɐ̯ vɛndə
wenn es dunkel ist. Herrn Müllers Haus hat zwei hell ■<—> dunkel
vɛn ɛs dʊŋkl̩ ɪst hɛʁn mʏlɐs haʊ̯s hat t͡svaɪ̯
Gärten, einen vor dem Haus und einen hinter dem Das Licht der
ɡɛʁtn̩ aɪ̯nən foːɐ̯ deːm haʊ̯s ʊnt aɪ̯nən hɪntɐ deːm
Lampe macht das
Haus. Wenn wir durch den Vorgarten gehen, kommen Zimmer bell.
haʊ̯s vɛn viːɐ̯ dʊʁç deːn foːɐ̯ɡaʁtn̩ ɡeːən kɔmən
wir zuerst in die Diele. In der Diele hängt man vor •<—> hinter
viːɐ̯ t͡suʔeːɐ̯st ɪn diː diːlə ɪn deːɐ̯ diːlə hɛŋt man
Hut und Mantel auf.
huːt ʊnt mantl̩ aʊ̯f
83
Kapitel Vierzehn (14)
liegt im ersten Stock. Wie kommen wir vom Erdgeschoss
liːkt ɪm eːɐ̯stn̩ ʃtɔk viː kɔmən viːɐ̯ fɔm eːɐ̯tɡəʃɔs
in den ersten Stock? Wir gehen die Treppe hinauf, um in
ɪn deːn eːɐ̯stn̩ ʃtɔk viːɐ̯ ɡeːən diː tʁɛpə hɪnaʊ̯f ʊm ɪn
den ersten Stock zu kommen.
deːn eːɐ̯stn̩ ʃtɔk t͡suː kɔmən
Treppe Schule hat Tisch und Stuhl. Hat jede Person in der
jj-*1 ʃuːlə hat tɪʃ ʊnt ʃtuːl hat jeːdə pɛʁzoːn ɪn deːɐ̯
mit anderen
Baby schlafen in einem Zimmer; sie schlafen
beːbi ʃlaːfn̩ ɪn aɪ̯nəm t͡sɪmɐ ziː ʃlaːfn̩
zusammen. Herr und Frau Müller schlafen auch in
t͡suzamən hɛʁ ʊnt fʁaʊ̯ mʏlɐ ʃlaːfn̩ aʊ̯x ɪn
84
Vierzehntes (14») Kapitel
ersten Stock sind drei Schlafzimmer, ein Badezimmer
eːɐ̯stn̩ ʃtɔk zɪnt dʁaɪ̯ ʃlaːft͡sɪmɐ aɪ̯n baːdət͡sɪmɐ
und eine Toilette. Im Badezimmer sind eine Badewanne,
ʊnt aɪ̯nə tolɛtə ɪm baːdət͡sɪmɐ zɪnt aɪ̯nə baːdəvanə
eine Dusche und ein Waschbecken. Wenn es im Sommer
aɪ̯nə duːʃə ʊnt aɪ̯n vaʃbɛkn̩ vɛn ɛs ɪm zɔmɐ
warm ist, nehmen Herr und Frau Müller und die
vaʁm ɪst neːmən hɛʁ ʊnt fʁaʊ̯ mʏlɐ ʊnt diː
Lotte kann sich auch selbst waschen; sie ist sich selbst
jetzt
lɔtə kan zɪç aʊ̯x zɛlpst vaʃn̩ ziː ɪst jɛt͡st
gross genug dazu. "Wasche dir die Hände”, sagt Hans und L-otte
ɡʁoːs ɡənuːk dat͡suː vaʃə diːɐ̯ diː hɛndə zaːkt waschen sich
die Mutter. "Ich habe mir die Hände schon selbst
diː mʊtɐ ɪç haːbə miːɐ̯ diː hɛndə ʃoːn
85
Kapitel Vierzehn (14)
ÜBUNG A
yːbʊŋ a
des Zimmers. Im -
sind zwei grosse Räume,
Fussboden deːm dɛs t͡sɪmɐs ɪm zɪnt t͡svaɪ̯ ɡʁoːsə ʁɔɪ̯mə
ein Speisezimmer und ein ; im sind drei - - -
ɪn aɪ̯nəm andəʁən
Lampe In Hans’ Schule hat -
in seinem
Tisch ʃlɛːft hans jaː eːɐ̯ ʃlɛːft ɪn zaɪ̯nəm
Toilette eigenen Zimmer.
aɪ̯ɡənən t͡sɪmɐ
Treppe Wenn es warm ist, nehmen Herr Müller und seine
Videoband vɛn ɛs vaʁm ɪst neːmən hɛʁ mʏlɐ ʊnt zaɪ̯nə
Familie eine kalte -
. Im -
ist ein Waschbecken.
Vorgarten famiːli̯ə aɪ̯nə kaltə ɪm ɪst aɪ̯n vaʃbɛkn̩
Waschbecken Wo waschen sich die Kinder die Hände vor den
waschen voː vaʃn̩ zɪç diː kɪndɐ diː hɛndə foːɐ̯ deːn
Wohnzimmer
Mahlzeiten? Sie waschen sich die Hände im -
und warmem -
. Kann das Baby
zusammn
zɪç diː hɛndə mɪt ʊnt vaʁməm kan das beːbi
sich -
waschen? Nein, das Baby kann sich nicht
zɪç vaʃn̩ naɪ̯n das beːbi kan zɪç nɪçt
selbst waschen, aber Hans und Lotte waschen -
-.
86
Vierzehntes (14») Kapitel
ÜBUNG B
yːbʊŋ beː
87
Kapitel Fünfzehn (15)
WINTER
vɪntɐ
er hat bekommen Baby, und das Badezimmer liegt neben dem Zimmer von
beːbi ʊnt das baːdət͡sɪmɐ liːkt neːbn̩ deːm t͡sɪmɐ fɔn
Herrn und Frau Müller. Vor einigen Tagen gingen die
hɛʁn ʊnt fʁaʊ̯ mʏlɐ foːɐ̯ aɪ̯nɪɡn̩ taːɡn̩ ɡɪŋən diː
88
Fünfzehntes (15.) Kapitel
heisst Meier. Warum nennen wir ihn Herrn Müllers er heisst
haɪ̯st maɪ̯ɐ vaʁʊm nɛnən viːɐ̯ iːn hɛʁn mʏlɐs
er hiess
Nachbar? Weil sein Haus neben dem Haus von Herrn er hat geheissen
naxbaːɐ̯ vaɪ̯l zaɪ̯n haʊ̯s neːbn̩ deːm haʊ̯s fɔn hɛʁn
Müller liegt. Hat Herr Müller mehr als einen Nachbar?
mʏlɐ liːkt hat hɛʁ mʏlɐ meːɐ̯ als aɪ̯nən naxbaːɐ̯
nicht heute auf dem See Schlittschuh laufen gehen?" nichts = kein Wort;
nɪçt hɔɪ̯tə aʊ̯f deːm zeː ʃlɪtʃuː laʊ̯fn̩ ɡeːən kein Ding
Er sagte seiner Mutter nichts. Sie hätte ihn nicht
eːɐ̯ zaːktə zaɪ̯nɐ mʊtɐ nɪçt͡s ziː hɛtə iːn nɪçt
sein. Heute ist das Eis zu dünn, es ist nur einen ins = in das
zaɪ̯n hɔɪ̯tə ɪst das aɪ̯s t͡suː dʏn ɛs ɪst nuːɐ̯ aɪ̯nən
89
Kapitel Fünfzehn (15'
Hans zog nicht genug Kleider an; er zog seinen
anziehen-«—> ausziehen hans t͡soːk nɪçt ɡənuːk klaɪ̯dɐ an eːɐ̯ t͡soːk zaɪ̯nən
Mantel nicht an. Hüte und Mäntel sind Kleider. Man
er zieht an/aus
mantl̩ nɪçt an hyːtə ʊnt mɛntl̩ zɪnt klaɪ̯dɐ mæn
er zog an/aus
er hat angezogen/
zieht seine Kleider am Morgen an und zieht sie am
t͡siːt zaɪ̯nə klaɪ̯dɐ am mɔʁɡn̩ an ʊnt t͡siːt ziː am
ausgezogen
Abend wieder aus, bevor man ins Bett geht. Wenn man
aːbn̩t viːdɐ aʊ̯s bəfoːɐ̯ man ɪns bɛt ɡeːt vɛn man
aus dem Haus geht, zieht man seinen Mantel an; man
aʊ̯s deːm haʊ̯s ɡeːt t͡siːt man zaɪ̯nən mantl̩ an man
er muss
sein. Du musst sofort ins Bett gehen, sonst wirst
zaɪ̯n duː mʊst zofɔʁt ɪns bɛt ɡeːən zɔnst vɪʁst
er musste
er hat gemusst
du dich erkälten.”
duː dɪç ɛɐ̯kɛltn̩
oder: er hat
müssen Hans’ Mutter sagte, dass er sofort ins Bett gehen
hans mʊtɐ zaːktə das eːɐ̯ zofɔʁt ɪns bɛt ɡeːən
90
Fünfzehntes (15.) Kapitel
trocknen. Wenn man bei schlechtem Wetter fort ► schlecht
gut
tʁɔknən vɛn man baɪ̯ ʃlɛçtəm vɛtɐ fɔʁt
91
Kapitel fünfzehn (15)
ÜBUNG A
WÖRTER: yːbʊŋ a
anziehen
ausziehen Otto ist Hans’ -
. Herr Meier ist Herrn Müllers -
fünfundzwanzigste Dezember.
durch deːɐ̯ eːɐ̯stə ɪst deːɐ̯ fʏnfʔʊntt͡svant͡sɪçstə det͡sɛmbɐ
fallen Im Winter ist das -
lassen kœnən viːɐ̯ nɪçt hɔɪ̯tə t͡sʊm zeː ɡeːən ʊnt zɛːn
laufen Mutter will ihn heute nicht gehen -
, und sie
mʊtɐ vɪl iːn hɔɪ̯tə nɪçt ɡeːən ʊnt ziː
musst ihn auch nicht -
lassen. Sie hätte
-
gestern
Nachbar iːn aʊ̯x ɡɛstɐn nɪçt lasn̩ ziː hɛtə
gesagt: "Gehe heute zum See, Hans!” Das Eis war
-
nachdem
nass
ɡəzaːkt ɡeːə hɔɪ̯tə t͡sʊm zeː hans das aɪ̯s vaːɐ̯
nicht dick genug, um -
zu laufen; es war zu
neben nɪçt dɪk ɡənuːk ʊm t͡suː laʊ̯fn̩ ɛs vaːɐ̯ t͡suː
nichts es war nur zwei -
dick.
schlecht ɛs vaːɐ̯ nuːɐ̯ t͡svaɪ̯ dɪk
Am Morgen zieht man seine -
hatte, -
Weihnachten
nɪçt ɡənuːk ɪst als hans aʊ̯s deːm vasɐ kaːm
Weihnachtstag war er sehr -
. Seine Mutter sagte zu ihm: ”Du
weil vaːɐ̯ eːɐ̯ zeːɐ̯ zɛːn mʊtɐ zaːktə t͡suː iːm duː
Wetter - -
ins Bett gehen, -
wirst du dich erkälten.”
Wintermantel ɪns ɡeːən bɛt vɪʁst duː dɪç ɛɐ̯kɛltn̩
Hans’ Kleider waren nicht , als er aus dem -
gefallen
vaːʁən hans klaɪ̯dɐ nas eːɐ̯ ɪns vasɐ ɡəfalən
war. Warum hätte Hans’ Mutter ihn nicht zum See
vaːɐ̯ vaʁʊm hɛtə hans mʊtɐ iːn nɪçt t͡sʊm zeː
gehen -
? -
das Eis zu dünn zum - -
war.
ɡeːən das aɪ̯s t͡suː dʏn t͡sʊm vaːɐ̯
92
Fünfrehntes (15.) Kapitel
-
sie ihn
zaːktə hans zaɪ̯nɐ mʊtɐ nɪçt͡s ziː iːn
nicht hätte gehen -
. Warum -
die Jungen zum See?
nɪçt hɛtə ɡeːən vaʁʊm diː jʊŋən t͡sʊm zeː
Sie gingen -
-, um Schlittschuh zu laufen.
ziː ɡɪŋən ʊm ʃlɪtʃuː t͡suː laʊ̯fn̩
ÜBUNG B
yːbʊŋ beː
93
Kapitel Sechzehn (16) Sechzehntes (16.) Kapitel
KLEIDER
klaɪ̯dɐ
ich wäre
Als Otto und Hans vom See zurückgekommen waren,
du wärest als ɔto ʊnt hans fɔm zeː t͡suʁʏkɡəkɔmən vaːʁən
er wäre
wir wären
ging Otto nach Hause zu seinen Eltern. ”Wo bist du
ɡɪŋ ɔto naːx haʊ̯zə t͡suː zaɪ̯nən ɛltɐn voː bɪst duː
ihr wäret
sic wären
gewesen, Otto?” fragte seine Mutter. "Vater ist heute zu
ɡəveːzn̩ ɔto fʁaːktə zaɪ̯nə mʊtɐ faːtɐ ɪst hɔɪ̯tə t͡suː
Gehe und wasche dir das Gesicht und die Hände! Ziehe
Schuh ɡeːə ʊnt vaʃə diːɐ̯ das ɡəzɪçt ʊnt diː hɛndə t͡siːə
deine alten Stiefel aus und ziehe die neuen Schuhe an,
daɪ̯nə altn̩ ʃtiːfl̩ aʊ̯s ʊnt t͡siːə diː nɔɪ̯ən ʃuːə an
sich umziehen =
andere Kleider die du zu Weihnachten bekommen hast.”
anzichen diː duː t͡suː vaɪ̯naxtn̩ bəkɔmən hast
er hat sich
ʊmɡət͡soːɡŋ̩ hatə zaːktə zaɪ̯n faːtɐ bɪst duː jɛt͡st
umgezogen
fertig? Dann können wir gehen.” ”Oh, ich bin aber
fɛʁtɪç dan kœnən viːɐ̯ ɡeːən oː ɪç bɪn aːbɐ
mich friert noch nicht sagte seine Mutter; sie im
fertig”, war
mich fror nɔx nɪçt fɛʁtɪç zaːktə zaɪ̯nə mʊtɐ ziː vaːɐ̯ ɪm
mich hat gefroren
ersten Stock. ”Wo sind meine Handschuhe? Ich kann
eːɐ̯stn̩ ʃtɔk voː zɪnt maɪ̯nə hantʃuːə ɪç kan
Handschuhe nicht gefunden? Otto, bitte gehe und suche sie.” Otto
nɪçt ɡəfʊndn̩ ɔto bɪtə ɡeːə ʊnt zuːxə ziː ɔto
der Diele! ”Da sind sie, Mama, ich habe sie gefunden.
deːɐ̯ diːlə daː zɪnt ziː mama ɪç haːbə ziː ɡəfʊndn̩
94
Sechzehnte» (16.) Kapitel
Sie lagen auf dem kleinen Tisch in der Diele.” ”Das
ziː laːɡn̩ aʊ̯f deːm klaɪ̯nən tɪʃ ɪn deːɐ̯ diːlə das
ist gut, dann bin ich bereit -
ich habe meine
ɪst ɡuːt dan bɪn ɪç bəʁaɪ̯t ɪç haːbə maɪ̯nə
wird sehr spät werden, bevor wir in die Stadt kommen. er wartet
vɪʁt zeːɐ̯ ʃpeːt veːɐ̯dn̩ bəfoːɐ̯ viːɐ̯ ɪn diː ʃtat kɔmən erwartete
er hat gewartet
Erst kam Otto spät nach Hause -
wir haben vierzig (40)
eːɐ̯st kaːm ɔto ʃpeːt naːx haʊ̯zə viːɐ̯ haːbn̩ fɪʁt͡sɪç
eine Viertelstunde
Minuten auf ihn gewartet -
95
Kapitel Sechzehn (16
mögen ”Ja, ich habe es gern.” Frau Meier ist eine kleine,
er mag jaː ɪç haːbə ɛs ɡɛʁn fʁaʊ̯ maɪ̯ɐ ɪst aɪ̯nə klaɪ̯nə
er mochte
er hat gemocht
dunkeläugige und dunkelhaarige Frau; sie hat braun
dʊŋkəlɔɪ̯ɡɪɡə ʊnt dʊŋkl̩haːʁɪɡə fʁaʊ̯ ziː hat bʁaʊ̯n
teuer > billig zeːɐ̯ tɔɪ̯ɐ aːbɐ ɛs ɪst aɪ̯n zeːɐ̯ ɡuːtɐ ant͡suːk
96
Sechzehnte« (16.) Kapitel
”
(25) Mark; das ist sehr billig, denn es ist ein sehr
maʁk das ɪst zeːɐ̯ bɪlɪç dɛn ɛs ɪst aɪ̯n zeːɐ̯
zweihundert¬
aʊ̯ɡn̩blɪk bɪtə aɪ̯n ant͡suːk t͡svaɪ̯hʊndɐt es gefiel
es hat gefallen
neunundneunzig Mark, zwei Hemden fünfzig (50) Mark, -
achtundsechzig (68)
t͡svaɪ̯ ɡaʁnituːʁən ʊntɐvɛʃə axtʔʊntzɛçt͡sɪç
97
Der Mann: "Vielen Dank!” Otto: "Tausend (1000) Dank,
deːɐ̯ man fiːlən daŋk ɔto taʊ̯zn̩t daŋk
Ihr seid auf dem Eis gewesen! Ich werde noch mit dir
iːɐ̯ zaɪ̯t aʊ̯f deːm aɪ̯s ɡəveːzn̩ ɪç veːɐ̯də nɔx mɪt diːɐ̯
98
Sechzehnte* (16.) Kapitel
ÜBUNG A
yːbʊŋ a
WÖRTER:
Wenn Otto jetzt nicht nach Hause gekommen -
, wären
vɛn ɔto jɛt͡st nɪçt naːx haʊ̯zə ɡəkɔmən vɛːʁən achtundsechzig
seine Eltern ihn gegangen. Ottos Mutter sagte,
-
am bestem
zaɪ̯nə ɛltɐn iːn ɡəɡaŋən ɔtos mʊtɐ zaːktə
dass er seine alten Stiefel und neue anziehen - -
Anzug
das eːɐ̯ zaɪ̯nə altn̩ ʃtiːfl̩ ʊnt nɔɪ̯ə ant͡siːən
musste. Als Otto -
, weil er so -
nach Bus
ɔtos ɛltɐn mʊstn̩ aʊ̯f iːn vaɪ̯l eːɐ̯ zoː naːx
Hause kam. Es war so dass sie einen in die Dank
spät, -
haʊ̯zə kaːm ɛs vaːɐ̯ zoː ʃpeːt das ziː aɪ̯nən ɪn diː dunkeläugig
Stadt nehmen mussten. Der Bus führte sie zu einem
ʃtat neːmən mʊstn̩ deːɐ̯ bʊs fyːɐ̯tə ziː t͡suː aɪ̯nəm
dunkelhaarig
-
fertig
Der Mann im Geschäft fragte sie, was sie -
. ”Ich finden
deːɐ̯ man ɪm ɡəʃɛft fʁaːktə ziː vas ziː ɪç
möchte Jacken und -
Garnitur,
deːɐ̯ ant͡suːk fyːɐ̯ aɪ̯nən jʊŋən t͡suː vaːɐ̯ eːɐ̯ kɔstətə gefallen
zuviel -
. Sie kauften ein Hemd mit schmalen -,
t͡suviːl ziː kaʊ̯ftn̩ aɪ̯n hɛmt mɪt ʃmaːlən Geld
weil Frau Meier die -
war; Geschäft
man ɪm ɡəʃɛft zaːktə das das hɛmt zeːɐ̯ vaːɐ̯ grau
es kostete nur fünfundzwanzig -
.
man
ɛtvas ɡiːpt mæn zaːkt t͡suː aɪ̯nəm mɛnʃn̩ vɛn eːɐ̯ Mark
einem etwas war Frau Meier nicht
gibt. -
fertig?
aɪ̯nəm ɛtvas ɡiːpt vaːɐ̯ fʁaʊ̯ maɪ̯ɐ nɪçt fɛʁtɪç möchte
-
sie ihre -
lange
iːʁə hantʃuːə eːɐ̯ ziː ɪn deːɐ̯ diːlə viː laŋə ohne
-
Ottos Eltern auf ihn? Sie -
99
Kapitel Sechzehn (1<
passen
Pfennig
Sache
schmal ÜBUNG B
schön yːbʊŋ beː
Schuhe
Socke Hatte Otto seine Stiefel an, als er in die Stadt
spät hatə ɔto zaɪ̯nə ʃtiːfl̩ an als eːɐ̯ ɪn diː ʃtat
Stiefel fuhr?
fuːɐ̯
Streifen Wie kamen sie in die Stadt?
suchen viː kaːmən ziː ɪn diː ʃtat
Taschentuch Wo bekamen sie Ottos neue Kleider?
tausend voː bəkaːmən ziː ɔtos nɔɪ̯ə klaɪ̯dɐ
Warum war es spät, als sie in die Stadt kamen?
teuer vaʁʊm vaːɐ̯ ɛs ʃpeːt als ziː ɪn diː ʃtat kaːmən
(sich) umziehen Was nahm Frau Meier mit in die Stadt?
Unterwäsche vas naːm fʁaʊ̯ maɪ̯ɐ mɪt ɪn diː ʃtat
Was kauften sie für Otto im Geschäft?
vierhundertsiebzehn
vas kaʊ̯ftn̩ ziː fyːɐ̯ ɔto ɪm ɡəʃɛft
Viertelstunde War sein neuer Anzug billig?
vierunddreissig vaːɐ̯ zaɪ̯n nɔɪ̯ɐ ant͡suːk bɪlɪç
Wieviel Geld gab Herr Meier dem Mann im Geschäft?
vierzig viːfiːl ɡɛlt ɡaːp hɛʁ maɪ̯ɐ deːm man ɪm ɡəʃɛft
wäre Welcher Otto am besten?
Anzug gefiel
warten vɛlçɐ ant͡suːk ɡəfiːl ɔto am bɛstn̩
wissen Welches Hemd gefiel seiner Mutter am besten?
vɛlçəs hɛmt ɡəfiːl zaɪ̯nɐ mʊtɐ ambɛstn̩
wünschen nachdem er alle
Was sagte Otto zu seinem Vater,
zeigen vas zaːktə ɔto t͡suː zaɪ̯nəm faːtɐ naːxdeːm eːɐ̯ alə
zuviel diese Dinge bekommen hatte?
zweihundertneun¬ diːzə dɪŋə bəkɔmən hatə
undneunzig
zweiteilig
100
Kapitel Siebzehn (17) Siebzehntes (17.) Kapitel
Lehmann; das ist die Frau, die auf der anderen Seite
leːman das ɪst diː fʁaʊ̯ diː aʊ̯f deːɐ̯ andəʁən zaɪ̯tə
Ich muss ein neues haben.” ”Du hast kein Kleid? Du muss
ɪç mʊs aɪ̯n nɔɪ̯əs haːbn̩ duː hast kaɪ̯n klaɪ̯t duː musste
hat müssen
hast ein grünes, ein braunes, eines mit kleinen Blumen
hast aɪ̯n ɡʁyːnəs aɪ̯n bʁaʊ̯nəs aɪ̯nəs mɪt klaɪ̯nən bluːmən
und -
ich weiss nicht, wie viele Kleider du hast."
ʊnt ɪç vaɪ̯s nɪçt viː fiːlə klaɪ̯dɐ duː hast
hatte an
Geburtstag angehabt, und die anderen sind nicht gut
hat angehabt
ɡəbuːɐ̯t͡staːk anɡəhaːpt ʊnt diː andəʁən zɪnt nɪçt ɡuːt
(250) Mark für ein neues Kleid. Ist das Geld genug?”
maʁk fyːɐ̯ aɪ̯n nɔɪ̯əs klaɪ̯t ɪst das ɡɛlt ɡənuːk
Abendessen zurück."
aːbn̩tʔɛsn̩ t͡suʁʏk
101
Kapitel Siebzehn (17)
IM GESCHÄFT
ɪm ɡəʃɛft
womit kann ich "Guten Tag, womit kann ich Ihnen dienen?” "Ich
Ihnen dienen? = ɡuːtn̩ taːk voːmɪt kan ɪç iːnən diːnən ɪç
was wünschen Sie? möchte einige gute Kleider sehen -
nicht zu teuer!”
mœçtə aɪ̯nɪɡə ɡuːtə klaɪ̯dɐ zeːən nɪçt t͡suː tɔɪ̯ɐ
dient "Für Sie selbst?” ”Ja,für mich selbst.” "Gut, dass Sie
diente fyːɐ̯ ziː zɛlpst jafyːʁ mɪç zɛlpst ɡuːt das ziː
hat gedient nicht früher gekommen sind. Gestern Nachmittag
nɪçt fʁyːɐ ɡəkɔmən zɪnt ɡɛstɐn naːxmɪtaːk
früher = vor jetzt haben wir der besten und
einige billigsten Kleider
haːbn̩ viːɐ̯ aɪ̯nɪɡə deːɐ̯ bɛstn̩ ʊnt bɪlɪçstn̩ klaɪ̯dɐ
seit langem =
102
Siebzehntes (17.) Kapitel
werden?” ”Ja, wir werden es fertig machen. Sollen bis dahin = zu
veːɐ̯dn̩ jaː viːɐ̯ veːɐ̯dn̩ ɛs fɛʁtɪç maxn̩ zɔlən diesem Tag
wir es Ihnen senden?” ”Ja, bitte senden Sie mir es.”
viːɐ̯ ɛs iːnən zɛndn̩ jaː bɪtə zɛndn̩ ziː miːɐ̯ ɛs sendet
"Welche Adresse?" "Friedrichstrasse sendete oder sandte
neunundvierzig
vɛlçə adʁɛsə fʁiːdʁɪçʃtʁaːsə nɔɪ̯nʔʊntfɪʁt͡sɪç gesendet oder:
niedrig, nur zwei Mark fünfzig (2,50) das Paar.” ”Oh gleich = so wie
niːdʁɪç nuːɐ̯ t͡svaɪ̯ maʁk fʏnft͡sɪç das paːɐ̯ oː
ja, der Preis für Nylons ist niedrig, aber man muss so Nylon=Nylonstrumpf
jaː deːɐ̯ pʁaɪ̯s fyːɐ̯ naɪ̯lɔns ɪst niːdʁɪç aːbɐ man mʊs zoː
103
Kapitel Siebzehn (17)
Wenn Sie die gleiche Farbe wünschen, ist der Preis
vɛn ziː diː ɡlaɪ̯çə faʁbə vʏnʃn̩ ɪst deːɐ̯ pʁaɪ̯s
etwas höher; aber sie sind nicht sehr teuer. Dieses
hoch ɛtvas høːɐ aːbɐ ziː zɪnt nɪçt zeːɐ̯ tɔɪ̯ɐ diːzəs
sagt
Unterkleider ohne Spitzen lieber mag als mit Spitzen.
ʊntɐklaɪ̯dɐ oːnə ʃpɪt͡sn̩ liːbɐ maːk als mɪt ʃpɪt͡sn̩
sagte
hat gesagt Ich habe gerade Geld genug, um es zu kaufen. Oh, da
ɪç haːbə ɡəʁaːdə ɡɛlt ɡənuːk ʊm ɛs t͡suː kaʊ̯fn̩ oː daː
nett = freundlich
104
Siebzehntes (17.) Kapitel
WIEDER ZU HAUSE
viːdɐ t͡suː haʊ̯zə
"Ich habe das eine für mich selbst gekauft und das
ɪç haːbə das aɪ̯nə fyːɐ̯ mɪç zɛlpst ɡəkaʊ̯ft ʊnt das
105
Kapitel Siebzehn (17)
gut! Dann kann ich die Kinder an dem Tag mit in die
ɡuːt dan kan ɪç diː kɪndɐ an deːm taːk mɪt ɪn diː
soll
das Baby füttern soll, und was sie tun soll, wenn das
das beːbi fʏtɐn zɔl ʊnt vas ziː tuːn zɔl vɛn das
sollte
Baby nass ist -
und alles.”
hat sollen
beːbi nas ɪst ʊnt aləs
106
Siebzehntes (17.) Kapitel
ÜBUNG A
yːbʊŋ a
WÖRTER:
fʁaʊ̯ mʏlɐ zaːktə t͡suː iːʁəm man das ziː kaɪ̯n Adresse
hatte, das sie zu Gretes Geburtstag anziehen konnte.
anhaben
hatə das ziː t͡suː
ɡəbuːɐ̯t͡staːk ɡʁeːtəs
ant͡siːən kɔntə
Man seine Kleider am
-
Herr Müller Morgen -
.
anprobieren
mæn zaɪ̯nə klaɪ̯dɐ am mɔʁɡn̩ hɛʁ mʏlɐ besuchen
gab seiner Frau 250 Mark, um ein neues Kleid zu -, BH
ɡaːp zaɪ̯nɐ fʁaʊ̯ maʁk ʊm aɪ̯n nɔɪ̯əs klaɪ̯t t͡suː
und sie -
ein sehr schönes in der Stadt. Als sie bis dahin
ʊnt ziː aɪ̯n zeːɐ̯ ʃøːnəs ɪn deːɐ̯ ʃtat als ziː Büstenhalter
das Kleid -
einnähen
das klaɪ̯t hatə vɔltə ziː aʊ̯x aɪ̯nɪɡə
kaufen. Frau Müller neue Kleider falsch
Dinge -
einige
dɪŋə kaʊ̯fn̩ fʁaʊ̯ mʏlɐ aɪ̯nɪɡə nɔɪ̯ə klaɪ̯"dɐ Freundin
in einem kleinen Raum -
. Die Frau fragte: -
freundlich
ɪn aɪ̯nəm klaɪ̯nən ʁaʊ̯m diː fʁaʊ̯ fʁaːktə früher
Sie, dass wir Ihnen das Kleid senden?” und Frau
ziː das viːɐ̯ iːnən das klaɪ̯t zɛndn̩ ʊnt fʁaʊ̯ fünfundneunzig
Müller wollte -
zaːktə t͡suː deːɐ̯ fʁaʊ̯ bɪtə ziː das klaɪ̯t an diːzə gleich
hallo
Es ist Friedrichstrasse neunundvierzig."
ɛs ɪst fʁiːdʁɪçʃtʁaːsə nɔɪ̯nʔʊntfɪʁt͡sɪç immer
Friedrichstrasse neunundvierzig war die richtige kennen
fʁiːdʁɪçʃtʁaːsə nɔɪ̯nʔʊntfɪʁt͡sɪç vaːɐ̯ diː ʁɪçtɪɡə
Kleid
Adresse, und Friedrichstrasse fünfundvierzig war
adʁɛsə ʊnt fʁiːdʁɪçʃtʁaːsə fʏnfʔʊntfɪʁt͡sɪç vaːɐ̯ Kragen
die -
Adresse. lieber
diː adʁɛsə muss
Frau Müller hat eine Freundin, -
Frau neunundvierzig
zaɪ̯tə deːɐ̯ ʃtʁaːsə voːnt diː ʃtʁʊmp͡fhoːzə fʁaʊ̯
Müller kaufte, kostete nur neun Mark. Die Deutschen Nylon
oft
mʏlɐ kaʊ̯ftə kɔstətə nuːɐ̯ nɔɪ̯n maʁk diː dɔɪ̯t͡ʃn̩
sagen: Die Frau, welche auf der anderen Seite der Rechnung
zaːɡn̩ diː fʁaʊ̯ vɛlçə aʊ̯f deːɐ̯ andəʁən zaɪ̯tə deːɐ̯ richtig
Strasse wohnt, oder: Die Frau, -
auf der anderen Schaufenster
ʃtʁaːsə voːnt oːdɐ diː fʁaʊ̯ aʊ̯f deːɐ̯ andəʁən
Seite der Strasse wohnt. Sie sagen: Die senden
Strumpfhose,
zaɪ̯tə deːɐ̯ ʃtʁaːsə voːnt ziː zaːɡn̩ diː ʃtʁʊmp͡fhoːzə Spitzen
welche Frau Müller kaufte, oder: Die Strumpfhose, Strasse
vɛlçə fʁaʊ̯ mʏlɐ kaʊ̯ftə oːdɐ diː ʃtʁʊmp͡fhoːzə
-
Frau Müller kaufte. Der -
neunundvierzig.
voːnt fʁaʊ̯ mʏlɐ ziː voːnt ɪn nɔɪ̯nʔʊntfɪʁt͡sɪç
-
kaufte Frau Müller um neun -
? Sie kaufte eine
kaʊ̯ftə fʁaʊ̯ mʏlɐ ʊm nɔɪ̯n ziː kaʊ̯ftə aɪ̯nə
-
. Was kaufte Frau Müller um -
Mark fünfzig? Sie
vas kaʊ̯ftə fʁaʊ̯ mʏlɐ ʊm maʁk fʏnft͡sɪç ziː
kaufte ein -
in der -
blauen Farbe wie das Kleid.
kaʊ̯ftə aɪ̯n ɪn deːɐ̯ blaʊ̯ən faʁbə viː das klaɪ̯t
107
Kapitel Siebzehn (17)
Hatte sie -
ÜBUNG B
yːbʊŋ beː
108
Kapitel Achtzehn (18) Achtzehntes (18.) Kapitel
DAS GEBURTSTAGSFEST
das ɡəbuːɐ̯t͡staːksfɛst
zwei oder drei Male, wo ich fort war, seid Ihr sehr
t͡svaɪ̯ oːdɐ dʁaɪ̯ maːle voː ɪç fɔʁt vaːɐ̯ zaɪ̯t iːɐ̯ zeːɐ̯
fünf Uhr. Was tat sie? Zuerst nahm sie ein Bad, und
fʏnf uːɐ̯ vas taːt ziː t͡suʔeːɐ̯st naːm ziː aɪ̯n baːt ʊnt
110
Ac itzehntes (18.) Kapitel
in
Kapitel Achtzehn (18)
Gäste bei dem Fest? Nein, es waren auch andere
ɡɛstə baɪ̯ deːm fɛst naɪ̯n ɛs vaːʁən aʊ̯x andəʁə
Gäste da. Wann gibt man ein Fest? Man gibt ein Fest
ɡɛstə daː van ɡiːpt man aɪ̯n fɛst mæn ɡiːpt aɪ̯n fɛst
zum Beispiel an seinem Geburtstag; man lädt Gäste
t͡sʊm baɪ̯ʃpiːl an zaɪ̯nəm ɡəbuːɐ̯t͡staːk man lɛːt ɡɛstə
Haus.
haʊ̯s
zu guten Freunden.
t͡suː ɡuːtn̩ fʁɔɪ̯ndn̩
112
Achtzehntes (18.) Kapitel
ÜBUNG A
yːbʊŋ a
sagt man zu
maːl ziːt mæn zaːkt ʊnt zaːkt man t͡suː
einer Person, die man gut kennt? Man sagt auch
”
aɪ̯nɐ pɛʁzoːn diː” man ɡuːt kɛnt mæn zaːkt
”
aʊ̯x
- -
!” oder nur -
I” Manche Leute sagen -
!”
oːdɐ nuːɐ̯ ʔiː mɑ̃ːʃ lɔɪ̯tə zaːɡn̩
113
Kapitel Achtzehn (18)
ÜBUNG B
yːbʊŋ beː
114
Kapitel Neunzehn (19) Neunzehntes (19.) Kapitel
DAS ABENDESSEN
das aːbn̩tʔɛsn̩
Ihnen gut schmeckt. Wollen Sie noch einen Teller hat geschmeckt
iːnən ɡuːt ʃmɛkt vɔlən ziː nɔx aɪ̯nən tɛlɐ
115
Kapitel Neunzehn (19)
Was bekamen sie zuerst? Zuerst bekamen sie eine
vas bəkaːmən ziː t͡suʔeːɐ̯st t͡suʔeːɐ̯st bəkaːmən ziː aɪ̯nə
116
Nei
er ihn gekostet hatte, sagte er: ”Wein ist ein sehr
eːɐ̯ iːn ɡəkɔstət hatə zaːktə eːɐ̯ vaɪ̯n ɪst aɪ̯n zeːɐ̯
Speisezimmer.
ʃpaɪ̯zət͡sɪmɐ
Die Hausgehilfin war nicht Gretes Hausgehilfin; sie
diː haʊ̯sɡəhɪlfɪn vaːɐ̯ nɪçt ɡʁeːtəs haʊ̯sɡəhɪlfɪn ziː
haben Hausgehilfinnen.
haːbn̩ haʊ̯sɡəhɪlfɪnən
Wer schnitt den Lendenbraten vor? Gretes Mann
veːɐ̯ ʃnɪt deːn lɛndn̩bʁaːtn̩ foːɐ̯ ɡʁeːtəs man
117
Kapitel Neunzehn (19
wird benutzt Man benutzt eine Gabel, um das Essen in den Mund
wurde benutzt mæn bənʊt͡st aɪ̯nə ɡaːbl̩ ʊm das ɛsn̩ ɪn deːn mʊnt
ist benutzt stecken. Benutzt
zu man Gabeln, wenn man Suppe
worden t͡suː ʃtɛkn̩ bənʊt͡st man ɡaːbl̩n vɛn man zʊpə
isst? Nein, dazu werden Löffel benutzt; man benutzt
ɪst naɪ̯n dat͡suː veːɐ̯dn̩ lœfl̩ bənʊt͡st man bənʊt͡st
Löffel
einen Löffel, um Suppe zu essen. Man benutzt auch
aɪ̯nən lœfl̩ ʊm zʊpə t͡suː ɛsn̩ mæn bənʊt͡st aʊ̯x
aber diese Löffel sind kleiner als die, mit denen man
aːbɐ diːzə lœfl̩ zɪnt klaɪ̯nɐ als diː mɪt deːnən man
| Messer
Gabel Suppe isst, und wir nennen sie Kaffeelöffel; sie
zʊpə ɪst ʊnt viːɐ̯ nɛnən ziː kafelœfl̩ ziː
werden Kaffeelöffel genannt.
veːɐ̯dn̩ kafelœfl̩ ɡənant
steckt
steckte Was trinken die Leute? Sie trinken Wasser, Kaffee,
hat vas tʁɪŋkn̩ diː lɔɪ̯tə ziː tʁɪŋkn̩ vasɐ kafe
gesteckt
Tee, Coca-Cola usw.; aber manchmal, zum Beispiel
teː koːka-koːla ʊsv aːbɐ mançmaːl t͡sʊm baɪ̯ʃpiːl
bei Festen, trinken sie Wein. Wer nahm die Flasche
baɪ̯ fɛstn̩ tʁɪŋkn̩ ziː vaɪ̯n veːɐ̯ naːm diː flaʃə
lange miteinander.
laŋə mɪtʔaɪ̯nandɐ
Frau Müller sprach mit Grete über ihre drei
fʁaʊ̯ mʏlɐ ʃpʁaːx mɪt ɡʁeːtə yːbɐ iːʁə dʁaɪ̯
118
Neunzehntes (19.) Kapitel
noch ein Stück Kuchen essen?” Grete: "Heute ist
nɔx aɪ̯n ʃtʏk kuːxn̩ ɛsn̩ ɡʁeːtə hɔɪ̯tə ɪst unterhält sich
mein und du musst ein Stück unterhielt sich
Geburtstag, von
maɪ̯n ɡəbuːɐ̯t͡staːk ʊnt duː mʊst aɪ̯n ʃtʏk fɔn hat sich
unterhalten
meinem Geburtstagskuchen essen.”
maɪ̯nəm ɡəbuːɐ̯t͡staːkskuːxn̩ ɛsn̩
Als es fast elf Uhr geworden war, sagte Frau Müller:
als ɛs fast ɛlf uːɐ̯ ɡəvɔʁdn̩ vaːɐ̯ zaːktə fʁaʊ̯ mʏlɐ
”Es ist spät geworden. Jetzt muss ich nach Hause
ɛs ɪst ʃpeːt ɡəvɔʁdn̩ jɛt͡st mʊs ɪç naːx haʊ̯zə
119
Kapitel Neunzehn (19
ÜBUNG A
yːbʊŋ a
WÖRTER:
Arbeit Gretes Mann kam -
120
Neunzehntes (19.) Kapitel
ÜBUNG B
yːbʊŋ beː
121
Kapitel Zwanzig (20) Zwanzigstes (20.) Kapitel
IM RESTAURANT
ɪm ʁɛstoʁɑ̃ː
entfernt das Eis war.” ”Oh, ist ein Fleck auf dem Kleid? Gut,
das aɪ̯s vaːɐ̯ oː ɪst aɪ̯n flɛk aʊ̯f deːm klaɪ̯t ɡuːt
entfernte
hat entfernt dann muss sie etwas anderes anziehen.”
dan mʊs ziː ɛtvas andəʁəs ant͡siːən
122
Zwanzigstes (20.) Kapitel
"Komm her, Lotte”, sagte Tante Hanne, die gekommen holt
kɔm heːɐ̯ lɔtə zaːktə tantə hanə diː ɡəkɔmən holte
war, um nach dem Baby zu sehen, ”ich kann den hat geholt
vaːɐ̯ ʊm naːx deːm beːbi t͡suː zeːən ɪç kan deːn
Fleck mit warmem Wasser entfernen.” Tante Hanne
flɛk mɪt vaʁməm vasɐ ɛntfɛʁnən tantə hanə
holen >■ bringen
nahm das Kleid und ging in die Küche, um warmes
naːm das klaɪ̯t ʊnt ɡɪŋ ɪn diː kʏçə ʊm vaʁməs
holen. ”So, jetzt ist der Fleck weg. Du firoh sein =
Wasser zu
vasɐ t͡suː hoːlən zoː jɛt͡st ɪst deːɐ̯ flɛk vɛk duː sich freuen
sie sie nicht auf den Boden fallen lassen kann. Hast
ziː ziː nɪçt aʊ̯f deːn boːdn̩ falən lasn̩ kan hast
der Küche. Soll ich sie dir holen?” ”Ja, danke, Lotte;
deːɐ̯ kʏçə zɔl ɪç ziː diːɐ̯ hoːlən jaː daŋkə lɔtə
jetzt seht Ihr beide fein aus. Hier sind fünf Mark,
jɛt͡st zeːt iːɐ̯ baɪ̯də faɪ̯n aʊ̯s hiːɐ̯ zɪnt fʏnf maʁk
123
Kapitel Zwanzig (20)
Restaurant zu kommen.
ʁɛstoʁɑ̃ː t͡suː kɔmən
Kellner3 öi»*—' -
ʃoːn zoː ɔft dɔʁt
als
ɡəveːzn̩
ziː ɪn
aːbn̩t
das
das diː
hɛʁ
ʁɛstoʁɑ̃ː
kɛlnɐ
mʏlɐ
zaɪ̯nən
kaːmən
zaːktə
speisen = essen "Ich werde einen guten Tisch für Sie finden. Was
ɪç veːɐ̯də aɪ̯nən ɡuːtn̩ tɪʃ fyːɐ̯ ziː fɪndn̩ vas
Fruchteis =
"Also gut, bringen Sie uns Suppe und Steak mit
alzo ɡuːt bʁɪŋən ziː ʊns zʊpə ʊnt stɛɪ̯k mɪt
Eis mit Früchten
Pommes frites und zwei Fruchteis, und für mich eine
pɔməs fʁiːtəs ʊnt t͡svaɪ̯ fʁʊxtʔaɪ̯s ʊnt fyːɐ̯ mɪç aɪ̯nə
Tasse Kaffee, Herr Ober!” "Bittesehr, Herr Müller!”
tasə kafe hɛʁ oːbɐ bɪtəzeːɐ̯ hɛʁ mʏlɐ
Ober =
Als sie die Suppe und einen grossen Teil des Fleischs
Oberkellner, im als ziː diː zʊpə ʊnt aɪ̯nən ɡʁoːsn̩ taɪ̯l dɛs flaɪ̯ʃs
Restaurant
"Herr
gegessen hatten, fragte Herr Müller: "Willst du nicht
ɡəɡɛsn̩ hatn̩ fʁaːktə hɛʁ mʏlɐ vɪlst duː nɪçt
sagt man
Ober”
noch mehr Pommes frites haben, Hans?” ”Ja, bitte;
zum Kellner.
nɔx meːɐ̯ pɔməs fʁiːtəs haːbn̩ hans jaː bɪtə
124
ich möchte gerne noch mehr Pommes frites haben,
ɪç mœçtə ɡɛʁnə nɔx meːɐ̯ pɔməs fʁiːtəs haːbn̩
bevor wir das Dessert bekommen.”
bəfoːɐ̯ viːɐ̯ das dɛseːɐ̯ bəkɔmən
Was machen wir jetzt?” ”Oh, Pa, können wir nicht ins
vas maxn̩ viːɐ̯ jɛt͡st oː paː kœnən viːɐ̯ nɪçt ɪns
(111) Mark, Herr Müller. Bitte bezahlen Sie beim bezahlen = zahlen
maʁk hɛʁ mʏlɐ bɪtə bət͡saːlən ziː baɪ̯m
aʊ̯sɡaŋ als deːɐ̯ kɛlnɐ ɡəɡaŋən vaːɐ̯ leːktə hɛʁ die Tür hinaus
Müller zwei Mark für ihn auf den Tisch.
mʏlɐ t͡svaɪ̯ maʁk fyːɐ̯ iːn aʊ̯f deːn tɪʃ
125
Kapitel Zwanzig (20)
IM KINO
ɪm kiːno
wie schon seit langem nicht, und das war viel besser
viː ʃoːn zaɪ̯t laŋəm nɪçt ʊnt das vaːɐ̯ fiːl bɛsɐ
126
Zwanzigstes (20.) Kapitel
Da es so spät war, sagte Herr Müller, dass die
daː ɛs zoː ʃpeːt vaːɐ̯ zaːktə hɛʁ mʏlɐ das diː
Kinder ins Bett gehen mussten. Dann sagte er:
kɪndɐ ɪns bɛt ɡeːən mʊstn̩ dan zaːktə eːɐ̯
"Bittet Tante Hanne, herunterzukommen. Ihr könnt
bɪtət tantə hanə hɛʁʊntɐt͡sukɔmən iːɐ̯ kœnt
hat.”
hat
ÜBUNG A
yːbʊŋ a
aːbn̩tʔɛsn̩ deːɐ̯
faːtɐ fʁaːktə hans ɔp eːɐ̯ lɔtə also
hatte, dass sie ihr neues grünes -
anziehen sollte. aufheben
hatə das ziː iːɐ̯ nɔɪ̯əs ɡʁyːnəs ant͡siːən zɔltə
Kleid Ausgang
Lotte hatte Eis auf ihr neues -
, so dass
lɔtə hatə aɪ̯s aʊ̯f iːɐ̯ nɔɪ̯əs klaɪ̯t zoː das ausgezeichnet
dort war. Tante Hanne Auto
jetzt ein -
war zu alt, um
jɛt͡st aɪ̯n dɔʁt vaːɐ̯ tantə hanə vaːɐ̯ t͡suː alt ʊm (sich) bedanken
Dinge vom Fussboden -
. Sie musste die Puppe des
dɪŋə fɔm fuːsboːdn̩ ziː mʊstə diː pʊpə dɛs
begeistert
mit einem Stück das Bett Hans bezahlen
Babys -
an -.
, um holen
kɪndɐ ʊm halp axt uːɐ̯ ziː ɡɪŋən ɪns ʊm ins
einen alten Walt Disney- -
zu sehen. Wieviel -
127
Kapitel Zwanzig (20)
sie für die -
1 Sie bezahlten -
neun Mark für
je ziː fyːɐ̯ diː ziː bət͡saːltn̩ nɔɪ̯n maʁk fyːɐ̯
Karte
die Karten. Womit bezahlte Herr Müller der Dame
diː kaʁtn̩ voːmɪt bət͡saːltə hɛʁ mʏlɐ deːɐ̯ daːmə
Kellner an der -
? Er bezahlte ihr mit drei - - -
. Was
Kino an deːɐ̯ eːɐ̯
bət͡saːltə iːɐ̯ mɪt dʁaɪ̯ vas
Kinokarte kauften die Kinder am -
für ihr Geld? Sie kauften
kaʊ̯ftn̩ diː kɪndɐ am fyːɐ̯ iːɐ̯ ɡɛlt ziː kaʊ̯ftn̩
Kinokasse zwei Stück -.
Kiosk t͡svaɪ̯ ʃtʏk
meinen
Münze
ÜBUNG B
nun
yːbʊŋ beː
Ober(kellner)
Pommes frites
reden
rein Wo nahmen Herr Müller und seine Kinder das
Restaurant voː naːmən hɛʁ mʏlɐ ʊnt zaɪ̯nə kɪndɐ das
Schnur Abendessen ein?
aːbn̩tʔɛsn̩ aɪ̯n
Schnürsenkel Welches Kleid zog Lotte an?
Schokolade vɛlçəs klaɪ̯t t͡soːk lɔtə an
speisen Was hatte Lotte auf ihr neues Kleid verschüttet?
Steak vas hatə lɔtə aʊ̯f iːɐ̯
nɔɪ̯əs klaɪ̯t fɛɐ̯ʃʏtət
Was benutzte Tante Hanne, um den Fleck zu
verschütten vas bənʊt͡stə tantə hanə ʊm deːn flɛk t͡suː
zahlen entfernen?
ɛntfɛʁnən
Was hatte das Baby mit seiner Puppe gemacht?
vas hatə das beːbi mɪt zaɪ̯nɐ pʊpə ɡəmaxt
Gingen Herr Müller und seine Kinder zu Fuss ins
ɡɪŋən hɛʁ mʏlɐ ʊnt zaɪ̯nə kɪndɐ t͡suː fuːs ɪns
Restaurant?
ʁɛstoʁɑ̃ː
Woher kannten die Kellner Herrn Müller?
voheːɐ̯ kantn̩ diː kɛlnɐ hɛʁn mʏlɐ
Was bekamen der Vater und seine Kinder zum
vas bəkaːmən deːɐ̯ faːtɐ ʊnt zaɪ̯nə kɪndɐ t͡sʊm
Abendessen?
aːbn̩tʔɛsn̩
Wohin gingen sie nach dem Essen?
vohɪn ɡɪŋən ziː naːx deːm ɛsn̩
Was fragte Herr Müller die Dame an der
vas fʁaːktə hɛʁ mʏlɐ diː daːmə an deːɐ̯
Kinokasse?
kiːnokasə
Was kauften die Kinder für ihr Geld?
vas kaʊ̯ftn̩ diː kɪndɐ fyːɐ̯ iːɐ̯ ɡɛlt
Unterhielten sich die Kinder gut?
ʊntɐhiːltn̩ zɪç diː kɪndɐ ɡuːt
128
Kapitel Einundzwanzlg(21) Einundzwanzigstes (21.) Kapitel
DEUTSCH LERNEN
dɔɪ̯t͡ʃ lɛʁnən
zusammen. Sie hatten in der Schule schon ein ein wenig = etwas
t͡suzamən ziː hatn̩ ɪn deːɐ̯ ʃuːlə ʃoːn aɪ̯n
129
Kapitel Einundzwanzig(21)
einmal = ein Mal
hatten vor vier Monaten begonnen, Deutsch zu
hatn̩ foːɐ̯ fiːɐ̯ moːnatn̩ bəɡɔnən dɔɪ̯t͡ʃ t͡suː
zweimal = zwei Male
dreimal = drei Male lernen und waren jede Woche mehrere Male zu
lɛʁnən ʊnt vaːʁən jeːdə vɔxə meːʁəʁə maːle t͡suː
sich verspäten = habe mich heute abend leider etwas verspätet. Ich
haːbə mɪç hɔɪ̯tə aːbənt laɪ̯dɐ ɛtvas fɛɐ̯ʃpɛːtət ɪç
(zu) spät kommen
musste meinen kleinen Sohn ins Bett legen, weil
mʊstə maɪ̯nən klaɪ̯nən zoːn ɪns bɛt leːɡn̩ vaɪ̯l
130
Einundzwanz
immer
Also gingen sie in das Schlafzimmer, um das
alzo ɡɪŋən ziː ɪn das ʃlaːft͡sɪmɐ ʊm das
131
Kapitel Einundzwanzig(21)
Lehrer, "und jetzt möchte ich mit Ihnen von etwas
leːʁɐ ʊnt jɛt͡st mœçtə ɪç mɪt iːnən fɔn ɛtvas
133
Kapitel Einundzwanzig(21)
der Junge wach ist? Ich muss ihr erklären, dass
habe deːɐ̯ jʊŋə vax ɪst ɪç mʊs iːɐ̯ ɛɐ̯klɛːʁən das
hatte wir heute abend soviel zu reden hatten, dass wir
gehabt viːɐ̯ hɔɪ̯tə aːbənt zofiːl t͡suː ʁeːdn̩ hatn̩ das viːɐ̯
ihn vergessen haben. Ich hoffe, dass er wieder
iːn fɛɐ̯ɡɛsn̩ haːbn̩ ɪç hɔfə das eːɐ̯ viːdɐ
134
Elnundzwanzigstes (21.) Kapitel
ÜBUNG A
yːbʊŋ a
, wollte
vɔʁt zɔltn̩ ziː aːbɐ aɪ̯n vɔʁt nɪçt vɔltə
ihnen der Lehrer auf Deutsch -
musste,
naɪ̯n eːɐ̯ zaːktə das eːɐ̯ iːn ɪn zaɪ̯n buːx mʊstə
135
Kapitel Einundzwanzig^!)
um ihn nicht zu -
.
-
Herr Stein nach seinem
ʊm iːn nɪçt
t͡suː hɛʁ ʃtaɪ̯n naːx zaɪ̯nəm
Jungen? Nein, er hatte es War der -
. des Junge
jʊŋən naɪ̯n eːɐ̯ hatə ɛs vaːɐ̯ deːɐ̯ jʊŋə dɛs
Lehrers , wenn er wach war?
-
er machte Nein,
leːʁɐs vɛn eːɐ̯ vax vaːɐ̯ naɪ̯n eːɐ̯ maxtə
immer viel , wenn er -
war. War Dieter Schulz
-
ÜBUNG B
yːbʊŋ beː
136
Einondzwanzigstes (21.) Kapitel
ÜBUNG C
yːbʊŋ tseː
’Tch -
mich sehr, dass du uns in ein Restaurant WÖRTER:
tʃ mɪç zeːɐ̯ das duː ʊns ɪn aɪ̯n ʁɛstoʁɑ̃ː
Hans. Es das erste Mal, abends
mitnimmst”, sagte war
mɪtnɪmst zaːktə hans ɛs vaːɐ̯ das eːɐ̯stə maːl ab und zu
dass die Kinder in einem Restaurant -
unterrichten
ɪn kiːno deːɐ̯ fɪlm ɡuːt jaː eːɐ̯ alən kɪndɐn
so gut. -
hätten,
zaːktn̩ diː kɪndɐ das ziː zɪç zoː ɡuːt hɛtn̩ Winterabend
wie schon lange nicht. Zettel
viː ʃoːn laŋə nɪçt zweimal
137
Kapitel Zweiimdzwanzig(22) Zweiundzwanzigstes (22.) Kapitel
zusammen
miteinander gesprochen haben, zu versuchen,
mɪtʔaɪ̯nandɐ ɡəʃpʁɔxn̩ haːbn̩ t͡suː fɛɐ̯zuːxn̩
Deutsch mit Deutschen zu sprechen.
dɔɪ̯t͡ʃ mɪt dɔɪ̯t͡ʃn̩ t͡suː ʃpʁɛçn̩
diesem Gedanken?”
diːzəm ɡədaŋkn̩
ausgezeichnet ɡlɛnt͡sn̩dwenn
ə Sie alle miteinander eine Reise nach
Idee,
ideː vɛn ziː alə mɪtʔaɪ̯nandɐ aɪ̯nə ʁaɪ̯zə naːx
138
Zweiundzwanzigstes (22.) Kapitel
könnten?”
kœntn̩
ʊnt diː dɔɪ̯t͡ʃn̩ zoː ɡuːt aːbɐ filaɪ̯çt vɔlən kann sein
Sie nicht wieder nach Deutschland fahren, weil Sie
ziː nɪçt viːdɐ naːx dɔɪ̯t͡ʃlant faːʁən vaɪ̯l ziː
sehr konservativ sind, dass heisst, dass sie alte seither = seit der
zeːɐ̯ kɔnzɛʁvatiːf zɪnt das haɪ̯st das ziː altə Zeit
Gedanken lieber haben als moderne und die Dinge
ɡədaŋkn̩ liːbɐ haːbn̩ als modɛʁnə ʊnt diː dɪŋə
glauben = meinen
nicht gern ändern. Ich glaube nicht, dass das
nɪçt ɡɛʁn ɛndɐn ɪç ɡlaʊ̯bə nɪçt das das
Ausland = fremdes
Heimatland verbracht. Die letzten fünf Jahre habe
haɪ̯maːtlant fɛɐ̯bʁaːxt diː lɛt͡stn̩ fʏnf jaːʁə haːbə
Land
ich meinen Sommerurlaub bei meinen Eltern auf
ɪç maɪ̯nən zɔmɐʔuːɐ̯laʊ̯p baɪ̯ maɪ̯nən ɛltɐn aʊ̯f
Urlaub = Ferien
dem Lande verbracht, wo sie ein kleines
deːm landə fɛɐ̯bʁaːxt voː ziː aɪ̯n klaɪ̯nəs
Sehenswürdigkeit =
Alexanderplatz im Osten müssen wir sehen. Berlin
was man sehen muss alɛksandɐplat͡s ɪm ɔstn̩ mʏsn̩ viːɐ̯ zeːən bɛʁliːn
140
Zweiundzwanzigstes (22.) Kapitel
Ausflug machen.” Frau Stein: ”Ich finde, dass sind einen Besuch
aʊ̯sfluːk maxn̩ fʁaʊ̯ ʃtaɪ̯n ɪç fɪndə das
wert = man freut
der Gedanke, von dem Sie jetzt gesprochen sich, wenn man sic
deːɐ̯ ɡədaŋkə fɔn deːm ziː jɛt͡st ɡəʃpʁɔxn̩
besucht
haben, ausgezeichnet ist. Ich würde gern an der
haːbn̩ aʊ̯sɡət͡saɪ̯çnət ɪst ɪç vʏʁdə ɡɛʁn an deːɐ̯
Ausflug machen =
141
Kapitel Zweiundzwanzig(22)
ihn bei sich hat, dass sie ihm alles erlaubt, und
sich sehr freuen
iːn baɪ̯ zɪç hat das ziː iːm aləs ɛɐ̯laʊ̯pt ʊnt
sein Grossvater kauft ihm eine solche Menge
erlauben =
sagen, zaɪ̯n ɡʁoːsfaːtɐ kaʊ̯ft iːm aɪ̯nə zɔlçə mɛŋə
dass man etwas darf
Spielsachen, dass ich nicht weiss, was ich damit
ʃpiːlzaxn̩ das ɪç nɪçt vaɪ̯s vas ɪç damɪt
142
Zweiundzwanzigstes (22.) Kapitel
ÜBUNG A
yːbʊŋ a
Woran -
Braun, als er beim Abendessen sass? Er
voʁan bʁaʊ̯n als eːɐ̯ baɪ̯m aːbn̩tʔɛsn̩ zaːs eːɐ̯ WÖRTER:
dachte, dass es eine gute -
wäre, zu versuchen,
daxtə das ɛs aɪ̯nə ɡuːtə vɛːʁə t͡suː fɛɐ̯zuːxn̩ anderes
Deutsche zu finden, mit denen sie -
sprechen anders
dɔɪ̯t͡ʃə t͡suː fɪndn̩ mɪt deːnən ziː ʃpʁɛçn̩
könnten. Später am Abend -
er den Gedanken, dass anwenden
kœntn̩ ʃpɛːtɐ am aːbn̩t eːɐ̯ deːn ɡədaŋkn̩ das
nach Deutschland machen könnten.
Ausflug
sie alle eine -
Ausland
ziː alə aɪ̯nə naːx dɔɪ̯t͡ʃlant maxn̩ kœntn̩
Herr Stein war - -
Male in Deutschland gewesen, beantworten
hɛʁ ʃtaɪ̯n vaːɐ̯ maːle ɪn dɔɪ̯t͡ʃlant ɡəveːzn̩ beisammen
aber es gibt eine Menge -
,
in dem Herr Stein in Berlin gewohnt hatte, fremd
das ɪn deːm bɛʁliːn hɛʁ ʃtaɪ̯n ɪn ɡəvoːnt hatə
gar nicht
liegt in der Nähe des Zentrums, so dass die jungen
liːkt ɪn deːɐ̯ nɛːə dɛs t͡sɛntʁʊms zoː das diː jʊŋən geändert
Leute die besuchen können, so
-
oft sie wollen. glänzehd
lɔɪ̯tə diː bəzuːxn̩ kœnən zoː ɔft ziː vɔlən glauben
Eine Woche ist nicht zuviel in einer -
143
Kapitel Zweiundzwanzig(22)
Sonne Welche Orte wollten sie nach der ersten Woche
vɛlçə ɔʁtə vɔltn̩ ziː naːx deːɐ̯ eːɐ̯stn̩ vɔxə
Spielsachen besuchen?
Sprachstudien bəzuːxn̩
Staat Wie heisst das berühmte Tor in Berlin?
Stätte viː haɪ̯st das bəʁyːmtə toːɐ̯ ɪn bɛʁliːn
Wer lebt auf dem Hof, wo Frau Stein zwei oder
Tor veːɐ̯ leːpt aʊ̯f deːm hoːf voː fʁaʊ̯ ʃtaɪ̯n t͡svaɪ̯ oːdɐ
Umgebung drei Wochen verbringen will?
Urlaub dʁaɪ̯ vɔxn̩ fɛɐ̯bʁɪŋən vɪl
Sind die Grosseltern des Jungen nett zu ihm?
verbringen zɪnt diː ɡʁoːsʔɛltɐn dɛs jʊŋən nɛt t͡suː iːm
vielleicht
Vorschlag
Welt
ÜBUNG C
yːbʊŋ tseː
wert
Westen
würde habe -
hat -
hatte -
gehabt
haːbə hat hatə ɡəhapt
Zeitlang
Zentrum
zu Fuss Als Tante Hanne die Puppe des Babys an das Bett
zuletzt als tantə hanə diː pʊpə dɛs
”
beːbis an das bɛt
binden sollte, sagte Lotte: Mama -
immer ein
bɪndn̩ zɔltə zaːktə lɔtə mama ɪmɐ aɪ̯n
wenig Schnur in der Küche.” Letzten Mittwoch
veːnɪç ʃnuːɐ̯ ɪn deːɐ̯ kʏçə lɛt͡stn̩ mɪtvɔx
-
Grete Geburtstagsgesellschaft, und am selben
ɡʁeːtə ɡəbuːɐ̯t͡staːksɡəzɛlʃaft ʊnt am zɛlbn̩
Tag -
Herr Müller die Kinder in ein Restaurant
taːk hɛʁ mʏlɐ diː kɪndɐ ɪn aɪ̯n ʁɛstoʁɑ̃ː
mitgenommen. Der Kellner sagte: ”Wir -
heute
mɪtɡənɔmən deːɐ̯ kɛlnɐ zaːktə viːɐ̯ hɔɪ̯tə
ein sehr gutes Steak.” Die Kinder -
sich so gut
aɪ̯n zeːɐ̯ ɡuːtəs stɛɪ̯k diː kɪndɐ zɪç zoː ɡuːt
unterhalten, wie schon lange nicht. Die Kinder
ʊntɐhaltn̩ viː ʃoːn laŋə nɪçt diː kɪndɐ
sagten, dass sie sich so gut unterhalten
-
wie
zaːktn̩ das ziː zɪç zoː ɡuːt ʊntɐhaltn̩ viː
schon lange nicht.
ʃoːn laŋə nɪçt
144
Sohn noch nie gesehen”, sagte einer der jungen
zoːn nɔx niː ɡəzeːən zaːktə aɪ̯nɐ deːɐ̯ jʊŋən
Leute. ”Ja, aber er ist nicht gesund, er sich -
145
Kapitel Dreiundzwanzig(23) Dreiundzwanzigstes (23.) Kapitel
PLÄNE SCHMIEDEN
plɛːnə ʃmiːdn̩
sprechen, was wir tun sollen, werden Sie viele fertig machen
ʃpʁɛçn̩ vas viːɐ̯ tuːn zɔlən veːɐ̯dn̩ ziː fiːlə
147
Kapitel Dreiundzwanzig(23)
ihn fragen, ob ich zwei Wochen haben kann. Ich
iːn fʁaːɡn̩ ɔp ɪç t͡svaɪ̯ vɔxn̩ haːbn̩ kan ɪç
fällt
Einmal war ich im Juni vier Wochen dort und hatte
Regen aɪ̯nmaːl vaːɐ̯ ɪç ɪm juːni fiːɐ̯ vɔxn̩ dɔʁt ʊnt hatə
Regen
nur eine halbe Stunde Regen, aber das war auch
nuːɐ̯ aɪ̯nə halbə ʃtʊndə ʁeːɡn̩ aːbɐ das vaːɐ̯ aʊ̯x
148
Dreiundzwanzigstes (23.) Kapitel
Stadt verlassen haben.”
ʃtat fɛɐ̯lasn̩ haːbn̩
dass Juni der beste Monat für die Reise wäre; einig werden
das juːni deːɐ̯ bɛstə moːnat fyːɐ̯ diː ʁaɪ̯zə vɛːʁə
149
Kapitel Dreiundzwanzig(23)
reden; es ist schwer für unsere Chefs, schon jetzt
ʁeːdn̩ ɛs ɪst ʃveːɐ̯ fyːɐ̯ ʊnzəʁə ʃɛfs ʃoːn jɛt͡st
anwenden müssen, lɛʁnən diː ziː aʊ̯f deːɐ̯ ʁaɪ̯zə bʁaʊ̯xn̩ veːɐ̯dn̩
anwenden möchte Sie
Heute abend werde ich Ihnen erklären, was
hɔɪ̯tə aːbənt veːɐ̯də ɪç iːnən ɛɐ̯klɛːʁən vas ziː
Sehr oft brauchen Sie nur das Ding, das Sie kaufen
zeːɐ̯ ɔft bʁaʊ̯xn̩ ziː nuːɐ̯ das dɪŋ das ziː kaʊ̯fn̩
hinzufügen =
wollen, bei Namen nennen und dann ’bitte’
auch noch sagen vɔlən baɪ̯ naːmən nɛnən ʊnt dan bɪtə
150
Dreiundzwanzigstes (23.) Kapitel
für uns bestellen?” Dieter Schulz: "Herr Ober!
fyːɐ̯ ʊns bəʃtɛlən diːtəɐ ʃʊlt͡s hɛʁ oːbɐ
ÜBUNG A
yːbʊŋ a
WÖRTER:
Dieters Bruder muss zu Hause -
, wie Beschäftigung
diːtəɐ diː dʁaɪ̯ jʊŋən lɔɪ̯tə mʏsn̩ viː
besprechen
lange sie in Deutschland -
151
Kapitel Dreiundzwanzig(23)
nämlich
Plan Was tut Dieters Bruder, wenn sie von der Reise
Problem vas tuːt diːtɐs bʁuːdɐ vɛn ziː fɔn deːɐ̯ ʁaɪ̯zə
Regen sprechen?
ʃpʁɛçn̩
regnet Wer wird lachen, wenn sie ihre Reise beginnen,
Saison veːɐ̯ vɪʁt laxn̩ vɛn ziː iːʁə ʁaɪ̯zə bəɡɪnən
Schiff Dieter oder sein Bruder?
diːtəɐ oːdɐ zaɪ̯n bʁuːdɐ
schmieden Welchen Monat bestimmten sie für die Reise?
Schüler vɛlçn̩ moːnat bəʃtɪmtn̩ ziː fyːɐ̯ diː ʁaɪ̯zə
Schulferien Hat Lehmann schon ein ganzes Jahr bei seiner
hat leːman ʃoːn aɪ̯n ɡant͡səs jaːɐ̯ baɪ̯ zaɪ̯nɐ
schwer
neuen Firma gearbeitet?
sicher nɔɪ̯ən fɪʁma ɡəʔaʁbaɪ̯tət
Spiel Können sie sicher sein, dass das Wetter im Juni
Strecke kœnən ziː zɪçɐ zaɪ̯n das das vɛtɐ ɪm juːni
Zeitpunkt
Zug
zurechtlegen
zusammenkommen
152
Dreiundzwanrigstes (23.) Kapitel
ÜBUNG C
yːbʊŋ tseː
hatte -
hätte -
konnte -
könnte -
war -
wäre
hatə hɛtə kɔntə kœntə vaːɐ̯ vɛːʁə
-
die drei jungen Leute in der Schule Deutsch
diː dʁaɪ̯ jʊŋən lɔɪ̯tə ɪn deːɐ̯ ʃuːlə dɔɪ̯t͡ʃ
gelernt? -
sie zu Herrn Stein gekommen, wenn sie
ɡəlɛʁnt ziː t͡suː hɛʁn ʃtaɪ̯n ɡəkɔmən vɛn ziː
genug Deutsch gelernt -
? -
Herr Stein gut
ɡənuːk dɔɪ̯t͡ʃ ɡəlɛʁnt hɛʁ ʃtaɪ̯n ɡuːt
Deutsch?
dɔɪ̯t͡ʃ
-
Herr Stein den ganzen Sommer in Deutschland
hɛʁ ʃtaɪ̯n deːn ɡant͡sn̩ zɔmɐ ɪn dɔɪ̯t͡ʃlant
bleiben, wenn er wollte? -
die drei jungen Leute
blaɪ̯bn̩ vɛn eːɐ̯ vɔltə diː dʁaɪ̯ jʊŋən lɔɪ̯tə
im Juni Urlaub bekommen? Wann -
Herr Stein
ɪm juːni uːɐ̯laʊ̯p bəkɔmən van hɛʁ ʃtaɪ̯n
zuletzt in Deutschland gewesen? -
Frau Stein mit
t͡sulɛt͡st ɪn dɔɪ̯t͡ʃlant ɡəveːzn̩ fʁaʊ̯ ʃtaɪ̯n mɪt
nach Deutschland gefahren, wenn sie -
? -
der
naːx dɔɪ̯t͡ʃlant ɡəfaːʁən vɛn ziː deːɐ̯
Junge des Lehrers still, wenn er gesund -
? -
die
jʊŋə dɛs leːʁɐs ʃtɪl vɛn eːɐ̯ ɡəzʊnt diː
jungen Leute an diesem Abend bestimmen, wann
jʊŋən lɔɪ̯tə an diːzəm aːbn̩t bəʃtɪmən van
sie fahren wollten?
ziː faːʁən vɔltn̩
-
Herr Müller alt? -
Hans in der Schule Englisch
hɛʁ mʏlɐ alt hans ɪn deːɐ̯ ʃuːlə ɛŋlɪʃ
gelernt? -
Lotte ihr neues Kleid angezogen, wenn
ɡəlɛʁnt lɔtə iːɐ̯ nɔɪ̯əs klaɪ̯t anɡət͡soːɡn̩ vɛn
es keinen Fleck gehabt -
? -
153
Kapitel Vierundzwanzig(24) Vierundzwanzigstes (24.) Kapitel
Geld?”
ɡɛlt
gibt.”
ɡiːpt
solche = so eirie
Wolfgang Braun: ”Es muss schön sein, für eine
vɔlfɡaŋ bʁaʊ̯n ɛs mʊs ʃøːn zaɪ̯n fyːɐ̯ aɪ̯nə
Geschäft wo man
arbeite. Wenn einer von uns eine gute Idee für das Bücher kauft
aʁbaɪ̯tə vɛn aɪ̯nɐ fɔn ʊns aɪ̯nə ɡuːtə ideː fyːɐ̯ das
wir gut dafür bezahlt. Und ich habe eine Idee! Ich
viːɐ̯ ɡuːt dafyːɐ̯ bət͡saːlt ʊnt ɪç haːbə aɪ̯nə ideː ɪç
155
Kapitel Vierundzwanzig(24)
wie sie gern möchten, weil eine gute Schallplatte
viː ziː ɡɛʁn mœçtn̩ vaɪ̯l aɪ̯nə ɡuːtə ʃalplatə
anstatt = für
oft sehr teuer ist. Aber in einem Schall¬
etwas anderes ɔft zeːɐ̯ tɔɪ̯ɐ ɪst aːbɐ ɪn aɪ̯nəm ʃal
durchführt.”
dʊʁçfyːɐ̯t
156
Herr Stein: "Das ist wirklich eine gute Idee! Ich
hɛʁ ʃtaɪ̯n das ɪst vɪʁklɪç aɪ̯nə ɡuːtə ideː ɪç
bin sicher, das sie für Ihr Geschäft gut sein wird.
bɪn zɪçɐ das ziː fyːɐ̯ iːɐ̯ ɡəʃɛft ɡuːt zaɪ̯n vɪʁt
einladen, die Platten auf diese billige Weise zu Weise = wie etwas
aɪ̯nlaːdn̩ diː platn̩ aʊ̯f diːzə bɪlɪɡə vaɪ̯zə t͡suː gemacht wird
hören. Ich werde meinem Chef morgen von
høːʁən ɪç veːɐ̯də maɪ̯nəm ʃɛf mɔʁɡn̩ fɔn
157
Kunde = wer in
ganzen Tag viel zu tun. Manchmal haben wir
ɡant͡sn̩ taːk fiːl t͡suː tuːn mançmaːl haːbn̩ viːɐ̯
einem Geschäft
etwas kauft
soviel zu tun, dass wir keine Zeit für unseren
zofiːl t͡suː tuːn das viːɐ̯ kaɪ̯nə t͡saɪ̯t fyːɐ̯ ʊnzəʁən
ebenso = so wie ebenso tüchtig wie mein Chef; aber ich glaube,
eːbn̩zoː tʏçtɪç viː maɪ̯n ʃɛf aːbɐ ɪç ɡlaʊ̯bə
ausleihen = bei ausleihen, denn mein Gehalt ist nicht sehr hoch,
einem anderen aʊ̯slaɪ̯ən dɛn maɪ̯n ɡəhalt ɪst nɪçt zeːɐ̯ hoːx
158
Vierundzwanzigstes (24.) Kapitel
Wolfgang Braun: "Warum bittest du deinen Chef
vɔlfɡaŋ bʁaʊ̯n vaʁʊm bɪtəst duː daɪ̯nən ʃɛf
ich nicht tun. Ich bin noch kein ganzes Jahr bei Gehaltserhöhung =
159
kalten Abend, und wir möchten auch gern einige
kaltn̩ aːbn̩t ʊnt viːɐ̯ mœçtn̩ aʊ̯x ɡɛʁn aɪ̯nɪɡə
ÜBUNG A
yːbʊŋ a
hören,
ɡɛlt t͡suː fiːlə lɔɪ̯tə mœçtn̩ ɡɛʁn høːʁən
aber sie haben nicht -
kann.
platn̩ ɪn aɪ̯nəm voː man ziː zeːɐ̯ bɪlɪç kan
In der -
, wo Brauns -
sein Geschäft hatte, waren
ɪn deːɐ̯ voː bʁaʊ̯ns zaɪ̯n ɡəʃɛft hatə vaːʁən
noch zwei andere -
. Braun meinte, dass sein -
160
VierundzwanziIgstes (24.) Kapitel
ÜBUNG B
yːbʊŋ beː
161
Kapitel Vierundzwanzig(24)
fiːɐ̯ʊntt͡svant͡sɪç
WÖRTER:
anstatt ÜBUNG C
ausleihen yːbʊŋ tseː
Buchhandlung
Büro
arbeiten -
geben -
gehen -
kommen -
lesen -
wohnen
extra ʃʁa voːnən
Fahrkarte
Gehalt Wo -
Herrn Müllers Bruder? Er -
auf dem Land.
Gehaltserhöhung voː hɛʁn mʏlɐs bʁuːdɐ eːɐ̯ aʊ̯f deːm lant
Geschäftsmann
Wann -
die Kinder von der Schule nach Hause?
van diː kɪndɐ fɔn deːɐ̯ ʃuːlə naːx haʊ̯zə
Kunde Sie -
zwischen vier und halb fünf Uhr nach Hause.
leer ziː t͡svɪʃn̩ fiːɐ̯ ʊnt halp fʏnf uːɐ̯ naːx haʊ̯zə
leihen Frau Steins Eltern -
162
Kapitel Fünfundzwanzlg(25) Fünfundzwanzigstes (25,) Kapitel
GUTE NEUIGKEITEN
ɡuːtə nɔɪ̯ɪçkaɪ̯tn̩
vergnügt = froh
”Sie sehen heute abend sehr vergnügt aus, meine
ziː zeːən hɔɪ̯tə aːbənt zeːɐ̯ fɛɐ̯ɡnyːkt aʊ̯s maɪ̯nə
163
Kapitel Fünfundzwanzig(25)
Glückspilz = wer "Du Glückspilz!” sagte Wolfgang Braun. "Warum
viel Glück hat duː ɡlʏkspɪlt͡s zaːktə vɔlfɡaŋ bʁaʊ̯n vaʁʊm
hast du Glück mit allem? 1.000 Mark von deinem
hast duː ɡlʏk mɪt aləm maʁk fɔn daɪ̯nəm
Das ist unser Ich zeigte dem Chef einige der Briefe, die ich
Buch= das Buch ɪç t͡saɪ̯ktə deːm ʃɛf aɪ̯nɪɡə deːɐ̯ bʁiːfə diː ɪç
164
Neuigkeiten. Nicht, dass ich einen reichen Onkel
nɔɪ̯ɪçkaɪ̯tn̩ nɪçt das ɪç aɪ̯nən ʁaɪ̯çn̩ ɔŋkl̩
aber ich hatte nicht den Mut dazu; ich hatte Schweres zu tun
Angst,
aːbɐ ɪç hatə nɪçt deːn muːt dat͡suː ɪç hatə aŋst
ihn zu bitten. Einmal versuchte ich, Mut zu fassen
iːn t͡suː bɪtn̩ aɪ̯nmaːl fɛɐ̯zuːxtə ɪç muːt t͡suː fasn̩
Mut fassen = sich
und war schon bis zur Tür gekommen, als der Chef
ʊnt vaːɐ̯ ʃoːn bɪs t͡suːɐ̯ tyːɐ̯ ɡəkɔmən als deːɐ̯ ʃɛf Mut nehmen
eine der jungen Damen in sein Büro rief, und da Mut <-> Angst
aɪ̯nə deːɐ̯ jʊŋən daːmən ɪn zaɪ̯n byʁoː ʁiːf ʊnt daː
Zeitlang beobachtet, sagte er, um zu sehen, wie ich lange 'Zeit sehen
t͡saɪ̯tlaŋ bəʔoːbaxtət zaːktə eːɐ̯ ʊm t͡suː zeːən viː ɪç
sie mache. Er hatte auch einige andere beobachtet,
ziː maxə eːɐ̯ hatə aʊ̯x aɪ̯nɪɡə andəʁə bəʔoːbaxtət
und obwohl ich neu in der Firma war, fand er, dass obwohl = auch wenn
ʊnt ɔpvoːl ɪç nɔɪ̯ ɪn deːɐ̯ fɪʁma vaːɐ̯ fant eːɐ̯ das
165
Kapitel Fünfundzwanzig(25)
sich scheuen =
wann ein wenig extra Arbeit zu tun. Und ich
Angst haben van aɪ̯n veːnɪç ɛkstʁa aʁbaɪ̯t t͡suː tuːn ʊnt ɪç
übernehmen =
vergessen, Ihnen zu sagen, dass Sie nun als mein
fɛɐ̯ɡɛsn̩ iːnən t͡suː zaːɡn̩ das ziː nuːn als maɪ̯n
machen
Sekretär eine Gehaltserhöhung vom nächsten
zekʁetɛːɐ̯ aɪ̯nə ɡəhalt͡sʔɛɐ̯høːʊŋ fɔm nɛːçstən
Ersten bekommen. Sie werden das Geld für Ihre
vom nächsten Ersten
eːɐ̯stn̩ bəkɔmən ziː veːɐ̯dn̩ das ɡɛlt fyːɐ̯ iːʁə
= vom ersten Tag
des nächsten
Reise brauchen, denke ich.’ Ich dankte ihm, sagte
ʁaɪ̯zə bʁaʊ̯xn̩ dɛŋkə ɪç ɪç daŋktə iːm zaːktə
Monats
ihm aber nicht, dass ich den ganzen Tag versucht
iːm aːbɐ nɪçt das ɪç deːn ɡant͡sn̩ taːk fɛɐ̯zuːxt
Gehaltserhöhung zu bitten.”
ɡəhalt͡sʔɛɐ̯høːʊŋ t͡suː bɪtn̩
nicht so sehr, wie gut sie mir passt, als wie sie
nɪçt zoː zeːɐ̯ viː ɡuːt ziː miːɐ̯ past als viː ziː
166
Fünfundzwanzigstes (25.) Kapitel
Urlaub nehmen können, Lehmann?” Lehmann:
uːɐ̯laʊ̯p neːmən kœnən leːman leːman
ich letztes Jahr den halben Juni hatte. Einige leicht «—► schwer
ɪç lɛt͡stəs jaːɐ̯ deːn halbn̩ juːni hatə aɪ̯nɪɡə
im Juni vor, weil sie nach Frankreich fahren, und vorziehen = lieber
ɪm juːni foːɐ̯ vaɪ̯l ziː naːx fʁaŋkʁaɪ̯ç faːʁən ʊnt wollen
sie sagen, dass das Wetter dort im Juli und August
ziː zaːɡn̩ das das vɛtɐ dɔʁt ɪm juːli ʊnt aʊ̯ɡʊst
zu heiss für sie ist. Ich werde aber morgen mit heiss =
t͡suː haɪ̯s fyːɐ̯ ziː ɪst ɪç veːɐ̯də aːbɐ mɔʁɡn̩ mɪt sehr warm
hat -
ich bin sicher, dass sie bereit sein wird, mit
hat ɪç bɪn zɪçɐ das ziː bəʁaɪ̯t zaɪ̯n vɪʁt mɪt
167
Kapitel Fiinfundzwanzig(25)
oft Urlaub, wenn es uns so besser passt, und ich
ɔft uːɐ̯laʊ̯p vɛn ɛs ʊns zoː bɛsɐ past ʊnt ɪç
ll!l aʊ̯x
war nicht
t͡saɪ̯tʊŋ
so
ʊnt
Zeitung leːzn̩ aːbɐ das vaːɐ̯ nɪçt zoː laɪ̯çt ɔpvoːl ziː aɪ̯nə
168
Fünfundzwanzigstes (25,) Kapitel
musste es ihnen oft in Worten, die sie kannten, Worte = eine Reihe
mʊstə ɛs iːnən ɔft ɪn vɔʁtn̩ diː ziː kantn̩ von Wörtern
erklären. Wolfgang Braun kaufte oft ein deutsches
ɛɐ̯klɛːʁən vɔlfɡaŋ bʁaʊ̯n kaʊ̯ftə ɔft aɪ̯n dɔɪ̯t͡ʃəs
waren.
vaːʁən
Monat Juni näherte, waren die jungen Leute sehr sich nähern =
ÜBUNG A
yːbʊŋ a
Die gute -
gehabt, an einer
bʁaʊ̯n hatə nɔx niː aɪ̯nə ɡəhapt an aɪ̯nɐ
eigenen Idee im Geschäft zu arbeiten. Als er
aɪ̯ɡənən ideː ɪm ɡəʃɛft t͡suː aʁbaɪ̯tn̩ als eːɐ̯
seinem Chef die Briefe -
, die er geschrieben
zaɪ̯nəm ʃɛf diː bʁiːfə diː eːɐ̯ ɡəʃʁiːbn̩
hatte, sagte der Chef, dass sie -
seien. Lehmann
hatə zaːktə deːɐ̯ ʃɛf das ziː zaɪ̯ən leːman
sollte als -
für seinen -
169
Kapitel Fünfundzwanzig(25)
WÖRTER: Urlaub zu -
. War -
im Geschäft, der in der zweiten
uːɐ̯laʊ̯p t͡suː vaːɐ̯ ɪm ɡəʃɛft deːɐ̯ ɪn deːɐ̯ t͡svaɪ̯tn̩
-
Juni Urlaub hatte? Ja, eine junge Dame, und sie
allzu
juːni uːɐ̯laʊ̯p hatə jaː aɪ̯nə jʊŋə daːmə ʊnt ziː
Angst war -
, mit Braun zu -
intensiv
Monatsgehalt?
moːnat͡sɡəhalt
Kollege Wie konnte Lehmanns Chef wissen, dass Lehmann
leicht viː kɔntə leːmans ʃɛf vɪsn̩ das leːman
der beste Sekretär sein würde?
Los
deːɐ̯ bɛstə zekʁetɛːɐ̯ zaɪ̯n vʏʁdə
Lotterielos Warum war es schwer für Braun, im Juni Urlaub
Lust vaʁʊm vaːɐ̯ ɛs ʃveːɐ̯ fyːɐ̯ bʁaʊ̯n ɪm juːni uːɐ̯laʊ̯p
zu bekommen?
Magazin t͡suː bəkɔmən
Mut Mit wem tauschte Braun Urlaub?
nähern mɪt veːm taʊ̯ʃtə bʁaʊ̯n uːɐ̯laʊ̯p
Neuigkeit Welcher Monat ist der beste für eine Reise nach
vɛlçɐ moːnat ɪst deːɐ̯ bɛstə fyːɐ̯ aɪ̯nə ʁaɪ̯zə naːx
notwendig Deutschland?
obwohl dɔɪ̯t͡ʃlant
offenbar Wo lasen die jungen Leute etwas über Deutsch¬
Punkt voː laːzn̩ diː jʊŋən lɔɪ̯tə ɛtvas yːbɐ dɔɪ̯t͡ʃ
land?
reich
lant
sammeln
Scheck
scheuen
ÜBUNG C
(sich) yːbʊŋ tseː
schwierig
Sekretär
tauschen mögen -
mag
-
mochte -
gemocht
møːɡn̩ maːk mɔxtə ɡəmɔxt
übernehmen sehen sehe sah
- - -
gesehen
vergnügt zeːən zeːə zaː ɡəzeːən
vorziehen werden -
werde -
wurde -
geworden
veːɐ̯dn̩ veːɐ̯də vʊʁdə ɡəvɔʁdn̩
Zeitung möchte -
sähe -
würde
mœçtə zɛːə vʏʁdə
170
wurde kalt im Wasser”, sagte Hans; "aber im Bett
vʊʁdə kalt ɪm vasɐ zaːktə hans aːbɐ ɪm bɛt
ist mir bald warm geworden.” ”Ich möchte im
ɪst miːɐ̯ balt vaʁm ɡəvɔʁdn̩ ɪç mœçtə ɪm
Sommer nach Deutschland fahren”, sagte Wolf¬
zɔmɐ naːx dɔɪ̯t͡ʃlant faːʁən zaːktə vɔlf
gang Braun. ”Ich würde auch fahren, wenn ich
ɡaŋ bʁaʊ̯n ɪç vʏʁdə aʊ̯x faːʁən vɛn ɪç
Geld hätte”, sagte Lehmann. ”Wenn ich Berlin
ɡɛlt hɛtə zaːktə leːman vɛn ɪç bɛʁliːn
sähe, würde ich mich freuen”, sagte Schulz.
zɛːə vʏʁdə ɪç mɪç fʁɔɪ̯ən zaːktə ʃʊlt͡s
gern Englisch
hans deːɐ̯ t͡svœlf jaːʁə alt ɪst ɡɛʁn ɛŋlɪʃ
lernen. Wenn Lotte älter wäre, -
?” fragte Lotte.
lɛʁnən hast duː maɪ̯nən blaɪ̯ʃtɪft fʁaːktə lɔtə
”Er -
Braun deutsche
lɔɪ̯tə mɪtʔaɪ̯nandɐ ʁeːdn̩ bʁaʊ̯n dɔɪ̯t͡ʃə
Magazine kaufen? -
sie alles verstehen, wenn sie
maɡat͡siːnə kaʊ̯fn̩ ziː aləs fɛɐ̯ʃteːən vɛn ziː
deutsche Bücher lesen? Was -
Herr Stein tun, wenn
dɔɪ̯t͡ʃə byːçɐ leːzn̩ vas hɛʁ ʃtaɪ̯n tuːn vɛn
sie etwas nicht verstehen? "Jetzt habe ich Geld
ziː ɛtvas nɪçt fɛɐ̯ʃteːən jɛt͡st haːbə ɪç ɡɛlt
genug, jetzt -
171
Kapitel Sechsundzwanzig(26) Sechsundzwanzigstes (26.) Kapitel
sein.”
zwei Koffer zaɪ̯n
versäumen.”
fɛɐ̯zɔɪ̯mən
mit
”Soll ich dich zum Bahnhof begleiten oder willst
begleiten =
172
Sechsundzwanzigstes (26.) Kapitel
mit! Ich möchte lieber, dass du mitkommst. Aber
mɪt ɪç mœçtə liːbɐ das duː mɪtkɔmst aːbɐ
wir müssen den Chauffeur bitten, schnell zu schnell ■<->• langsam
viːɐ̯ mʏsn̩ deːn ʃɔføːɐ̯ bɪtn̩ ʃnɛl t͡suː
daː ʊnt vaʁtətn̩ aʊ̯f bʁaʊ̯n alzo daː zɪnt ziː haben
Angst
Braun; wir fürchteten schon, dass Sie den Zug
bʁaʊ̯n viːɐ̯ fʏʁçtətn̩ ʃoːn das ziː deːn t͡suːk
Minuten. Jetzt wollen wir zum Zug gehen.” Als sie Waggon
minuːtən jɛt͡st vɔlən viːɐ̯ t͡sʊm t͡suːk ɡeːən als ziː
173
Kapitel Sechsundzwanzig(26)
Aufenthalt in Deutschland wird sehr vergnüglich
aʊ̯fʔɛnthalt ɪn dɔɪ̯t͡ʃlant vɪʁt zeːɐ̯ fɛɐ̯ɡnyːklɪç
wandern = einen "Dann singen wir ’Das Wandern ist des Müllers
dan zɪŋən viːɐ̯ das vandɐn ɪst dɛs mʏlɐs
Ausflug zu Fuss
machen Lust’, das ist so ein schönes Lied.” "Also gut”,
lʊst das ɪst zoː aɪ̯n ʃøːnəs liːt alzo ɡuːt
Müller =
Mann, der sagte der Lehrer.
Korn zu Mehl mahlt zaːktə deːɐ̯ leːʁɐ
174
Sechsundzwanzigstes (26.) Kapitel
meter in der Stunde. Bei diesem Tempo werden
meːtɐ ɪn deːɐ̯ ʃtʊndə baɪ̯ diːzəm tɛmpo veːɐ̯dn̩
Braun. Ich habe auch Tabak für meine Pfeife mit. ein Streichholz
bʁaʊ̯n ɪç haːbə aʊ̯x taːbak fyːɐ̯ maɪ̯nə p͡faɪ̯fə mɪt zwei Streichhölzer
Obwohl ich meist meine Pfeife rauche, rauche ich
ɔpvoːl ɪç maɪ̯st maɪ̯nə p͡faɪ̯fə ʁaʊ̯xə ʁaʊ̯xə ɪç
auch gern eine gute Zigarre. Und hier liegen die heutig = von heute
aʊ̯x ɡɛʁn aɪ̯nə ɡuːtə t͡siɡaʁə ʊnt hiːɐ̯ liːɡn̩ diː
175
Kapitel Sechsundzwanzig(26)
sie scheint Ich hörte heute morgen Radio aus Deutschland,
sie schien ɪç høːɐ̯tə hɔɪ̯tə mɔʁɡn̩ ʁaːdi̯o aʊ̯s dɔɪ̯t͡ʃlant
sie hat geschienen weil ich wissen wollte, wie das Wetter dort ist. Im
vaɪ̯l ɪç vɪsn̩ vɔltə viː das vɛtɐ dɔʁt ɪst ɪm
Radio sagten sie, dass es in den nächsten Tagen
während = in der ʁaːdi̯o zaːktn̩ ziː das ɛs ɪn deːn nɛːçstən taːɡn̩
Zeit, wo
im grössten Teil Deutschlands warm und trocken
ɪm ɡʁøːstn̩ taɪ̯l dɔɪ̯t͡ʃlant͡s vaʁm ʊnt tʁɔkn̩
bei uns, aber ich glaube nicht, dass das richtig ist.
baɪ̯ ʊns aːbɐ ɪç ɡlaʊ̯bə nɪçt das das ʁɪçtɪç ɪst
"Ich auch!”
ɪç aʊ̯x
sobald = sofort
wenn
Herr Stein: ”Dann nehmen wir den Lunch, sobald
hɛʁ ʃtaɪ̯n dan neːmən viːɐ̯ deːn lanʃ zobalt
176
Sechsundzwanzigstes (26,) Kapitel
essen wie wir?” fragte Lehmann nervös. ”Wenn sie
ɛsn̩ viː viːɐ̯ fʁaːktə leːman nɛʁvøːs vɛn ziː
ÜBUNG A
yːbʊŋ a
, oder ob er lieber -
, schneller zu
faːʁən vɔltə bʁaʊ̯n baːt deːn ʃnɛlɐ t͡suː
fahren, weil er seinen Zug -
, nahm
ʃɔføːɐ̯ t͡suː fyːʁə bəfoːɐ̯ bʁaʊ̯n ɪn deːn t͡suːk naːm
er -
, ist der -
blau,
ɪn deːɐ̯ ʃtʊndə vɛn diː zɔnə ɪst deːɐ̯ blaʊ̯
aber wenn es regnet, ist der Himmel voller -
. Der
aːbɐ vɛn ɛs ʁeːɡnət ɪst deːɐ̯ hɪml̩ fɔlɐ deːɐ̯
Zug, mit dem sie fuhren, war ein -
und hatte
t͡suːk mɪt deːm ziː fuːʁən vaːɐ̯ aɪ̯n ʊnt hatə
moderne -
. Sie
bʁaʊ̯n vɔltə aʊ̯x ʁaʊ̯xn̩ hatə aːbɐ kaɪ̯n ziː
wollten ihren -
nehmen, -
sie an Bord der -
kamen.
vɔltn̩ iːʁən neːmən ziː an bɔʁt deːɐ̯ kaːmən
177
Kapitel Sechsundzwanztg(26)
WÖRTER: ÜBUNG B
yːbʊŋ beː
Abschied
antreten Was tat Braun, gerade bevor er seine Reise antrat?
Aufenthalt vas taːt bʁaʊ̯n ɡəʁaːdə bəfoːɐ̯ eːɐ̯ zaɪ̯nə ʁaɪ̯zə antʁaːt
Bahnhof
Wie kamen Braun und seine Mutter zum Bahnhof?
viː kaːmən bʁaʊ̯n ʊnt zaɪ̯nə mʊtɐ t͡sʊm baːnhoːf
begleiten Fuhr der Taxifahrer schnell genug?
Berg fuːɐ̯ deːɐ̯ taksifaːʁɐ ʃnɛl ɡənuːk
Bord Was sagte Lehmanns Schwester, als sie ihn zum
vas zaːktə leːmans ʃvɛstɐ als ziː iːn t͡sʊm
Chauffeur Abschied küsste?
einsteigen apʃiːt kʏstə
etwa Wie laut sangen die Kinder im Zug?
Feuer viː laʊ̯t zaŋən diː kɪndɐ ɪm t͡suːk
Welches Lied sangen sie?
Feuerzeug vɛlçəs liːt zaŋən ziː
fürchten Was rauchte Herr Stein?
Himmel vas ʁaʊ̯xtə hɛʁ ʃtaɪ̯n
Was dachte Schulz, als er die Wolken sah?
Hurra
vas daxtə ʃʊlt͡s als eːɐ̯ diː vɔlkn̩ zaː
Koffer Von wo kommt der Regen?
küssen fɔn voː kɔmt deːɐ̯ ʁeːɡn̩
Was hörte Herr Stein im Radio?
langsam vas høːɐ̯tə hɛʁ ʃtaɪ̯n ɪm ʁaːdi̯o
laut
Lied
mahlen ÜBUNG C
yːbʊŋ tseː
Mehl
Müller
nervös Fragen mit 'was'?
fʁaːɡn̩ mɪt vas
packen
Pfeife
rauchen Beispiel:
scheinen baɪ̯ʃpiːl
schnell Was raucht Herr Stein? Herr Stein raucht Pfeife.
vas ʁaʊ̯xt hɛʁ ʃtaɪ̯n hɛʁ ʃtaɪ̯n ʁaʊ̯xt p͡faɪ̯fə
Schnellzug
singen Was ? Frau Müller kaufte ein Unterkleid zu
sobald
vas fʁaʊ̯ mʏlɐ kaʊ̯ftə aɪ̯n ʊntɐklaɪ̯t t͡suː
Sopran Gretes Geuburtstag.
Stimme ɡʁeːtəs ɡɔɪ̯buːɐ̯t͡staːk
Was ? Man sagt einen
Streichholz "guten Tag!”, wenn man
vas mæn zaːkt ɡuːtn̩ taːk vɛn man aɪ̯nən
Tabak Menschen zum ersten Mal sieht.
Taxi mɛnʃn̩ t͡sʊm eːɐ̯stn̩ maːl ziːt
Taxifahrer
Was ? Die Gäste bekamen Wein zum
vas diː ɡɛstə bəkaːmən vaɪ̯n t͡sʊm
Tempo Lendenbraten.
versäumen lɛndn̩bʁaːtn̩
Was ? Lotte hatte Eis auf ihr Kleid verschüttet.
Waggon
während vas lɔtə hatə aɪ̯s aʊ̯f iːɐ̯ klaɪ̯t fɛɐ̯ʃʏtət
Was ? Tante Hanne gab den Kindern fünf
wandern
vas tantə hanə ɡaːp deːn kɪndɐn fʏnf
Wolke Mark.
Zigarette maʁk
Was ? Schulz’ Chef sagte, dass er ihm Geld
Zigarre vas ʃʊlt͡s ʃɛf zaːktə das eːɐ̯ iːm ɡɛlt
geben wollte.
ɡeːbn̩ vɔltə
178
Sechsundzwanzigstes (26.) Kapitel
Was....? Braun wollte einen Schallplattenverleih
vas bʁaʊ̯n vɔltə aɪ̯nən ʃalplatən̩fɛʁlaɪ̯
im Geschäft einrichten.
ɪm ɡəʃɛft aɪ̯nʁɪçtn̩
Was ? Braun zeigte seinem Chef die Briefe, die
vas bʁaʊ̯n t͡saɪ̯ktə zaɪ̯nəm ʃɛf diː bʁiːfə diː
er geschrieben hatte.
eːɐ̯ ɡəʃʁiːbn̩ hatə
Was....? Hans trinkt am Morgen Tee oder Milch.
vas hans tʁɪŋkt am mɔʁɡn̩ teː oːdɐ mɪlç
179
Kapitel Siebenundzwanzig(27) Siebenundzwanzigstes (27») Kapitel
sich befinden = Der Zug, in dem sich die drei jungen Leute und
sein deːɐ̯ t͡suːk ɪn deːm zɪç diː dʁaɪ̯ jʊŋən lɔɪ̯tə ʊnt
befand sich Sobald der Zug auf der Fähre war, stiegen sie aus,
hat sich befunden zobalt deːɐ̯ t͡suːk aʊ̯f deːɐ̯ fɛːʁə vaːɐ̯ ʃtiːɡn̩ ziː aʊ̯s
aussteigen auf Deck. Hier beobachteten sie die Leute, die mit
aʊ̯f dɛk hiːɐ̯ bəʔoːbaxtətn̩ ziː diː lɔɪ̯tə diː mɪt
Deck = oberster dem Taschentuch winkten und ihren Freunden ein
Teil des Schiffes deːm taʃn̩tuːx vɪŋktn̩ ʊnt iːʁən fʁɔɪ̯ndn̩ aɪ̯n
Hafen Ort,
sehr gut; es bläst jetzt ein starker Wind. Er ist stark
zeːɐ̯ ɡuːt ɛs blɛːst jɛt͡st aɪ̯n ʃtaʁkɐ vɪnt eːɐ̯ ɪst ʃtaʁk
= von
180
zu gehen, bevor es zu spät ist, und unseren Lunch
t͡suː ɡeːən bəfoːɐ̯ ɛs t͡suː ʃpeːt ɪst ʊnt ʊnzəʁən lanʃ
nach Berlin?”
naːx bɛʁliːn
viel bedeutet
wichtigste ist. Es gibt mehrere Routen, und ich
vɪçtɪçstə ɪst ɛs ɡiːpt meːʁəʁə ʁuːtn̩ ʊnt ɪç
181
Kapitel Siebenundzwanzlg(27)
kenne sie alle. Ich glaube, die wichtigsten sind
kɛnə ziː alə ɪç ɡlaʊ̯bə diː vɪçtɪçstn̩ zɪnt
Stunde zu lang.”
ʃtʊndə t͡suː laŋ
182
"Ja, ich glaube, frische Luft wird mir guttun. Es frisch = nicht alt
jaː ɪç ɡlaʊ̯bə fʁɪʃə lʊft vɪʁt miːɐ̯ ɡuːttuːn ɛs
Welt.”
vɛlt
land. Vor unserer Ankunft möchte ich über etwas Ankunft Abfahrt
lant foːɐ̯ ʊnzəʁɐ ankʊnft mœçtə ɪç yːbɐ ɛtvas
Berlin?”
bɛʁliːn
183
Kapitel Siebenundzwanzig(27)
Herr Stein: "Weil gute Zigarren in Deutschland
hɛʁ ʃtaɪ̯n vaɪ̯l ɡuːtə t͡siɡaʁən ɪn dɔɪ̯t͡ʃlant
zahlen wollen.”
t͡saːlən vɔlən
184
Prozentsatz des Preises bezahlen. Das nennt man
pʁot͡sɛntzat͡s dɛs pʁaɪ̯zəs bət͡saːlən das nɛnt man
man etwas hat, was nicht zollfrei ist, und für das
man ɛtvas hat vas nɪçt t͡sɔlfʁaɪ̯ ɪst ʊnt fyːɐ̯ das
ÜBUNG A
yːbʊŋ a
, um seinen Freunden
kɔmt ɡeːt man maɪ̯st aʊ̯f ʊm zaɪ̯nən fʁɔɪ̯ndn̩
zum -
mit dem -
zu winken. Auf See bläst oft
t͡sʊm mɪt deːm t͡suː vɪŋkn̩ aʊ̯f zeː blɛːst ɔft
ein starker -
. Wenn der Wind -
beginnt.
haːbn̩ bəfoːɐ̯ man t͡suː veːɐ̯dn̩ bəɡɪnt
gehen. Sie
lant kɔmən mʏsn̩ ziː dʊʁç diː ɡeːən ziː
müssen -
185
Kapitel Siebenundzwanzig(27)
WÖRTER: -
wurde,
vɛn deːɐ̯ vɪnt zeːɐ̯ ʃtaʁk als ʃʊlt͡s vʊʁdə
Abfahrt
war sein Gesicht sehr -
.
Ozean
Musste Herr Stein Zoll für die Zigarren bezahlen,
mʊstə hɛʁ ʃtaɪ̯n t͡sɔl fyːɐ̯ diː t͡siɡaʁən bət͡saːlən
Parfüm die er nach Deutschland mitgebracht hatte?
Platz diː eːɐ̯ naːx dɔɪ̯t͡ʃlant mɪtɡəbʁaxt hatə
Prozentsatz
Reisende ÜBUNG C
Route yːbʊŋ tseː
(die) See
seekrank
Fragen mit ’wo'?
Skandinavien fʁaːɡn̩ mɪt voː
Speisesaal
Spirituosen
stark
Beispiel:
baɪ̯ʃpiːl
südlich(st) Wo wohnt Herr Müller? Herr Müller wohnt in
Südschweden voː voːnt hɛʁ mʏlɐ hɛʁ mʏlɐ voːnt ɪn
Taschentuch Berlin.
bɛʁliːn
unmöglich Die Kinder schwimmen im See.
Wo ?
untersuchen voː diː kɪndɐ ʃvɪmən ɪm zeː
wichtig Wo ? Frau Müller kocht das Essen in der
Wind voː fʁaʊ̯ mʏlɐ kɔxt das ɛsn̩ ɪn deːɐ̯
Küche.
winken
kʏçə
Zoll Wo ? Di® Schlafzimmer liegen im ersten
Zollamt voː diː ʃlaːft͡sɪmɐ liːɡn̩ ɪm eːɐ̯stn̩
zollfrei
Stock.
ʃtɔk
Zollkontrolle Otto fand die Handschuhe in der Diele.
Wo ?
zurufen voː ɔto fant diː hantʃuːə ɪn deːɐ̯ diːlə
186
Siebenundzwanzigstes (27.) Kapitel
Wo 7 Frau Müller probierte das Kleid in einem
voː fʁaʊ̯ mʏlɐ pʁobiːɐ̯tə das klaɪ̯t ɪn aɪ̯nəm
kleinen Raum an.
klaɪ̯nən ʁaʊ̯m an
Wo ? Die Gäste tranken Kaffee im
voː diː ɡɛstə tʁaŋkn̩ kafe ɪm
Wohnzimmer.
voːnt͡sɪmɐ
Wo ? Braun verbrachte seinen Urlaub auf dem
voː bʁaʊ̯n fɛɐ̯bʁaxtə zaɪ̯nən uːɐ̯laʊ̯p aʊ̯f deːm
Land.
lant
Wo ? Herr Stein wohnt in einem Hotel in der
voː hɛʁ ʃtaɪ̯n voːnt ɪn aɪ̯nəm hotɛl ɪn deːɐ̯
Nähe des Kurfürstendamms, wenn er in
nɛːə dɛs kuːɐ̯fʏʁstn̩dams vɛn eːɐ̯ ɪn
Berlin ist.
bɛʁliːn ɪst
Wo ? Braun konnte seinen Schallplatten-verleih
voː bʁaʊ̯n kɔntə zaɪ̯nən ʃalplatən̩fɛʁlaɪ̯
in einem kleinen Raum hinter dem Ge¬
ɪn aɪ̯nəm klaɪ̯nən ʁaʊ̯m hɪntɐ deːm ɡə
schäft haben.
ʃɛft haːbn̩
187
Kapitel Achtundzwanzig(28) Achtundzwanzigstes (28.) Kapitel
Waggon.
vaɡɔ̃ː
Braun: "Auf der Fähre hörte ich einige Matrosen
bʁaʊ̯n aʊ̯f deːɐ̯ fɛːʁə høːɐ̯tə ɪç aɪ̯nɪɡə matʁoːzn̩
verschieden =
Sprache, mit der wir uns beschäftigt haben. Diese
nicht gleich, ʃpʁaːxə mɪt deːɐ̯ viːɐ̯ ʊns bəʃɛftɪçt haːbn̩ diːzə
anders Leute sprechen kein Schriftdeutsch, sondern einen
lɔɪ̯tə ʃpʁɛçn̩ kaɪ̯n ʃʁɪftdɔɪ̯t͡ʃ zɔndɐn aɪ̯nən
verstehen.”
fɛɐ̯ʃteːən
Braun: ”Ist dir noch immer schlecht, Heinz? Du
bʁaʊ̯n ɪst diːɐ̯ nɔx ɪmɐ ʃlɛçt haɪ̯nts duː
besser.”
bɛsɐ
188
Achtundzwanzigstes (28.) Kapitel
waren. Braun fragte Herrn Stein, was sie nun tun
vaːʁən bʁaʊ̯n fʁaːktə hɛʁn ʃtaɪ̯n vas ziː nuːn tuːn
sollten, und dieser antwortete, dass sie im Zug warten
zɔltn̩ ʊnt diːzɐ antvɔʁtətə das ziː ɪm t͡suːk vaʁtn̩
ging. Als die Zollbeamten kamen, fragten sie die Zollbeamter Mann
=
ɡɪŋ als diː t͡sɔlbəʔamtn̩ kaːmən fʁaːktn̩ ziː diː von der Zollkontrolle
erklärt.”
ɛɐ̯klɛːɐ̯t
Deutschland!”
dɔɪ̯t͡ʃlant
sein.”
zaɪ̯n 189
Kapitel Achtundzwanzlg(28)
Lehmann: ”Das ist fein, denn die Fähre fuhr sehr
leːman das ɪst faɪ̯n dɛn diː fɛːʁə fuːɐ̯ zeːɐ̯
in Privatbesitz =
sind Getreide und Kartoffeln.”
gehört einem zɪnt ɡətʁaɪ̯də ʊnt kaʁtɔfl̩n
Privatmann Schulz: ”Was ist Getreide, Herr Stein?” Herr Stein:
ʃʊlt͡s vas ɪst ɡətʁaɪ̯də hɛʁ ʃtaɪ̯n hɛʁ ʃtaɪ̯n
Feldfrucht =
”So nennt man die Kornsorten, aus denen zum
Frucht des Feldes zoː nɛnt man diː kɔʁnzɔʁtn̩ aʊ̯s deːnən t͡sʊm
Schaf
^9 grasen können. Von den Schafen bekommt
ɡʁaːzn̩
Wolle. Mein
kœnən
Anzug
fɔn
ist
deːn
aus
ʃaːfn̩
deutscher Schafwolle
bəkɔmt
man
man
gemacht.”
ɡəmaxt
Schulz: "Kann man genug landwirtschaftliche
erzeugen = machen
ʃʊlt͡s kan man ɡənuːk lantvɪʁtʃaftlɪçə
190
Menschen, die jetzt in Deutschland leben,
mɛnʃn̩ diː jɛt͡st ɪn dɔɪ̯t͡ʃlant leːbn̩
vergessen.”
fɛɐ̯ɡɛsn̩
Herr Stein: ”Mann nennt es ein Gewehr.”
hɛʁ ʃtaɪ̯n man nɛnt ɛs aɪ̯n ɡəveːɐ̯
beobachten.
bəʔoːbaxtn̩
191
Pferden über die Felder oder durch die Wälder und
p͡feːɐ̯dn̩ yːbɐ diː fɛldɐ oːdɐ dʊʁç diː vɛldɐ ʊnt
ÜBUNG A
yːbʊŋ a
zeigen. Der
fɔʁtzɛt͡sn̩ kɔntn̩ mʊstn̩ ziː iːʁə t͡saɪ̯ɡn̩ deːɐ̯
Zollbeamte wünschte ihnen eine - -
Der
t͡sɔlbəʔamtə vʏnʃtə iːnən aɪ̯nə deːɐ̯
Passbeamte wünschte ihnen einen - -
in Deutsch¬
pasbəʔamtə vʏnʃtə iːnən aɪ̯nən ɪn dɔɪ̯t͡ʃ
land. Lehmann war auf der Fähre -
gewesen, fühlte
lant leːman vaːɐ̯ aʊ̯f deːɐ̯ fɛːʁə ɡəveːzn̩ fyːltə
sich aber jetzt - -
.
auf
vɔlən aːbɐ liːbɐ ɪm valt andəʁə aʊ̯f
Pferden über die -
vɛldɐ zɪnt ɪn
ÜBUNG B
yːbʊŋ beː
192
Achtundzwanzigstes (28«) Kapitel
WÖRTER:
Areal
Welche Tiere grasen auf den Wiesen?
bedeckt
vɛlçə tiːʁə ɡʁaːzn̩ aʊ̯f deːn viːzn̩
Wie nennt man einen Teil von Deutschland, zum Bodenfläche
viː nɛnt man aɪ̯nən taɪ̯l fɔn dɔɪ̯t͡ʃlant t͡sʊm
oder Bundesland
Beispiel Bayern Brandenburg?
Dialekt
baɪ̯ʃpiːl baɪ̯ɐn oːdɐ bʁandn̩bʊʁk
erzeugen
ÜBUNG C exportieren
yːbʊŋ tseː Feldfrucht
fortsetzen
Fragen mit ’wann’ Getreide
fʁaːɡn̩ mɪt van
Gewehr
Hirsch
Beispiel: Wann kommt Herr Müller nach Hause?
baɪ̯ʃpiːl van kɔmt hɛʁ mʏlɐ naːx haʊ̯zə Jagd
Er kommt um halb fünf Uhr nach Hause. Kartoffel
eːɐ̯ kɔmt ʊm halp fʏnf uːɐ̯ naːx haʊ̯zə
kommunistisch
Wann.....? Nachmittag von Mittag bis Abend.
Es ist Kornsorte
van ɛs ɪst naːxmɪtaːk fɔn mɪtaːk bɪs aːbn̩t
Wann.....? Frau Müller begann sich um fünf Uhr Landwirtschaft
van fʁaʊ̯ mʏlɐ bəɡan zɪç ʊm fʏnf uːɐ̯ landwirtschaftlich
fertig zu machen. Landwirtschaftskollektiv
fɛʁtɪç t͡suː maxn̩
Wann ? Man zieht seine Kleider am Morgen an. lokal
van mæn t͡siːt zaɪ̯nə klaɪ̯dɐ am mɔʁɡn̩ an
Wann.....? Der Weihnachtstag ist am fünfund¬ Matrose
van deːɐ̯ vaɪ̯naxt͡staːk ɪst am fʏm̩ (in) Ordnung
zwanzig sten Dezember. Ostdeutschland
͡ tsvants͡ ɪçstn̩ det͡sɛmbɐ
Wann.....? Frau Müller kam um elf Uhr nach Pass
van fʁaʊ̯ mʏlɐ kaːm ʊm ɛlf uːɐ̯ naːx Passbeamter
Hause.
haʊ̯zə Passkontrolle
Wann.....? Sie schrieben vor fünf Monaten an Privatbesitz
van ziː ʃʁiːbn̩ foːɐ̯ fʏnf moːnatn̩ an
Herrn Stein. Privatmann
hɛʁn ʃtaɪ̯n Produkt
Wann.....? Die Fussballsaison beginnt im August.
van diː fuːsbalzɛzɔn bəɡɪnt ɪm aʊ̯ɡʊst Regime
Lehmann bekommt eine Gehalts er- reiten
leːman bəkɔmt aɪ̯nə ɡəhalt͡s eːɐ̯
Wann.....? höhung vom nächsten Ersten. Reitsport
van høːʊŋ fɔm nɛːçstən eːɐ̯stn̩ Reprivatisierung
Man fährt gern im Juni nach Deutsch- Schaf
mæn fɛːɐ̯t ɡɛʁn ɪm juːni naːx dɔɪ̯t͡ʃ
Wann ? land. schiessen
van lant Schriftdeutsch
Schulz’ Vater gab ihm das Lotterielos
ʃʊlt͡s faːtɐ ɡaːp iːm das lɔtəʁiːloːs stattfinden
Wann.....? an seinem einundzwanzigsten verschieden
van an zaɪ̯nəm aɪ̯nʔʊntt͡svant͡sɪçstn̩
verzollen
Geburtstag.
͡
ɡəbuːɐ̯tstaːk Wiedervereinigung
Wann.....? Letztes Jahr fuhr Braun nach Wolle
van lɛt͡stəs jaːɐ̯ fuːɐ̯ bʁaʊ̯n naːx
Frankreich. Zollbeamter
fʁaŋkʁaɪ̯ç
Wann.....? Die Leute werden seekrank, wenn der
van diː lɔɪ̯tə veːɐ̯dn̩ zeːkʁaŋk vɛn deːɐ̯
Wind sehr stark bläst.
vɪnt zeːɐ̯ ʃtaʁk blɛːst
193
Kapitel Neunundzwanzig(29) Neunundzwanzigstes (29.) Kapitel
IN BERLIN
ɪn bɛʁliːn
Platz
fahren, sind so voll von Menschen, dass viele
Sitzplatz =
faːʁən zɪnt zoː fɔl fɔn mɛnʃn̩ das fiːlə
zum Sitzen
keinen Sitzplatz finden können, sondern stehen
kaɪ̯nən zɪt͡splat͡s fɪndn̩ kœnən zɔndɐn ʃteːən
deshalb = also diesen Zügen fahren von der Arbeit nach Hause.
diːzn̩ t͡syːɡn̩ faːʁən fɔn deːɐ̯ aʁbaɪ̯t naːx haʊ̯zə
fünf Uhr ist. Das ist die Zeit, wo die meisten Leute
fʏnf uːɐ̯ ɪst das ɪst diː t͡saɪ̯t voː diː maɪ̯stn̩ lɔɪ̯tə
194
Neunundzwanzigstes (29.) Kapitel
Züge, die nach Berlin fahren, beinahe leer.” Hauptbahnhof =
Feld.”
fɛlt
Träger =
Mann, der
Nun hielt der Zug mit unseren vier Reisenden am Koffer zum Auto
nuːn hiːlt deːɐ̯ t͡suːk mɪt ʊnzəʁən fiːɐ̯ ʁaɪ̯zn̩dən am trägt (bringt)
Bahnsteig, und sie stiegen aus. Herr Stein: ”Wir
baːnʃtaɪ̯k ʊnt ziː ʃtiːɡn̩ aʊ̯s hɛʁ ʃtaɪ̯n viːɐ̯
195
Kapitel Neunundzwanzi«(29)
Mit der U-Bahn kann man in
von Berlin fährt.
fɔn bɛʁliːn fɛːɐ̯t mɪt deːɐ̯ ʔuː-baːn kan man ɪn
kann?”
kan
jx
es war zu
aːbɐ ɛs vaːɐ̯ t͡suː ʃpeːt diː tyːɐ̯ ʃlɔs zɪç ɡəʁaːdə
196
Neunundzwanzigstes (29.) Kapitel
kamen sie zum Bahnhof Güntzelstrasse, wo sie
kaːmən ziː t͡sʊm baːnhoːf ɡʏntsl̩ʃtʀaːsə voː ziː
197
Kapitel Neunundzwanzig(29)
ÜBUNG A
yːbʊŋ a
fuhren, wie
diː t͡syːɡə diː ɪn deːɐ̯ ɡlaɪ̯çn̩ fuːʁən viː
als ob ihrer, waren beinahe -
während die, die in der
,
Richtung fuhren, -
198
Neunundzwanzigstes (29.) Kapitel
ÜBUNG C
yːbʊŋ tseː
Fragen mit
fʁaːɡn̩ mɪt
wie alt -
wie lange -
wie oft -
wieviel -
IM HOTEL
ɪm hotɛl
200
Dreissigstes (30.) Kapitel
die in verschiedenen Teilen der Stadt lagen, und
diː ɪn fɛɐ̯ʃiːdənən taɪ̯lən deːɐ̯ ʃtat laːɡn̩ ʊnt
angefreundet. Freunde
hotɛlbəzɪt͡sɐ anɡəfʁɔɪ̯ndət nuːn hiːɐ̯ ɪst das werden
mɪt deːn vɔʁtn̩ ɡuːtn̩ aːbn̩t maɪ̯nə hɛʁən ɛs Zimmer mit einem
freut mich, Sie in meinem Hotel zu begrüssen.” Bett
fʁɔɪ̯t mɪç ziː ɪn maɪ̯nəm hotɛl t͡suː bəɡʁyːsn̩
aʊ̯f hɛʁn ʃtaɪ̯ns fʁaːɡə veːɡn̩ iːʁɐ t͡sɪmɐ Zimmer mit zwei
antwortete er: "Ihre beiden Zimmer sind bereit, Betten
antvɔʁtətə eːɐ̯ iːʁə baɪ̯dn̩ t͡sɪmɐ zɪnt bəʁaɪ̯t
201
Kapitel Dreissig (30)
erklärte er: "Herr Stein hat mich ersucht, es für
ɛɐ̯klɛːɐ̯tə eːɐ̯ hɛʁ ʃtaɪ̯n hat mɪç ɛɐ̯zuːxt ɛs fyːɐ̯
berechnen =
billigeren Preis zu berechnen. So etwas mache ich
bɪlɪɡəʁən pʁaɪ̯s t͡suː bəʁɛçnən zoː ɛtvas maxə ɪç
Rechnung
schreiben nicht oft, und ich muss Sie daher ersuchen,
nɪçt ɔft ʊnt ɪç mʊs ziː daheːɐ̯ ɛɐ̯zuːxn̩
daher = deshalb anderen Leuten nichts davon zu sagen.” Herr
andəʁən lɔɪ̯tn̩ nɪçt͡s dafɔn t͡suː zaːɡn̩ hɛʁ
Einteilung =
zieht man diese Einteilung in den skandinavischen
Ordnung t͡siːt man diːzə aɪ̯ntaɪ̯lʊŋ ɪn deːn skandinaːvɪʃn̩
unseren Gästen.”
ʊnzəʁən ɡɛstn̩
202
Dreissigstes (30.) Kapitel
nicht zu schwierig ist, nehmen wir gern die
nɪçt t͡suː ʃviːʁɪç ɪst neːmən viːɐ̯ ɡɛʁn diː
gewöhnt sind.”
ɡəvøːnt zɪnt
Der Hotelbesitzer: "Jetzt rufe ich den Pagen,
deːɐ̯ hotɛlbəzɪt͡sɐ jɛt͡st ʁuːfə ɪç deːn paːʒn̩
nicht?”
nɪçt
oft tut.”
ɔft tuːt
man ist überrascht,
Braun ging zum Fenster und war überrascht, als
bʁaʊ̯n ɡɪŋ t͡sʊm fɛnstɐ ʊnt vaːɐ̯ yːbɐʁaʃt als
wenn etwas besser
ist als man geglaubt
er hinaussah. "Man sollte nicht glauben, dass wir
hat
eːɐ̯ hɪnaʊ̯szaː mæn zɔltə nɪçt ɡlaʊ̯bn̩ das viːɐ̯
203
Kapitel Dreissig (30)
in Berlin sind. Ich dachte, dass wir von unserem
ɪn bɛʁliːn zɪnt ɪç daxtə das viːɐ̯ fɔn ʊnzəʁəm
frisch müde
dass ich ein wenig müde bin, nachdem wir den
das ɪç aɪ̯n veːnɪç myːdə bɪn naːxdeːm viːɐ̯ deːn
«—>
wollen
Schulz: ”Ja, ich bin auch müde und schläfrig. Wäre
schlafen
ʃʊlt͡s jaː ɪç bɪn aʊ̯x myːdə ʊnt ʃlɛːfʁɪç vɛːʁə
steht auf Ich glaube, Herr Stein wird mit uns einig sein.”
ɪç ɡlaʊ̯bə hɛʁ ʃtaɪ̯n vɪʁt mɪt ʊns aɪ̯nɪç zaɪ̯n
stand auf
ist aufgestanden Er hatte recht. Zwei Stunden später lagen sie alle
eːɐ̯ hatə ʁɛçt t͡svaɪ̯ ʃtʊndn̩ ʃpɛːtɐ laːɡn̩ ziː alə
204
Dreissigstes (30.) Kapitel
WÖRTER:
ÜBUNG A
anfreunden
yːbʊŋ a
aufstehen
Aussicht
Auf ihrem Weg zum Hotel gingen Herr Stein und seine
aʊ̯f iːʁəm veːk t͡sʊm hotɛl ɡɪŋən hɛʁ ʃtaɪ̯n ʊnt zaɪ̯nə
begrüssen
Schüler an vielen Gebäuden -
; alle waren
-
. Ihr Hotel bequem
ʃyːlɐ an fiːlən ɡəbɔɪ̯dn̩ alə vaːʁən iːɐ̯ hotɛl Bequemlichkeit
lag im -
Teil der Stadt, im -
Einzelzimmer
aːbn̩t ɪç mɪç ziː viːdɐ ɪn bɛʁliːn t͡suː
Was -
ziː deːn ɡant͡sn̩ taːk aʊ̯f deːɐ̯ ɡəveːzn̩ vaːʁən jaː Stadtmitte
und deshalb -
sie sich, -
205
Kapitel Dreissig (30)
Fenster überrascht?
fɛnstɐ yːbɐʁaʃt
Was machten sie nach dem Abendessen?
vas maxtn̩ ziː naːx deːm aːbn̩tʔɛsn̩
Wo liegen die grössten Geschäfte in Berlin?
voː liːɡn̩ diː ɡʁøːstn̩ ɡəʃɛftə ɪn bɛʁliːn
Wie hatte Herr Stein sich mit dem Hotelbesitzer
viː hatə hɛʁ ʃtaɪ̯n zɪç mɪt deːm hotɛlbəzɪt͡sɐ
angefreundet?
anɡəfʁɔɪ̯ndət
Was für Zimmer erhielten Herr Stein und seine
vas fyːɐ̯ t͡sɪmɐ ɛɐ̯hiːltn̩ hɛʁ ʃtaɪ̯n ʊnt zaɪ̯nə
Freunde?
fʁɔɪ̯ndə
ÜBUNG C
yːbʊŋ tseː
Beispiel:
baɪ̯ʃpiːl
Wie kamen sie in die Stadt? Sie fuhren in Herrn
viː kaːmən ziː ɪn diː ʃtat ziː fuːʁən ɪn hɛʁn
Müllers Wagen in die Stadt.
mʏlɐs vaːɡn̩ ɪn diː ʃtat
206
Dreissigstes (30.) Kapitel
Wie ? Viele Reisende aus Skandinavien fahren
viː fiːlə ʁaɪ̯zn̩də aʊ̯s skandinaːvi̯ən faːʁən
über Puttgarden oder über Sassnitz nach
yːbɐ pʊtɡaʁdn̩ oːdɐ yːbɐ zasnɪt͡s naːx
Deutschland.
dɔɪ̯t͡ʃlant
Wie ? Herr Stein reist am liebsten mit dem
viː hɛʁ ʃtaɪ̯n ʁaɪ̯st am liːpstn̩ mɪt deːm
Flugzeug.
fluːkt͡sɔɪ̯k
Wie ? Braun und seine Mutter kamen mit einem
viː bʁaʊ̯n ʊnt zaɪ̯nə mʊtɐ kaːmən mɪt aɪ̯nəm
Taxi zum Bahnhof.
taksi t͡sʊm baːnhoːf
Wie ? Sie kamen mit der U-Bahn nach
viː ziː kaːmən mɪt deːɐ̯ ʔuː-baːn naːx
Wilmersdorf.
vɪlmɐsdɔʁf
207
Kapitel Einunddreissig (31) Einunddreissigstes (31.) Kapitel
darauf ~
auf das
Am nächsten Morgen besprachen unsere
aːʔɛm nɛːçstən mɔʁɡn̩ bəʃpʁaːxn̩ ʊnzəʁə
einen Bummel sie ihrem ersten in Berlin
Reisenden, was an Tag
machen =
langsam ʁaɪ̯zn̩dən vas ziː an iːʁəm eːɐ̯stn̩ taːk ɪn bɛʁliːn
gehen machen sollten. Nachdem sie eine Zeitlang darüber
maxn̩ zɔltn̩ naːxdeːm ziː aɪ̯nə t͡saɪ̯tlaŋ daʁyːbɐ
208
Einunddreissigstes (31.) Kapitel
sie den zerschossenen Turm der alten zerschossen =
etwas,
ziː deːn t͡sɛɐ̯ʃɔsənən tʊʁm deːɐ̯ altn̩ auf das viel
der Wände.
deːɐ̯ vɛndə
sammelten.
zaml̩tn̩
nicht, dass sie in den nächsten Jahren viel grösser Sammler = wer
nɪçt das ziː ɪn deːn nɛːçstən jaːʁən fiːl ɡʁøːsɐ
sammelt
werden wird, weil ich nicht mehr soviel Zeit dafür
veːɐ̯dn̩ vɪʁt vaɪ̯l ɪç nɪçt meːɐ̯ zofiːl t͡saɪ̯t dafyːɐ̯
209
Kapitel Einunddreissig (31)
alten Briefmarken zu Hause und ging in die
altn̩ bʁiːfmaʁkn̩ t͡suː haʊ̯zə ʊnt ɡɪŋ ɪn diː
210
Herr Stein: "Jetzt ist es wohl an der Zeit, dass
hɛʁ ʃtaɪ̯n jɛt͡st ɪst ɛs voːl an deːɐ̯ t͡saɪ̯t das
211
Kapitel Einunddreissig (31)
Ansichtskarte können sie es immer hier kaufen oder essen”, sagte
kœnən ziː ɛs ɪmɐ hiːɐ̯ kaʊ̯fn̩ oːdɐ ɛsn̩ zaːktə
gehen.
ɡeːən
Bevor sie das Warenhaus verliessen, kauften sie im
bəfoːɐ̯ ziː das vaːʁənhaʊ̯s fɛɐ̯liːsn̩ kaʊ̯ftn̩ ziː ɪm
Berlin.
bɛʁliːn
212
Einunddreissigstes (31.) Kapitel
hatten. Sie blieben eine halbe Stunde lang sitzen,
hatn̩ ziː bliːbn̩ aɪ̯nə halbə ʃtʊndə laŋ zɪt͡sn̩
assen.
aːsn̩
ÜBUNG A
yːbʊŋ a
Cafd
vaːɐ̯ klaɪ̯n aːbɐ ziː vʊʁdə fɔn jaːɐ̯ t͡suː jaːɐ̯ darauf
so dass er 8000 jetzt hat. Schulz hatte sich -
bəʃɛftɪçt
Forelle
Gedächtniskirche
Später gingen die vier Touristen wieder über den Glasstein
ʃpɛːtɐ ɡɪŋən diː fiːɐ̯ tuʁɪstn̩ viːdɐ yːbɐ deːn
und kamen Imbiss
-
zum Europa-Center, einem grossen
ʊnt kaːmən t͡sʊm ɔʏ̯ʁoːpa-sɛntɐ aɪ̯nəm ɡʁoːsn̩ KaDeWe
-
mit vielen -
und -
213
Kapitel Einunddreissig (31)
Verkehr ÜBUNG B
Wachsfigur yːbʊŋ beː
Wachsfigurenkabinett
Warenhaus Was besprachen Herr Stein und seine Schüler an
Wassersäule vas bəʃpʁaːxn̩ hɛʁ ʃtaɪ̯n ʊnt zaɪ̯nə ʃyːlɐ an
West-Berlin
ihrem ersten Morgen in Berlin?
iːʁəm eːɐ̯stn̩ mɔʁɡn̩ ɪn bɛʁliːn
wunderschön Für was entschieden sie sich?
zerschossen fyːɐ̯ vas ɛntʃiːdn̩ ziː zɪç
Warum interessierten sich Schulz und Lehmann vor
vaʁʊm ɪntəʁɛsiːɐ̯tn̩ zɪç ʃʊlt͡s ʊnt leːman foːɐ̯
allem für Briefmarkengeschäfte?
aləm fyːɐ̯ bʁiːfmaʁkn̩ɡəʃɛftə
Was lag in der Mitte des Europa-Centers?
vas laːk ɪn deːɐ̯ mɪtə dɛs ɔʏ̯ʁoːpa-sɛntɐs
Was bestellten die vier Reisenden im Restaurant?
vas bəʃtɛltn̩ diː fiːɐ̯ ʁaɪ̯zn̩dən ɪm ʁɛstoʁɑ̃ː
Wie hiess das Warenhaus, das das grösste Europas
viː hiːs das vaːʁənhaʊ̯s das das ɡʁøːstə ɔɪ̯ʁoːpaːs
sein sollte?
zaɪ̯n zɔltə
Was sahen sie im obersten Stockwerk des
vas zaːən ziː ɪm oːbɐstn̩ ʃtɔkvɛʁk dɛs
Kaufhauses?
kaʊ̯fhaʊ̯zəs
Was kauften sie im Kaufhaus?
vas kaʊ̯ftn̩ ziː ɪm kaʊ̯fhaʊ̯s
Was sahen sie am Ku-damm-Eck?
vas zaːən ziː am kudam-ɛk
Was taten sie zuletzt an diesem Tag?
vas taːtn̩ ziː t͡sulɛt͡st an diːzəm taːk
ÜBUNG C
yːbʊŋ tseː
Beispiel:
baɪ̯ʃpiːl
Warum fiel Hans durch das Eis ins Wasser? Weil
vaʁʊm fiːl hans dʊʁç das aɪ̯s ɪns vasɐ vaɪ̯l
das Eis zu dünn war um Schlittschuh zu laufen.
das aɪ̯s t͡suː dʏn vaːɐ̯ ʊm ʃlɪtʃuː t͡suː laʊ̯fn̩
214
Einunddreissigstes (31.) Kapitel
Warum ? Sie schrieben an Herrn Stein, weil sie
vaʁʊm ziː ʃʁiːbn̩ an hɛʁn ʃtaɪ̯n vaɪ̯l ziː
mehr Deutsch lernen wollten.
meːɐ̯ dɔɪ̯t͡ʃ lɛʁnən vɔltn̩
Warum ? Herr Stein hatte sich verspätet, weil
vaʁʊm hɛʁ ʃtaɪ̯n hatə zɪç fɛɐ̯ʃpɛːtət vaɪ̯l
er seinen Sohn ins Bett legen musste.
eːɐ̯ zaɪ̯nən zoːn ɪns bɛt leːɡn̩ mʊstə
Warum ?Herr Stein wollte im Juni fahren, weil
vaʁʊm hɛʁ ʃtaɪ̯n vɔltə ɪm juːni faːʁən vaɪ̯l
seine Freunde im August nicht zu
zaɪ̯nə fʁɔɪ̯ndə ɪm aʊ̯ɡʊst nɪçt t͡suː
Hause sein würden.
haʊ̯zə zaɪ̯n vʏʁdn̩
Warum ? Brauns Chef war froh, weil Brauns
vaʁʊm bʁaʊ̯ns ʃɛf vaːɐ̯ fʁoː vaɪ̯l bʁaʊ̯ns
Idee wirklich gut war.
ideː vɪʁklɪç ɡuːt vaːɐ̯
Warum ? Braun war nervös, weil der Chauffeur
vaʁʊm bʁaʊ̯n vaːɐ̯ nɛʁvøːs vaɪ̯l deːɐ̯ ʃɔføːɐ̯
zu langsam fuhr.
t͡suː laŋzaːm fuːɐ̯
Warum ? Herr Stein nahm eine Kiste Zigarren
vaʁʊm hɛʁ ʃtaɪ̯n naːm aɪ̯nə kɪstə t͡siɡaʁən
mit, weil sie in Deutschland teuer sind.
mɪt vaɪ̯l ziː ɪn dɔɪ̯t͡ʃlant tɔɪ̯ɐ zɪnt
Warum ? Die Leute fahren im Juni nach
vaʁʊm diː lɔɪ̯tə faːʁən ɪm juːni naːx
Deutschland, weil das Wetter gut ist.
dɔɪ̯t͡ʃlant vaɪ̯l das vɛtɐ ɡuːt ɪst
Warum ?Frau Stein fährt auf den Hof ihrer
vaʁʊm fʁaʊ̯ ʃtaɪ̯n fɛːɐ̯t aʊ̯f deːn hoːf iːʁɐ
Eltern, weil ihr Sohn zu klein ist, um
ɛltɐn vaɪ̯l zoːn iːɐ̯ t͡suː klaɪ̯n ɪst ʊm
nach Deutschland zu fahren.
naːx dɔɪ̯t͡ʃlant t͡suː faːʁən
Warum ? Die jungen Leute sahen sehr froh aus,
vaʁʊm diː jʊŋən lɔɪ̯tə zaːən zeːɐ̯ fʁoː aʊ̯s
weil sie gute Neuigkeiten hatten.
vaɪ̯l ziː ɡuːtə nɔɪ̯ɪçkaɪ̯tn̩ hatn̩
215
Kapitel Zweiunddreissig (32) Zweiunddreissigstes (32.) Kapitel
ein Kanal See, der Müggelsee und der Wannsee”, erklärte er.
zeː deːɐ̯ mʏɡl̩zeː ʊnt deːɐ̯ vanzeː ɛɐ̯klɛːɐ̯tə eːɐ̯
zwei Kanäle
Braun: ”Es wäre schön, mit einem Schiff auf
bʁaʊ̯n ɛs vɛːʁə ʃøːn mɪt aɪ̯nəm ʃɪf aʊ̯f
schlägt vor machen, oder auf der Donau, der Weser oder der
schlug vor maxn̩ oːdɐ aʊ̯f deːɐ̯ doːnaʊ̯ deːɐ̯ veːzɐ oːdɐ deːɐ̯
hat vorgeschlagen Elbe, wo man von Hamburg bis nach Bad
ɛlbə voː man fɔn hambʊʁk bɪs naːx baːt
Rhein =
längster Schandau südlich von Dresden fahren kann.”
Fluss Deutschlands ʃandaʊ̯ zyːtlɪç fɔn dʁeːsdn̩ faːʁən kan
216
Zweiunddreissigstes (32.) Kapitel
Braun: ”Ja, das wäre eine richtige Flussreise, wo
bʁaʊ̯n jaː das vɛːʁə aɪ̯nə ʁɪçtɪɡə flʊsʀaɪ̯zə voː
Herr Stein: "Potsdam ist eine historische Stätte mit ein Schloss
hɛʁ ʃtaɪ̯n pɔt͡sdam ɪst aɪ̯nə hɪstoːʁɪʃə ʃtɛtə mɪt zwei Schlösser
vielen schönen Gebäuden; da sind sum Beispiel die
fiːlən ʃøːnən ɡəbɔɪ̯dn̩ daː zɪnt zʊm baɪ̯ʃpiːl diː
ausstiegen.
aʊ̯sʃtiːɡn̩
Sie gingen nun zu Fuss auf einer Brücke über die Brücke
ziː ɡɪŋən nuːn t͡suː fuːs aʊ̯f aɪ̯nɐ bʁʏkə yːbɐ diː
217
Kapitel Zweiunddreissig (32)
”Wenn ein Motorboot in die Nähe kommt, sind alle
vɛn aɪ̯n moːtoːɐ̯boːt ɪn diː nɛːə kɔmt zɪnt alə
Fische fangen. -
Zentimeter war.”
t͡sɛntimeːtɐ vaːɐ̯
mit der
wurden Karten zum Besuch des Schlosses
Karte,
vʊʁdn̩ kaʁtn̩ t͡sʊm bəzuːx dɛs ʃlɔsəs
man eintreten darf
verkauft.
fɛɐ̯kaʊ̯ft
218
Zweiunddreissigstes (32.) Kapitel
die nächste Führung in wenigen Minuten beginnen Führung = von
Jahr 1828.
jaːɐ̯
219
Kapitel Zweiunddreissig (32)
erzählte. Als sie das Schloss verliessen, fragte Herr
ɛɐ̯t͡sɛːltə als ziː das ʃlɔs fɛɐ̯liːsn̩ fʁaːktə hɛʁ
Ereignis =
etwas, hier im Jahr 1945 die Potsdamer Konferenz
hiːɐ̯ ɪm jaːɐ̯ diː pɔt͡sdamɐ kɔnfeʁɛnt͡s
das stattgefunden
hat zwischen Churchill, Stalin und Truman statt; das
t͡svɪʃn̩ tʃʊʁtʃɪl ʃtaːliːn ʊnt tʀumaːn ʃtat das
worden war.
vɔʁdən vaːɐ̯
sich etwas ansehen Nach dem Lunch sahen sie sich einige Geschäfte
= es (kurz) naːx deːm lanʃ zaːən ziː zɪç aɪ̯nɪɡə ɡəʃɛftə
beobachten
an und besuchten auch das holländische Stadtviertel.
an ʊnt bəzuːxtn̩ aʊ̯x das hɔlɛndɪʃə ʃtatfɪʁtl̩
220
Zweiunddreissigstes (32.) Kapitel
ÜBUNG A
yːbʊŋ a
Herr Stein - -
König Kanal
liːs das ʃlɔs sɑ̃ːsusi deːɐ̯ køːnɪç Konferenz
Friedrich der -
. Die Touristen mussten -
über ihre
fʁiːdʁɪç deːɐ̯ diː tuʁɪstn̩ mʊstn̩ yːbɐ iːʁə
König
Schuhe anziehen, weil die -
im Schloss so alt Königin
ʃuːə ant͡siːən vaɪ̯l diː ɪm ʃlɔs zoː alt Motorboot
waren. östlich
vaːʁən Pantoffel
Park
ÜBUNG B Parkanlage
yːbʊŋ beː Pflasterung
preussisch
Rhein
Wie kamen die Reisenden nach Potsdam?
Saal
viː kaːmən diː ʁaɪ̯zn̩dən naːx pɔt͡sdam
Gab es viele Seen und Kanäle in der Umgebung Schiffahrt
ɡaːp ɛs fiːlə zeːən ʊnt kanɛːlə ɪn deːɐ̯ ʊmɡeːbʊŋ schimpfen
von Berlin?
fɔn bɛʁliːn
Segelsport
Was hätte Braun gern Serpentine
gemacht?
vas hɛtə bʁaʊ̯n ɡɛʁn ɡəmaxt Skulptur
Warum schimpften die Männer, die fischten, über Springbrunnen
vaʁʊm ʃɪmp͡ftn̩ diː mɛnɐ diː fɪʃtn̩ yːbɐ Strassenbahn
die Motorboote?
Student
diː moːtoːɐ̯boːtə
Wer liess das Schloss Sanssouci bauen? südwestlich
veːɐ̯ liːs das ʃlɔs sɑ̃ːsusi baʊ̯ən Terrasse
Was sahen sie im Park von Sanssouci? Universität
vas zaːən ziː ɪm paʁk fɔn sɑ̃ːsusi
Was mussten sie tun, bevor sie in das Schloss vorschlagen
vas mʊstn̩ ziː tuːn bəfoːɐ̯ ziː ɪn das ʃlɔs wegen
kommen durften?
kɔmən dʊʁftn̩
221
Kapitel Zweiunddreissig (32)
Wer führte sie durch das Schloss?
veːɐ̯ fyːɐ̯tə ziː dʊʁç das ʃlɔs
Nahmen auch andere Leute an der Führung teil?
naːmən aʊ̯x andəʁə lɔɪ̯tə an deːɐ̯ fyːʁʊŋ taɪ̯l
Verstanden die jungen Leute alles, was der Guide
fɛɐ̯ʃtandn̩ diː jʊŋən lɔɪ̯tə aləs vas deːɐ̯ ɡiːt
erzählte?
ɛɐ̯t͡sɛːltə
ÜBUNG C
yːbʊŋ tseː
222
Zweiunddreissigstes (32.) Kapitel
? Der Name der Garnisonsstadt ist
deːɐ̯ naːmə deːɐ̯ ɡaʁnizoːnsʃtat ɪst
Potsdam.
pɔt͡sdam
? Das Hotel lag in Wilmersdorf.
das hotɛl laːk ɪn vɪlmɐsdɔʁf
223
Kapitel Dreiunddreissig (33) Dreiunddreissigstes (33.) Kapitel
West = Westen
Herr Stein und die drei jungen Leute frühstückten
hɛʁ ʃtaɪ̯n ʊnt diː dʁaɪ̯ jʊŋən lɔɪ̯tə fʁyːʃtʏktn̩
Ost = Osten
im Hotel.
ɪm hotɛl
frühstücken =
Frühstück essen
Lehmann: "Jetzt sind wir schon so lange in Berlin,
leːman jɛt͡st zɪnt viːɐ̯ ʃoːn zoː laŋə ɪn bɛʁliːn
Eindruck =
Bild, gewonnen haben. Es sieht aber so aus, als ob diese
Idee ɡəvɔnən haːbn̩ ɛs ziːt aːbɐ zoː aʊ̯s als ɔp diːzə
gewinnen =
Stadt zu gewinnen."
bekommen ʃtat t͡suː ɡəvɪnən
224
Dreiunddreissigstes (33.) Kapitel
andere fährt, wird das eine Reise von mehr als 45
andəʁə fɛːɐ̯t vɪʁt das aɪ̯nə ʁaɪ̯zə fɔn meːɐ̯ als
Kilometern (km). Ich schlage aber vor, dass wir
kilomeːtɐn kakɛm ɪç ʃlaːɡə aːbɐ foːɐ̯ das viːɐ̯
einer Brücke über die Havel führt und setzten dann für Abfahrt und
aɪ̯nɐ bʁʏkə yːbɐ diː haːfl̩ fyːɐ̯t ʊnt zɛt͡stn̩ dan fyːɐ̯
Ankunft
225
Kapitel Dreiunddreissig (33)
die Fahrt auf der Charlottenburger Strasse und
diː faːɐ̯t aʊ̯f deːɐ̯ ʃaː̯lɔtn̩bʊʁɡɐ ʃtʁaːsə ʊnt
weiter auf dem Spandauer Damm fort.
vaɪ̯tɐ aʊ̯f deːm ʃpandaʊ̯ɐ dam fɔʁt
226
Dreiunddreissigstes (33.) Kapitel
Bürohäuser, und da zahlreiche Menschen ihre zahlreiche = viele
byʁoːhɔɪ̯zɐ ʊnt daː t͡saːlʁaɪ̯çə mɛnʃn̩ iːʁə
Verkehrs.”
fɛɐ̯keːɐ̯s
Nun sahen sie auf der Strasse des 17. Juni die
nuːn zaːən ziː aʊ̯f deːɐ̯ ʃtʁaːsə dɛs juːni diː Sieg = wenn man
gewiss = sicher gewiss gibt es noch manche Orte, die wir uns
ɡəvɪs ɡiːpt ɛs nɔx mançə ɔʁtə diː viːɐ̯ ʊns
machen.
maxn̩
ÜBUNG A
yːbʊŋ a
und den -
, wo sie
ziː kantn̩ nuːɐ̯ das ʊnt deːn voː ziː
wohnten. In den Strassen von Berlin sahen sie
voːntn̩ ɪn deːn ʃtʁasn̩ fɔn bɛʁliːn zaːən ziː
viele -
und -
Deutschlands. Die
dɔɪ̯t͡ʃə baŋk ɪst diː ɡʁøːstə dɔɪ̯t͡ʃlant͡s diː
Zeit des stärksten Verkehrs nennt man die -
. Sie
t͡saɪ̯t dɛs ʃtɛʁkstn̩ fɛɐ̯keːɐ̯s nɛnt man diː ziː
hatten eine gute -
über ganz Berlin von einer -
228
Dreiunddreissigstes (33.) Kapitel
ÜBUNG B
WÖRTER:
yːbʊŋ beː
ZOO -
BERLIN
t͡soː bɛʁliːn
230
Vierunddreissigstes (34.) Kapitel
gesehen, aber sollten wir nicht heute einige der
ɡəzeːən aːbɐ zɔltn̩ viːɐ̯ nɪçt hɔɪ̯tə aɪ̯nɪɡə deːɐ̯
231
Kapitel Yierunddreissig (34)
Grossstadt”, wie die Deutschen sagen. Im
Denkmal =
(meist) ɡʁoːsʃtat viː diː dɔɪ̯t͡ʃn̩ zaːɡn̩ ɪm
Skulptur zur
Tiergarten sahen sie Denkmäler für berühmte
Erinnerung an tiːɐ̯ɡaʁtn̩ zaːən ziː dɛŋkmɛːlɐ fyːɐ̯ bəʁyːmtə
eine berühmte
Person
Männer. Braun bemerkte vor allem das Denkmal
mɛnɐ bʁaʊ̯n bəmɛʁktə foːɐ̯ aləm das dɛŋkmaːl
für Haydn, Mozart und Beethoven. ”Es wäre
fyːɐ̯ heɪ̯dn moːt͡saʁt ʊnt beːthoːfn̩ ɛs vɛːʁə
ziehen = einen Am Ende der Strasse des 17. Juni sahen sie das
aːʔɛm ɛndə deːɐ̯ ʃtʁaːsə dɛs juːni zaːən ziː das
Wagen führen
Brandenburger Tor mit der berühmten Quadriga,
zieht bʁandn̩bʊʁɡɐ toːɐ̯ mɪt deːɐ̯ bəʁyːmtn̩ kvadʁiːɡa
meːʁəʁə
zɪnt
so
zoː
ʃtʊndn̩
nett”, sagte Braun, ”ich
nɛt
laŋ
zaːktə
bəʔoːbaxtn̩
ɪç
aʊ̯f
232
Vierunddreissigstes (34.) Kapitel
nahm ihr ihn weg. Der Schirm war nicht geöffnet,
naːm iːɐ̯ iːn vɛk deːɐ̯ ʃɪʁm vaːɐ̯ nɪçt ɡəʔœfnət
nach Dahlem.
naːx daːləm
Orchideen.
ɔʁçideːən
233
Kapitel Vierunddreissig (34)
durchsägen =
mit ”Nun wollen wir uns das Botanische Museum
einer nuːn vɔlən viːɐ̯ ʊns das botaːnɪʃə muzeːʊm
Säge
schneiden näher ansehen”, sagte Herr Stein, ”da gibt es viele
nɛːɐ anzeːən zaːktə hɛʁ ʃtaɪ̯n daː ɡiːpt ɛs fiːlə
«—
interessante Dinge zu sehen.” Gleich zuerst sahen
*
7 ÜLe ɪntəʁɛsantə dɪŋə t͡suː zeːən ɡlaɪ̯ç t͡suʔeːɐ̯st zaːən
234
sah in seiner Broschüre nach und sagte, dass es
zaː ɪn zaɪ̯nɐ bʁoʃyːʁə naːx ʊnt zaːktə das ɛs
ÜBUNG A
yːbʊŋ a
nicht.
hatə alə lɔɪ̯tə laxtn̩ nuːɐ̯ diː ɛltəʁə nɪçt
Im -
und -
. Im Botanischen -
konnte.
zoː haɪ̯s das man zɪç deːn mʊnt kɔntə
235
Kapitel Vierunddreissig (34)
ÜBUNG B
WÖRTER: yːbʊŋ beː
236
Vierunddrelssigstes (34.) Kapitel
237
Kapitel Fünfunddreissig (35) Fünfunddreissigstes (35.) Kapitel
CHARLOTTENBURG
ʃaː̯lɔtn̩bʊʁk
SCHLOSS CHARLOTTENBURG
ʃlɔs ʃaː̯lɔtn̩bʊʁk
wert sind.”
veːɐ̯t zɪnt
238
Fünfunddreissigstes (35.) Kapitel
Schulz: "Wir kommen aus einem Königreich, aber Königreich =
Land,
ʃʊlt͡s viːɐ̯ kɔmən aʊ̯s aɪ̯nəm køːnɪkʁaɪ̯ç aːbɐ das einen König
wir wissen dass Deutschland eine und/oder eine
ja, Republik ist.”
viːɐ̯ vɪsn̩ jaː das dɔɪ̯t͡ʃlant aɪ̯nə ʁepubliːk ɪst Königin hat
Herr Stein.
hɛʁ ʃtaɪ̯n
vaɪ̯l ɛs ɪn deːɐ̯ zɔnə zeːɐ̯ haɪ̯s vaːɐ̯ ziː kaʊ̯ftn̩ der Sonne
239
Kapitel Fünfunddreissig (35)
(1640-1688), der ’Der Grosse Kurfürst’ genannt
deːɐ̯ deːɐ̯ ɡʁɔsə kuːɐ̯fʏʁst ɡənant
gebracht.”
ɡəbʁaxt
Sie kauften Eintrittskarten, zogen wieder Pantoffel
ziː kaʊ̯ftn̩ aɪ̯ntʁɪt͡skaʁtn̩ t͡soːɡn̩ viːdɐ pantɔfl̩
240
Kaiser Napoleon, als er Charlottenburg sah,
kaɪ̯zɐ napoːleɔn als eːɐ̯ ʃaː̯lɔtn̩bʊʁk zaː
wieder.”
viːdɐ
Da man sich auch den Park, der sum Schloss
daː man zɪç aʊ̯x deːn paʁk deːɐ̯ zʊm ʃlɔs
241
Kapitel Fünfunddreissig (35)
Lehmann: ”Es ist sehr merkwürdig, dass die
leːman ɛs ɪst zeːɐ̯ mɛʁkvʏʁdɪç das diː
sich darüber einig vereinbart, dass wir heute etwas später zum
werden fɛɐ̯ʔaɪ̯nbaːɐ̯t das viːɐ̯ hɔɪ̯tə ɛtvas ʃpɛːtɐ t͡sʊm
Abendessen kommen, weil wir ein Planetarium
aːbn̩tʔɛsn̩ kɔmən vaɪ̯l viːɐ̯ aɪ̯n planetaːʁiʊm
o
Kreis
obersten Stock,
oːbɐstn̩ ʃtɔk
242
vorbei war, sagte Braun: ”Das war phantastisch!
foːɐ̯baɪ̯ vaːɐ̯ zaːktə bʁaʊ̯n das vaːɐ̯ fantastɪʃ
Rakete -
und in welchem Tempo!” ”Ja, es ist nur
ʁakeːtə ʊnt ɪn vɛlçəm tɛmpo jaː ɛs ɪst nuːɐ̯
ÜBUNG A
yːbʊŋ a
, und zuletzt
China
vaːʁən ʃpɛːtɐ aʊ̯x køːnɪɡə fɔn ʊnt t͡sulɛt͡st
gleichzeitig deutsche -
. Schloss Charlottenburg chinesisch
ɡlaɪ̯çt͡saɪ̯tɪç dɔɪ̯t͡ʃə ʃlɔs ʃaː̯lɔtn̩bʊʁk Erde
hat seinen Namen nach der -
Schlossplatz
ʃlɔs vʊʁdə ɪm ɛɐ̯baʊ̯t aʊ̯f deːm ʃlɔːsplat͡s Gemahlin
stand ein -
Gemälde
ʃtant aɪ̯n dɛs ɡʁɔsn̩ kuːɐ̯fʏʁstn̩ fast alə
haben das Schloss Im Zweiten Gerät
Könige -
.
Weltkrieg
køːnɪɡə haːbn̩ das ʃlɔs ɪm t͡svaɪ̯tn̩ vɛltkʁiːk Halle
wurde es aber stark -
. In der Nähe von Schloss inhaltsreich
vʊʁdə ɛs aːbɐ ʃtaʁk ɪn deːɐ̯ nɛːə fɔn ʃlɔs
Jahrtausend
Charlottenburg besuchten sie die -
Sammlung.
ʃaː̯lɔtn̩bʊʁk bəzuːxtn̩ ziː diː zamlʊŋ
Später am Abend waren sie in einem -
und fühlten Keramik
ʃpɛːtɐ am aːbn̩t vaːʁən ziː ɪn aɪ̯nəm ʊnt fyːltn̩
als ob sie in einer -
durch den -
243
Kapitel Fünfunddreissig (35)
Kuppel
Kurfürst
ÜBUNG B
Mitte yːbʊŋ beː
oval
phantastisch Hat Deutschland einen
Planet König?
hat dɔɪ̯t͡ʃlant aɪ̯nən køːnɪç
Planetarium Wie nennt man einen Staat, der keinen König hat?
Porzellan viː nɛnt man aɪ̯nən ʃtaːt deːɐ̯ kaɪ̯nən køːnɪç hat
Rakete
Wer durfte in früherer Zeit den deutschen König
veːɐ̯ dʊʁftə ɪn fʁyːəʁɐ t͡saɪ̯t deːn dɔɪ̯t͡ʃn̩ køːnɪç
Raumfahrt wählen?
Regent vɛːlən
Reiterstandbild Wann wurde Schloss Charlottenburg erbaut?
van vʊʁdə ʃlɔs ʃaː̯lɔtn̩bʊʁk ɛɐ̯baʊ̯t
Republik Warum heisst das Schloss Charlottenburg?
restauriert vaʁʊm haɪ̯st das ʃlɔs ʃaː̯lɔtn̩bʊʁk
Salami-Pizza Aus welchem Land stammte die Keramik, die sie
aʊ̯s vɛlçəm lant ʃtamtə diː keʁaːmɪk diː ziː
Schlossplatz im Schloss sahen?
Schultheiss-Bier ɪm ʃlɔs zaːən
Sonnenöl Welches berühmte Kunstwerk sahen sie in der
sowie vɛlçəs bəʁyːmtə kʊnstvɛʁk zaːən ziː ɪn deːɐ̯
Teehaus Ägyptischen Sammlung?
aɡʏptɪʃn̩ zamlʊŋ
vereinbaren Was hatte Herr Stein mit dem Hotelbesitzer
vor Christus (v.Chr.) vas hatə hɛʁ ʃtaɪ̯n mɪt deːm hotɛlbəzɪt͡sɐ
weltberühmt
vereinbart?
fɛɐ̯ʔaɪ̯nbaːɐ̯t
Weltkrieg Wo nahmen sie einen Imbiss ein?
Weltraum voː naːmən ziː aɪ̯nən ɪmbɪs aɪ̯n
westlich Was sahen sie im Planetarium?
vas zaːən
ziː ɪm planetaːʁiʊm
zwar
Wie heisst unser Planet?
viː haɪ̯st ʊnzɐ planeːt
Hatten sie an diesem viele Tag interessante Dinge
hatn̩ ziː an diːzəm taːk fiːlə ɪntəʁɛsantə dɪŋə
gesehen?
ɡəzeːən
ÜBUNG C
yːbʊŋ tseː
ich -
mir -
mich -
meinlel -
du -
dir -
dich -
dein(e)
ɪç miːɐ̯ mɪç maɪ̯nləl̩ duː diːɐ̯ dɪç daɪ̯nə
”
"Guten Abend”, sagte der Lehrer, -
habe -
leider
ɡuːtn̩ aːbn̩t zaːktə deːɐ̯ leːʁɐ haːbə laɪ̯dɐ
verspätet. Ich musste -
244
Fünfunddreissigstes (35.) Kapitel
morgens einen Brief mit einem Scheck”, sagte
mɔʁɡn̩s ”
aɪ̯nən bʁiːf mɪt aɪ̯nəm ʃɛk zaːktə
Schulz. -
Vater gab -
das Loz zu -
sein, -
Urlaub im Juni zu
nɪçt laɪ̯çt fyːɐ̯ zaɪ̯n ”
uːɐ̯laʊ̯p ɪm juːni t͡suː
bekommen”, sagte Braun. -
werde aber einen
bəkɔmən zaːktə bʁaʊ̯n veːɐ̯də aːbɐ aɪ̯nən
Kollegen bitten, den Urlaub mit -
zu tauschen.”
kɔleːɡn̩ bɪtn̩ deːn uːɐ̯laʊ̯p mɪt t͡suː taʊ̯ʃn̩
”
-
verstehe -
er -
ihm -
ihn -
sein(e) -
sie -
ihr -
sie -
ihr(e)
eːɐ̯ iːm iːn zaɪ̯nə ziː iːɐ̯ ziː iːʁə
Urlaub, und -
bekommt -
. Frau Stein
bəkɔmt uːɐ̯laʊ̯p ʊnt bəkɔmt fʁaʊ̯ ʃtaɪ̯n
sagte, dass
-
245
Kapitel Sechsunddreissig (36) Sechsunddreissigstes (36.) Kapitel
zɛksʊntdʁaɪ̯sɪç zɛksʊntdʁaɪ̯sɪçstəs kapɪtl̩
Stein?”
ʃtaɪ̯n
246
Sechsunddreissigstes (36.) Kapitel
kleine Stämme. Manche davon Stamm = kleines
germanische
klaɪ̯nə ɡɛʁmaːnɪʃə ʃtɛmə mɑ̃ːʃ dafɔn Volk
247
Kapitel Sechsunddreissig (36)
Geburt Tod Geburt, 973 das Jahr seines Todes. Seine
ɡəbuːɐ̯t das jaːɐ̯ zaɪ̯nəs toːdəs zɛːn
für ► gegen viele Jahre gegen ihn, so dass er seinen Plan nicht
fiːlə jaːʁə ɡeːɡn̩ iːn zoː das eːɐ̯ zaɪ̯nən plaːn nɪçt
Kreuzzug =
durchführen konnte. Er ist aber bis heute der
Kriegszug in das dʊʁçfyːʁən kɔntə eːɐ̯ ɪst aːbɐ bɪs hɔɪ̯tə deːɐ̯
248
Sechsunddreissigstes (36.) Kapitel
braucht, wird er aufwachen und die Deutschen
bʁaʊ̯xt vɪʁt eːɐ̯ aʊ̯fvaxn̩ ʊnt diː dɔɪ̯t͡ʃn̩
sterben
Der letzte Staufer, Konradin, wurde 1268 in
deːɐ̯ lɛt͡stə ʃtaʊ̯fɐ kɔnʁaːdɪn vʊʁdə ɪn
hinrichten = den
Neapel hingerichtet.” Tod geben
neaːpl̩ hɪnɡəʁɪçtət
Nach einer kleinen Pause, in der sie Kaffee
naːx aɪ̯nɐ klaɪ̯nən paʊ̯zə ɪn deːɐ̯ ziː kafe
durften, hatten grosse Macht, und auch der Adel Macht haben =
dʊʁftn̩ hatn̩ ɡʁoːsə maxt ʊnt aʊ̯x deːɐ̯ aːdl̩ bestimmen können
und die Städte gewannen immer mehr Macht. Und
ʊnt diː ʃtɛːtə ɡəvanən ɪmɐ meːɐ̯ maxt ʊnt
249
Kapitel Sechsunddreissig (36)
zɛksʊntdʁaɪ̯sɪç
von der Vogelweide (1170/80 -
ca. 1230) war. Er
fɔn deːɐ̯ foːɡl̩vaɪ̯də t͡sɪʁka vaːɐ̯ eːɐ̯
war sicher Österreicher.
vaːɐ̯ zɪçɐ øːstəʁaɪ̯çɐ
waren von da an -
hatte.
hatə
250
Sechsunddreissigstes (36.) Kapitel
schloss Herr Stein, "aber ich hoffe, dass Sie sich
ʃlɔs hɛʁ ʃtaɪ̯n aːbɐ ɪç hɔfə das ziː zɪç
ÜBUNG A
yːbʊŋ a
gewohnt Später
ɪn ɡəvoːnt hatn̩ ʃpɛːtɐ vʊʁdn̩ fiːlə ʃtɛmə aufhören
zu einem grossen -
251
Kapitel Sechsunddreissig (36)
Mord Wie wurden die Nachkommen Ottos des Grossen
viː vʊʁdn̩ diː naːxkɔmən ɔtos dɛs ɡʁɔsn̩
Nachbarland
Nachkommen
genannt?
ɡənant
niederlegen Was taten die deutschen Könige, um Kaiser zu
offiziell vas taːtn̩ diː dɔɪ̯t͡ʃn̩ køːnɪɡə ʊm kaɪ̯zɐ t͡suː
werden?
Poesie
veːɐ̯dn̩
regieren Wie hiess der berühmteste deutsche Kaiser des
Reich viː hiːs deːɐ̯ bəʁyːmtəstə dɔɪ̯t͡ʃə kaɪ̯zɐ dɛs
Mittelalters?
römisch
mɪtl̩ʔaltɐs
Rose Hatte das "Römisch-Deutsche Reich” immer nur
rot hatə das ʁøːmɪʃ-dɔɪ̯t͡ʃə ʁaɪ̯ç ɪmɐ nuːɐ̯
Sachsen einen König?
aɪ̯nən køːnɪç
schrecklich Wie hiess die Zeit, in der keinen oder
es König
Stamm viː hiːs diː t͡saɪ̯t ɪn deːɐ̯ ɛs kaɪ̯nən køːnɪç oːdɐ
sterben Kaiser gab?
theoretisch kaɪ̯zɐ ɡaːp
Aus welchem Land kamen die Habsburger?
Tod aʊ̯s vɛlçəm lant kaːmən diː haːpsbʊʁɡɐ
Unterbrechung Wie lange waren die Habsburger römisch-deutsche
Vertreter viː laŋə vaːʁən diː haːpsbʊʁɡɐ ʁøːmɪʃdɔʏ̯tʃə
Kaiser?
wachsen kaɪ̯zɐ
weder -
noch Warum wollte Herr Stein nur einen Teil der
Weltreich vaʁʊm vɔltə hɛʁ ʃtaɪ̯n nuːɐ̯ aɪ̯nən taɪ̯l deːɐ̯
deutschen Geschichte erzählen?
Wissenschaft
dɔɪ̯t͡ʃn̩ ɡəʃɪçtə ɛɐ̯t͡sɛːlən
zugrunde gehen
ÜBUNG C
yːbʊŋ tseː
wir -
uns -
unser -
Ihr -
euch -
euer -
sie -
ihr
iːnən iːɐ̯
"In -
ɪ ’In den
fɛːɐ̯t aɪ̯n t͡suːk an foːɐ̯baɪ̯ zaːktə leːman ɪn
teɛn deːn
Zügen, die von Berlin kommen, sind viele Leute,
t͡syːɡn̩ diː fɔn bɛʁliːn kɔmən zɪnt fiːlə lɔɪ̯”
tə
aber die Züge in -
nach dem
fʁɔɪ̯ntlɪçə mɛnʃn̩ vɛn ʁaɪ̯zn̩də naːx deːm
Weg fragen, helfen - -
gern. ”Habt
- -
schon die
veːk fʁaːɡn̩ hɛlfn̩ ɡɛʁn haːpt ʃoːn diː
Geschäfte angesehen?” fragte Lehmann die beiden
ɡəʃɛftə anɡəzeːən fʁaːktə leːman diː baɪ̯dn̩
252
Sechsunddreissigstes (36.) Kapitel
anderen. "Wieviel Zimmer hat -
jeden Tag in
lɔtə fʁaːktə deːɐ̯ naxbaːɐ̯ ɡeːt jeːdn̩ taːk ɪn
die Schule?” fragte er weiter. Die drei jungen
diː ʃuːlə fʁaːktə eːɐ̯ vaɪ̯tɐ diː dʁaɪ̯ jʊŋən
Leute hatten zusammen ein Zimmer im Hotel; es
lɔɪ̯tə hatn̩ t͡suzamən aɪ̯n t͡sɪmɐ ɪm hotɛl ɛs
war -
Zimmer.
vaːɐ̯ t͡sɪmɐ
253