LIEBE IM MAI
Eigentlich = Realmente (actually)
Gemütlich = Cozy (acogedor)
Erziehen = Educar, crecer “Ihre kleine Tochter Iris erzieht sie allein”
Der Magen = El estomago
Abholen = recoger (pick up)
Überall = Todos los lados (Everywhere)
Blühen = Florecer “Und überall blühen die bäumen” (En todos los lados florecen los
arboles)
Breit = Amplio/Ancho
Die Werkstatt = Taller kfz-Werkstatt = taller de coches
Blöd = Molesto, fastidioso, tonto
Schüssel = Cuenco (No confundir con Schlüssel)
Der Engel = El ángel
Das Ersatzteil = Pieza de sustitución (de recambio)
Einschalten = Encender = Anmachen Ausschalten = apagar = ausmachen
Schniten / Schneiden = Cortar Schliessen = Cerrar = Zumachen
Preiswert = Barato = Billig
Der Besitzer = El propietario
Ich muss jetzt los = Tengo que irme
Das klappt = Eso funciona (Es una expresión) “Kannst du mich anrufen, wenn das nicht
klappt?”
Der Enkelsohn = El nieto Die Enkeltochter = La nieta Der Patenonkel = El padrino
Die Lücke = Plaza aparcamiento “Endlich findet sie eine Lücke”
Der Auftrag = Un trabajo (job) Vertrag = Contrato
Die Abteilung = Departamento, sección
Knappen = Corto = Kurz “Ich habe gerade einen wichtigen Auftrag und die Zeit ist
ziemlich knapp” = Running out
Klamotten = Ropa = Kleidung
Besprechen = Discuss/ talk about
Die Laune = The mood (Humor)
Überrascht = Sorprendido
Überhaupt nicht = En absoluto (Absolutely not)
Lachen = Reir Grinsen = Sonreir “Antwortet Verónica und grinst”
Lustig = Divertido (funny)
Empfehlen = Recomendar “Können Sie uns etwas empfehlen?”
Ausserdem = Adema (also)
Vergnügt = Feliz, alegre, de buen humor, contento
Der Schatz = El tesoro “Iris ist einfach ein Schatz”
Sich anziehen = Vestirse “Wir ziehen uns hübsch an”