0% fanden dieses Dokument nützlich (0 Abstimmungen)
60 Ansichten3 Seiten

Konnektoren Grammatikerklarungen

Das Dokument behandelt die Verwendung von Konjunktionen in Haupt- und Nebensätzen der deutschen Sprache. Es listet verschiedene Konjunktionen auf, gibt Beispiele für deren Gebrauch und erläutert deren Bedeutung. Die Konjunktionen sind in Kategorien unterteilt, die sowohl koordinierende als auch subordinierende Konjunktionen umfassen.

Hochgeladen von

Viktoria Sirenko
Copyright
© © All Rights Reserved
Wir nehmen die Rechte an Inhalten ernst. Wenn Sie vermuten, dass dies Ihr Inhalt ist, beanspruchen Sie ihn hier.
Verfügbare Formate
Als DOC, PDF, TXT herunterladen oder online auf Scribd lesen
0% fanden dieses Dokument nützlich (0 Abstimmungen)
60 Ansichten3 Seiten

Konnektoren Grammatikerklarungen

Das Dokument behandelt die Verwendung von Konjunktionen in Haupt- und Nebensätzen der deutschen Sprache. Es listet verschiedene Konjunktionen auf, gibt Beispiele für deren Gebrauch und erläutert deren Bedeutung. Die Konjunktionen sind in Kategorien unterteilt, die sowohl koordinierende als auch subordinierende Konjunktionen umfassen.

Hochgeladen von

Viktoria Sirenko
Copyright
© © All Rights Reserved
Wir nehmen die Rechte an Inhalten ernst. Wenn Sie vermuten, dass dies Ihr Inhalt ist, beanspruchen Sie ihn hier.
Verfügbare Formate
Als DOC, PDF, TXT herunterladen oder online auf Scribd lesen
Sie sind auf Seite 1/ 3

Konjunktionen

→ in Hauptsätzen:
und – і
oder – або
Wir können zu Fuß gehen oder (wir) nehmen ein Taxi.
aber – але
Ich studierte in Prag, aber mein Bruder studierte in Brno.
sondern – а
Gebt die Seminararbeit nicht erst am Freitag, sondern schon Mitte der Woche ab.
denn – тому що
Er brachte ein Geschenk, denn sie hatte vor einer Woche Geburtstag.
entweder - oder – або - або
Entweder fährst du langsamer oder ich leihe dir mein Auto nicht mehr.
sowohl - als auch – як - так (з'єднує тільки члени речення, але не речення)
Ich bin sowohl in Norwegen als auch in Schweden gewesen.
nicht nur – sondern auch – не тільки – а й
Er hatte nicht nur viel Talent, sondern er gab sich auch große Mühe.
weder - noch – не - не
Weder hat er uns besucht, noch rief er an.
zwar - aber – хоча - але
Die Polizei hat uns zwar angehalten, aber sie kontrollierte uns nicht.
darum, deshalb, deswegen – тому
Sie ist krank, deshalb/darum/deswegen kann sie nicht zur Arbeit gehen.
trotzdem – проте, однак
Ich habe kein Geld gewonnen, trotzdem bin ich glücklich.

→ in Nebensätzen:
dass – що
Ich weiß, dass du mich bald besuchen kommst.
weil, da – тому що
Er kam, weil ich ihn darum gebeten habe. Da ich ihn darum gebeten habe, kam er.
der, die, das – який, яка, яке
Das ist die Frau, die ich gestern auf der Straße gesehen habe.
damit – щоб

1
Sie machte es, damit er sich freut.
dass – що
Ich bitte dich, dass du mich besuchst.
sodass, sodass – тому, тож
Es war dunkel, so dass ich den Weg nicht finden konnte.
wenn – коли, якщо (теперішній час, повторюване минуле)
Wenn ich jedes Mal ans Meer fahre, treffe ich dort irgendwelche Bekannte.
als – коли (одноразово в минулому)
Als ich klein war, besuchten uns oft unsere Freude aus Frankreich.
nachdem – після
Nachdem das Schuljahr zu Ende gegangen war, fuhren alle Schüler in die Ferien.
bevor – перед тим, як
Bevor du zu uns kommst, ruf mich bitte kurz an.
ob – чи
Ich bin mir nicht sicher, ob ich im Urlaub auf das Handy verzichten könnte.
obwohl, obschon – хоча
Obwohl er davon wusste, hat er nichts unternommen.
indem –за допомогою
Man kann die Farbe flüssiger machen, indem man die Farbe hinzufügt.
wie – як
Wie ich schon gesagt habe, kommen unsere Gäste am kommenden Freitag an.
bis – до
Ich schreibe ihr so lange, bis sie mir geantwortet hat.
seitdem – відтоді, як
Seitdem ich in Prag wohne, habe ich noch keinen bekannten Schauspieler getroffen.
falls – якщо (коли)
Falls du Zeit hast, kannst du bei mir vorbeikommen.
solange – поки
Solange das Kind noch krank ist, darf es nicht in den Kindergarten gehen.
sobald – як тільки
Ich melde mich bei dir, sobald ich etwas Neues weiß.
während – в той час як
Während du geschlafen hast, habe ich an deinem Bett gesessen.
je-desto/umso – чим - тим
Je mehr sie lernt, desto/umso sicherer fühlt sie sich vor der Prüfung.

2
3

Das könnte Ihnen auch gefallen