0% fanden dieses Dokument nützlich (0 Abstimmungen)
37 Ansichten23 Seiten

Dizionario Italiano - Tedesco

Das Dokument ist ein italienisch-deutsches Wörterbuch, das eine umfangreiche Liste von Vokabeln und deren Übersetzungen sowie Pluralformen enthält. Es ist in drei Abschnitte unterteilt, die jeweils mit Vokabeln beginnen, die mit den Buchstaben A, B und C anfangen. Jede Vokabel wird in der italienischen Sprache, gefolgt von der deutschen Übersetzung und der Pluralform, präsentiert.

Hochgeladen von

h7sgtwz5jr
Copyright
© © All Rights Reserved
Wir nehmen die Rechte an Inhalten ernst. Wenn Sie vermuten, dass dies Ihr Inhalt ist, beanspruchen Sie ihn hier.
Verfügbare Formate
Als DOCX, PDF, TXT herunterladen oder online auf Scribd lesen
0% fanden dieses Dokument nützlich (0 Abstimmungen)
37 Ansichten23 Seiten

Dizionario Italiano - Tedesco

Das Dokument ist ein italienisch-deutsches Wörterbuch, das eine umfangreiche Liste von Vokabeln und deren Übersetzungen sowie Pluralformen enthält. Es ist in drei Abschnitte unterteilt, die jeweils mit Vokabeln beginnen, die mit den Buchstaben A, B und C anfangen. Jede Vokabel wird in der italienischen Sprache, gefolgt von der deutschen Übersetzung und der Pluralform, präsentiert.

Hochgeladen von

h7sgtwz5jr
Copyright
© © All Rights Reserved
Wir nehmen die Rechte an Inhalten ernst. Wenn Sie vermuten, dass dies Ihr Inhalt ist, beanspruchen Sie ihn hier.
Verfügbare Formate
Als DOCX, PDF, TXT herunterladen oder online auf Scribd lesen
Sie sind auf Seite 1/ 23

DIZIONARIO ITALIANO - TEDESCO

VOCABOLI A

Italiano 🇮🇹 Tedesco 🇩🇪 Plurale (forma)


abaco der Abakus - se / -e / -i
abbagliare blenden (v.)
abbassare senken (v.)
abbigliamento die Kleidung -
abbinare kombinieren (v.)
abitare wohnen (v.)
abito (vestito) das Kleid - er
abitudinario das Gewohnheitstier - e
abitudine die Gewohnheit - en
abolire abschaffen (v.)
aborto die Abtreibung - en
abusare missbrauchen (v.)
abuso der Missbrauch - e
accadere passieren (v.)
accademia die Akademie - n
accendere einschalten (v.)
accento der Akzent - e
accettare akzeptieren (v.) -
accettazione die Annahme - n
accidenti! Verdammt! / -
Donnerwetter!
accompagnare begleiten
accontentare zufriedenstellen
accontentarsi sich zufriedengeben
acqua das Wasser -
acquistare kaufen
acquisto der Kauf - e
adattare anpassen
adatto geeignet
addio das Lebewohl -
addizione die Addition - en
addolorato betrübt
addormentarsi einschlafen
adesso jetzt
adoperare verwenden
adorare anbeten
adulto der Erwachsene - n
aereo das Flugzeug - e
aeroporto der Flughafen - äfen
affamato hungrig
affare das Geschäft - e
affascinante faszinierend
affaticarsi sich anstrengen
affetto die Zuneigung - en
affettuoso liebevoll
affidare anvertrauen
affitto die Miete - n
affollato überfüllt
affondare untergehen
affrontare sich stellen
Agenda die Agenda die Agenden / die
Agendas
Agente der Agent / die Agentin - en
Aggiungere hinzufügen
Agitare schütteln / aufregen
Agitato aufgeregt / geschüttelt
Aglio der Knoblauch
Ago die Nadel - n
Agricoltura die Landwirtschaft
Agricoltore der Landwirt / der Bauer - e / -n
Aiutare helfen
Aiuto die Hilfe - en
Aizzarsi sich aufregen / sich
erhitzen
Albergare beherbergen
Albergo das Hotel / der Gasthof - s / - höfe
Albicocca die Aprikose / die Marille - n
(in Austria)
Albo das Register / das - se
Verzeichnis
Alcuni einige
Aldilà das Jenseits
Alimentare Lebensmittel-/ ernähren
Alimentazione die Ernährung - en (raro)
Alimento das Lebensmittel
Allacciare schnallen / binden
Allarme der Alarm - e
Allenare trainieren
Allenarsi sich trainieren
Allenatore der Trainer / die Trainerin - / -en
Allenamento das Training - s
Allestire einrichten / aufbauen
Allievo der Schüler / die - / - en
Schülerin
Alloggio die Unterkunft - e
Allontanare entfernen / vertreiben
Allontanarsi sich entfernen
Allora damals / also / dann
Alluce die große Zehe
Allungare verlängern / strecken
Almeno mindestens / wenigstens
Alpinismo der Alpinismus -
Altalena die Schaukel - n
Alterare ändern / verändern
Alternare abwechseln / wechseln
Alternativa die Alternative - n
Altitudine die Höhe - n
Alto (sost.) der Hohe - n

Altruismo der Altruismus -


Altruista der Altruist / die Altruistin - en / -innen
Alunno der Schüler
Amabile liebenswürdig
Amare lieben
Amarezza die Bitterkeit - en
Amaro (bevanda) der Magenbitter
Ambiguo zweideutig
Ambiente die Umgebung / die - n / -en
Umwelt
Ambito der Bereich - e
Ambulanza der Krankenwagen
Ammalarsi krank werden
Ammalato der Kranke, krank - n
Ammirare bewundern -
Ammirazione die Bewunderung - en
Amore die Liebe - n
Amorevole liebevoll
Ampliare erweitern
Ampliamento die Erweiterung - en
Amplificare verstärken
Amputare amputieren (
Analfabeta der Analphabet - en
Analisi die Analyse - n
Analizzare analysieren
Anatra die Ente - n
Andare gehen (v.)
Anello der Ring - e
Anima die Seele - n
Animale das Tier - e
Animare beleben (v.)
Annoiarsi sich langweilen (v.)
Annunciare ankündigen (v.)
Annullare stornieren (v.)
Ansia die Angst die Ängste
Ansioso ängstlich (agg.)
Antenato der Vorfahre - n
Antipatia die Abneigung - en
Antipatico unsympathisch (agg.)
Antipasto die Vorspeise - n
Anziano der Ältere die Älteren

VOCABOLI B

Italiano 🇮🇹 Tedesco 🇩🇪 Plurale


(forma)
Babbo der Papa - s
Baciare küssen
Bacio der Kuss - ¨e
Baffi der Schnurrbart - ¨e
Bagaglio das Gepäck
Bagno das Bad - ¨er
Balcone der Balkon - e
Ballare tanzen
Ballo der Tanz - ¨e
Bambina das Mädchen
Bambino das Kind - er
Bandiera die Flagge - n
Banca die Bank - en
Bancone der Tresen
Banconota der Geldschein - e
Bar die Bar - s
Barattolo das Glas / Behälter - ¨er / -
Barba der Bart - ¨e
Barista der Barkeeper
Barriera die Schranke - n
Bastare genügen
Bastone der Stock - ¨e
Battere schlagen
Battesimo die Taufe - n
Battuta der Witz - e
Beata selig (f.)
Beato selig (m.)
Bellezza die Schönheit - en
Bello schön
Benché obwohl
Benedire segnen
Benessere das Wohlbefinden
Benevolo wohlwollend
Bere trinken
Bevanda das Getränk - e
Bibita das Erfrischungsgetränk - e
Biblioteca die Bibliothek - en
Biglietto der Fahrschein - e
Bisbigliare flüstern
Bisogno der Bedarf
Bisticciare streiten
Bizzarro seltsam
Bloccato blockiert
Blocco der Block - s
Bocca der Mund - ¨er
Bocciato durchgefallen
Bomba die Bombe - n
Bonifico die Überweisung - en
Bordo der Rand - ¨er
Borsa die Tasche - n
Bosco der Wald - ¨er
Braccio der Arm - e
Bravissimo sehr gut!
Bravura die Tapferkeit
Breve kurz
Brindare anstoßen
Bruciato verbrannt
Bruciare brennen
Brutto hässlich
Buono gut
Burro die Butter
Bussare klopfen
Busta der Umschlag - ¨e
Buttafuori der Türsteher
Buttare werfen

VOCABOLI C

Italiano 🇮🇹 Tedesco 🇩🇪 Plurale


(forma)
Cabina die Kabine - n
Cacao der Kakao
Caccia die Jagd - en
Cacciare jagen
Cacciatore der Jäger
Cacciavite der Schraubenzieher
Calcio der Käse
(formaggio?)
Cadavere der Leichnam - e
Cadaverico leichenhaft
Cadente baufällig
Cadenza der Tonfall
Cadere fallen
Caduta der Fall - ¨e
Caduto der Gefallene
Caffè der Kaffee
Caffeina das Koffein
Caffettiera die Kaffeemaschine - n
Cafonata die Flegelei - en
Cafone der Flegel
Calamaro der Kalmar - e
Calamita der Magnet - e
Calare herablassen, senken
Calciare treten
Calciatore der Fußballspieler
Calcificare verkalken
Calcio (calcio der Tritt - e
fisico)
Calcolare berechnen
Calcolatrice der Rechner
Calcolo die Rechnung - en
Caldo warm
Calendario der Kalender
Calice der Kelch - e
Calma die Ruhe
Calmante das Beruhigungsmittel
Calmare beruhigen (sich)
Calmo ruhig, still
Calo der Schwund
Calore die Wärme / Hitze
Caloria die Kalorie - n
Calorico kalorisch
Caloroso herzlich, lebhaft
Calunnia die Verleumdung - en
Calunniare verleumden
Calvario der Kreuzweg - e
Calvo kahlköpfig, kahl
Calza der Strumpf - ¨e
Calzamaglia der Bodystocking - s
Calzante treffend, passend
Calzare anziehen, tragen
Calzatura das Schuhwerk / die - e
Schuhe
Calzetta die Socke - n
Calzolaio der Schuhmacher
Calzoni die Hose - n
Cambiamento die Änderung - en
Cambiare ändern (ver-)
Cambio der Wechsel
Camera das Zimmer
Cameriere der Diener / der Kellner
Camice der Kittel
Camicia das Hemd - en
Camion der Lastwagen
Camminare gehen, laufen
Camminata der Gang / der
Spaziergang
Cammino der Weg - e
Campagna das Land
Campagnolo ländlich
Campanella das Glöckchen
Campanile der Glockenturm - ¨e
Campare leben
Campeggiare lagern, zelten
Campeggio der Campingplatz - ¨e
Campionato die Meisterschaft - en
Campione der Meister
Campo das Feld - er
Canale der Kanal - ¨e
Cancellare auslöschen, ausradieren,
abwischen
Cancellazione das Auslöschen
Cancelleria die Kanzlei / das
Schreibmaterial
Cancellino der Tafelwischer
Cancello das Gitter
Cancro der Krebs - e
Candela die Kerze - n
Candidato der Bewerber
Candidatura die Kandidatur - en
Candido schneeweiß
Cane der Hund - e
Canestro der Korb - ¨e
Canile die Hundehütte - n
Cannella der Zimt
Cannibale der Kannibale - n
Cannone die Kanone - n
Cannuccia der Trinkhalm - e
Canone der Kanon - s
Canottiera das Unterhemd - en
Cantante der Sänger
Cantare singen
Cantiere die Werft - en
Cantina der Keller
Canto der Gesang - ¨e
Canzone das Lied - er
Capace weit, geräumig, geschickt
Capacità das Fassungsvermögen /
die Geschicklichkeit
Caparra die Anzahlung - en
Capello das Haar / das Kopfhaar - e
Capiente geräumig
Capienza das Fassungsvermögen
Capire verstehen, begreifen
Capitale die Hauptstadt ¨e
Capitalismo der Kapitalismus
Capitalizzare kapitalisieren
Capitano der Hauptmann -¨er
Capitare geraten, kommen, sich
bieten
Capo der Kopf -¨e
Capodanno das Neujahr
Capolavoro das Meisterwerk -e
Capolinea die Endstation -en
Caporeparto der Abteilungsleiter
Caposaldo der Stützpunkt -e
Caposquadra der Zugführer
Capotavola das Tischende
Capotreno der Zugführer
Capovolgere umkehren, ins Gegenteil
wenden
apovolgimento die Umkehrung -en
Cappello der Hut -¨e
Cappotto der Mantel -¨e
Capra die Ziege -n
Capriccio die Laune -n
Capriccioso launisch, launenhaft
Capriola der Luftsprung -¨e
Capsula die Kapsel -n
Captare auffangen, empfangen
Caramella das Bonbon -s
Carattere der Charakter -e
Caratteraccio der schlechte Charakter
Caratteristica das Merkmal / das -e
Kennzeichen
Caratteristico kennzeichnend
Caratterizzare kennzeichnen,
charakterisieren
Carboidrato das Kohlenhydrat -e
Carbone die Kohle -n
Carburante der Brennstoff -e
Carcere das Gefängnis -se
Carciofo die Artischocke -n
Cardine die Angel -n
Carenza der Mangel -¨e
Carestia die Hungersnot -¨e
Carezza die Liebkosung -en
Carica das Amt -¨er
Caricamento das Laden / die -en
Verladung
Caricare laden, verladen
Caricatore der Auflader / der
Verlader
Caricatura die Karikatur -en
Carico beladen
Carità die Barmherzigkeit
Carisma das Charisma (Karisma)
Caritatevole barmherzig
Carnale fleischlich, sinnlich
Carne das Fleisch
Carnevale der Karneval -e
Caro lieb, teuer
Carota die Möhre -n
Carpentiere der Zimmermann -leute
Carreggiata die Fahrbahn -en
Carrello der Wagen -
Carriera die Laufbahn -en
Carro der Wagen -
Carrozza die Kutsche -n
Carta das Papier / die -e / -n
Spielkarte
Cartaceo papieren
Cartella die Aktentasche -n
Cartello das Kartell -e
Cartellone das Werbeplakat -e
Cartolaio das -e
Schreibwarengeschäft
Casa das Haus -¨er
Casalinga die Hausfrau -en
Casalingo häuslich
Cascare fallen, stürzen
Cascata der Fall -¨e
Cascina das Bauernhaus -¨er
Casco der Helm -e
Casella das Fach -¨er
Casino der Lärm
Caso der Fall, Zufall -¨e
Casomai falls, im Falle
Cassa die Kiste -n
Cassaforte der Panzerschrank / der -n
Safe
Cassetto die Schublade / das -n / -¨er
Schubfach
Cassiere der Kassierer
Castagna die Kastanie -n
Castello das Schloss -¨er
Castigare strafen
Castigo die Strafe / die -n
Bestrafung
Castità die Keuschheit
Castoro der Biber -
Casualità die Zufälligkeit -en
Catalizzatore der Katalysator -en
Catalogare katalogisieren
Catalogo der Katalog -e
Catastrofe die Katastrophe -n
Catastrofico katastrophal
Categoria die Kategorie -n
Categorico kategorisch
Catena die Kette -n
Cattedrale die Kathedrale -n
Cattività die Gefangenschaft
Cattivo schlecht, schlimm
Cattolicesimo der Katholizismus
Cattolico katholisch
Cattura die Gefangennahme -n
Catturato —
Catturare gefangennehmen,
verhaften
Causa der Grund / die Ursache -¨e / -n
Causalità die Kausalität -en
Cautela die Vorsicht
Cautelare sichern, schützen
Cauto vorsichtig, behutsam
Cauzione die Kaution / die -en
Bürgschaft
Cavaliere der Reiter / der Ritter
Cavallo das Pferd -e
Caveau der Tresor -e
Caverna die Höhle -n
Cavia das Meerschweinchen -
Caviale der Kaviar
Caviglia der Knöchel -
Cavità die Höhlung -en
Cavo das Tau / das Kabel -e
Cavolfiore der Blumenkohl -e
Cavolo der Kohl -e
Cecità die Blindheit
Ceco tschechisch
Cedere weichen, nachgeben
Ceffo die Schnauze -n
Ceffone die Maulschelle / Ohrfeige -n
Celebrare feiern, festlich begehen
Celebrativo feierlich
Celebrazione das Feiern / die -en
Verherrlichung
Celebre berühmt, bekannt
Celebrità die Berühmtheit -en
Celeste himmlisch
Celibe ledig, unverheiratet
Cella/Cellula die Zelle -n
Cemento der Zement
Cena das Abendessen -
Cenare zu Abend essen
Cenere die Asche -n
Cenno das Zeichen -
Censire zählen
Censura die Zensur -en
Censurare prüfen
Centesimo der Cent -s
Centimetro das Zentimeter
Centrale zentral
Centralino die Vermittlungsstelle -n
Centralizzare zentralisieren
Centrare zentrieren
Centrifuga die Zentrifuge -n
Centro das Zentrum -en
Ceppo der Baumstumpf -¨e
Cera das Wachs / das
Aussehen
Ceramica die Keramik
Cerca die Suche -n
Cercare suchen, wünschen
Cerchia der Kreis -e
Cerchiare bereifen
Cerchio der Kreis -e
Cereale das Getreide
Ceretta die Schuhwichse
Certamente gewiss, sicher
Certezza die Gewissheit -en
Certi gewisse, einige, manche
Certificare bescheinigen
Certificato die Bescheinigung -en
Certo sicher, gewiss
Cervello das Gehirn -e
Cervice der Nacken -
Cervo der Hirsch -e
Cessare aufhören, enden
Cessazione das Aufhören / die -en
Beendigung
Cestino das Körbchen -
Cetriolo die Gurke -n
Che der, welcher, das, dass
Chi wer, derjenige
Chiacchiera der Schwatz -e
Chiacchierare plaudern, reden
Chiacchierata die Plauderei / der -en
Schwatz
Chiamare rufen (anrufen), holen,
nennen
Chiamata der Ruf / der Aufruf -en
Chiarezza die Helligkeit / die -en
Klarheit
Chiarificare klären
Chiarificazione die Klärung -en
Chiaro hell, licht
Chiasso der Lärm
Chiassoso laut, lärmend
Chiave der Schlüssel -
Chiavetta der Hahn / der USB-Stick -en
Chiedere fragen, bitten, verlangen
Chiesa die Kirche -n
Chiodare annageln, festnageln
Chiodo der Nagel -¨
Chiosco der Kiosk -e
Chissà wer weiß, vielleicht
Chitarra die Gitarre -n
Chiudere schließen, zumachen
Chiunque wer auch immer,
jedermann
Chiusa die Schleuse / der Schluss -n
Chiuso geschlossen,
verschlossen
Chiusura das Schließen / die -en
Schließung
Ciabatta der Pantoffel / der -n
Hausschuh
Ciambella der Kringel -n
Ciascuno jeder
Cibo die Speise / die Nahrung -n
Cicatrice die Narbe -n
Cicatrizzare schließen, heilen
Cicatrizzarsi vernarben
Cicatrizzazione die Vernarbung -en
Ciclismo der Radsport
Ciclo die Reihe / die Folge -n
Cieco blind
Cielo der Himmel -
Cifra die Ziffer -n
Ciliegia die Kirsche -n
Cima der Wipfel -
Cimice die Wanze -n
Cimitero der Friedhof -¨e
Cinema das Kino / der Film -s
Cinico zynisch
Cintura der Gürtel -
Cioè das heißt / besser gesagt
Ciondolo der Anhänger -
Ciotola die Schüssel / die Schale -n
Cipolla die Zwiebel -n
Circolante umlaufend
Circolare rund, kreisförmig
Circolazione der Verkehr / der
Kreislauf
Circolo der Kreis -e
Circondare umgeben, umringen
Circostanza der Umstand / die -¨e / -en
Gegebenheit
Circuito die Rundstrecke -n
Citare zitieren, anführen
Citazione das Zitat -e
Citofonare durch die Sprechanlage
sprechen
Citofono die Sprechanlage -n
Città die Stadt -¨e
Cittadinanza die Staatsbürgerschaft -en
Cittadino der Bürger -
Civile bürgerlich
Civilmente zivil, bürgerlich
Civiltà die Zivilisation -en
lamoroso lärmend, laut
Clandestino heimlich, geheim
Classe die Klasse -n
Classifica die Rangliste -n
Classificare klassifizieren, einstufen
Classificatore der Aktenhefter
Classificazione die Klassifizierung -en
Clausola die Klausel -n
Clemente gütig
Clemenza die Gnade -n
Cliente der Kunde -n
Clima das Klima -ta
Clinica die Klinik -en
Clinico klinisch
Club der Klub -s
Coalizione die Koalition -en
Coalizzare verbinden
Coalizzarsi sich koalieren
Cocco die Kokospalme -n
Coccolare hätscheln, liebkosen
Coccola die Beere -n
Coda der Schwanz
Codardia die Feigheit
Codardo feigherzig, feige
Codice das Gesetzbuch -¨er
Codificare kodifizieren
Codificazione die Kodifikation -en
Coerente zusammenhängend
Coerenza der Zusammenhang -¨e
Coesione der Zusammenhalt
Coetaneo gleichaltrig / der -n
Altersgenosse
Cogliere pflücken, sammeln
Cognato der Schwager -¨
Cognome der Familienname -n
Coincidenza der Zufall / das -en
Zusammentreffen
Coincidere zusammentreffen,
zusammenfallen
Coinquilino der Mitbewohner -
Colazione das Frühstück -e
Collaborare mitarbeiten, mitwirken
Collaboratore der Mitarbeiter -
Collaborazione die Mitarbeit / die -en
Mitwirkung
Collana die Halskette / die Kette -n
Collega der Kollege -
Collegamento die Verbindung -en
Collegare verbinden
Collegio das Kollegium -en
Collera der Zorn / die Wut
Collettività die Gemeinschaft /
Allgemeinheit
Collezionare sammeln
Collezione die Sammlung -en
Collo der Hals -¨e
Collocamento die Anordnung / -en
Unterbringung
Collocare stellen, aufstellen
Collocazione die Aufstellung -en
Colloquiare reden, sich unterhalten
Colloquio die Unterredung / das -e
Gespräch
Colmare auffüllen
Colmo der Gipfel -
Colonna die Säule -n
Colorare färben
Coloratura die Färbung -en
Colore die Farbe -n
Colpa die Schuld -en
Colpevole schuldig
Colpire schlagen, hauen
Colpo der Schlag / der Hieb -¨e
Colpevolezza die Schuld
Coltivare bebauen, bestellen
Coltivato bestellt, bebaut
Coltivazione die Bestellung -en
Colto gebildet
Colui der da / der dort
Comandare befehlen
Comando der Befehl -e
Combaciare aneinanderpassen,
zusammentreffen
Combattere kämpfen
Combattimento das Gefecht / der Kampf -e
Combinare zusammenstellen,
zusammenfügen
Combinato zusammengestellt
Combinazione die Zusammenstellung -en
Combutta die Bande / die Sippschaft -n
Come wie, sowie, sobald
Comicità die Komik
Comico komisch
Cominciare beginnen, anfangen
Commentare erläutern, kommentieren
Commento der Kommentar -e
Commerciante der Händler -
Commerciare handeln
Commercio der Handel -
Commettere begehen, verüben
Commosso ergriffen, gerührt
Commovente rührend, ergreifend
Comodità die Bequemlichkeit / der -en
Komfort
Comodo bequem
Compagnia die Gesellschaft / der -en
Umgang
Comparabile vergleichbar
Comparare vergleichen
Comparativo vergleichend
Comparazione der Vergleich -e
Comparire erscheinen, sich zeigen
Comparazione* das Erscheinen
Comparsa das Erscheinen -en
Compartecipazion die Mitbeteiligung -en
e
Compatibile vereinbar, verträglich
Compatibilità die Vereinbarkeit -en
Compatire bemitleiden, bedauern
Compatto fest, kompakt
Compensare ausgleichen,
kompensieren
Compensazione der Ausgleich -e
Compenso der Ausgleich -e
Competente fachmännisch,
sachverständig
Competenza die Erfahrung / die -en
Sachkenntnis
Competere wetteifern
Compiacenza die Gefälligkeit -en
Compiacere gefällig sein,
entgegenkommen
Compiacimento die Befriedigung -en
Compiere verrichten, tun,
vollbringen
Compilare verfassen,
zusammenstellen
Compilazione die Zusammenstellung / -en
die Verfassung
Compito die Aufgabe / der Auftrag -n / -¨e
Compleanno der Geburtstag -e
Complementare zusätzlich, ergänzend
Complemento die Ergänzung -en
Complessità die Kompliziertheit / -en
Verwicklung
Complesso umfassend, komplex
Completamento die Vervollständigung / -en
Ergänzung
Completare vervollständigen,
ergänzen
Completezza die Vollständigkeit
Completo vollständig, komplett
Complicare komplizieren, erschweren
Complicato kompliziert, schwierig
Complicazione die Komplikation / -en
Verwicklung
Complice der Mittäter -
Complicità die Mittäterschaft / die -en
Beihilfe
Complimentare beglückwünschen
Complimento das Kompliment -e
Complottare komplottieren
Complotto das Komplott -e
Componente das Mitglied -er
Componibile zusammensetzbar
Comporre verfassen
Comportamento das Verhalten -
Comportare mit sich führen
Composizione die Zusammensetzung -en
Composta das Kompott -e
Comprare kaufen (ein-)
Comprendere enthalten, umfassen
Comprensibile verständlich
Comprensione das Verständnis -se
Comprensivo einschließend, enthaltend
Compreso einschließlich
Comprimere zusammendrücken
Compromesso der Kompromiss / der -e
Ausgleich
Compromettente kompromittierend
Compromettere gefährden
Compromettersi sich bloßstellen, sich
kompromittieren
Computer der Computer -
Comune allgemein / die Gemeinde -n
Comunicare bekanntgeben,
übertragen
Comunicativo mitteilsam
Comunicazione die Mitteilung / die -en
Meldung
Comunione die Gemeinsamkeit -en
Comunità die Allgemeinheit -en
Comunque wie auch immer / auf
jeden Fall
Con mit, zu, bei
Concentramento die Konzentration -en
Concentrare konzentrieren
Concentrarsi sich konzentrieren
Concentrato konzentriert, gesammelt
Concentrazione die Konzentration -en
Concepibile begreiflich, denkbar
Concepimento die Empfängnis -e
Concepire empfangen, erfassen,
begreifen
Concerto das Konzert -e
Concessione die Gewährung -en
Concesso zugegeben, zugestanden
Concetto der Begriff / der -e
Gedanke / die Idee
Concezione die Empfängnis / der -en
Gedanke / die Idee
Conciare gerben
Conciliabile versöhnbar, vereinbar
Conciliare versöhnen, aussöhnen
Conciliazione die Versöhnung -en
Concludere abschließen
Conclusione der Schluss / das Ende -n
Conclusivo abschließend
Concordanza die Übereinstimmung / -en
der Einklang
Concordare in Einklang bringen,
vereinbaren
Concordato vereinbart, verabredet
Concordia die Einigkeit / der
Einklang
Concorrente der Bewerber -
Concorrenza der Wettbewerb -
Concorso das Zusammentreffen -
Concretare konkretisieren,
verwirklichen
Concretezza die Sachlichkeit
Concreto konkret, gegenständlich
Condanna die Verurteilung -en
Condannare verurteilen
Condannato der Verurteilte -n
Condensamento die Verdichtung
Condensare kondensieren
Condimento die Würze -n
Condire würzen
Condividere teilen, billigen
Condivisione die Teilung / das Teilen
Condizionare abhängig machen,
konditionieren
Condizionato bedingt, abhängig
Condizione die Bedingung -en
Condominio der Mitbesitz / das -e
Mehrparteienhaus
Condotta das Benehmen / das
Verhalten
Condurre führen, bringen, leiten
Confederazione der Bund -¨e
Conferenza die Konferenz / der -en
Kongress
Conferire verleihen, erteilen
Conferma die Bestätigung -en
Confermare bestätigen
Confessare gestehen
Confessione das Geständnis -se
Confesso geständig
Confezionare anfertigen, nähen,
verpacken
Confezione die Anfertigung / die -en
Verpackung
Confidare anvertrauen, sich
verlassen
Confidenza das Vertrauen
Configgere einrammen, einschlagen
Configurazione die Gestaltung / -en
Konfiguration
Confine die Grenze -n
Conflitto der Konflikt -e
Conflittuale konfliktträchtig
Conflittualità die Konfliktlage
Confondere vermischen, verwirren

VOCABOLI D
Italiano 🇮🇹 Tedesco 🇩🇪 Plurale
(forma)

VOCABOLI E
Italiano 🇮🇹 Tedesco 🇩🇪 Plurale
(forma)
-
-

VOCABOLI F
Italiano 🇮🇹 Tedesco 🇩🇪 Plurale
(forma)
-
-

VOCABOLI G
Italiano 🇮🇹 Tedesco 🇩🇪 Plurale
(forma)
-
-

VOCABOLI H
Italiano 🇮🇹 Tedesco 🇩🇪 Plurale
(forma)
-
-

VOCABOLI I
Italiano 🇮🇹 Tedesco 🇩🇪 Plurale
(forma)

VOCABOLI J
Italiano 🇮🇹 Tedesco 🇩🇪 Plurale
(forma)
VOCABOLI K
Italiano 🇮🇹 Tedesco 🇩🇪 Plurale
(forma)

-
-

VOCABOLI L
Italiano 🇮🇹 Tedesco 🇩🇪 Plurale
(forma)
-
-

VOCABOLI M
Italiano 🇮🇹 Tedesco 🇩🇪 Plurale
(forma)

VOCABOLI N
Italiano 🇮🇹 Tedesco 🇩🇪 Plurale
(forma)

VOCABOLI O
Italiano 🇮🇹 Tedesco 🇩🇪 Plurale
(forma)
-
-

VOCABOLI P
Italiano 🇮🇹 Tedesco 🇩🇪 Plurale
(forma)
-
-

VOCABOLI Q
Italiano 🇮🇹 Tedesco 🇩🇪 Plurale
(forma)
-
-

VOCABOLI R
Italiano 🇮🇹 Tedesco 🇩🇪 Plurale
(forma)
-
-

VOCABOLI S
Italiano 🇮🇹 Tedesco 🇩🇪 Plurale
(forma)
-
-

VOCABOLI R
Italiano 🇮🇹 Tedesco 🇩🇪 Plurale
(forma)
-
-

VOCABOLI U
Italiano 🇮🇹 Tedesco 🇩🇪 Plurale
(forma)
Babbo der Papa - s

VOCABOLI V
Italiano 🇮🇹 Tedesco 🇩🇪 Plurale
(forma)
Babbo der Papa - s

VOCABOLI W
Italiano 🇮🇹 Tedesco 🇩🇪 Plurale
(forma)
Babbo der Papa - s

VOCABOLI Y
Italiano 🇮🇹 Tedesco 🇩🇪 Plurale
(forma)
Babbo der Papa - s

VOCABOLI Z
Italiano 🇮🇹 Tedesco 🇩🇪 Plurale
(forma)
Babbo der Papa - s

Das könnte Ihnen auch gefallen