0% fanden dieses Dokument nützlich (0 Abstimmungen)
7 Ansichten8 Seiten

Temporale Präpositionen 15 06

Das Dokument erklärt die Verwendung temporaler Präpositionen im Deutschen, die zur Angabe von Zeitpunkten und Zeiträumen dienen. Es werden Beispiele für die Präpositionen 'im', 'am', 'um', 'ab', 'von ... bis ...', 'vor', 'nach', 'seit' und 'während' gegeben. Zudem wird zwischen Fragen nach dem Zeitpunkt ('Wann?') und der Dauer ('Wie lange?') unterschieden.

Hochgeladen von

anastasiia4423
Copyright
© © All Rights Reserved
Wir nehmen die Rechte an Inhalten ernst. Wenn Sie vermuten, dass dies Ihr Inhalt ist, beanspruchen Sie ihn hier.
Verfügbare Formate
Als DOCX, PDF, TXT herunterladen oder online auf Scribd lesen
0% fanden dieses Dokument nützlich (0 Abstimmungen)
7 Ansichten8 Seiten

Temporale Präpositionen 15 06

Das Dokument erklärt die Verwendung temporaler Präpositionen im Deutschen, die zur Angabe von Zeitpunkten und Zeiträumen dienen. Es werden Beispiele für die Präpositionen 'im', 'am', 'um', 'ab', 'von ... bis ...', 'vor', 'nach', 'seit' und 'während' gegeben. Zudem wird zwischen Fragen nach dem Zeitpunkt ('Wann?') und der Dauer ('Wie lange?') unterschieden.

Hochgeladen von

anastasiia4423
Copyright
© © All Rights Reserved
Wir nehmen die Rechte an Inhalten ernst. Wenn Sie vermuten, dass dies Ihr Inhalt ist, beanspruchen Sie ihn hier.
Verfügbare Formate
Als DOCX, PDF, TXT herunterladen oder online auf Scribd lesen
Sie sind auf Seite 1/ 8

Zeitpunkt

im + Monatsname/Jahreszeit
(im = in dem)

Die nächste B1-Prüfung findet im März statt.

Im Sommer gibt es drei Prüfungstermine.

am + Datum/Tageszeit/Wochentag
(am = an dem)

Möchten Sie an der Prüfung am 12. März teilnehmen?

Die Prüfung findet am Vormittag statt.


Am Montag können Sie ihr Zeugnis abholen.

um + genaue Uhrzeit

Nicos Prüfung hat um 9:00 Uhr angefangen.

Zeitraum

ab: gibt an, wann etwas beginnt (z. B. Uhrzeit, Monatsname, Jahr ...)

Nico war ab 8:30 Uhr in der Sprachschule.

Nico kann ab August eine Ausbildung machen.

von ... bis ...: gibt an, wann etwas beginnt und endet (z. B. Uhrzeiten,
Monatsnamen, Jahre ...)

Die Prüfung hat von 9:00 Uhr bis 12:45 Uhr gedauert.

Der Sprachkurs dauert von Januar bis März.

vom ... bis zum ...: gibt an, wann etwas beginnt und endet (Datum)

Vom 10. bis zum 15. März findet kein Unterricht statt.

Reihenfolge von Ereignissen

vor + Dativ: gibt an, was vorher passiert

Vor der Prüfung hat Nico gut gefrühstückt.

nach + Dativ: gibt an, was danach passiert

Nach der Prüfung möchte er sich mit seinen Freunden treffen.


Beziehung zum Jetzt

seit + Dativ: gibt an, wann etwas angefangen hat, das jetzt noch nicht beendet ist

Selmas Familie ist seit einem Jahr in Deutschland.

vor + Dativ: gibt an, wie weit ein Ereignis aus jetziger Perspektive in der
Vergangenheit liegt

Selma ist vor einem Jahr nach Deutschland gekommen.

in + Dativ: gibt an, wie weit ein Ereignis aus jetziger Perspektive in der Zukunft
liegt

Selma möchte in sechs Monaten mit dem Studium anfangen.

1. Zeitpunkt - прийменники моменту часу в німецькій мові: um, an / am, in /


im, zu, bei / beim, vor, nach, zwischen.

Прийменники часу Приклади використання прийменників


(Zeitpunkt)

um - в um 10.00 Uhr (die Uhrzeit) - о 10.00 год.

um Mitternacht - опівночі

an / am = an + dem (+ - am Montag (Tage) = в понеділок (використ. з


Dativ) - в днями)

- am Dienstagabend = у вівторок ввечері

- am Dienstagnachmittag = у 2-у половину дня у


вівторок

- am fünften April (Datum) = 5-го квітня (з


датами!)

- am Wochenende = на вихідних
- (am) Anfang der Ferien = на початку канікул

- (am) Ende des Monats Mai = в кінці місяця


травня

in / im = in + dem (Dativ) - - im Urlaub - у відпустці


в
- in den Ferien = на канікулах

- im Herbst (Jahreszeiten) = восени (з порами


року)

- im Moment = в даний момент, зараз

- im Augenblick = в даний момент / миттєво

- in der Pause = на зміні / паузі / перерві

- in der Nacht = вночі

- im Jahre 2009 = у 2009 році

- im Januar (Monate) = в січні (з місяцями)

- in 2 Wochen = через два тижні

- in einem Monat = через місяць

- in einem Jahr = через рік

zu - на - zu Beginn der Ferien = на початку канікул

- zu Weihnachten (вик. Зі святами) = на Різдво

(In Süddeutschland (на півдні Німеччини) - an


Weihnachten)

- zu Ostern = на Великдень

- zum Geburtstag = на день народження

bei / beim = bei + dem - bei Tagesanbruch = на світанку / з настанням


(Dativ) - на дня

- bei Sonnenuntergang = на заході

- beim Essen = за їжею


- beim Tennisspielen = за грою в теніс

- beim Arzt (Ort) = у лікаря (при вказанні місця)

vor - перед - vor zwei Jahren = 2 роки тому

- vor dem Essen = перед їжею

nach - після - nach der Besprechung = після наради

- nach dem Essen = після їжі

zwischen - між - zwischen 13.00 und 14.00 Uhr = в проміжку між


13.00 год. і 14.00 год.

ohne Präposition (можна - 2008 (Jahreszahlen) = при вказівці року також


використовувати без можна не ставити прийменник
прийменника / дані часу
- nächste Woche = наступного тижня
будуть вказуватися в
Akkusativ) - nächsten Monat - в наступному місяці

- nächstes Jahr = на наступний рік

2. Zeitdauer - прийменники тривалості часу в німецькій мові: seit, bis / bis


zu (m), innerhalb, während, von / vom ... bis.

Прийменники групи Приклади використання прийменників


Zeitdauer (тривалість)

seit (Angabe eines Er lernt seit drei Jahren Deutsch = Уже три роки він
Anfangspunktes (початок, вчить німецьку.
з ..)

bis / bis zu (до) bis zum = Der Kurs dauert bis 21.00 Uhr = Курс триває до
bis zu + dem (Angabe 21.00 год. (Курс закінчується о 21.00)
eines Endpunktes)

innerhalb (протягом, в Der Auftrag wird innerhalb der nächsten zwei


межах) Wochen erledigt. =

Замовлення буде виконано протягом наступних


двох тижнів.

von ... bis (з ... до / з ... Ich bin vom 15. Juli bis 31. Juli im Urlaub. = Я буду
по) vom .... bis (von +
dem) у відпустці з 15 по 31 липня.

während (в той час, як / Während seines Studiums lernte er Spanisch. =


протягом / протягом)
Він вивчав іспанську протягом свого навчання в
університеті.

Група прийменників часу, вимагають питання Wann?

- Wann fahrt ihr in den Urlaub? (Коли ви їдете у відпустку?)

- Wir fahren .... (Ми їдемо …)

... im Sommer, (влітку)

im Mai, (в травні)

in der / zur schönsten Zeit des Jahres, (в прекрасну пору року)

in den Schulferien, (на шкільних канікулах)

in diesem Jahr gar nicht. (Ми не їдемо у відпустку в цьому році).

am Sonntag, (в неділю)

am 7. Juni, (7-го червня)

Anfang Oktober, (на початку жовтня)

zu / an Ostern, (на Великдень)

Mitte August, (в середині серпня)

nach Beendigung des Projektes, (після закінчення проекту)

irgendwann zwischen Juni und September, (коли-небудь в проміжку між


червнем і вереснем)

Група прийменників, що вимагають питання Wie lange?

Er hat sich während seines Urlaubs gut erholt. (Він добре відпочив під час /
протягом своєї відпустки)
Seit seinem 18. Lebensjahr arbeitet er. (Він працює з 18 років)

Könntest du das innerhalb der nächsten drei Tage erledigen? (Чи можеш ти це
виконати протягом наступних 3-х днів?).

Bis zum 15.Mai haben Sie Zeit, die Unterlagen einzureichen. (У Вас є час до 15
травня, щоб подати документи).
Temporale Präpositionen mit Akkusativ

Temporale Präpositionen mit Dativ


Temporale Präpositionen mit Genitiv

Das könnte Ihnen auch gefallen