0% fanden dieses Dokument nützlich (0 Abstimmungen)
23 Ansichten3 Seiten

Arabische Possessivpronomen (ملكيات الضمائر)

Dieses Dokument beschreibt die Possessivpronomen im Standard- und Ägyptisch-Arabisch. Es erklärt, dass die Possessivpronomen in Form von Suffixen auftreten, die an das besessene Substantiv angehängt werden. Es enthält Tabellen mit den Possessivsuffixen im Singular, Dual und Plural und weist auf Unterschiede zwischen dem Standard- und dem Ägyptisch-Arabisch hin.

Hochgeladen von

ScribdTranslations
Copyright
© © All Rights Reserved
Wir nehmen die Rechte an Inhalten ernst. Wenn Sie vermuten, dass dies Ihr Inhalt ist, beanspruchen Sie ihn hier.
Verfügbare Formate
Als PDF, TXT herunterladen oder online auf Scribd lesen
0% fanden dieses Dokument nützlich (0 Abstimmungen)
23 Ansichten3 Seiten

Arabische Possessivpronomen (ملكيات الضمائر)

Dieses Dokument beschreibt die Possessivpronomen im Standard- und Ägyptisch-Arabisch. Es erklärt, dass die Possessivpronomen in Form von Suffixen auftreten, die an das besessene Substantiv angehängt werden. Es enthält Tabellen mit den Possessivsuffixen im Singular, Dual und Plural und weist auf Unterschiede zwischen dem Standard- und dem Ägyptisch-Arabisch hin.

Hochgeladen von

ScribdTranslations
Copyright
© © All Rights Reserved
Wir nehmen die Rechte an Inhalten ernst. Wenn Sie vermuten, dass dies Ihr Inhalt ist, beanspruchen Sie ihn hier.
Verfügbare Formate
Als PDF, TXT herunterladen oder online auf Scribd lesen
Sie sind auf Seite 1/ 3

18.08.

2020 Arabische Possessivpronomen‫)ﺍﻟﻣﻠﻛﯾﺔ ﺿﻣﺎﺋﺭ‬

Ressourcen zum Arabischlernen

HausWortschatzGrammatikHäufig gestellte Fragen überLinks

Possessivpronomen im modernen Standardarabisch und Ägyptisch

Die Possessivpronomen (mein, dein, sein, ihr, unser, deren) werden verwendet, um den Besitz von etwas anzuzeigen. Im Arabischen, wie es passiert
Mit den Objektpronomina übernehmen sie die Form von Suffixen; sie sind mit dem Nomen verbunden, zu dem sie gehören.

‫( ﻲﺑﯾﺗ‬beiti)
meinHaus

‫ ﮫﻛﺗﺎﺑ‬Buch
Das Buch von ihm

‫ﻡﺃﺧﺗﮭ‬ Schwester
teilen

Beobachtung: Wenn das zugehörige Substantiv auf taa 'marbuuTa endet (‫) ـﺔ‬, o taa' marbuuTa muss "entwirrt" und umgewandelt werden
em‫ ﺕ‬bevor der Suffix des Pronomens hinzugefügt wird:

‫( ﺔﺧﺎﻟ‬xaala) - tia materna Desamarre


o taa 'marbuuTa um zu erhalten‫ ﺧﺎﻟﺕ‬e fügen Sie dann die Suffix des Pronomens hinzu:

‫( ﻲﺧﺎﻟﺗ‬xalti) -mütterliches Erbe

Die Suffixe für Objekt und Possessivpronomen sind genau die gleichen, außer für die erste Person Singular.

Possessivpronomen im Standard- und Ägyptisch-Arabisch:

Englisch Standardarabisch Ägyptisches Arabisch

mein (-i)‫ـﻲ‬

sein (-ka)‫َـﻚ‬ (-ak)‫ـﻚ‬

Singular dein (fem.) (-ki)‫ِـﻚ‬ (-ik)‫ـﻚ‬

löschen (-u)‫ـﮫ‬

teilen (-ha)‫ـﮭﺎ‬

unser (-na)‫ـﻧﺎ‬

Dual dein (-kuma)‫ـﻛﻣﺎ‬

dein (-huma)‫ـﮭﻣﺎ‬

unser (-na)‫ـﻧﺎ‬

dein (männlich) (-kum)‫ﻛﻡ‬


‫( ﻡـﻛ‬-ku / -kum)‫ـﻛﻭ‬
Plural dein (weiblich) (-kunna)‫ـﻛﻥ‬

Delen (männlich) (-hum)‫ـﮭﻡ‬


(-hom)‫ـﮭﻡ‬
deles (fem.) (-hunna)‫ـﮭﻥ‬

Hinweis: Im Hoch-Arabisch, wenn das zugehörige Substantiv dual ist (endet mit‫ ـﺎﻥ‬-an ou‫ ـﯾﻥ‬-ein), oder wenn das Substantiv ein
Suffix für maskuläre Pluralform (‫ ـﻮﻥ‬-uun ou‫ ـﯾﻥ‬-iin), Sie müssen das eliminieren‫ ـﻦ‬final bevor das Pronomen-Suffix hinzugefügt wird.

The provided text is a URL and cannot be translated directly. 1/3


18.08.2020 Arabische Possessivpronomen‫)ﺍﻟﻣﻠﻛﯾﺔ ﺿﻣﺎﺋﺭ‬

‫ﻥﻭﺍﻟﺩﺍ‬Eltern ‫ﻡﻭﺍﻟﺩﺍ ﮪ‬ (waalidaahum) ‫ ﻥﻣﺅﯾﺩﻭ‬Mu'ayyidun ‫( ﻩﻣﺅﯾﺩﻭ‬mu'ayyiduuh)


zwei Eltern deine Eltern Unterstützer seine Unterstützer

‫ ﻥﯾﺩﯾ‬Yadein ‫( ﺎﯾﺩﯾﮭ‬yadeiha) ‫( ﻥﻣﺩﺭﺳﯾ‬Mudarissin) ‫ ﻲّ ﻣﺩﺭﺳ‬pädagogisch


Zwei Hände ihre Hände Lehrer meine Lehrer

Hinweis: Im ägyptischen Arabisch, wenn ein Substantiv, Verb oder eine Präposition auf einen Vokal endet, derSei nicht so 'marbuuTa, einige der
Die Suffixe der Pronomen, die Sie mit ihm verwenden müssen, werden geändert. Für Objekt-/Besitzpronomen:

‫( ﻲـﻧ‬-ni) bleibt dasselbe.


‫( ﻲـ‬-i) → ‫ ـﯾﺎ‬-ja

‫( ﻙـ‬-ak) → ‫( ـﻚ‬-k)

‫( ﻙـ‬-ik) → ‫( ـﻛﻲ‬-ki)

‫( ﮫـ‬-u) → ‫( ـﮫ‬-h)

Darüber hinaus muss der Endvokal im Substantiv / Verb / irgendetwas gedehnt werden. Einige Beispiele:

‫( ﺍﻭﺭ‬wara) ‫( ﺎﻭﺭﺍﯾ‬waraaya) ‫( ﻲﺣﻭﺍﻟ‬Hawaali) ‫( ﻲّ ﺣﻭﺍﻟ‬Hawaleiyya)


zurück hinter mir da draußen um mich herum

‫( ـﻟ‬li-) ‫ ( ﻙﻟﯾ‬liik) ‫( ﺍﺭّ ﻭ‬warra) ‫( ﻙﺍﺭّ ﻭ‬warraak)


für für dich zeigen er hat dir gezeigt

3) ‫ﻰﻋﻠ‬ala) 3) ‫ﻲﻋﻠﯾﻛ‬aleiki) ‫( ﺎﺑﺎﺑ‬baaba) ‫( ﻲﺑﺎﺑﺎﻛ‬babaaki)


em in dir Papa dein Vater

‫( ﻊﻣ‬ma3a) ‫( ﻩﻣﻌﺎ‬ma3aah) ‫( ﻲﻓ‬fi) ‫( ﮫﻓﯾ‬fiih)


com mit ihm nein Nele

Hinweis: Im umgangssprachlichen Arabisch, wenn sie mit besitzanzeigenden Suffixen verwendet werden, die Wörter ‫( ﺃﺏ‬ab), "Vater" und‫( ﺃﺥ‬ax), "Bruder", nehmen die Form von‫ﺃﺑﻭ‬
(abu) e‫( ﺃﺧﻭ‬axu). Wiederum wird der finale Vokal -u gedehnt, bevor das Suffix hinzugefügt wird.

‫( ﺎﺃﺑﻭﯾ‬abuuya) ‫( ﺎﺃﺧﻭﯾ‬axuuya)
mein Vater Mein Bruder

‫( ﻙﺃﺑﻭ‬abuuk) ‫( ﻙﺃﺧﻭ‬axuuk)
Ihr (männlich, Einzahl) Vater dein Bruder

‫( ﻲﺃﺑﻭﻛ‬abuuki) ‫( ﻲﺃﺧﻭﻛ‬axuuki)
Ihr Vater deine Schwester

‫ﻩﺃﺑﻭ‬ (abuuh) ‫ﻩﺃﺧﻭ‬ (axuuh)


sein Vater dein Bruder

usw.

The provided text is a URL and not translatable content. 2/3


18.08.2020 Arabische Possessivpronomen‫)ﺍﻟﻣﻠﻛﯾﺔ ﺿﻣﺎﺋﺭ‬
Hinweis: Normalerweise, SieWir verwenden keine Suffixe von Possessivpronomen mit dualen Substantiven im ägyptischen Arabisch. Stattdessen sagt man

il- [Substantiv] ein bituu3 [Suffix des Possessivpronomens].

meine zwei Bücher falsch‫ﻛﺗﺎﺑﯾﻧﻲ‬

korrigieren‫ﺍﻟﻛﺗﺎﺑﯾﻥ‬ ‫( ﺑﺗﻭﻋﻲ‬die Bücher sind da)

Es gibt jedoch einige Ausnahmen:

3) ‫ﻲّ ﻋﯾﻧ‬eineiyya) ‫ ﻲّ ﺭﺟﻠ‬rigleiyya ‫( ﻱّ ﺍﯾﺩ‬iideiyya)


meine (zwei) Augen meine (zwei) Beine meine (zweihändigen) Hände

3) ‫ﻙﻋﯾﻧﯾ‬eineik) ‫( ﻙﺭﺟﻠﯾ‬rigleik) ‫( ﻙﺍﯾﺩﯾ‬iideik)


deine Augen deine Beine deine Hände

usw.

← Hauptseite der Grammatik Demonstrativ- und Relativpronomen→

Kontakt

Unable to access external links. 3/3

Das könnte Ihnen auch gefallen