0% encontró este documento útil (0 votos)
763 vistas20 páginas

Investigación Sobre El Pasodoble

Este documento trata sobre el pasodoble, un baile y música tradicional española. Explica que el pasodoble se originó en Francia a finales del siglo XVIII como música militar, y luego se popularizó en España a principios del siglo XX. También describe la historia, música, baile y relación del pasodoble con la tauromaquia española. El documento incluye encuestas y una entrevista sobre el conocimiento actual del pasodoble en España.

Cargado por

Manoli Barea
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
763 vistas20 páginas

Investigación Sobre El Pasodoble

Este documento trata sobre el pasodoble, un baile y música tradicional española. Explica que el pasodoble se originó en Francia a finales del siglo XVIII como música militar, y luego se popularizó en España a principios del siglo XX. También describe la historia, música, baile y relación del pasodoble con la tauromaquia española. El documento incluye encuestas y una entrevista sobre el conocimiento actual del pasodoble en España.

Cargado por

Manoli Barea
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
Está en la página 1/ 20

Titulación: Humanidades

Trabajo: Trabajo de Campo, El pasodoble

Curso académico: 2011-2012


Índice:

Introducción 3

Metodología 3

Cuerpo teórico 4

Apuntes históricos 5

Música 6

Baile 6

El pasodoble y toreo 7

Encuestas 10

Entrevista a un profesor de baile 13

Conclusión 16

Bibliografía 20
Introducción:

El pasodoble es sin duda alguna, uno de los ejemplos más claros de la canción española,
además de ser el baile que identifica al pueblo español junto con el flamenco, sobre
todo ante el público extranjero, no cabe más que ver el estereotipo que de los españoles
se tiene en el extranjero. Pero sin embargo hay por parte del pueblo español un gran
desconocimiento sobre el pasodoble, partiendo de su mismo origen, en este trabajo se
intentará hacer un retrato de cuál es el conocimiento que de este género, que se
presupone tan nuestro, tiene la población española, además de llevar a cabo un
acercamiento en el que, el por qué, cuándo y cómo nace el pasodoble serán las
preguntas que se van a ir respondiendo en primer lugar.

No cabe duda que la tauromaquia, o arte del toreo, está muy relacionada con el
pasodoble, no sólo porque a ritmo de pasodoble se da comienza a una corrida de toros,
además de que la mayoría de las letras de pasodobles tienen mucho de elementos del
toreo, sino también porque los bailarines en una pista emulan los movimientos del toreo
en sus figuras como ya veremos más adelante.

En definitiva este trabajo pretende ubicar el nacimiento del pasodoble, y hablar de su


relación con la fiesta nacional, y además mostrar la concepción que el español tiene de
él.

Metodología:

La metodología que se ha empleado en la realización de este trabajo, se ha basado en el


sistema clásico de realización de un estudio, para lo que nos hemos apoyado por un
lado, en la toma de información de libros y publicaciones en la red relacionadas con el
pasodoble y su mundo, y por otra la realización de encuestas a una pequeña muestra de
la sociedad española actual y una entrevista directa a un profesor de baile, cuya
transcripción aparece en el trabajo. La encuesta se ha realizado a personas de entre 16 y
80 años, que se han estimado como una muestra representativa del total, la encuesta
consta de un formulario de pocas preguntas relacionadas todas ellas con el tema a tratar.
Además de esto creo necesario hacer constar como fuente de información la experiencia
personal de la cual hemos hecho uso.
Cuerpo Teórico:

La canción popular, la típicamente española, que alcanza su época de oro en la primera


mitad del siglo XX, procede de muy diversas fuentes. Hacia 1900, es cuando la canción
española adquiere importancia decisiva, al desgajarse de la zarzuela y otras
manifestaciones escénicas. Se trataban de letras de dobles sentidos y alusiones pícaras
que hoy por hoy, por supuesto, nos resulta ingenuo, en vez de escandaloso, pero hay
que situarlo en la época para poder comprenderlo bien.

En el género andaluz hubo un auténtico boom, no hace falta además insistir en el


curioso fenómenos de identificación de lo español con lo andaluz, suavizando la
hondura del auténtico flamenco para hacerlo asequible a todos los públicos. Nos
adentramos ya al terreno del pasodoble, con sus tópicos sentimentales pero también con
su indudable gracia y ritmo en el cual nos encontrábamos en ocasiones, los
convencionalismos que Machado llamara “España de charanga y pandereta”. Otras, en
cambio, se alcanzan momentos de auténtica belleza popular, un ejemplo el estribillo de
Mi jaca:

Mi jaca,

galopa y corta el viento

cuando pasa por el puerto

caminito de jerez

No pocas veces el pasodoble se ha puesto al servicio del ideal patriótico, ejemplo en Al


son de mi pasodoble, y en esta línea el máximo exponente es sin duda Suspiros de
España

Y un pasodoble se oyó

que nos hizo recordar.

Y oyendo esta música,

Allá en tierra extraña,

ya nadie reía, pues todos lloraban

¡Era aquel pasodoble

Suspiros de España!
Después la canción popular derivo hacia el couplet, como influencia de las varietés
francesas, este nuevo género fue cultivado por casi todas las cantantes españolas de la
época.

El Baile, unido casi siempre a la canción, muchas veces sería imposible separarlos. El
baile, es junto con el lenguaje, la manifestación cultural más antigua y característica de
la especia humana. Desde la prehistoria los pueblos han bailado y actualmente hay más
modalidades de baile que idiomas se hablan. Si tenemos que definir lo que es el baile
podemos decir que es un movimiento expresivo al compás de un ritmo determinado.

En el desarrollo del baile español es absolutamente fundamental el nombre de Antonia


Mercé, La Argentina, esta divulgó el baile español por Europa y América, siendo una de
las que lo universalizó.

Los toros, para muchos españoles son considerados como el espectáculo nacional, otros
sin embargo niegan este carácter y lo tachan de ser la vergüenza nacional, todo depende
de cómo se mire.

Desde la época de la Ilustración, en que nace la fiesta en el sentido moderno de la


palabra, las polémicas la han acompañado siempre, como muestra evidente de la pasión
que ha suscitado en el pueblo español. En general, la fiesta ha ido unida a la historia de
España, ha reflejado siempre las peculiaridades de cada momento histórico.

Apuntes Históricos:

Según los historiadores, la música del pasodoble tiene su origen a finales del siglo
XVIII en Francia, como música de corte militar, es decir, como paso oficial de los
desfiles del ejército francés, y se conocía con el nombre de pas-redouble. Como baile se
popularizo a principios del siglo XX en el sur de Francia pasando seguidamente a
España, gracias al contacto fronterizo, a los continuos viajes de los intelectuales
españoles, quienes veían en París el modelo de urbe a imitar y sentían gran admiración
por los artistas, escritores, y filósofos franceses. En España, la música volvió a
recuperar su origen de marcha militar que había perdido en Francia, de hecho
actualmente nuestra infantería desfila a ritmo de pasodoble. Sin embargo el contacto
con la cultura popular española hizo que también se utilizara para abrir las corridas de
toros, fiesta nacional en España que hunde sus raíces más allá de la edad media. En este
contexto, a los instrumentos propios de la música original se sumaron, entre otros, las
castañuelas, que son un signo asociado a las sevillanas. La música se acompañó de
letras muy dispares que ensalzaban la imagen de una España Oficial, tras la cual se
ocultaba el anacronismo de un pueblo con respecto al resto del mundo, desde las letras
más flamencas hasta las más profundas (derivadas del cante hondo), pasando, cómo no
por aquellas en las que todo lo español es alabado, provenían del repertorio de la copla
española.

El pasodoble pasó a formar parte del amplio repertorio de géneros que engloba la
canción española y fue cultivado por casi todos los cantantes de la España de mediados
del siglo XX.

Música:

"... Musicalmente consiste en una introducción basada sobre el acorde dominante, a la


que sigue una primera parte en el tono principal y una segunda parte, llamada "trío"
que está escrita en la subdominante, en los pasodobles en modo mayor y el relativo
menor, en los de modo mayor. Cada parte está precedida de cortas entradas (o
introducciones) y, para finalizar, el trío, interpretado en "piano", se repite en "fuerte" "
Ramón T. Berenguer, compositor

El pasodoble se interpreta en un sencillo 2/4, tocado a unos sesenta compases, es decir,


ciento veinte pasos por minuto, en definitiva se acentúa cada dos pulsaciones. Podemos
considerar con efectos del baile, la frase musical de cuatro compases (ocho tiempos).
Las castañuelas le dan viveza a la música, aunque una excesiva instrumentación, le
quita parte de su encanto.

Baile:

En España se convirtió en un baile muy popular a mediados de los años veinte. La


música se oía tanto en verbenas como en espectáculos taurinos, y también tuvo una gran
presencia en las zarzuelas de la época. La compilación de figuras, que provenían de una
versión francesa se incrementaron con nuevas y originales figuras en las que se
agrandaba considerablemente el número de pasos, aunque para cada grupo de pasos se
utilizara igualmente un número par de compases, naciendo así el pasodoble español.

En los años cuarenta había en España maestros del pasodoble, se consideraba que tenía
que ser un baile sencillo, sobrio y elegante, y se consideraban impropias las figuras en
las que la pareja se separaba, abandonando lo que se presumía como la posición
ortodoxa del baile. Este tipo de pasodoble todavía nos lo podemos encontrar en las
fiestas, actualmente, bailado por las parejas de cierta edad, que muestran un estilo y un
ritmo envidiables.

Paralelamente, en algunos países, especialmente en Francia, Alemania e Inglaterra, se


estaba inventando un baile en el que los estereotipos de fuera de nuestras fronteras se
tienen de lo español. La idea de España como toro, torero, toreador, flamenco… se
plasmaba en una serie de figuras, algunas inspiradas en el baile clásico español, el
flamenco o las sevillanas, en las que el hombre era el torero y la mujer la capa, imitando
los movimientos que el torero hace en la plaza. La evolución de este es el actual baile de
competición o pasodoble europeo, que poco tiene que ver con el pasodoble español, y
en cuya elaboración no han tenido ningún papel bailarines españoles. Al contrario que
en el español, en este baile la pareja pasa la mayor parte del tiempo separada, realizando
complicadas coreografías al compás de una música con mucha percusión, inspirada en
ocasiones en los grandes pasodobles españoles.

Así podemos observar que lo que es el pasodoble español y lo que por pasodoble se
entiende en otros lugares, son conceptos bastante distintos. Aunque en la actualidad el
pasodoble español ha ido perdiendo parte de la seriedad y sobriedad que le
caracterizaba, no ha ocurrido lo mismo con la elegancia y estilo al bailarlo. Actualmente
se adorna con algunas figuras, vueltas de mujer, pases de toreros, paradas del hombre,
etc., como pueda tener el pasodoble europeo, pero sin embargo no ha perdido su
sencillez y sigue siendo fiel a su estilo.

Como hemos visto más arriba para el profano de la materia hablar de pasodoble español
puede sonar redundante, pero sin embargo hay dos bailes muy diferentes que comparten
la misma música y el nombre, y es conveniente saber identificarlos y distinguirlos.

El pasodoble y el toreo:

Como hemos ido viendo a lo largo de estas líneas, la relación entre pasodoble y mundo
del toreo es muy grande, gran parte de las figuras que se incluyeron en el pasodoble
eran imitación de los movimientos del torero. Esto se debe a que el baile había adoptado
una nueva esencia: la de tauromaquia; arte que en España se remonta al siglo XVI. A
este siglo pertenece el toreo caballeresco, a caballo, usado entonces como prueba de
exhibición del poder cortesano y practicado únicamente por la nobleza, germen del
actual.

Ya en el siglo XVII, el toreo pasó a hacerse a pie y se trasladó al terreno popular. Es


decir con la subida al poder de los borbones. Las clases nobles se decantaron por otras
aficiones ajenas al toreo y éste pasó a formar parte del pueblo llano, los ilustrados
comenzaron a tachar al toreo de irracional y lo desprestigiaron, en parte, por no ser
propio de nobles. Ocurre entonces que el toro es visto desde otra perspectiva, como un
enemigo que hay que dominar. Esta nueva concepción del animal, que viene de la
mano de los lidiadores andaluces, cambia la estructura del toreo. Hasta entonces el toreo
practicado a lo vasco-navarro, se basaba en el arte de esquivar al toro, pero después de
la nueva visión andaluza la finalidad del mismo es darle muerte al animal a través de
suertes1 lógicas, en las que la experiencia, el estudio y una nueva reglamentación
formaran parte del espectáculo taurino o Arte de torear. Este tipo de toreo ha llegado
hasta nuestros días con algunas variaciones en cuanto al número de suertes, actualmente
existen dos tipos de suertes: en una el toro no pasa y en la otra sí. A la primera
pertenecen el galleo y la mariposa, realizadas con la capa y los adornos y desplantes,
realizados con la muleta. En la segunda se hallan la verónica, la gaonera, el derechazo,
en natural, etc. Estas acciones en las que el toro pasa se asientan en tres tiempos: citar
(el torero debe hacer que el toro se fije en el engaño 2), templar o lo que es lo mismo,
cargar la suerte (manteniendo los pies en el sitio, sin moverlos, el diestro debe seguir
con la capa, a la altura de su rostro, el movimiento del toro) y rematar (recoger el
engaño, el toro se fijará ahora en el otro objeto y retirarse a una distancia prudente
preparándose para realizar otra acción).

Estas acciones son los pilares del baile del pasodoble, el bailarín se identifica
directamente con el torero y su compañera de pista es a él como los engaños y el toro al
torero. Es decir, la mujer puede ser capa, muleta o cualquier objeto propio del torero o
del toro, dependiendo de la figura a realizar. Como el diestro y el toro, los bailarines
danzan frontalmente, con las miradas fijas el uno en el otro, la comunicación visual es
imprescindible en ambos terrenos: al torero, la dirección de la mirada del animal le sirve
para ubicarse en el ruedo, pues sabe hacia dónde va a embestir; así mismo le es

1 Suerte: acción que ejecuta el torero en cada tercio

2
Engaño: es la capa o muleta u otro cualquiera objeto que se tiene en la mano para engañar y sortear al
toro
primordial no perder nunca el contacto visual para evitar el riesgo de ser cogido por el
animal. Los bailarines imitan dicha comunicación visual, entre otros motivos, porque
con ella consiguen recrear la actitud desafiante del animal y el diestro, además de
indicarse mutuamente cuál debe ser la figura a representar. Se trata de una postura
amenazante con la que, gracias también a la que es la combinación más típica de
colores, del negro y rojo del vestuario consiguen que aflore una sensualidad, tan
atractiva como tensa.

Se abre la corrida con un paseo a manos de las cuadrillas, del mismo modo los
bailarines realizan su paseíllo. Entra el toro en el ruedo y clava sus ojos en el matador,
el cual avanza lentamente hacia él, como si de un bailarín realizando el paso básico se
tratase. Cuando consigue que el animal se fije en el engaño y le siga a todas partes, dará
unos pases que bien pudiera ser, a izquierda o a derecha, igualmente el bailarín tras citar
a su compañera de pista, la guía a izquierda o a derecha con un chassé 3 o con
elevaciones, en las que ella replica los pasos de su pareja de baile.

La suerte de frente o verónica podría hallar su reflejo bailado en el ataque, realizado tras
un sur place4 que ella imita, dando por sentado que se ha fijado en el engaño, él avanza
y ella retrocede dos pasos para quedar inmóviles uno frente a otro. Pudiera suceder que
el toro, al llegar frente al torero, se retirase a cierta distancia, dando unos pasos hacia
atrás: en este caso la figura bailada más semejante sería la separación, en la que la
bailarina retrocede, quedando en posición abierta con respecto a su compañero, aunque
lo hace con las puntas de los pies como si retrocediese retando al bailarín. La figura que
más claramente se relaciona con una suerte taurina es el farolillo, esta nos remite
rápidamente al farol y a la media vuelta, en el farol, toro y torero uno frente al otro, con
los ojos clavados en la mirada del contrincante, giran en círculo. El diestro gira pasando
la capa por la cabeza del animal, la media vuelta es cuando el diestro no espera a meter
la espada en el centro sino que arranca le arranca el toro formando un semicírculo corto
por dentro y al pasar se deja caer con la espada.

El paseo, el paseo cerrado y el paseo contra paseo podríamos relacionarlos con


diferentes tipos de suertes, así como las figuras restantes. Lo importante en todas ellas
es que el trabajo de los pies, el giro y la inclinación del cuerpo son la imagen que un

3
Es un paso que consta de 4 tiempos en el que se desplaza hacia la derecha o izquierda de lado
4
Se trata de trasladar el peso del cuerpo de un pie a otro presionando vigorosamente el suelo de la pista
de baile, empezando y acabando en posición cerrada sin moverse del sitio.
espejo daría de los movimientos de un torero, gracioso, ágiles y estudiados, realizados
con lentitud para hacer ver el dominio de la situación y con brusquedad para esquivar el
peligro o manifestar la tensión. Se puede decir que un pasodoble bien bailado es como
una buena corrida de toros.

Encuestas:

Para poder saber lo que del pasodoble conoce la población española hemos seleccionado
una muestra representativa de ésta, compuesta por 50 personas de edades comprendidas
entre los 16 y 80 años, hay que destacar que dos de los encuestados son extranjeros
franceses que residen en España desde hace muchos años y que hemos querido incluir
en nuestra muestra por la información que nos podían dar debido al origen francés del
pasodoble.

Las preguntas de la encuesta iban dirigidas a saber tres ideas que consideramos clave en
el conocimiento del pasodoble y una cuarta pregunta que nos muestra la concepción
actual de este género.

Modelo de encuesta:

Edad: ________________

Sexo: ________________

1. ¿Cuál crees que es el origen del pasodoble?

2. ¿A qué asocias el pasodoble?

3. ¿Conoces algún pasodoble famoso?

4. ¿Crees que el pasodoble es algo del pasado o tiene su lugar en la actualidad?

Si realizamos un breve análisis de las encuestas podemos observar lo siguiente:


1. La población española sitúa en su gran mayoría el origen del pasodoble en
España, y hay algunos que afinan más al situarlo al sur de la península en
Andalucía, volviendo a lo que anteriormente se ha dicho en este trabajo que lo
español queda ligado a lo andaluz como si Andalucía fuera la zona más española
del país, lo que queda claro es que se ve como un baile regional. También vemos
como si bien lo catalogan como baile español también lo relacionan con el
flamenco y las sevillanas, pues para la mayoría de gente viene del mismo sitio.
Es curioso ver también que mucha gente sin saber situar su lugar de procedencia
sí que ven el origen en las marchas militares y en los toros, aunque el orden no
sea el correcto, es decir para la gran mayoría del mundo del toreo se pasó al
mundo militar.

Como es normal siempre hay excepciones a la norma y aunque como he dicho el


origen para la mayoría es español, o torero, o miliar o andaluz, hay quienes lo
sitúan en el extranjero, concretamente en Argentina, esta asociación no le hemos
visto mucha lógica y pensamos que no es una opinión nada compartida por el
resto, otros también lo sitúan en Madrid, suponemos que es por la condición de
capitalidad del país que ostenta, o porque se asocia a la corte de los reyes.

Por supuesto también hay respuestas de total desconocimiento que denotan que
no es un tema por el cual la gente muestre gran interés, sobre todo esto se ve en
las encuestas de personas más jóvenes. Como curiosidad decir que los
encuestados franceses también pusieron como origen del pasodoble España, para
ellos fue una gran sorpresa saber que era francés.

2. El pasodoble está irremediablemente ligado a tres cosas, a los toros, a la fiesta y


a lo español, desde el punto de vista de la sociedad española, la relación con el
mundo del toreo es innegable para este género, las letras de sus canciones, los
movimientos de baile, y el hecho de que los toreros entren en la plaza a ritmo de
pasodoble, ha hecho que para cualquier español hablar de pasodoble es hablar de
toreros, para muchos es por eso una motivo de vergüenza, ya se sabe que en
España el mundo de la tauromaquia despierta simpatías y odios por igual.

Cuando la gente responde que asocia el pasodoble a la fiesta entendemos que es


debido a que no falta verbena de pueblo, o fiesta de comunión, boda o bautizo en
la que al menos un pasodoble no suene, aunque es cierto que esta práctica está
cada vez más en desuso, pero en la memoria colectiva queda marcado de este
modo, el pasodoble como alegría, fiesta verbena, pueblo. Para la mayoría de los
entrevistados como hemos visto en la pregunta anterior el pasodoble es español
y como tal representa lo español.

Una de las respuestas que se ha repetido menos pero que creemos que hay que
mencionarla se asociaba a sus padres y al conservadurismo, hay que destacar
que aquellos que respondían de esta manera son hijos de aquellos nacidos y
criados durante el franquismo, y sabemos que durante esta época el ensalce del
pasodoble como símbolo de lo español fue muy grande, y es igual por lo que se
asocia al conservadurismo.

Por último decir que debido a la zona en la que se ha realizado la encuesta, en su


mayoría ha sido a gentes de la Comunidad Valenciana hacía que la asociación a
las fiestas de moros y cristianos estuviera presente, pues como es bien sabido los
desfiles de estas fiestas se hacen a ritmo de pasodoble en la mayoría de los
casos.

3. Esta pregunta tenía el interés de conocer si los encuestados realmente conocían


algo del género, y las respuestas han sido poco variadas, tres pasodobles se han
alzado como los grandes representantes de su género, estos son Suspiros de
España, que es un popular pasodoble español, compuesto por el maestro
marteño Antonio Álvarez Alonso; (Martos (Jaén), 11 de marzo de 1867 -
Cartagena, 22 de junio de 1903), en la ciudad española de Cartagena, en 1902.
En 1938 se le añadiría letra por Juan Antonio Álvarez Cantos (1897-1964),
sobrino del compositor, para ser cantada en una película por Estrellita Castro,
siendo versionada luego (en ocasiones cambiando la letra) por otras grandes
figuras, como Concha Piquer entre ellas. El Gato Montés, este pasodoble forma
parte de la ópera de tres actos del mismo nombre, con música y texto de Manuel
Penella Moreno (1880-1939) y estrenada en Valencia, el 23 de Febrero de 1916.
Decir de este pasodoble que es sin duda el que más asociado al mundo del toreo
está.

Y por último Viva el pasodoble, este popular pasodoble, uno de los más
conocidos de los últimos tiempos y que refleja en pocas frases lo que es la Fiesta
de los Toros y la música que la canta, fue compuesto por el jerezano Manuel
Alejandro y su segunda esposa, Purificación Casas Romero, que firmaba las
canciones en las que aparecía como autora con el seudónimo "Ana Magdalena" -
en honor de la segunda esposa de Juan Sebastián Bach, que así se llamaba-
adquirió gran popularidad con la versión que grabó Rocío Jurado en 1991 pero
que en origen se escribió para cantante Jeanette.

No faltan también entre las respuestas grandes clásicos como la campanera,


España Cañí, Francisco Alegre o el ya conocidísimo Paquito el chocolatero, y
algo que destacamos a modo de curiosidad muchas de las respuestas no daban
nombres de pasodobles sino de cantantes, ejemplo, “sí, claro que conozco el de
la Jurado, o el de Manolo Escobar”.

4. Con esta pregunta pretendíamos conocer cuál es la aceptación actual del


pasodoble y nos ha sorprendido como para la gran mayoría de encuestados el
pasodoble sigue siendo algo de la actualidad, aunque si bien es cierto que
respondían refiriéndose a él como baile de salón, pero de todos modos las
respuestas que lo sitúan en el pasado, como algo caduco son menores, lo que nos
lleva a pensar que realmente sí que es para los españoles parte de su cultura.

Entrevista a un profesor de baile:

Para tener una visión más completa, hemos realizado una pequeña entrevista a un
profesor de bailes de salón de San Vicente del Raspeig, con el objetivo de conocer a
nivel de baile cual es aceptación que actualmente tiene el pasodoble. A continuación la
transcripción de dicha entrevista:

Entrevistadora: Buenas, gracias por prestarme parte de tu tiempo para realizar esta
pequeña entrevista. Te dedicas profesionalmente a la enseñanza de bailes de salón,
¿podrías decirme desde cuándo?

Entrevistado: Hola, Si claro (Risas) desde el 1992

Entrevistadora: ¿Podrías decirme que tipos de bailes se entienden por bailes de salón,
o mejor dicho que bailes enseñas?, pues la gente ajena a este mundo es posible que no
lo entienda.
Entrevistado: Bueno, yo entiendo por bailes de salón, los que pueden darse en algún
evento o fiesta, los que puedes bailar en pareja en un acto social. En la escuela
impartimos de todo un poco, salsa, merengue, bachata, tango etc.

Entrevistadora: Desde hace unos años venimos siendo invadidos por un boom de lo
latino, bailes como salsa o bachata suenan en las pistas de baile, ¿tu como profesor ves
esta invasión latina que amenaza con relegar bailes tan tradicionales como el pasodoble?

Entrevistado: De hecho eso ha pasado. Pero creo que es más porque son la novedad,
y han encajado en la vida de muchas personas jóvenes igual que lo hizo el pasodoble en
la vida de nuestros mayores, en sus fiestas populares y en sus momentos sociables. (Se
queda un momento pensativo) Todo pasa y todo vuelve (dice mientras se encoje de
hombros)

Entrevistadora: Aunque queda mal preguntar la edad, por cosas de la cortesía


¿puedes decirme aproximadamente el rango de edad en el que se mueven tus alumnos?

Entrevistado: (Risas), bueno no pasa nada, tenemos un poco de todo. Pero son más
numerosos los alumnos de mediana edad, con hijos ya criados y en un momento estable
de sus vidas.

Entrevistadora: Supongo en las clases unos bailes serán más solicitados que otros por
parte de los alumnos, ¿podrías decirme en qué posición de popularidad, por así decirlo,
se encuentra el pasodoble?

Entrevistado: El pasodoble no se encuentra ni mucho menos entre los más


demandados. Supongo que es porque ya saben un poco como se baila o lo han visto.
Pero cuando lo ven bailar, y lo conocen, bien bailado (lo dice poniendo mucho énfasis)
les sorprende y les gusta.

Entrevistadora: ¿De los alumnos que te lo piden la mayoría suelen ser gente mayor o
hay también jóvenes que lo hacen?
Entrevistado: Lo piden más las la gente mayor, pero curiosamente tienen más vicios
y al principio lo bailan con muchos fallos. Frutos de bailarlo a su aire en fiestas y
verbenas

Entrevistadora: He investigado y he visto que en baile hay dos tipos de pasodobles,


uno que es el que más se conoce aquí en España, el que podemos ver bailar a cualquier
parejita de señores mayores en las plazas del pueblo cuando llegan las fiesta, y el
deportivo que se baila por Europa, quisiera que me dijeras que tipo de pasodoble es el
que te piden en tu academia.

Entrevistado: Al principio en la escuela bromeamos con el pasodoble BBC (Risas)


Bodas Bautizos y Comuniones y luego les mostramos una mezcla de ambos: popular y
deportivo. El pasodoble popular es muy bonito, pero si a este le metes evoluciones
coreografiadas, técnica y la seriedad del deportivo, sin llevarlo al punto de competir ni
obsesionarnos, este baile deja de ser un “baile de abuelitos” (realiza el signo de las
comillas con las manos) ¡y se convierte en un señor baile! Que a mí personalmente me
sorprendió gratamente cuando lo aprendí.

Entrevistadora: He visto a través de la página de facebook de tu academia que uno de


tus últimos números de baile es un pasodoble, y me entra la curiosidad de saber cuál es
la aceptación que hay por parte del público cuándo tú y tus alumnos bailáis dicho
número.

Entrevistado: Bastante buena, además entre nosotros agradecemos de vez en cuando


algo que se salga de tanta salsa y bachata, que bueno también nos gustas pero ya me
entiendes. Y además es muy agradable y fácil de interpretar.

Entrevistadora: España se está convirtiendo en una sociedad muy plural en cuanto al


lugar de procedencia de sus habitantes, el nivel de extranjeros residentes en España ha
aumentado en los últimos años, supongo que dentro de tus alumnos también tendrás
extranjeros y me gustaría que me contases como ven tus alumnos al pasodoble.
Entrevistado: Algunos se sorprenden que lo demos en clase. Más de uno me ha
comentado que creían que todos los españoles lo sabían bailar y que no hacía falta. Pero
vamos suele gustarles mucho más a los extranjeros que al alumnado español.

Entrevistadora: Bueno ya para terminar podrías darme Como profesor de baile, tu


opinión sobre el futuro del pasodoble como baile.

Entrevistado: Pues no lo veo mal. Hasta hace unos años lo veía más bien encasillado
en el gusto de la gente mayor. Pero hoy con la incorporación en auge del deportivo se
baila más y mejor.

Entrevistadora: Muchas gracias por todo ha sido un placer

Entrevistado: Gracias a ti

Conclusiones:

Al comenzar a realizar este estudio partíamos de la hipótesis de que el pasodoble era por
así decirlo, el gran desconocido del español, pese a que sea algo tan asociado a la
cultura de este país, que tal y como nos relata el profesor de baile en la entrevista de
arriba, es considerado por los extranjeros como algo tan típicamente español llegando al
nivel de extrañarles que se imparta en una academia, pues piensan que es algo que todo
español conoce. Cuando hemos preguntado a la población sobre el pasodoble vemos
que hemos obtenido una casi unánime respuesta “El pasodoble Español y Torero” para
la población no hay más origen posible de este baile ni de su música, algunos como
hemos visto afinan que dentro de España el pasodoble hunde sus raíces en la cultura
andaluza, y esto es algo que entroncamos con la idea de que lo más español es lo
andaluz, que como dijera Julio Caro Baroja: “5¿Por qué existe esta idea de lo español
como equivalente a lo andaluz? Pues es un misterio que tiene también otra expresión y
ésta no es la debida a franceses, ingleses o alemanes. Es debida a españoles y
concretamente a andaluces. Porque en el siglo XIX hubo un escritor castizo e

5
Transcripción de la conferencia pronunciada por el Julio Caro Baroja en el Consejo Superior de
Investigaciones Científicas (CSIC), Madrid, el día 15 de marzo de 1985.
importante para el estudio de las costumbres y por lo tanto de la etnografía española,
que fue don Serafín Estébanez Calderón, «El solitario». En un texto muy interesante
viene a sostener, en pleno siglo XIX, que las tradiciones, las quintaesencias, las cosas
que en conjunto se pueden considerar más típicamente españolas, las conservan mejor
los andaluces que el resto de los españoles. Y esta tesis que defiende «El solitario»,
tiempo después la defendió también su sobrino, es decir, don Antonio Cánovas, andaluz
también, y un tercer gran andaluz que fue don Juan Valera. Así que en esta
apreciación, en esta estimativa que desde todos los puntos de vista es un poco
sorprendente, pues, vemos que coinciden andaluces, grandes figuras de Andalucía, y
coinciden también muchos viajeros extranjeros”. Pero lo cierto es que como hemos
visto el pasodoble hunde sus raíces en el país vecino, que ha sido siempre para España
un modelo a imitar, y que no es de extrañar que se imitara su música y sus bailes, ni que
este estilo musical y de danza después de tener su auge en los comienzos del siglo XX
pasara al olvido en el país franco, mientras que en España se iba produciendo una
transformación del mismo adecuándolo a las costumbres españolas, y que sea esta la
forma más conocida de este género, pero esto no quita que su origen sea externo a
España. Aunque podemos entender que la asociación España/pasodoble sea tan fuerte
pues es nuestro país donde realmente ha tenido su gran auge.

La cuestión de la asociación del pasodoble con el toreo, forma parte de esa


reformulación del género que los españoles hicieron al copiar a nuestros vecinos los
franceses. La tradición de la tauromaquia está presente en muchas de las fiestas de los
distintos pueblos que conforman la España que conocemos, encierros, capeas, toros de
fuego, toros ensogados, toros embolaos, etc. Forman parte del elenco de actos festivos
dentro de cualquier fiesta española, por mucho que actualmente se quiera ver al toreo
como una vergüenza nacional, controversia en la que este trabajo no pretende entrar, es
indudable que el toro está presente en la cultura española, y es por eso que la adaptación
y estrecha relación que se crea entre el pasodoble y el toreo no es de extrañar sino una
consecuencia lógica de la adaptación del género a España, y a su cultura.

En el inicio del trabajo también partíamos de la idea de que para la mayoría de la


población española el pasodoble se había quedado como un recuerdo del pasado, pero
que no tenía un lugar en la moderna sociedad española, más globalizada. Y cuál ha sido
nuestra sorpresa que tras las encuestas y la entrevista hemos podido conocer cuál es la
percepción actual que del pasodoble se tiene, y aunque parezca, o bueno al menos a
quien realiza este trabajo así se lo pareció, el pasodoble sigue estando bien considerado
no falta el testimonio de quién no concibe la fiesta de su pueblo sin sonar un pasodoble
como mínimo, y es que el pasodoble es la banda sonora de las fiestas de nuestros
pueblos, a ritmo de pasodoble se desfila, y se siente la fiesta. Y si bien así podemos
explicar la razón de la no perdida del lugar que el pasodoble ocupa dentro de la
memoria colectiva, todavía en nuestros días, sí que es cierto que se ha producido una
pérdida de importancia de este género dentro de la canción española, y que ahora es un
estilo denostado, o como diría un empresario musical, un estilo que no vende y es por
esta razón por la cual partimos de la idea de que el pasodoble no tenía su lugar en la
actualidad, olvidando que en realidad forma parte de lo festivo en el mundo español, y
es por eso que también cuando se pregunta a la población sobre a que asocian el
pasodoble, una de las respuestas más dadas sea a la fiesta, a lo festivo, y a pasarlo bien.

En el ámbito del baile, partíamos de la idea que se había quedado relegado a un grupo
de edad avanzada dentro de la población española, y aunque es cierto que como decía el
profesor de baile, los mayores son quienes más piden este género, no quiere decir que
jóvenes se interesen por él y disfruten bailándolo, además el hecho de ser un baile
deportivo, aunque como hemos visto ese tipo de pasodoble no es como el que se baila
en España, si que como dice el profesor se han adaptado algunos de esos pasos para
crear unas coreografías más complejas sin perder la elegancia y sobriedad que
caracteriza al pasodoble español.

Para terminar diremos que el pasodoble sea o no de origen español, es para el español
algo muy suyo, y que defiende como si la vida le fuera en ello, y como ejemplo una
situación vivida por la que escribe este trabajo. Hace unos días tuvo lugar en un barrio
de Alicante (Divina Pastora) la celebración de las fiestas del mismo, se celebró un acto
en el que se dieron cita varias academias de baile y donde mostraron sus coreografías
ante el vecindario. La presentadora del evento y también profesora de baile al presentar
un número de baile consistente en un pasodoble, preguntó a los presentes si conocían el
origen de este, estos dijeron que español, como por otra parte cabría esperar, y ella
remarcó, y es aquí donde se ve ese título de propiedad que siente el pueblo español
hacia el pasodoble, que si bien era cierto que sus orígenes eran franceses, el pasodoble
tal y como lo conocemos actualmente es español, y es más, añadió que era algo que al
menos no nos podían quitar. Esta última frase muestra muy claramente que el pasodoble
es para los españoles como bien decía esa unánime respuesta, español en primer término
y torero en segundo.
Bibliografía:

Vázquez de la Heras, Minerva. Bailando el pasodoble, Madrid, Tikal ediciones,


SUSAETA EDICIONES, S.A. (2002)

Amorós, Andrés. Luces de Candilejas, Madrid, Espasa Calpe (1991)

Castell, Manuel. Los bailes de pareja: como bailar, historia, técnica y estilo del vals,
tango, cha cha ch, pasodoble, foxtrot, rock, salsa y 23 bailes más, Palma de Mallorca,
Olañeta (2004)

Webs:

http://es.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Portada

http://www.elrincondelpasodoble.com/

http://www.juliocarobaroja.org/

También podría gustarte