0% encontró este documento útil (0 votos)
186 vistas6 páginas

Alvarez Mendez - Linguistica y Pedagogia PDF

Este documento discute las dificultades en la enseñanza de la lengua española debido a la falta de armonía entre la lingüística y la pedagogía. Señala que los profesores carecen de formación lingüística adecuada y se sienten abrumados por la proliferación de teorías lingüísticas. También los estudiantes muestran poco interés en la asignatura. La solución propuesta es mejorar la formación de los profesores en lingüística básica para que puedan renovar sus

Cargado por

luisa rivera
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
186 vistas6 páginas

Alvarez Mendez - Linguistica y Pedagogia PDF

Este documento discute las dificultades en la enseñanza de la lengua española debido a la falta de armonía entre la lingüística y la pedagogía. Señala que los profesores carecen de formación lingüística adecuada y se sienten abrumados por la proliferación de teorías lingüísticas. También los estudiantes muestran poco interés en la asignatura. La solución propuesta es mejorar la formación de los profesores en lingüística básica para que puedan renovar sus

Cargado por

luisa rivera
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
Está en la página 1/ 6

Lingüística y Pedagogía:

Aproximación al punto de vista


interdisciplinario

Por J u a n M a n u e l ALVA R EZ M EN D EZ

No hace falta profundizar demasiado en torno a la problemática de la enseñanza d e


l a lengua materna para tomar conciencia d e l a d ifíc i l s ituación e n que se encuentra . E s
frecuente o í r las q u ejas d e l o s profesores , b i e n porque no v e n sus esfue rzos compensa­
dos con e l rend i m i ento d e los a l u m n o s , bien porque s e encuentran desorientados frente
a unas i nvestigaciones l i n g ü ísticas que desbo rdan materialmente sus pos i b i l idades. Tam­
b i é n l l egan las q u ejas por parte d e los alumnos ante una asignatu ra que cuando menos ,
en la mayoría de los casos y en la mejor s a l i d a , les resulta harto aburrida y por la cual
no muestran ningún i nterés (1 ) .
¿ Qu é sucede e n l a enseñanza-aprendizaje d e l a lengua? Vayamos por partes y comen­
cemos nuestro anál i s i s por los suj etos que están i m p l i cados en e l l a .
L a s dificu ltades d e l p rofes o r de · l engua español a • a nivel teórico comienzan en ver­
dad cuando se e nfrenta ante l a problemática l i n g ü ística que lo desborda, precisam ente
por l a p rofusión y l a d iversidad d e tendencias en torno a los estudios que s e rea l izan so­
bre e l l eng uaje (teoría) y la real idad d e l a lengua que tiene que enseñar. Precisamente
este d ivorci o entre l a enseñanza y l a i nvesti gación l i ngüística ha i n c i d i d o especial mente
en l a primera frente a l espectacu l a r progreso d e los estudios del l enguaj e , l a actu a l i za­
c i ó n de la d i d áctica de la l e n g u a marcha l entamente .
H ay que reconocer q u e la p rol iferación de las teorías l i n g ü í � ticas -qu e d ifíc i l mente
con l l evan a una teoría u n ivers a l m e nte aceptada- d ificu ltan enormemente l a p ráctica do­
cente p reviamente a la decisión sobre qué teoría seguir.
Ante esta s ituación , J. P . Rona (2) apunta como salida para l o s maestros l a s i g u i ente :
seg u i r enseñando lo q u e cada uno aprend i ó , pues las alternativas actu a l es com p l i can -a
veces i n n ecesariam ente- la decisión docente . Alternativas , por eje m p l o , entre segu i r las
d i rectrices d e l a G ramática Académica, o e l modelo semi estructural ista que marca la
G ramática d e Amado Alonso y d e Pedro H e n ríquez U reña -ma l conocidas en España a
n ivel de escuela- o , por ú l t i m o , la g ramática de la escu e l a estructu ral ista argenti na
(A. M. B e rrenechea, Laca u , Rossetti ) . S i añadimos a esta tri p l e d ivisión d e Rana l as n ue­
vas corrientes generativo-transfo rmacion a l e s , que ya empi ezan a aparecer en l ibros d e
textos , e l cuadro q u e s e ofrece es a ú n m á s desal entador, s i n contar u n s i n n úm e ro de

( 1 ) Q u e l as cosas •no andan b i e n • en l a enseñanza de l a l engua puede reflejarlo l a s i g u i ente constata­


c i ó n rea l i zada entre a l umnos de la U n ivers idad -muchos de ellos ejerciendo el magi steri o , por tanto , cono­
cedores d e causa- sobre el s i g u i ente enunciado: · E l a l umno d e la asignatura ' l enguaj e ' (n ivel EGB) se
s i ente normal mente i nteresado en la materia .. La respuesta cons istía en V /F. No vamos a entrar en detalles
de obj etivi dad contro l ada o de exactitud i ntencional en l a respuesta , porque nuestro i nterés va e n otras
d i recc iones . El hecho es que de 83 encuestados s ó l o c i nco respondi eron afi rmativamente , Jo que arroj a un
porcentaj e de o p i n i ó n bastante s i g n ifi cativo.
(2) RONA, José Pedro: .¿Qué gramática debe enseñarse • ? En Español Actual . Madri d , OFINES, núm . 1 2 ,
nov i embre d e 1 968, p . 7.
152 Juan Manuel Alvarez Méndez

textos que s iguen l íneas i n d efin i das e i nj ustificadas. Este es el problema esbozado a
g randes rasgos.
A este caos teórico cabe añad i r l a p robl emática que con l l eva la formaci ó n d e l p rofe­
sorado denomi nada, s i n pre c i s i ó n a l g u n a , trad iciona l : aferrados a una formación recibida
en etapas ya superadas prefieren permanecer en e l i nmovi l i s m o , justamente porque en
é l encu entran l a seguridad , dado que l a prol iferac ión de estudios teóricos sobre l a lengua
d e sborda s u s capac idades materiales ( p rofesores cargados d e horas de clase y de tra­
baj o ) . De ahí q u e , en apari e n c i a , el postu lado de « enseñar l o que cada uno aprend i ó •
adqu i e ra u n carácter d e g a rantía .
Se puede dar, por otra parte , u n a postu ra d i sti nta en el profesorado : afán e i nterés
d e superación e i n n ovac ión verdaderas , pero s i n tene r los medios adecuados para l o grar
l a pu esta a l día. En muchos casos los resu l tados s u e l en ser negativo s : fal l a n los p rog ra­
mas y los métodos de formación y faltan c u rsos de posgrad o . En estas cond iciones, la
confusión es más frecuente que la preparación auténtica.
S i fijamos nu estra atención , además , en e l ren d i m i ento de l a asignatura « Lengua Es­
paño l a • la probl emática se compl i c a : m i l es de horas dedicadas a una mate ria fundamental
q u e , aparte de carece r de i nterés para los alumnos, no logra unos objetivos c l a ramente
defi n i d o s . El bajo ren d i m i ento de la enseñanza, o más d i rectamente, del aprendizaj e , se
reflej a en esta p roporción i nversa de horas de clase y aprovechami ento.
La s ituac i ó n , l i ng ü ística y pedagógi camente hablando, es poco esperanzadora y afec­
ta por i g u a l desde pu ntos de vi sta d i sti ntos al docente y al d i scente . ¿Qué hacer? No
existen fórmu las mágicas. La s o l u c i ó n , según Rana, consiste en que cada profesor en­
s e ñe su g ramática, la que él apren d i ó . Con lo cual volvemos al principio, en un círcu l o
vicioso, a u n q u e éste s e a aparentemente m á s seguro . P o r e s o no n o s parece l a s o l u ció n ,
aunque s í una s a l i d a coyuntura l , d i g a m o s , p a r a l a s ituación embarazosa en l a que e l
profesor, sobre tod o , se encuentra y cuyas consecuencias • padece • d i rectam ente e l
a l u m n o . Hay que b u s c a r soluciones más d efin itivas . Y l a solución viene dada, d e s d e
nuestra perspectiva , por l a formación académica d e l profesorado que exi g e u n a i n i ci a­
ción a la l i ng ü ística y una aproximación a la b i b l i o g rafía e l emental sobre el campo, por
una parte, y a l a renovación m etod o l ó g i ca d e l a enseñanza que s e deriva d e los pl an­
teamientos l i ngüísticos bás i c o s , por otra .

Se nos puede obj eta r: ¿ Pero es que acaso se p ropone que el maestro de l engua sea
l i ngü ista, espec i a l i sta en l a c i e n c i a d e l l e n g u aj e ? Tratemos de justificar nuestro enfoq u e .

S i a veces s e achaca al l i ngü i sta desconocer e l campo d e l a pedagogía y d i dáctica


-• saben m u cha teoría , pero n o saben enseñarl a •-, por l a misma razón podría acusarse
a los educadores d e s u desconoci m i ento , o, cuando menos , falta de i nformación ade­
cuada y sufici ente d e l a c i e n c i a del l enguaj e . Y, sin embargo , l a real idad es ésta : mu­
chos l i ng ü i stas , s i no todos, trabajan en la enseñanza o tienen que ver con e l l a . Por
s u parte, u n porcentaje rel ativamente e l evado de educadores está dedicado a la ense­
ñanza de la lengua. Teóri camente, p u e s , l in g ü ística y pedagogía son dos campos i nde­
pendientes , m i entras que l a práctic a , e n el sentido d e que el l i ngüista enseña, es decir,
s e con c i e rte en maestro , los aproxi m a d e tal modo que l l egan a supera r los l ím i tes en­
tre ambas d i s c i p l i nas en e l momento e n q u e e l maestro de lengua es pedagogo-l i n g ü i sta .

Las pre m i sas anteriores invita n a u n a toma de concienc i a : el maestro de lengua no


puede ya i g n o ra r las i nvesti gaciones l i n g ü ísticas. Y e l l o por dos razones principal men­
te : p r i m e ro , debe conocer l a l i n g üística porque s u tarea no se l i m ita sólo a l campo
d e l a pedagogía ; segundo, porque s u labor educativa se verá enriquecida y potenciada
por e l apoyo q u e l e prestan los estu d i o s sobre l a lengua, que es e l campo sobre e l
q u e ej e rcita sus conoc i m i e ntos . En e s t e sentido, l a l i ngüística contribuye a ci m entar
l a p ráctica docente y s u con o c i m i e n to s e torna en req u i s ito impresc i n d i b l e para fun­
dam entar c i entíficamente la enseñanza de l a l e n gu a. Sólo estudiando y conociendo la
teo ría del l e nguaje podremos obte n e r l a fundam entación ci entífica (mayor rigor, por
tanto) en l a p ráctica docente y u n p unto de vista, si no total -obj etivo estrictamente
del l i ng ü i sta-, s í g l obal . De lo contrar i o , repetimos, sería caer -o no sal i r- d e un
Lingüística y Pedagogía: Aproximación al punto de vista ... 153

m i s m o círc u l o , reduc i endo l a enseñanza a u n a s e r i e d e nociones, transmitidas por re­


peti c i ó n , con un a m etodo l o g ía i nadecuada, puesto qu e no cu enta con las nuevas apor­
taci o n e s . Es necesario , según este p l anteami ento , deshacerse de la vieja creencia se­
gún l a cual e l poseer una l en g u a , y mejor aún, si es l a lengua materna , es sufici ente
gara ntía para enseñar sobre l a l e n g u a ; es preciso d esterrar esta idea y tomar conci en­
cia d e q u e , s i endo la l i ngüístic;a una c i e n c i a , hablar una l engua no es razón suficiente
para enseñarl a . De aquí, repeti mos, la necesidad i n e l u d i b l e de conocer los estudios re­
l acionados con el l enguaj e . De este modo ten d rá conoc i m i ento no sólo de lo qu e en­
seña, s i n o también de la razón por la cual p res c i n d e de unos aspectos y no de otros,
d e unas tend encias o d e otra s . En concreto : ¿ po r qué se enseña g ramática trad icional
o g ramática estructura l , o g ramática generativa ? ¿ Po r qué segu i r u n a corriente y no
otra ? ¿ Po r q u é cambiar l a orientación d e los estu d i os de lengua a n ivel escolar? ¿Qué
aporta l a l i n g ü ística a l a d i dáctica d e l a lengua? ¿ E n qué mediqa una aproxi mación s i s­
temáti ca, c i entífica, al funcionami ento de l a l e n g ua puede ayudar a la enseñanza de l a
l e ng u a m i s m a y s u correspo n d i ente aprendizaj e ? ¿Acaso son d i fe rentes y hasta qué pun­
to , l a descripción pedagóg ica d e l a l e n g u a ? En d efin itiva , ¿ para qué s e estudia l in g ü ís­
tica si no es para conocer y dar a conocer e l mecanismo y funcionami ento de la lengua?
Creemos q u e una l abor consci ente d idáctico-pedagógica en e l campo de l a lengua debe
comenzar p l anteándose en estos té rm i nos y a parti r de estos conoc i m i e ntos l i ngüísticos
g e n e ra l e s . a n o ser que en una actitud acomodati c i a , e l profesor siga • enseñando lo
que le enseñaron - . l o cual es dar por p e rd i d a d e antemano l a empresa en l a que él
m i s m o está embarcado. Y a este nive l , l i ng ü ística y pedagogía se n eces itan y comple­
mentan i n evitabl emente, si se p retende huír d e l más puro verbal i smo pedagóg ico y del
más refi nado forma l i smo l i n g ü ísti co.
S i bien l a pedagogía tiene unos objetivos p rop i o s , relaci onados con s u campo de
estu d i o , y l a l i ngüística tiene obj eto y objetivos específicos , de a l g ú n modo ambas d is­
c i p l inas tienen en común el c entro en las que las coordenadas s e encuentra n . Nos re­
ferimos a la enseñanza, enseñanza de la l e n g u a , por s upuesto . En esta d i recc i ó n , la l in­
g ü ística tiene mucho que aportar, tanto en conte n i d o como en metodología ; por s u par­
te , la pedagogía, con sus téc n i cas, es la cond i c i ó n s i n la cual la l abor docente se vuel­
ve estéri l : no sólo basta saber; hay q u e saber cómo s e debe enseñar, a quién s e debe
enseñar según las condiciones que impone e l desarro l l o s i cofi s i o l ó g i co del sujeto y en
q u é m e d i d a deben s e r d i stri bu idos los conten idos de conoc i m i ento. La sicología d e l
aprendizaj e , concretamente, responde a a l g unas d e estas exi gencias.
D e l o d i c h o s e pod ría l l egar a pensar q u e e l maestro debe s e r l i ngüista y , a l a vez,
el l i n g ü i sta , pedagogo . Para evitar e l riesgo d e caer en una solución s i mpl i sta d e nues­
tro p l anteami ento , es sufici ente recordar q u e en la base de cada una de las dos d is­
c i p l inas el obj eto d e estu d i o y los objetivos q u e se pers i guen son d i sti ntos . Mas su­
cede que tratándose de l a enseñanza d e la l e n g u a , ni todo es pedagogía en su q u i nta­
esencia, ni todo es l i ngüística en su vastedad . Por eso, si el maestro no debe s e r n e­
cesariamente l i n g ü i sta n i , p o r tanto , un expe rto n i espec i a l i sta en la materia, sí debe
ten e r l a sufi c i ente fam i l i aridad con aqu e l l a ciencia qu e viene a s e r l a fuente inmediata
de s u s conoc i m i entos . La i n i ciación a la l i ng ü ística y la aproximación a los textos fun­
damenta l e s es una exigencia i nexcusab l e d e s u propi a tarea docente . Con e l l o s e su­
pera l a actitud pasiva d e aceptar nociones y conceptos g ratuitamente • por ruti n a » . De
esta toma d e conci e n c i a a l a q u e hemos aludido s u rg e u n replanteami ento d e l a d idác­
tica de la l e ng u a que comienza por c l a rificar e l campo d e los estudios l i ngüísticos .
D e l conoc i m i ento de la l i n g ü ística y d e l contacto con e l l a se llega así a una actitud
conceptual crítica frente a la l e n g u a , q u e perm ite mantener una posición independ i ente
frente a autores o corrientes concretas . Con l o cual las perspectivas de actuación, l e­
jos de p e rderse o de l i m itars e , se enriquecen . J u stamente esta actitud viene a s e r e l
punto d e referenc i a g r a c i a s a l cual s e d i spone d e u n a base par a redefi n i r los objetivos
d e la enseñanza y la metodo l o g ía d e trabaj o . Llegamos, de este modo, a los fundamen­
tos m ismos d e l a d idáctica d e l a l engua, en e l sentido de que e l maestro con este ba­

a p rend i zaíe y p e rfeccionami ento d e l l enguaje d e sus a l umnos de u n a manera metódica


gaje teórico d e conoc i m i entos d i spone d e unas condiciones adecuadas para atender a l

y consciente, conforme a u n o s principios científicamente fundamentados .


1 54 Juan Manuel Alvarez Méndez

En el campo de la docencia esta actitud es con d i ci ó n necesaria para a lcanzar los

c errar las puertas a otras pos i b i l idades pos itivas y fecundas d e experimentación y de
obj etivos fundamentales d e l a enseñanza. Adherirse a u n a tendencia determ i nada es

estu d i o . Esta « i ndependencia d e escu e l a • a que a l u d i mos es partic u l a rmente importante


para los años d e escolaridad en los que los mayores esfue rzos apuntan a l a adquisición,
conocimiento y utilización d e l i d i oma y los recursos que ofrece, tanto para la compren­
s i ó n como para la expres i ó n , en los dos aspectos e l emental e s, esto es, oral y escrito .
Ins istimos sobre este punto . Las pos i b i l idades d e l p rofesor de lengua vienen d e l i mi­
tadas por l as fuentes d e i nformación de que d i spo n e . En muchos casos estas fuentes
no van más a l l á del l i bro (o los l i bros) d e texto . Esto , a su vez , condiciona e l tipo de
actuación en el a u l a , restri n g i endo su función a ser mera l l ave d e paso entre e l texto
q u e expl ica y el a l u m n o a q u i e n i nforma ( ¿ enseña ? , ¿ i nstruye ? ) . Ahora b i e n , si respalda
u n a formaci ó n acadé m i ca adecuada, esta función s i m p l e m ente transmisora s e rompe
o , por l o menos, s e e n riquece en e l sentido de que su propio horizonte se amplía. Ya
no es cuestión d e segu i r l a trad ición por l a trad i c i ó n , como tampoco se trata d e seguir
l a i nn ovación por l a i nnovaci ó n . Se trata , más bien, d e actua r en l a enseñanza d e l a
lengua apoyado por l a teoría que justifica su l a b o r docente . Le asegura, además de
l a independencia, l a n o sumisión a unos conoc i m i e ntos restri ngidos y condi c i onados por
las fuentes trad i c i o n a l e s . Al mismo tiempo, esta actitud c i m e ntada c i entíficamente so·
bre estu d i os del l e nguaje le perm ite una capacidad d e creación metodológica adecuada
a l propio conte n i d o d e l a materia que enseña.
Estas son las razones por las que e l cono c i m i ento d e l a l i n g üística se vuelve nece­
sari o , pues sobre e l l a se erigen los p i l a res en los q u e descansa la l abor encaminada a
la enseñanza y el co rrespond i ente aprendizaje de la lengua, en sentido lato .
Conti nuando n uestro aná l i s i s encontramos otras razones q u e pueden justificar hasta
c i e rto pu nto ( ? ) la actitud de l os al umnos ante la asignatu ra de l e n gu a. ( Po r supuesto
que no p retendemos u n anál i s i s exhaustivo de todas las variables posibles que i nfluyen

más dete n i damente ) . Y es q u e , sobre todo , al a l u m n o se l e tiene po co en cuenta , y


en esta actitu d , pues dependen de un s i nnúmero de factores que habría que estu d i ar

menos aún a la rea l idad l i n g ü ística que él aporta, pues está i n merso en e l l a . La d i rec­
ción que apuntamos para i ntegra r al d i s cente en la clase parte , entonces, d e la com­
prensión y aceptación del entorno sociocultural en el que comúnmente se desenvuelve.
Proponemos trabaj a r a parti r de este contexto porque constituye l a base sobre l a
que se p u e d e n a l canzar l o s o bjetivos finales y porque es e l ú n i co dato asequ i b l e sobre
el q u e se pueden afirmar p rog resivamente l as estructu ras l i n g ü ísticas con las que e l
n i ñ o l l eg a a l a escuela y que ya ha adqu i ri d o d e u n modo espontáneo en s u comunidad
l i n g ü ísti ca. Seguimos en esto u n orden crono l ó g i co : primero s e habla, l u ego l lega e l

evo l utivo, salva las d i stan cias entre una etapa y l a otra , con l o cual fac i l itamos e l pro­
estu d i o y l a reflexión sobre l a l e n g u a . L a adqu i s i c i ó n natural d e l n i ñ o , en su proceso

ceso natural de aprendizaj e . En este sentido es rea l m e nte i mportante reconocer al n i ñ o


c o m o u n a entidad i d iomática defi n i d a , l i n g ü ísti camente estructu rada , c o m o u n usuario
d e l a misma lengua q u e se le p retende enseñar. D e aquí s e debe parti r para constru i r
u n modelo d e a p rend i zaje c o n u n a metodología apro pi ad a a l a l e n gu a d e l n i ñ o y a aque­
l l as nociones n u evas q u e se l e q u i e ren enseñar. Lo importante es no perd e r de vista
que s i , por u n a parte , la l e n g u a es para el alumno u n a serie de conte n i dos formales que
n eces ita conocer y aprender, por otra es u n med i o d e expresión y d e comprensión en

por tanto , res i d e a corto y a l argo p l azo en la integración de los aspectos y no en l a


e l ámb ito más ampl i o d e su experiencia como hombre . E l mayor rend i m i ento docente ,

ruptura entre s u aprend i zaje teórico y su experi encia viven c ia ! . P a r a l o g rarla es i m p res­
c i n d i b l e enseñar desde -no al marg e n , ni fuera d e- el campo de experiencia en el
q u e el sujeto de educación está comprometido.

y e l aprend i zaje del s i stem a . En defin itiva , proponemos parti r de l a lengua n atural y
D e este modo se l o g ra u n a enseñanza que integra s u vivenc i a-experiencia l i n g ü ística

espontáneamente adq u i rida por el n i ñ o y desde la que debe comenzar la s istematiza­


c i ó n docente . El n i ñ o conoce su lengua, en un sentido pragmático . En efecto, habla, en­
tiende, y cuando unas estructuras d etermi n adas se salen de las normales modalidades,
Lingüística y Pedagogía: Aproximación al punto de vista . . . 155

no l a s i d e ntifica como d e s u l engua, es d e c i r, no l a s comprende. N o s acercamos e n


este enfoqu e a l a competencia generativa y n o s apartamos de e l l a en cuanto q u e nues­
tro punto de parti d a es e m i nentemente más p ragmático e inmed iato .

Nos referimos a estructuras norma l e s . De aquí la importancia que concedemos al


uso i d i omático, a l hablar concreto, l a actividad l i ngüísti ca, que empa l m a , de este modo,
con l a actividad docente. N o hay opos i c i ó n d e s i stemas , e l q u e e l n i ñ o reconoce como
suyo y e l que s e l e q u i e re i mponer a través de l a enseñanza, s i n o i nteg ración progre­
s iva y ascendente hasta l l egar a l conoc i m i e nto i ntrínseco del s i stema y a s u rend i m i en­
to funcional en l a comunicac i ó n . La lengua c u l ta media normal permanece en este caso
como punto d e referen c i a . La tarea educativa consiste sustanc i al mente en s istematizar
y conci e nc i a r esa adqu i s i c i ón primaria con e l fin de l l egar a comprender y a uti l izar los
recursos pos i b l e s que ofrece e l s i stema. Se trata , por tanto , de ir d e l o ya dado, de
l o conocido a l o desconoc i d o , según una j e rarqu ización programada conforme a una
s e r i e d e conte n i dos formales que debe dominar (aprendizaje ) y conforme con unas ne­
cesidades d e comun i cación d entro d e su campo experiencia! a través del cual s e integra
y se d iferenc i a dentro de una comun i dad específica ( expresión ) . Desafortu nadamente , en
l a p ráctica docente esta d i m en s i ó n y esta tendencia integradora no s e suelen ten e r en
cuenta . Y ésta podría ser la razó n : l a lengua, en sentido ampl i o , es una materia del cu­
rríc u l o que hay que dar, y es, e n muchos casos, u n libro de texto que hay que exp l i car
(y aprender) . El resu ltado i n m e d i ato es que l a d i námica d e l a lengua -en raizada en l a
m i s m a experiencia d e l ser-hombre- q u e d a para l izada, fos i l izada en l a l etra impresa.
Entonces s e l e enseña a l niño u n s i stema l i ngüístico correcto , académico, culto, olvi­
dando que e l niño posee s u s i stema i d i omático p ropio, vál i do y sufi ci ente para su co­
m u n icación . R e s u l tado : e l n i ñ o aprende u n s istema para-l a-escuela ( = para-el-examen) ;
el n i ñ o s i g u e empleando fuera d e l a u l a el s istema de su p ropi a comunidad. Con e l
tiempo, e l s istema impuesto en l a escue l a q u e d a rel egado -u o l vi d ad o , sobre t o d o en
ambi entes rural es- para s ituaciones específicas, m i entras que e l s i stema adquirido
espontáneamente por e l niño crece y se desarro l la con s u propio crec i m iento . Lo que
proponemos e s que en e l m e d i o escolar principal mente n o s e con s i d e re e l l e nguaje
como algo externo a l sujeto y tota l mente acabado ( e rgon) q u e s e transmite como he­
ren c i a aséptica d e trad i c i ó n y cultura ; es necesario tomar conciencia d e que e l len­
guaj e e s , como rec i entemente han acentuado l a s teorías generativo-transformacionales,
u n a manifestación d i ná m i ca ( e ne rgeia) d e l hombre.

S i antes hablamos d e lengua c u l ta m e d i a normal e s n ecesario hablar d e variantes


d i a l ecta l e s , porque es la única forma vál ida de abordar y d e comprender el s istema de
nuestra l en g u a . S i n que esto s i g n ifique atentar contra la koiné l ingüística, es preciso
dar e l val o r q u e l e s corresponde a las demás modal i dades i d i omáti cas. D e este con­
tacto con l a realidad l i ng ü ística i n m e d i ata, l a d idáctica d e l a lengua saca sus propias
conc l u s iones tanto para l a correcci ó n como para l a c reac i ó n , aspectos i m p resc i n d i bles
en l a tarea educativa . Se puede determ i n a r entonces con mayor prec i s i ón y mayor ob­
jetividad la forma de lengua que ha d e aprender el n i ñ o parti endo d e la lengua normal
d e ntro d e l a comu n i dad i d i o mática en l a que vive . Es necesari o , según este plantea­
m i ento, que el p rofesor tome conciencia de la existencia de una variedad considerabl e
d e no rmas l i ng ü ísticas dentro d e l s i stema común español . N o s referimos, en términos
g e n e ral e s , a las pecu l iaridades i d i omáticas que tipifican modos concretos de hablar: an­
daluz, canari o , astu riano, etc . , d entro del d o m i n i o geopol ítico espa ñ o l . Lo m i smo cabe
d e c i r d e cada uno de los países h i spanoparlantes , en los que la d iferencia s e establece
por país e s , y d entro d e cada país, por regiones (¿ cuándo nos convenceremos d e que
e l • español d e América • no existe como entidad ? ) . Pues bien, s i reducimos sustancial­
mente l a cuestión que nos ocupa, e l problema que s e establece a l a hora de l a ense­
ñanza es saber cuál de esas n o rmas tiene preponderanc i a sobre las demás. Y en caso
d e una respuesta u n á n i m e e i n eq u ívoca , qué papel desempeñan las otras normas re­
p resentantes d e otros tantos modos d e hablar.

U n a respuesta s i m p l i sta y tantas veces socorrida consi ste en afi rmar que l a Real
Acade m i a d e l a Lengua Española es e l · M ag i ster dixit• d e l a l en g u a . Las consecuencias,
sobre todo e n países o reg iones que no s i guen l a • Norma d e M a d ri d • , han sido d e­
p l o rab l e s : al pretender imponer u n a norma ú n i ca en la enseñanza, con total olvido d e l
1 56 Juan Manuel Alvarez Méndez

modo concreto de hablar de cada reg 1 o n o país, el resu ltado más evid ente ha s i d o q u e
e l n i ñ o aprende u n a serie d e n o c i o n e s que de n i n gu n a manera l l egan a i n c i d i r favo­
rab l emente en la l engua q u e le resu lta usual , porque la hab l a y porque la oye . En u n a
pal abra , s e l l egan a yuxtapo n e r dos s i stemas : e l que e l n i ñ o adq u i ere por v ía natural
a través del contacto d i recto con l a fam i l i a , con g rupos afines, con l a comunidad i d i o­
mática reg ional o nacional , y el s i stema que se l e q u i ere imponer, s i empre ajeno a l a
real idad q u e él vive y , en consecu encia, i n necesario y superficial desde s u s propias
perspectivas .
Afortunadamente esta actitud ha ido cambiando -está camb iando-. Los estudios
prove n i e ntes d e l campo d e l a l i n g ü ística han demostrado que en materia d e l a lengua
ta l actitud acad e m i c i sta es i nsosten i b l e porq u e , en esencia, s i bien es ci e rto que l a l en­
gua hay que reg u l ar l a , d e n i nguna manera s e puede desentender s u enseñanza del con­
texto vi tal más amp l i o en l a que s e desempeña y en el que vive e l d iscente . Y s u rge
a s í u n n uevo enfoqu e en l a l i n güística que con l l eva u n as consecuencias de incalcu l a b l e
va l o r p a ra l a pedagogía : no s e p u e d e desentender e l conoci m i ento d e l a l e n g u a , d e l a
lengua viva d e l a comunidad q u e l a uti l iza y en l a q u e e l n i ñ o está s u me rg i d o . En otras
p a labra s , es necesario p restar la atención que merecen las d i sti ntas normas l i n g ü ísticas
que conviven dentro d e l s i stema españo l . Precisamente n uestro punto d e vi sta parte
d e esta base. Y así l l egamos a p ropon e r u n a enseñanza fundamentada sobre l a lengua
q u e e l suj eto de educación posee. D e aquí p roponemos l l egar a u n aprend izaje de l a
l e n g u a c u l ta m e d i a d e l d i a s i stema ( i n strumento comú n , en consecu encia, a todos l o s
países d e h a b l a h ispana y vá l i d o tanto a nivel escrito como o ra l ) . Atendiendo a l a en­
señanza, podemos identificar grosso modo y con las salvedades oportunas esta • me d i a
l i n g ü ísti c a » c o n l a normativa emanada d e l a Real Academia de l a L e n g u a , entend ida a
su vez como una auténtica • Acad e m i a de Academias » ( l o académico no tiene nada que
ver con e l academ i c i s m o ) .
La tarea d e l docente se enriquece así por el apoyo que le p resta la l i n g ü ística ge­
n eral y los estu d i os sobre la l engua materna que é l enseña. De este modo la l i ngüís­
tica contri buye a dar a conocer los fundamentos de s u acción educativa . Contribuye
i g u a l m ente a d eterm i n a r l a forma d e l l enguaje que ha d e aprender e l niño parti endo de
l a lengua normal dentro d e la comu n i d ad i d i omática en l a que está i ntegrad o . Además
contribuye, por una pa rte , a fundam entar con criterios de rigor científico la actividad
p rescri ptiva (normadora) en la enseñanza a l ten er en cuenta l a vari edad de n o rmas que
constituyen e l s istema l i n g ü ístico español y, por otra , con criterios rea l i stas (parte de
l a observación d i recta sobre los hechos d e l engua) en cuanto que l a lengua desempeña
en esta d i námica e l j u sto papel que l e corresponde como instru me!lto d e com u n i cación
e ntre l o s s uj etos d e una misma comunidad l i ngüística ( e n este sentido es que l a ense­
ñanza de la l e n g u a d eja de s e r arte para convertirse en ci encia) . Entra en juego, d e
esta form a , aparte d e l i nterés y l a receptividad del a l u m n o , su aptitud de aprender, es­
t i m u l ada por e l m e d i o natural en el que é l , como suj eto activo d e la comunidad, par­
ticipa.
D e l a s premisas anteriores s e desprende todo u n programa para l a apl i cación di­
dáctica en l a enseñaza. Aceptar l a l engua que e l n i ñ o trae a l a escue l a es aceptar a l
n i ñ o c o m o una entidad l i n g ü ísticamente estructurada ( M artinet) . Es tambi én parti r d e
l o d a d o , i r d e l o conocido a l o desconocido y construi r u n m o d e l o d e aprend izaje apro­
piado a las c i rcunstancias en l as que la enseñanza y los suj etos en e l l a i m p l i cados s e
encuentra n . Es d e c i r , tenemos l a b a s e d e l edifi ci o . Es necesario parti r d e aquí para l l e­
g a r a cono c i m i entos mayores y más p rofundos. Esto i m p l ica una n ueva estructu ración
d e p rogramas y d e enseñanza q u e abarque u na revis i ó n a m p l i a de l a metodología, por
u n a parte , y d e los materi a l e s uti l izados én l a enseñanza, principalmente lo s l ibros d e
texto , por otra .
La importancia sobre estas con d i c i ones consi ste en p rogramar la enseñanza de acuer­
do a la lengua, y no en acomodar l a lengua a unos programas estrictos de enseñanza.
N o consiste, por tanto, e n m a n i p u l a r l a l engua, s i n o e n plan ificar desde l a lengua. En
e l aspecto pedagógico esto s i g n ifica p l a n ificar con e l sujeto de educaci ó n .

También podría gustarte