100% encontró este documento útil (1 voto)
1K vistas5 páginas

Invocacion de Adivinacion de Ifá-Popoola

Este documento contiene una consulta realizada en el año 2020 según el sistema de adivinación Yoruba llamado Ifá. Se resume que la persona consultada está influenciada negativamente por una enfermedad marcada por las estrellas, lo que puede causar problemas de piel y mal carácter. Se recomiendan varios ebos y ofrendas a diferentes Orishas como Babalu Ayé, Orunmila, Eshu y los Egungun para contrarrestar esta influencia negativa y lograr protección y determinación.

Cargado por

Ifalenu Omoifa
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOC, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
100% encontró este documento útil (1 voto)
1K vistas5 páginas

Invocacion de Adivinacion de Ifá-Popoola

Este documento contiene una consulta realizada en el año 2020 según el sistema de adivinación Yoruba llamado Ifá. Se resume que la persona consultada está influenciada negativamente por una enfermedad marcada por las estrellas, lo que puede causar problemas de piel y mal carácter. Se recomiendan varios ebos y ofrendas a diferentes Orishas como Babalu Ayé, Orunmila, Eshu y los Egungun para contrarrestar esta influencia negativa y lograr protección y determinación.

Cargado por

Ifalenu Omoifa
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOC, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
Está en la página 1/ 5

Invocación para Adivinación de Ifá – Popoola.

Mo kan lowo re Olódùmarè = Yo rindo homenaje a Olódùmarè

Mo kan fun Orunmila = Yo rindo homenaje a Orunmila

Mo kan fun Irúnmọ̀ le Ojúkọ̀ tún = Yo rindo homenaje a los Irúnmọ̀ le de la derecha

Mo kan fun Igbamole Ojúkòsin = Yo rindo homenaje a los Igbamole de la izquierda

Ìbá Ọ̀ ŞUN SEGESE Oloyaan-i-yun = Rindo alabanza a Oshun, la dueña de la peineta de cuentas

Ati yo ojo = La Salida del Sol

Atiwo Ọ̀ run = La puesta del sol

Akoni nifa Owo = El que me enseña el acto de adivinación

Aforite ile han ni = El que me enseña a imprimir Odù Ifá

Oluwo meta = Tres Oluwos

Ojugbona mefa = Seis Ojugbona

Eyin Ìyáàmi Òşòròngá = Mi Madres las Hechiceras

Iba Baba Iba Yeye = Alabanza a mis padres y madres

Eyin te ti nda kin to da = Ustedes que han hecho adivinación antes que yo

Eyin te ti n te kin to te = Ustedes que han imprimido (Odù-Signos de Ifá) antes que yo

Onitase Abikere kere = Los Ancestros de Okeitase

Akoda to da tire Lorí ewé = Akoda que tiene su hoja de adivinación

Aşeda to da tire lerupe = Aşeda que tiene su propia adivinación en la arena

Araba to da tire lorufu gbada do = Araba que tiene su propia adivinación lanzada en el firmamento

Awo Olodù mo kan = Yo rindo homenaje a los Awo Olodu

Awo Elegan mo kan = Yo rindo homenaje a los Awo Elegan

Iwaju Opon = la parte frontal del Opon

Eyin Opon = La parte de atrás del Opon

Olumun Ọtun = El que cuida el lado derecho

Olokanran losi = El Sabio en el lado izquierdo

Aarin Opon Ita Ọ̀ run =El medio del Opon Ifá conecta al Cielo

Ilé ogere afoko yeri = Ilé Ogere (alabanza a la Tierra) que usa
Ilé Ogere (Alabanza a la Madre Tierra) que usaba el arar para hacia limpiarse a si misma

Ifá ko mo senu fore = Ifá no salgas por pena

Ifá ko mo seka fobi = Ifá no puede ser usado para salir negativamente

Bi a ba se ri ni ki o wi = Por favor dime como todo está.

Baba Odùdúwà, the 16 Kings, and how Babalawo’s changed the Tradition of ÒÒŞÀ & IFÁ:

Bàbá Odùdúwà tells about the beginnings of the Yorùbá ÒÒŞÀ and IFÁ Traditions in ancient times.

Teaching given by Baba Odùdúwà through his Ẹlẹ̀gún (medium or channel) in August 2009. Baba Odùdúwà:
When I initiated this Tradition, we were 16 Elders and me (Odùdúwà), I don’t have essence of Ọbàtálá, and I
have essence of ÈŞÙ ELÉGBÁRA. They were 15 Ọbàtálá’s plus another man; You know who that man was?
That Man was ÒGÚN, that’s why the ODÙ (or ÓDÙN) OGUNDA, that means “Ògún Creates”. Ògún is the
hard worker that never stops working, always sweat and with strong odor, due to the action of his hard work.
The Yorùbá Òòşà Tradition belongs to those who work, to those who clean the floor, the ones who clean up.
We called the 15 Ọbàtálá’s, because they represented the Kings. Ọbàtálá means the King of the Cloth (or
white mantle or cloth). These 15 men had essence of Ọbàtálá. When we arrived at the area of ỌYỌ, that was
the Promise Land, we all establish there, and we distributed the land in 16 Kingdoms (the 16 Kingdoms of the
YORÙBÁ Confederation). In one kingdom, according to the doctrine that I gave to my followers, they did
things in one way, the way that they understood them, and in another kingdom they did things according to
how they understood them, and so on happened in the 16 kingdoms. The 16 kingdoms were like a diamond
that has to be polished. They notice that the 16 kingdoms worked differently, and what they did was to unify
the way each kingdom worked in the presence of Baba Odùdúwà. I indoctrinated all the 16 kings, but I
emphasized that they understood what had to be understood. The 16 kings had already three years building
their respective kingdoms. Later in the land of ILE IFE, they began to know IFÁ, who was an ELDER, a
WISEMAN, and is when people believe that they fuse the Òòşà and the IFÁ Traditions. To do an Òrìşà, you
don’t need an AWO IFÁ (Babalawo), the Òòşà Tradition belongs to the Òòşà Tradition (ad their Initiates).
Òòşà and IFÁ are two different currents or paths, they walk together, but that doesn’t mean that they are
fused. After the Ọ̀rúnmìlà disappeared, and after the 16 Kings died, after Ògún died, and after I (Odùdúwà)
pass away, when the new arrived, Elégbára, Yemoyale, Ọ̀şọ́ọ̀sì, it comes to happen that they created, in
accordance with what the assembly of OLUWO or the more elder Ifá Priest Elders they decreed in ILÉ IFẸ̀
that a person initiated into IFÁ CAN`T be Initiated into the Òòşà / Òrìşà Tradition. If you went to the Oluwo
(Babalawo) they Initiated you into the Ifá Tradition, but for them, You could not go and get Initiated into the
Òòşà (Òrìşà) Tradition. That was because this groups of Elder Babalawo’s started to demerit the Òòşà (Òrìşà)
tradition, and because of that, Ọ̀rúnmìlà came back and started to spread “Afọşẹ” (afoshe-Magic Spells),
tragedy, and he told the Babalawo and Oluwo this: “I Curse You all, because You Don’t Recognize the Origin
of All”, and this is written. Then this group of Babalawo continued with their work, and they began to distort,
to deviate. Now, there are places that they don’t Initiated woman into Ifá (Ìtẹfá initiation as Ìyánifá), there
another places that they do initiated woman to Ifá, there other places that only allow woman to be Apètèbí
(and so on, many different changes and variations from one place to another in the Yorùbá land).

Note: You can see how that happen in ancient times, and now it continues, different opinions, different ways
of doing the ceremonies, in one place do this this way, in another group in another way.

Invocacion Yoruba a Eshu por todo tipo de bendiciones.


Olú Kinndínrin
Àsà Kinndínrin
Díá fún Òwónrín
Ti ń sawo lo àpá Òkun
Tòun Ìlàméjì Òsà
Ó ń lòó gbágún Òkùn
Ó ń lòó gbágún ide
Ó ń lòó gbágún Olgìnnìgìnnì aşo òde Ìràdà wálé
Ẹbọ ni wón ní kó wáá şe
Ó gbégo ó rúbo
Olú Kinndínrin
ÈŞÙ Òwónrín-Ş’ogbè p`Ajé wá
Olú Kinndínrin
ÈŞÙ Òwónrín-Ş’ogbè p`Aya wá
Olú Kinndínrin
ÈŞÙ Òwónrín-Ş’ogbè p` Omo wá
Olú Kinndínrin
ÈŞÙ Òwònrín-Ş’ogbè p`Ogbó wá
Olú Kinndínrin
ÈŞÙ Òwónrín-Ş’ogbè p` re gbogbo wá

Traducción:
Olú Kinndínrin
Àsà Kinndìnrin
Ellos fueron los que consultaron el Ifá para Òwónrín
Cuando iba a una misión espiritual dentro del Océano
Y al centro de los altos mares
Cuando iba atraer las cuentas de Òkùn
Y traer los omamentos de bronce
Y traer a casa un costoso vestido de Olgìnnìgìnnì de la tierra de Ìràdà
Se le aconsejo ofrecer Ẹbọ
El aceptó
Olú Kinndínrin
ÈŞÙ Òwónrín-Ş’ogbè, por favor trae aquí riqueza
Olú Kinndínrin
ÈŞÙ Òwónrín-Ş’ogbè, por favor trae aquí esposa
Olú Kinndínrin
ÈŞÙ Òwónrín-Ş’ogbè, por favor trae aquí hijos
Olú Kinndínrin
ÈŞÙ Òwónrín-Ş’ogbè, por favor trae aquí longevidad
Olú Kinndínrin
ÈŞÙ Òwónrín-Ş’ogbè, por favor trae aquí todo el ire

Consulta del 2020 Oshundina


ODUN IFA; IKA IWORI
Viene Osobo / Ibi por Osho Buruku / El Brujo
Intori Ofo: Para Causar Ofo =Perdidas

Defiende Orunmila
Ebo animal;
Adimu: Ofrenda de 2 Pescado Pargo frito con copa de licor de almendra
(amaretto) 2 velas se deja de un dia para otro, se limpia con el pescado y a
negocio prospero.

Ofrenda de Luna Creciente todo este año: Cada mes en Luna Creciente le repite
la ofrenda de los 2 pargos en igual forma.

Ebo con otros Orishas:

1-Eshu: Su animal

2- Osanyin; Su animal
Obra con Osanyin; 7 hierbas diferentes con hojas, encima pone papel con
nombres de enemigos, encima pone plato con 16 semillas mescladas juntas, le
pone una vela, invoca a Osanyin 3 veces y se dice su nombre y le pide
vencimiento sobre el enemigo, le sopla aguardiente y tabaco por 7 dias, al final se
limpia con las semillas y las tira en el monte.

3- Egungun: Los Ancestros: Su animal


En tu casa ponesaltar a los espiritus, pones 7 copas de diferentes bebidas pones
flores, y comida. Le pones 7 velas, antes invoca a todos tus nuestros, y te limpias
con las 7 velas, y pones una en frente de cada vaso de bebida.

Te vas al cementerio con unas flores blancas y escojes una tumba abandonada
descuidada de quien tu sientas, y te limpias con las flores, le pides prmero
permiso a ese espíritu, e invocas tus familiares y espíritu guía y Tata ABEL y te
limpias con las flores y las dejas ahí en esa tumba.

4- Oshun; Su animal
Adimu: 5 cocos pelados y pintados de amarillo y verde, en medio de ellos ofrenda
de miel. Flores amarillas y vino blanco dulce. Se deja x 16 dias y le pides a diario,
al final te limpias con los cocos en el rio y los rompes contra las rocas en el rio.

5- 7 baños de 7 hierbas del monte que vas a buscar, las que te atraigan y que sean diferentes, 16
atare, miel, cascarilla, aguardiente, agua de mar y de rio, se le echa humo de tabaco

6- Rogacion de cabeza con pescado fresco.

Obra con la NGANGA: Gallo a Tata Abel

Xxxx
Consulta del 2020 Isabella Demurtas Moya
ODUN IFA; IRETE MEJI
Viene Osobo / Ibi por ARUN OTONOWA (Enfermedad marcada en las Estrellas)

IRETE CREA DETERMINACION; Viene Negaivo por Enfermedad, crea No


determinación. Problemas y enfermedades de la piel, Mal carácter.

Defiende: BABALU AYÉ


Ebo animal; Recibir el collar de Babalu Ayé de proteccion
Adimu: Frijol negro crudo con una cebolla morada encima del frijol, se deja por 17
dias y se limpia con todo, la cebolla a hospital y los frijoles a basura de negocio.

Ofrenda durante el Año en Luna Creciente:


Adimu: Frijol negro crudo con una cebolla morada encima del frijol, se deja por
solo 7 dias y se limpia con todo, la cebolla y frijoles a basura de hospital.

Orunmila;
Ebo animal;
Adimu: Ofrenda de 2 Pescados frescos con miel y copa de licor de almendra
(amaretto) y 2 velas se deja de un dia para otro, se limpia con el pescado y a la
basura.

Eshu: Su animal
Adimu: Maiz tostado x 16 dias, se limpia y a cementerio.

Egungun: Los Ancestros: Su animal y 7 Bebidas


ADIMU: En tu casa pones altar a los espiritus, pones 7 copas de diferentes
bebidas pones flores, y comida. Le pones 7 velas, antes invoca a todos tus
nuestros, y te limpias con las 7 velas, y pones una en frente de cada vaso de
bebida.

Egbe Orun (Familia Espiritual):


Ebo: 2 Codornices
Adimu: Se pone una vasija con tapa de barro llena de agua y en frente le pone
ofrenda invocando a su Egbe Orun.
Platanos x 7 y se lleva a basura

IBEJI
Ebo animal
Adimu: Dulces x 16 dias, se limpia y a basura.

Ebomisi: 7 Baños de Albahaca con miel y aguardiente (ron, ginebra)

EBORI: Rogacion de Cabeza con Caracol (Igbin - Babosa) rosa blanca miel y coco rallado y algodon.

También podría gustarte