ROMANOS: EL EVANGELIO DE DIOS
ROMANOS: LA JUSTICIA DE DIOS
7:1-25 UNA LEY DE LA JUSTICIA
Romanos 7:4
Por lo tanto: este versículo contiene una aplicación de la ilustración en los dos (versos)
anteriores.
La idea es que la muerte disuelve una conexión de la cual resultó la obligación.
Este es el único punto del ejemplo y, en consecuencia, no hay necesidad de preguntar que
si por la esposa, el apóstol, pretendía denotar al viejo hombre, o al cristiano, etc.
El significado es, ya que la muerte disuelve la conexión entre una esposa y su esposo, y,
por supuesto, la obligación de la ley resultante de esa conexión, por lo que la muerte del
cristiano a la ley disuelve esa conexión, en lo que respecta al alcance del argumento aquí,
y prepara el camino para otra unión, una unión con Cristo, de lo cual resulta una
obligación nueva y más eficiente.
El diseño es para mostrar que la nueva conexión lograría efectos más importantes que la
anterior.
(Notas de Barnes, https://biblehub.com/commentaries/barnes/romans/7.htm, accedido
11 febrero, 2020, traducción por Google Translate, corregido por John Rendel)
Ὥστε) Esta palabra tiene un significado más fuerte que si se hubiera usado οὕτως. —
ἐθανατώθητε, te has vuelto muerto) que denota más de lo que comunica “estás muerto”.
La comparación se resume así: el esposo o la esposa, por la muerte de cualquiera de ellos,
es restaurado a la libertad; porque en el protasis, la parte que muere es el esposo; en la
apodosis, la parte que muere es lo que corresponde a la esposa. διὰ τοῦ σώματος, por el
cuerpo) Un gran misterio. En la expiación [expiación] por el pecado, ¿por qué
generalmente se hace mención del cuerpo, en lugar del alma de Cristo? Resp. El teatro y
taller del pecado es nuestra carne; y para esto, es la carne sagrada del Hijo de Dios, que es
el remedio. — ἐγερθέντι, quien resucitó) y así está vivo [lo que la ley ya no es para el
creyente] .— καρποφορήσωμεν, debemos presentar fruto) Él viene de la segunda persona
a la primera; el fruto corresponde a la descendencia; porque el símil se deriva del
matrimonio.
(Gnomon del Nuevo Testamento de Bengel,
https://biblehub.com/commentaries/bengel/romans/7.htm, accedido 11 febrero, 2020,
traducción por Google Translate, corregido por Jack Rendel)
POR TRADUCIR
Ro 7:1-25. SAME SUBJECT CONTINUED.
La relación de los creyentes con la ley y con Cristo (Ro 7: 1-6).
/Users/jackrendel/Documents/0 A RENDEL WEB SITE 2/Español/Nuevo 1
Testamento/Romanos/070_Romanos_UNA_LEY_DE_JUSTICIA_cap_7_bosquejo_comentario.docx
©Copyright 2020 John (Jack) W Rendel. Reservados todos los derechos.
ROMANOS: EL EVANGELIO DE DIOS
Recurriendo a la declaración de Ro 6:14, que los creyentes "no están bajo la ley sino bajo
la gracia", el apóstol aquí muestra cómo se produce este cambio y qué consecuencias
sagradas se derivan de él.
1. Les hablo a los que conocen la ley: de Moisés a quien, aunque no eran judíos (ver com.
Ro 1:13), el Antiguo Testamento era familiar.
2, 3. si su esposo está muerto - "muere". Entonces Ro 7: 3.
3. estar casada - "unida". Entonces Ro 7: 4.
4. Por lo tanto ... ustedes también están muertos, más bien, "fueron asesinados".
a la ley por el cuerpo de Cristo, a través de su cuerpo muerto. El apóstol aquí se aparta de
su palabra habitual "muerto", usando la frase más expresiva "fueron asesinados", para
dejar en claro que se refería a que fueron "crucificados con Cristo" (como se expresa en
Ro 6: 3-6, y Ga 2 : 20).
para que estuvieras casado con otro, incluso con el que es - "era".
resucitado de la muerte - a la intención.
que debemos dar fruto a Dios. Se ha pensado que el apóstol debería haber dicho aquí que
"la ley nos murió", no "nosotros a la ley", sino que [Pablo] invirtió la figura a propósito,
para evitar la dureza a los oídos judíos de la muerte de la ley [CRISOSTOMO, CALVIN,
HODGE, PHILIPPI, etc.]. Pero esto es confundir el diseño del apóstol al emplear esta figura,
que era simplemente para ilustrar el principio general de que "la muerte disuelve la
obligación legal". Era esencial para su argumento que nosotros, no la ley, deberíamos ser
la parte moribunda, ya que somos nosotros los "crucificados con Cristo", y no la ley. Esta
muerte disuelve nuestra obligación matrimonial con la ley, dejándonos en libertad de
contraer una nueva relación: unirnos al Resucitado, para producir fecundidad espiritual,
para la gloria de Dios [BEZA, OLSHAUSEN, MEYER, ALFORD, etc.] La confusión, entonces,
está en los expositores, no en el texto; y ha surgido de no observar que, como Jesús
mismo, los creyentes son vistos aquí como que tienen una doble vida: la vieja vida
condenada por el pecado, que establecen con Cristo, y la nueva vida de aceptación y
santidad a la que se alzan con su caución y cabeza; y todos los temas de esta nueva vida,
en la obediencia cristiana, se consideran el "fruto" de esta bendita unión con el
Resucitado. A continuación, se declara cómo tal fecundidad santa era imposible antes de
nuestra unión con Cristo.
5. Para cuando estábamos en la carne, en nuestro estado no regenerado, cuando vinimos
al mundo. Ver en Joh 3: 6 y Ro 8: 5-9.
los movimientos - "pasiones" (Margen), "afectos" (como en Ga 5:24), o "agitaciones".
/Users/jackrendel/Documents/0 A RENDEL WEB SITE 2/Español/Nuevo 2
Testamento/Romanos/070_Romanos_UNA_LEY_DE_JUSTICIA_cap_7_bosquejo_comentario.docx
©Copyright 2020 John (Jack) W Rendel. Reservados todos los derechos.
ROMANOS: EL EVANGELIO DE DIOS
de pecados, es decir, "incitar a la comisión de pecados".
que fueron por la ley, por motivo de la ley, que se inquietó, irritó nuestra corrupción
interna por sus prohibiciones. Ver en Ro 7: 7-9.
funcionó en nuestros miembros, los miembros del cuerpo, como los instrumentos por los
cuales estos movimientos internos encuentran la salida (acción) en acción y se convierten
en hechos de la vida. Ver en Ro 6: 6.
para llevar fruto a la muerte - muerte en el sentido de Ro 6:21. Así, sin esperanza es todo
fruto santo antes de la unión con Cristo.
6. Pero ahora: en la misma expresión, ver Ro 6:22 y comparar Jas 1:15.
somos liberados de la ley: la palabra es la misma que, en Ro 6: 6 y en otros lugares, se
convierte en "destruida", y no es más que otra forma de decir (como en Ro 7: 4) que
"fuimos asesinados para la ley por el cuerpo de Cristo "; lenguaje que, aunque duro para el
oído, está diseñado y ajustado para impresionar al lector de la violencia de esa muerte de
la Cruz, por el cual, como una llave mortal, somos "liberados de la ley".
que estar muerto en el lugar donde fuimos retenidos: ahora está universalmente
aceptado que la verdadera lectura aquí es "estar muerto para aquello en lo que fuimos
retenidos". La lectura recibida no tiene autoridad alguna, y es inconsistente con la tensión
del argumento; porque la muerte mencionada, como hemos visto, no es la ley, sino la
nuestra, a través de la unión con el Salvador crucificado.
que deberíamos: "para" o "para que nosotros".
servir en la novedad del espíritu - "en la novedad del espíritu".
y no en la vejez de la carta, no en nuestra antigua forma de obediencia literal y mecánica a
la ley divina, como un conjunto de reglas externas de conducta, y sin ninguna referencia al
estado de nuestros corazones; pero en esa nueva forma de obediencia espiritual que,
mediante la unión con el Salvador resucitado, hemos aprendido a rendir (compárese con
Ro 2:29; 2Co 3: 6).
(Romanos, Comentario de Jameison, Fausset y Brown, Olive Tree Software, accedido 12
febrero, 2020)
Romanos 7: 1-6
Vs. 1-6. Mientras un hombre continúe bajo la ley como un pacto, y busque la justificación
por su propia obediencia, él continúa siendo esclavo del pecado de alguna forma. Nada
más que el Espíritu de vida en Cristo Jesús puede liberar a cualquier pecador de la ley del
pecado y la muerte. Los creyentes son liberados de ese poder de la ley, que condena, por
los pecados cometidos por ellos. Y se liberan de ese poder de la ley que agita y provoca el
pecado que habita en ellos. Entienda esto no de la ley como una regla, sino como un pacto
/Users/jackrendel/Documents/0 A RENDEL WEB SITE 2/Español/Nuevo 3
Testamento/Romanos/070_Romanos_UNA_LEY_DE_JUSTICIA_cap_7_bosquejo_comentario.docx
©Copyright 2020 John (Jack) W Rendel. Reservados todos los derechos.
ROMANOS: EL EVANGELIO DE DIOS
de obras. En profesión y privilegio, estamos bajo un pacto de gracia, y no bajo un pacto de
obras; bajo el evangelio de Cristo, no bajo la ley de Moisés. Se habla de la diferencia bajo
la similitud o figura de estar casado con un nuevo esposo. El segundo matrimonio es con
Cristo. Por la muerte somos liberados de la obligación de la ley como un pacto, como la
esposa es de sus votos a su esposo. En nuestra creencia poderosa y efectiva, estamos
muertos a la ley, y no tenemos más que ver con eso que el siervo muerto, liberado de su
amo, tiene que ver con el yugo de su amo. El día de nuestra creencia, es el día de estar
unidos al Señor Jesús. Entramos en una vida de dependencia de él y de un deber para con
él. Las buenas obras son de unión con Cristo; como la fecundidad de la vid es producto de
su unión a sus raíces; no hay fruto para Dios, hasta que estemos unidos a Cristo. La ley, y
los mayores esfuerzos de uno bajo la ley, aún en la carne, bajo el poder de los principios
corruptos, no pueden enderezar el corazón con respecto al amor de Dios, vencer las
lujurias mundanas o dar verdad y sinceridad en nuestro interior, o cualquier cosa que
venga por las influencias santificadoras especiales del Espíritu Santo. Nada más que una
obediencia formal a la letra de cualquier precepto puede ser realizada por nosotros, sin la
gracia renovadora y creadora del nuevo pacto.
(Romanos, Comentario de Matthew Henry, Olive Tree Software, accedido 16 febrero,
2020, traducido por Traductor de Google, corregido por Jack Rendel)
2. Para responder a la segunda pregunta (“¿Cómo es posible no estar bajo la ley?”) Pablo
encuentra una ilustración de la persona sujeta a la ley y que después está libre de ella (vv.
1-3) en el matrimonio, y la aplica al caso del cristiano (v. 4). En el caso del cristiano, ¿quién
murió para que llegara a su fin la posición anterior de sujeto a la ley? Nostros hemos
muerto a la ley mediante el cuerpo de Cristo (v. 4), y hemos muerto para aquella en que
estabamos sujetos (v. 6). ¿Quién es el nuevo esposo? Cristo es el nuevo esposo, según la
frase para que seáis de otro (v. 4). ¿Cuáles son los frutos de esta nueva unión en contraste
con los de la antigua? Véanse los versículos 5 y 6. Ahora llevamos fruto para Dios,
sirviéndole bajo el nuevo régimen del Espíritu, mientras que antes las pasiones
pecaminosas obrando en nuestros miembros llevaban fruto para muerte.
Nota. 7:4 Cuando el cuerpo de Cristo fue quebrantado por la muerte, pasó a una vida libre
de toda sujeción a ordenanzas legales, y nosotros, habiendo muerto con él también
estamos libres. Siendo partícipes de su vida resucitada, estamos en condiciones de vivir
libres de la esclavitud de la ley y en una feliz obediencia de amor.
(Alan M. Stibbs, Escudriñad las Escrituras [Título orginal en inglés: Search the Scriptures],
Trad. Pedro Vega (Vol 1) y José Flores (Vols 2 y 3), Tarrasa, Barcelona: Caribe, 1973, 118.)
2. To answer the second question (“How is it possible to be not under law?) Paul finds in
the marriage tie an illustration of a person being subject to law and subsequently set free
from it (verses 1-3) and applies it to the case of the Christian (verse 4). In the case of the
Christian, by whose death is his old position under law brought to an end? We died to the
law through the body of Christ (v. 4), and we died to that (the law) which kept us in
bondage (v. 6). Who is the new husband? Christ is the new husband as the passage says,
so that you may belong to another, to him who has been raised from the dead (v. 4 ESV).
/Users/jackrendel/Documents/0 A RENDEL WEB SITE 2/Español/Nuevo 4
Testamento/Romanos/070_Romanos_UNA_LEY_DE_JUSTICIA_cap_7_bosquejo_comentario.docx
©Copyright 2020 John (Jack) W Rendel. Reservados todos los derechos.
ROMANOS: EL EVANGELIO DE DIOS
And what are the fruits of this new union, as contrasted with those of the old? See verses
5 and 6. Now we may bear fruit for God, serving Him in the new regime of the Spirit, and
not fruit for death, produced by our sinful passions at work in our members.
Note. 7:4. When Christ’s body was broken in death, He passed to a life free from all
subjection to legal ordinances, and we, having died with Him, are also set free. Sharing in
His resurrection life, we are able to live no longer in legal bondage but in the glad
obedience of love.
(Alan M. Stibbs, Search the Scriptures, Downers Grove, Illinois: InterVarsity Press, 1967,
100.)
ALABANZAS
Te doy gracias Señor por haberme amado de tal manera que moriste crucificado por mi.
Te doy gracias que creyendo en ti muero a la ley por tu cuerpo, ahora pertenezco a ti, y
vivo por tu reusrrección.
7:4 Así también vosotros, hermanos míos,
habéis muerto a la ley (Romanos 6:6 nuestro viejo hombre fue crucificado juntamente con
él ....)
mediante el cuerpo de Cristo, (Romanos 6:6 nuestro viejo hombre fue crucificado
juntamente con él ....)
para que seáis de otro,
del que resucitó de los muertos,
a fin de que llevemos fruto para Dios.
7:4 Likewise, my brothers,
g
you also have died hto the law (Rom. 6:6 We know that wour old self1 xwas crucified with
him ….)
i
through the body of Christ, (Rom. 6:6 We know that wour old self1 xwas crucified with him
….)
so that you may belong to another,
to him who has been raised from the dead,
j
in order that we may bear fruit for God.
/Users/jackrendel/Documents/0 A RENDEL WEB SITE 2/Español/Nuevo 5
Testamento/Romanos/070_Romanos_UNA_LEY_DE_JUSTICIA_cap_7_bosquejo_comentario.docx
©Copyright 2020 John (Jack) W Rendel. Reservados todos los derechos.