Margot Bigot: Apuntes de lingüística antropológica
5. FONÉTICA Y FONOLOGÍA
La fonética y la fonología son disciplinas distintas, pero
complementarias.
La fonética estudia, desde distintos puntos de vista, los sonidos del
habla en general (fonos), de cualquier lengua, en su carácter físico. La
fonología estudia las producciones fónicas (fonemas) en su carácter
de elementos de un sistema perteneciente a una lengua determinada.
5.1. Fonética
La fonética acústica estudia las propiedades físicas, las ondas sonoras
generadas por los órganos de fonación y propagadas por el aire.
La fonética articulatoria, de la que nos vamos a ocupar, clasifica los
sonidos del habla a partir del modo como son producidos por el
aparato fonador.
La mayoría de los sonidos del lenguaje se producen por el paso de una
columna de aire que viene de los pulmones y atraviesa los
resonadores: la faringe, la cavidad bucal, las fosas nasales. La
presencia o la ausencia de obstáculos sobre el paso de la columna de
aire modifica la naturaleza de los sonidos producidos. Clasificando
esos obstáculos, la fonética articulatoria clasifica los diferentes
sonidos; estudia los procedimientos articulatorios que producen los
sonidos.
Alfabetos fonéticos
Para representar los sonidos de las lenguas ha sido necesario elaborar
alfabetos fonéticos.
La pronunciación de las lenguas no está reflejada de manera coherente
en la grafía. A menudo a igual grafía no corresponde el mismo sonido,
en español, por ejemplo la "c" gráfica corresponde tanto al oclusivo
velar sordo (la inicial de casa) como al fricativo sordo (la inicial de
cero) que son fonéticamente distintos. También ocurre que dos grafías
correspondan al mismo sonido, las grafías “b” y "v" corresponden a la
103
Margot Bigot: Apuntes de lingüística antropológica
oclusiva bilabial sonora. La "j” de ajo y la "g” de gente se pronuncian
igual, mientras que la “g" de gato es otro sonido En muchas lenguas
hay diferencias entre grafía y pronunciación, debidas a que la grafía es
conservadora y la pronunciación se ha alejado de ella. Por lo tanto de
la forma gráfica de las lenguas no es posible extraer una idea de su
pronunciación. Por otra parte hay numerosas lenguas sin escritura.
Para hacer frente a los inconvenientes de este tipo, los lingüistas se
sirven de alfabetos fonéticos. El más utilizado es el de la Asociación
de Fonética Internacional fundada en 1885. Se trata del Alfabeto
Fonético Internacional, AFI, elaborado por P. Passy y D. Jones, que
puede encontrase designado también como IPA (International
Phonetic Alphabet), o como API ( Alphabet Phonetique International).
El AFI ha sido ajustado periódicamente, la última actualización es de
2005. Hay también otros alfabetos: de africanistas, de arabistas etc.
Por supuesto que ningún alfabeto fonético puede reflejar todas las
diferencias con que se pronuncian los sonidos.
La mayoría de los símbolos del AFI proceden del alfabeto latino,
algunos del griego, y se utilizan también algunos signos diacríticos.
Por ejemplo:
Nasalidad: ~ õ
Longitud :
Larga e:
Semilarga e.
Breve ĕ
Las transcripciones fonéticas se encierran entre corchetes [ ] mientras
que las barras / / se utilizan para las transcripciones fonológicas.
Fonética Articulatoria
La fonética articulatoria define los sonidos teniendo en cuenta:
104
Margot Bigot: Apuntes de lingüística antropológica
1) el modo de articulación
2) el punto de articulación
3) la función de las cuerdas vocales
4) la función del velo del paladar
1) modo de articulación.
El pasaje del aire puede ser totalmente libre o puede haber una
obstrucción.
En la producción de las vocales el paso del aire es libre.
En la producción de las consonantes el aire puede ser totalmente
obstruido o parcialmente obstruido.
Cuando se obstruye totalmente se producen las consonantes oclusivas
(momentáneas) Ej. [p] [t] [k]
Cuando la corriente de aire se estrecha y se produce una fricción, se
producen las consonantes fricativas (continuas). Ej. [f ], [s]
Pasaje del aire
Libre Obstrucción
(vocales) (consonantes)
total parcial
oclusivas fricativas
Ej. [p] [t] [k] Ej. [f] [s]
2) punto de articulación
Es la zona de la boca en que se produce la obstrucción, el lugar donde
la punta (ápice) o el dorso de la lengua se apoya.
105
Margot Bigot: Apuntes de lingüística antropológica
www.proel.org/mundo/fonetico.htm
Aunque es posible hacer mayores distinciones los puntos de referencia
son los siguientes:
Bilabial o labial: los labios se juntan entre si: [p] [b] [m]
Labiodental: el labio inferior toca los dientes superiores: [f] [v]
Dental: el ápice de la lengua se apoya en la parte posterior de los
dientes superiores: [t] [d] [n]
Alveolar: el ápice de la lengua se pone en contacto con los alvéolos
106
Margot Bigot: Apuntes de lingüística antropológica
superiores: [t] [d] del inglés
Palatal: el dorso de la lengua se aplica contra el paladar duro: []
[]
Velar: el dorso de la lengua se pone en contacto con el velo o
paladar blando [k] [g]
Uvular: el dorso de la lengua está hacia atrás, a nivel de la úvula [q]
[G]
Glotal: las cuerdas vocales se juntan momentáneamente [ ]
3) Cuerdas vocales
Cuando el aire que proviene de los pulmones hace vibrar las cuerdas
vocales se producen sonidos "sonoros" [ b] [d ] [g ]. Si las cuerdas
vocales no vibran se producen sonidos sordos [ p] [t ] [k ].
Cuando las cuerdas vocales se espesan el sonido es más grave, cuando
se afinan, es más agudo. Esto es importante para algunas lenguas, por
ejemplo las lenguas tonales, en las que las diferencias de tono marcan
diferencias de significación
4) El velo del paladar.
Si el velo del paladar está elevado el aire pasa por la cavidad bucal y
las articulaciones realizadas serán "orales". Ej. las vocales del
español, la mayoría de las consonantes.
Si el velo del paladar está hacia abajo el aire pasa por las fosas nasales
y las articulaciones serán "nasales". Ej. [ m] [n ] [] ; las vocales
107
Margot Bigot: Apuntes de lingüística antropológica
nasales [ ã ] [ ẽ ] [ õ].
CONSONANTES
Teniendo en cuenta el modo, el punto, la sonoridad, y el rasgo oral
/nasal tendremos la siguiente clasificación (consonantes más
frecuentes)
Oclusivas
Orales
-Bilabiales
Sorda [p] (paso, pato)
Sonora [b ] (bota)
-Dentales o alveolares
Sorda [t] (toro, antes)
Sonora [d] (andar, dame)
Alveolares del inglés Sorda [t] (two)
Sonora [d] (do)
-Palatales o velares
Sorda [k] (cama, casa, quinta, queso)
Sonora [g] (gato, gala, Guillermo)
-Uvulares
Sorda [q] (tranca)
Sonora [G] (angosto)
108
Margot Bigot: Apuntes de lingüística antropológica
-Glotal [?] (?a ; a?a ; a?)
Nasales
-Bilabial
Sonora [m](mamá)
Sorda [m] (âme) francés
-Dental [n] (nada)
-Alveolar [n] (nice, not) inglés
-Palatal [] (año,muñeca)
Fricativas
-Bilabial
sonora [ ] (caballero, uva)
-Labio dental
Sonora [ v] (vague, vache) francés
Sorda [ f] (fino, falso)
-Interdental
Sonora [ ] (cada)
Sorda [ ] (alzar) España
109
Margot Bigot: Apuntes de lingüística antropológica
-Alveolar
Sorda [s] (oso, cansado)
Sonora [z] (isla, rasgo)
-Palatal
Sorda [] (chose) francés
Sonora [ ] (mayo, reyes)
-Velar
Sorda [x] (jabón, gente)
Sonora [] (luego, haga)
- Uvular
Sorda []
Sonora []
Laterales (el aire sale por los dos costados de la lengua)
-Alveolar [l] (ala, cola)
-Palatal [ ] (calle, pollo - pronunciación elle)
Vibrantes
-Alveolar
simple (una sola vibración) [ ] (cero, para)
múltiple (varias vibraciones breves) [ r ] (carro, perro)
Africada (tiene un momento de oclusión seguido de fricción)
-palatal sorda [ ] (mucho, leche)
110
Margot Bigot: Apuntes de lingüística antropológica
VOCALES
El modo de articulación de las vocales se caracteriza por el libre
pasaje del aire.
La forma y el volumen de la caja de resonancia (boca o fosas nasales)
condicionan el timbre de las vocales
Orales y nasales
Cuando el velo del paladar está elevado e impide el paso del aire hacia
las fosas nasales las vocales son "orales", por Ej. [a] [e] [i] [o] [u] del
español
Cuando el velo del paladar está bajo, el aire pasa por las fosas nasales,
las vocales son "nasales" [ ã] [ ẽ ] [ ĩ ] [ õ] [ ũ ]
Redondeadas / no redondeadas
-Cuando los labios están contra los dientes sin dejar espacio entre los
labios y los dientes no hay resonancia labial, las vocales así
pronunciadas se llaman “no redondeadas” o “no labializadas” Ej: [ a ]
[e][i]
- Cuando los labios se proyectan hacia delante, queda un espacio entre
los labios y los dientes se produce una resonancia labial, las vocales
así pronunciadas se llaman "redondeadas" o “labializadas” Ej.: [o] [u]
Forma del resonador bucal - anterioridad / posterioridad
- Si la punta (ápice) de la lengua se coloca en la región anterior del
paladar se producen las vocales anteriores [i] [e]
- Si la punta de la lengua se coloca hacia la parte posterior del
paladar se producen las vocales posteriores [u] [o]
111
Margot Bigot: Apuntes de lingüística antropológica
- Cuando la lengua permanece plana en el centro se produce la
vocal central [a]
Volumen del resonador bucal - grado de abertura
Depende del grado de abertura de la cavidad bucal
1er. Grado de abertura
abertura mínima i u
cerradas
2do. Grado de abertura
semi-cerradas e o
3er. Grado de abertura
4to. Grado de abertura
abertura máxima a
vocales abiertas
Vocales del español
112
Margot Bigot: Apuntes de lingüística antropológica
Forma del resonador bucal
Anteriores Central Posteriores
Mínima (cerrada, alta) i u
e o
Media
Abertura
a
Máxima(abierta, baja)
SEMIVOCALES
La abertura es mínima, casi como una consonante fricativa
Palatal [ j ]
kjero(quiero)
[ pje ] (pie)
articulación muy cerrada y breve, en el mismo punto que la vocal [ i ]
Velar [ w ]
[ nwebo ] (nuevo)
[ kwatro ] (cuatro)
articulación muy cerrada y breve en el mismo punto que la vocal [ u ]
5.2. Fonología
En el 1er. Congreso Internacional de Lingüística - La Haya 1928, los
lingüistas S. Karchevsky, R.Jakobson y N.Troubetzkoy 1 , miembros
1
El lingüista ruso Nicolás Troubetzkoy (1890-1938) después de la
113
Margot Bigot: Apuntes de lingüística antropológica
del Círculo Lingüístico de Praga (fundado en 1926 y desarrollado bajo
la influencia de Saussure) trazaron los parámetros de una nueva
disciplina, la fonología.
La fonología se enmarca en una perspectiva epistemológica que se
caracteriza por tener una concepción "relacional del objeto": no se
conocen las características del objeto sin reconocer las diferencias con
otros objetos. Una característica no es algo que el objeto posee
independientemente, sino algo que el objeto posee en relación a otros
objetos. Deriva la noción de identidad de la de diferencia.
Trobetzkoy trabajó hasta sus últimos días en los "Principios de
Fonología", sin llegar a una redacción definitiva. En el curso de la
preparación del libro estudió alrededor de 200 sistemas fonológicos.
Se proponía elaborar un sistema uniforme para la trascripción, pero
esto no fue realizado y se conservaron los sistemas de trascripción
utilizados por las distintas lenguas.
Troubetzkoy explicita que: cuando una persona dice algo a otra tiene
lugar un acto de palabra (habla). Esto supone: un locutor (emisor),
un oyente (receptor) y un estado de cosas al que se refiere.
Pero para que exista comunicación tiene que haber una lengua común,
un sistema lingüístico compartido por los miembros de la comunidad
de hablantes. Si bien el acto de palabra es individual e irrepetible, acto
de palabra y lengua son interdependientes, no obstante cada uno es
objeto de un estudio peculiar.
En el Primer Congreso Internacional de Lingüística de La Haya en
1928, se hizo una distinción entre la ciencia de los sonidos del habla
“fonética” y la ciencia de los sonidos de la lengua "fonología”, se
vinculaba esta distinción con la necesidad de investigar las leyes
revolución de octubre de 1917 fue expulsado de Rusia a causa de su origen
noble. En 1922 asumió la Cátedra de Filología en la Universidad de Viena,
trabajó allí hasta 1938, año en que fue perseguido por los nazis. La
GESTAPO le confiscó todos sus papeles y unos meses después murió.
114
Margot Bigot: Apuntes de lingüística antropológica
estructurales de los sistemas fonológicos (N. Troubetzkoy, R.
Jakobson, S. Karchevsky)
Las unidades de la fonética no coinciden con las unidades de la
fonología. La tarea de la fonética es la de responder a la pregunta
¿cómo se pronuncia esto o aquello? La fonética puede ser definida
como ciencia del aspecto material de los sonidos del lenguaje (ondas
sonoras, aspecto articulatorio) El fonólogo tiene en cuenta en un
sonido sólo lo que cumple una determinada función en la lengua.
Los sonidos del lenguaje que estudia la fonética poseen un gran
numero de particularidades, para el fonólogo algunas de estas
particularidades no son esenciales puesto que no actúan como marcas
distintivas de palabras. La tarea de la fonología es la de investigar
cuáles son las diferencias fónicas que, en una lengua, están ligadas a
las diferencias de significación.
Dice Troubetzkoy:
"El principio de toda descripción fonológica consiste en
descubrir las oposiciones fónicas que, en la lengua de que se
trata, sirven para diferenciar las significaciones
(significados) y para ello debe tomarse como material y
punto de partida el inventario fonético de dicha lengua. Pero
es indudable que las etapas más avanzadas y elevadas de la
descripción fonológica, es decir, el estudio del sistema, y el
de las combinaciones, son por completo independientes de la
fonética.” Troubetzkoy 1973: 12-13)
Fonología y Fonoestilística
Karl Büler distinguió tres aspectos simultáneos del lenguaje humano:
un síntoma, (expresión o manifestación del hablante) una señal
(llamado o apelación al oyente), y una representación del estado de
cosas. Troubetzkoy considera que este triple esquema puede aplicarse
al plano fónico del lenguaje. Cuando alguien habla, distinguimos
115
Margot Bigot: Apuntes de lingüística antropológica
quién habla, en qué tono habla y qué dice.
Lo que caracteriza al hablante (expresión) como perteneciente a una
generación, clase social, origen local, por Ej. la terminación au por
ado (lau en vez de lado) en el habla rural, o la pronunciación de l
lateral velar (canal), que indicaría origen catalán, seria estudiado por
la fonología expresiva.
Los elementos apelativos (para despertar determinados sentimientos
en el oyente) por Ej. el alargamiento de vocales - baárbaro - o de
consonantes -bárrrbaro-sería estudiado por la fonología apelativa.
Pero estas dos ramas no pueden compararse en importancia -para
Troubetzkoy- con la fonología representativa ligada a la diferencia de
significados intelectuales, por lo tanto va a llamar a esta última
fonología y agrupa a las otras dos con el nombre de fonoestilística.
(Según André Martinet, el concepto de "connotación" de Hjelmslev
tiene como antecedente el de variantes fonoestilísticas de
Troubetzkoy).
Oposiciones fonológicas distintivas
Las diferencias fónicas que en una lengua dada permiten distinguir los
significados son oposiciones fonológicas, distintivas, relevantes,
pertinentes. Por el contrario las diferencias fónicas que no permiten
esta distinción de significados son irrelevantes o no pertinentes.
Por Ej. dame y dime tienen distinto significado (sí se
conmuta a por i cambia el significado) la oposición a / i, en español
es fonológica, distintiva, relevante.
En cambio dame y da:me (daame) (el alargamiento de la vocal marca
mayor énfasis pero no diferencia en el significado intelectual) El
alargamiento de las vocales en español no es pertinente.
Unidad fonológica distintiva. Fonema y variantes
Troubetzkoy define los fonemas de la siguiente manera:
116
Margot Bigot: Apuntes de lingüística antropológica
“Las unidades fonológicas que, desde el punto de vista de la
lengua tratada, no pueden ser analizadas en unidades
fonológicas aún más pequeñas y sucesivas, serán llamadas
fonemas” Troubetzkoy 1973: 32)
Un fonema es un segmento fónico que:
-.
1) tiene una función distintiva: permite distinguir los significados
intelectuales de las palabras
2) No puede ser analizado en unidades sucesivas más pequeñas
3) Es un conjunto simultáneo de particularidades o rasgos
fonológicamente pertinentes que lo diferencian, lo oponen, a los otros
fonemas de la lengua.
Cada sonido del habla incluye rasgos pertinentes que hacen de él la
realización de un fonema (dentro de un sistema, en cada lengua.) y
particularidades no pertinentes condicionadas por distintas causas.
Todos los sonidos que realizan un fonema, es decir que comparten los
rasgos pertinentes, son variantes (fonéticas) de un fonema.
Por Ej.: en español:
/p/ es oclusivo bilabial sordo y /b/ es oclusivo bilabial sonoro, el rasgo
pertinente que los diferencia es la sonoridad.
Reglas para la determinación de los fonemas.
Se trata de reglas prácticas, formuladas por Troubetzkoy, para
distinguir un fonema de otro, y para distinguir las variantes fonéticas
de un mismo fonema.
Dos sonidos pueden ser:
- la realización de dos fonemas
117
Margot Bigot: Apuntes de lingüística antropológica
- dos variantes facultativas o libres de un fonema
- dos variantes combinatorias o contextuales de un fonema
Ira. Regla: Cuando dos sonidos de la misma lengua aparecen en el
mismo contexto fónico (puede reemplazarse uno por otro) sin que
cambie el significado intelectual de la palabra, esos dos sonidos son
variantes facultativas de un fonema único.
2da. Regla: Cuando dos sonidos aparecen en la misma posición
fónica y no pueden ser reemplazados uno por el otro sin modificar el
significado de la palabra, o convertirla en irreconocible, estos sonidos
son realizaciones fonéticas de dos fonemas distintos.
Ej.: pato y bato
3ra. Regla: cuando dos sonidos emparentados (con similitud fonética)
de una lengua no aparecen nunca en el mismo contexto deben ser
considerados variantes combinatorias del mismo fonema
Ej. dame - caa
4ta. Regla: Dos sonidos, aunque se ajusten a las condiciones de la
regla 3, si se hallan contiguos (forman grupo fónico) en las posiciones
en las que cada uno de ellos puede aparecer aislado, son dos fonemas.
Por ejemplo la semivocal j en español seria una variante combinatoria
de la vocal i ya que nunca aparecen contiguas. E. Alarcos Llorach
(1991)
Clasificación lógica de las oposiciones distintivas Contenido de los
fonemas y sistema fonemático.
Para analizar los sistemas fonológicos es necesario determinar el
contenido fonológico de cada fonema en particular.
El contenido fonológico es la suma de particularidades
fonológicamente pertinentes de un fonema, es decir las
particularidades que son comunes a todas las variantes de ese fonema
118
Margot Bigot: Apuntes de lingüística antropológica
y que lo distinguen de todos los demás fonemas de la misma lengua, y
en especial de los más estrechamente emparentados.
La determinación del contenido fonológico de un fonema supone su
incorporación al sistema de oposiciones existente en la lengua de que
se trata. Depende de los otros fonemas a los que se opone. El sistema
fonológico de una lengua es un conjunto de oposiciones.
Clasificación de las oposiciones.
Las oposiciones fonológicas presentan una estructura determinada.
Para entender esta estructura es necesario estudiar las distintas clases
de oposiciones.
Ante todo - dice Troubetzkoy - deben establecerse. ciertos conceptos
de importancia no sólo para las oposiciones fonológicas sino en
general para todo tipo de oposiciones.
-Una oposición supone no sólo las particularidades por las cuales sus
miembros se distinguen entre sí, sino también particularidades que son
comunes a ambos.
-Estas particularidades comunes configuran lo que se llama "base de
comparación”.
-Dos cosas que no poseen una particularidad común es decir una base
de comparación no forman una oposición (por ejemplo un tintero y el
libre albedrío – dice Troubetzkoy)
A) Según su relación con las demás oposiciones del sistema:
oposiciones bilaterales y multilaterales; aisladas y proporcionales.
En las oposiciones bilaterales la base de comparación, es decir el
conjunto de particularidades que los miembros de la oposición poseen
en común, es propio sólo de éstos, no aparece en ningún otro miembro
del sistema.
119
Margot Bigot: Apuntes de lingüística antropológica
Ejemplifica con el alfabeto latino: la oposición entre E y F es bilateral
por que los dos trazos que poseen en común (la barra vertical y las dos
horizontales) no se encuentran en ninguna otra letra del alfabeto
latino.
En cambio la oposición entre P y R es multilateral por que los rasgos
comunes, la barra vertical y la parte redondeada aparecen en otro
miembro del sistema por Ej. B
-Bilaterales: la base de comparación no aparece en otras oposiciones.
Ej. En español k/x es bilateral ya que las propiedades comunes a estos
dos fonemas - orales, velares, sordos, no aparecen en ningún otro
fonema de la lengua
-Multilaterales: la base de comparación aparece en otros miembros
del sistema.
d / b -oclusivas- es una oposición multilateral por que hay otros
fonemas oclusivos por Ej. g, t
-Proporcionales: cuando la relación que existe entre sus miembros
es idéntica a la que existe entre los miembros de otras oposiciones del
sistema, (cuando el rasgo diferencial aparecen en otras oposiciones)
p / b es proporcional por que su relación es idéntica a la que hay entre
t/d y k/g es decir sorda/sonora.
- Aisladas: cuando no hay otro par de fonemas cuyos miembros
tengan la misma relación
En español y r es una oposición aislada por que no hay otro par que
se relacione por la oposición vibrante simple / vibrante múltiple. Otro
Ej r/ l.
La distinción entre aisladas y proporcionales es aplicable a las
bilaterales y multilaterales
p / b es bilateral por que la base de comparación es única: orales
120
Margot Bigot: Apuntes de lingüística antropológica
oclusivas bilabiales, pero proporcional por que su relación sorda /
sonora se repite en t / d.
B) Clasificación de las oposiciones según la relación entre sus
miembros: privativas, graduales, equipolentes.
-Privativas: uno de los miembros de la oposición se caracteriza por la
presencia de un rasgo distintivo o marca y el otro por su ausencia
p/b d/n
sorda - sonora oral - nasal
- Graduales: son oposiciones que presentan una misma particularidad
en distinto grado, por ejemplo el grado de abertura de las vocales
u / o son posteriores de distinto grado de abertura
i / e son anteriores de distinto grado de abertura
- Equipolentes: sus miembros no se pueden considerar ni como
grados de la misma propiedad ni afirmación o negación de una misma
propiedad.
En español: p/k las dos sordas
bilabial - velar
e / o tienen el mismo grado de abertura
anterior - posterior
C) Clasificación de las oposiciones según su capacidad distintiva:
constantes y neutralizables
- Constantes: en español la oposición p / b es constante, en cualquier
posición diferencia significados.
121
Margot Bigot: Apuntes de lingüística antropológica
- Neutralizables: / r (vibrante simple / vibrante múltiple) son dos
fonemas, en posición intervocálica diferencian significados (posición
de pertinencia) peo (pero) - pero (perro),
En cambio en las demás posiciones, inicial y final, la oposición: / r
se neutraliza (posición de neutralización)
Por Ej. osa / rosa toma / tomar
En estas posiciones sólo son relevantes los rasgos comunes, a ese
conjunto de rasgos comunes se los llama archifonema, en este caso es
el rasgo vibrante.
Sólo las oposiciones bilaterales suelen ser neutralizables.
5.2.1. El análisis fonológico
Bouilles(1998) expresa que habitualmente se distinguen tres tipos de
funciones en las producciones fónicas: la función distintiva, la función
contrastiva (subdividida en función demarcativa y función
culminativa) y la función expresiva.
La función más importante es la función distintiva. Una producción
fónica tiene una función distintiva cuando permite diferenciar los
significantes de dos unidades significativas (pala – bala) Un par de
unidades significativas en los que los significantes se diferencian por
una sola producción fónica constituyen un “par mínimo”. Las
producciones fónicas que tienen una función distintiva se llaman
unidades distintivas. Existen dos clases de unidades distintivas: los
fonemas (unidades segmentales) y los acentos y tonos (unidades
suprasegmentales).
El fonema se puede definir como una producción fónica segmental
que tiene una función distintiva, que no se pude descomponer en
producciones fónicas segmentales más pequeñas.
En cuanto a la función contrastiva, cuando las producciones fónicas
señalan las fronteras entre palabras tienen una función demarcativa
(en algunas lenguas determinados fonemas o acento fijo)
122
Margot Bigot: Apuntes de lingüística antropológica
Cuando las producciones fónicas señalan ciertas palabras más
importantes, tienen una función culminativa. Las palabras fuertemente
acentuadas se evidencian al auditor como más importantes que las
inacentuadas.
Las producciones fónicas pueden igualmente informar sobre el estado
de ánimo del hablante (alegría, dolor, incertidumbre) se trata de la
función expresiva.
La identificación de las unidades distintivas
A partir de un registro magnetofónico de 20 minutos con un hablante
nativo de la lengua a estudiar, se realiza una trascripción con los
símbolos fonéticos del Alfabeto Fonético Internacional.
Para identificar las producciones fónicas que tienen una función
distintiva es necesario encontrar “pares mínimos”. Para esta tarea no
es suficiente el registro de 20 minutos, es necesario trabajar con el
hablante nativo.
De la confrontación de los pares mínimos surge la pertinencia
distintiva. Por ejemplo si se compara /b/ y /p/ se constata que se
diferencian por la sonoridad, /b/ es sonora y /p/ sorda.
Se llama correlación a un conjunto de pares de fonemas cuyos
miembros se diferencian por un mismo rasgo pertinente. (Builles
1998)
La oposición sonora / sorda permite en español diferenciar otros pares
de fonemas
sorda /p/ /t/ / / /k/
sonora /b/ /d/ // /g/
Un fonema puede manifestarse en diversas producciones fónicas que
son sus variantes, por lo tanto el fonema representa una realidad más
abstracta que una producción fónica. Se define de la manera siguiente:
un fonema es una unidad distintiva segmental mínima constituida por
123
Margot Bigot: Apuntes de lingüística antropológica
un conjunto de rasgos pertinentes que se realizan simultáneamente.
De lo que resulta que identificar un fonema consiste en enumerar los
rasgos pertinentes que lo diferencian de otros fonemas del idiolecto
estudiado. (Builles 1998)
Por Ej. en español:
/p/ se distingue
de /b/ prisa - brisa / cepo - cebo
de /f/ pavor - favor / copia - cofia
de /m/ poro - moro / capa - cama
de /t/ pierna - tierna /copo-coto
de /k/ paso – kaso (caso) / ropa – roka (roca)
De estas oposiciones surgen los siguientes rasgos pertinentes:
- es sordo en oposición a /b/ que es también oclusivo labial pero
sonoro
- es oclusivo en oposición a /f/ que es también labial sordo pero
fricativo
- es oral en oposición a /m/ que es labial pero nasal
- es labial en oposición a /t/ que es oclusivo sordo pero dental, a /k/
que es oclusivo sordo pero velar
Entonces el contenido fonológico de /p/ es: oral, labiaI, oclusivo,
sordo
/d/ se distingue
de /b/ daño - baño
de /t/ domar - tomar
de /n/ dardo - nardo
de // da - ya / apodo -apoyo
de /g/ dama - gama
124
Margot Bigot: Apuntes de lingüística antropológica
Los rasgos pertinentes surgen de las siguientes oposiciones:
- dental en oposición a // que es palatal
a /b/ que es bilabial
a /g/ que es velar
- sonoro en oposición a /t/ que es dental sordo
- oral en oposición a /n/ que es dental nasal
El contenido fonológico es: oral, dental, sonoro
El rasgo oclusivo no es pertinente porque no hay ningún fonema
fricativo dental sonoro esto seria // de kaa (cada) pero es una
variante combinatoria (contextual), no hay par mínimo.
Alarcos Llorach considera también el rasgo no-líquida, ya que las
líquidas (l, , , r) se oponen a todos los demás fonemas.
Según Alarcos Llorach "Articulatoriamente las líquidas combinan la
obturación del canal longitudinal de la boca (propia de las
consonantes) con la abertura propia de las vocales: unas veces esta
obturación y abertura son intermitentes o alternas (vibrantes) otras son
simultáneas, de manera que se produce obturación en la línea media
del canal bucal y se abre un paso lateralmente (laterales)"
125
Biblios
E-ISSN: 1562-4730
[email protected]
Julio Santillán Aldana, ed.
Perú
García de León, Alicia; Garrido Díaz, Adriana
Los sitios web como estructuras de información: un primer abordaje en los criterios de calidad
Biblios, vol. 3, núm. 12, abril-junio, 2002
Julio Santillán Aldana, ed.
Lima, Perú
Disponible en: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=16112303
Cómo citar el artículo
Número completo
Sistema de Información Científica
Más información del artículo Red de Revistas Científicas de América Latina, el Caribe, España y Portugal
Página de la revista en redalyc.org Proyecto académico sin fines de lucro, desarrollado bajo la iniciativa de acceso abierto
BIBLIOS Número 12 Abril-Junio 2002
LOS SITIOS WEB COMO ESTRUCTURAS DE INFORMACIÓN:
Un primer abordaje en los criterios de calidad
Por : Alicia García de León
Por : Adriana Garrido Díaz
Licenciadas en Bibliotecología (Universidad de la República, Montevideo-
Uruguay).
Lima, Mayo de 2002.
Resumen
Se analizan los sitios Web en tanto estructuras de información y paralelamente
se establecen criterios para su evaluación mediante el estudio de aspectos
vinculados a: estructura; cumplimiento de objetivos; conocimiento de la
audiencia y adecuación; credibilidad y solvencia, autoría, características de la
URL; auspiciantes y publicidad; contenidos y valor agregado; interactividad;
accesibilidad; actualización; estructura hipertextual; acceso gráfico a la
estructura general, diseño; criterios ergonómicos, navegabilidad; identidad
visual corporativa; netiquette; recuperación e impacto. Se incluyen en el
análisis aquellas decisiones de calidad que subyacen en la forma externa y
visible de un sitio Web vinculadas a la arquitectura y el diseño de la
información. Se llega a la conclusión de la necesidad creciente e imperativa en
cuanto a la normalización de los sitios Web y al papel que deben desempeñar
los bibliotecólogos en esta tarea.
0. Introducción.
A lo largo de la historia los bibliotecólogos, como profesionales de la
información, han estado asociados a las tareas de descripción, análisis,
conservación, creación, presentación y difusión de la información, usando las
técnicas y herramientas propias de su tiempo. En la actualidad deben adquirir
BIBLIOS Número 12 Abril-Junio 2002
nuevas destrezas para poder aprovechar en forma idónea las herramientas que
las nuevas tecnologías han incorporado, sobre todo en los nuevos escenarios.
El trabajo con sitios Web es una realidad ineludible, tanto oficiando de usuarios
finales o buscando información adecuada para otros, como siendo parte de la
creación, evaluación y normalización de estos sitios en marcos
interdisciplinarios.
Los sitios Web son estructuras de información como tantas otras, con las
características singulares que le aportan la hipertextualidad y su ubicación en
un escenario diferente, de acceso múltiple y masivo como es el ciberespacio.
Al igual que cualquier otro documento, deben ser concebidos y pensados
críticamente, pero esto no es fácil tanto por lo reciente de su aparición como
por la existencia de enormes facilidades para la edición y puesta en línea; es
un hecho que prácticamente cualquier persona puede publicar en la Web. Si a
esto agregamos que la Web incorpora una forma revolucionaria para presentar
la información la situación se vuelve compleja por enfrentarnos a una gran
novedad en la escritura. Ya en los documentos tradicionales se incorporaba
material gráfico como dibujos, fotos, etc.; pero la Web permite la incorporación
de documentos auditivos, audiovisuales, gráficos, etc. integrando lo que
podríamos llamar un macrodocumento o, lo que es lo mismo, un hipermedia, si
adoptamos la terminología de la informática. Por otra parte, el hipertexto
organiza la información a partir de enlaces, de esta forma la estructura lineal de
la escritura tradicional convive con otra estructura diferente a la que debe
dejarle un espacio de primacía.
Todos los elementos señalados hacen que la disparidad de la calidad de los
sitios Web en contenido y diseño nos enfrenten a documentos no siempre
fiables. Igualmente, es difícil hablar tanto de diseño como de contenido de los
sitios Web en general, porque estos responden a información muy diversa y a
objetivos disímiles que van desde la presentación de una Institución hasta la
venta de servicios y productos, pasando por aquellos sitios personales que
parecen obedecer más a caprichos informativos. En atención a esa variedad se
presentarán también infinidad de estrategias comunicativas que se servirán de
diseños y contenidos adecuados a cada caso.
Este trabajo se propone analizar algunos de los criterios que debieran ser
contemplados para evaluar la calidad de un sitio Web. Nuestra propuesta va
dirigida a aquellos aspectos genéricos que se pueden tener en cuenta en todo
Web y deja de lado las particularidades de cada tipo.
1. Estructura.
Todo sitio Web debe responder siempre a un plan, pensarse y
administrarse en términos de proyecto. Si un sitio está desarrollado sin plan,
en forma empírica, presentará inconsistencias por doquier y decepcionará al
usuario generándole una desconfianza que terminará alejándolo; el usuario
BIBLIOS Número 12 Abril-Junio 2002
detecta el desorden, renuncia a navegar sin curso y anatemiza la página e
indirectamente la entidad que lo genera.
No es suficiente que presente información original y actualizada; es
imprescindible la existencia de un proyecto trabajado que garantice el
contenido que se ofrece.
1.1. Sumario o acceso gráfico a la estructura general: punto de partida
para su evaluación.
Se debe observar si en la página principal aparecen todas las secciones
en las que se ha estructurado la información presentada, con su
correspondiente acceso, lo que permite mostrar que existe una estructura y
se explicita para que el usuario tenga la posibilidad de elegir el camino que
desea hacer hacia la información allí ofrecida. En algunos casos se muestra
el acceso al mapa del sitio, lo cual es todavía más importante para el usuario.
2. Objetivos.
Todo Web en tanto estructura de información debe apuntar a objetivos
previamente acordados por el grupo, institución o entidad que lo va a crear,
desarrollar y mantener. La formulación de objetivos claros es el primer paso
para obtener un sitio congruente y un sitio congruente apunta a la calidad.
Hay objetivos que vienen como corolario del tipo de sitio que se quiere
construir; pero otros deben ser definidos por el proyecto particular que se
intenta llevar a cabo. Por ejemplo si se piensa en un portal hay un objetivo que
es parte de su definición ya que este tipo de sitio organiza su contenido de
forma tal que le permita al usuario hacer cuanto necesite, o al menos que
pueda encontrar allí todo cuanto utiliza a diario sin tener que salir de ese sitio
Web. Este objetivo nunca se puede perder de vista si se quiere construir un
portal, pero al proyectar un portal en particular se tendrán objetivos
específicos que hagan de ese proyecto un sitio único en la Red, o por lo menos
esa debiera ser la aspiración. Así mismo, cuando se crea sitio Web
institucional, se crea una estructura apta para presentar un mensaje
corporativo.
Se evaluará entonces, si los objetivos están explícitos, si los cumple y si
plantea objetivos que lo hacen único.
3. Conocimiento de la audiencia y adecuación.
Un Web debe estar orientado a las necesidades de sus usuarios y para eso es
fundamental delimitar el segmento de población al que se quiere captar. Se
debe conocer la audiencia a la cual se dirige (usuarios reales) y buscar,
BIBLIOS Número 12 Abril-Junio 2002
identificar y conocer a los posibles usuarios (usuarios potenciales). A la hora de
evaluar un sitio se debe ver la coherencia existente entre el público al que dice
dirigirse y los recursos que utiliza para hacerlo.
Hay sitios para un público amplio, como puede ser el caso de los portales, los
cuales intentan enmarcar la navegación de los internautas ofreciéndoles
asistencia para visitar muchos sitios de su interés, pero sin perder el punto de
partida desde donde lo hace; otros sitios se dirigen a un público especializado
en una materia determinada, algunos presentan entidades y organizaciones, y
otros intentan vender servicios y/ o productos. En cada caso se deben buscar
estrategias comunicativas que se adecuen a sus usuarios y en la búsqueda de
esa armonía irá la línea de análisis del evaluador.
Acceso restringido. Si un sitio tiene limitaciones para su acceso, como puede
ser el requerimiento de pago, registro o membresía a alguna entidad, debería
informarlo en la página principal, en un lugar central, para no generarle al
usuario decepciones que terminarán por apartarlo definitivamente.
En lo que respecta a la audiencia se evaluará: si se explicita a quien va
dirigido, si las estrategias comunicativas son adecuadas para su público
y si la presentación y lenguaje de la información es el apropiado para esa
audiencia.
4. Credibilidad y solvencia.
4.1. Autoría.
En lo que respecta a los aspectos formales de las menciones de
responsabilidad todo sitio Web debe identificar a la institución o el grupo de
trabaja allí representado, con su nombre completo, acrónimo (si lo posee) y
logotipo. Esto implica suministrar una dirección de correo electrónico de los
responsables, así como sus nombres y títulos, grados académicos o
empresariales. A pesar de que esto parece una obviedad no es raro “encontrar”
sitios sin responsabilidad alguna institucional o personal.
Sería deseable evaluar: si la página principal de un sitio presenta un
correcto y completo suministro de datos institucionales: nombre
completo, dirección, teléfono, fax, país, código postal. También se debe
observar si todas las páginas de un sitio tienen una identificación de la
entidad que las genera mediante un logotipo, un fondo o un texto común.
4.2. URL.
Un elemento importante para orientarnos a la hora de establecer la autoría de
un sitio Web, es su URL (Universal Resource Locator). La URL fue creada con
el fin de identificar recursos en Internet se trata de una secuencia de caracteres
BIBLIOS Número 12 Abril-Junio 2002
con sintaxis controlada, mediante la cual se reconoce un documento en forma
única.
Una URL debe ser intuitiva y clara, y contener el nombre o el acrónimo de la
entidad o grupo que representa para ayudar a la memoria de los usuarios. La
dirección intuitiva facilita además, la asociación del usuario y refuerza las
posibilidades de acceso.
Ejemplo de URL intuitiva:
Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia (IBICT)
http://www.ibict.br/
Ejemplo de dirección no intuitiva:
Facultad de Química, Universidad de la República, Uruguay
http://bilbo.edu.uy/
Sin embargo, también de esta situación sacan provecho quienes tienen pocos
escrúpulos, ya que muchas veces utilizan la dirección de un sitio muy visitado,
simplemente cambiando el dominio genérico y de esa forma muchos usuarios
van a parar a sitios que no son los que desean. Esta es una práctica poco
ética, pero más corriente de lo que nos gustaría admitir. Por ejemplo la URL
verdadera de la Casa Blanca, Sede del Ejecutivo Norteamericano es:
http://www.whitehouse.gov/ sin embargo coexiste con la URL:
http://www.whitehouse.org/ que es falsa.
En muchas ocasiones los usuarios llegan a los sitios a través de enlaces o
búsquedas realizadas en cualquiera de las herramientas que existen en
Internet con tal fin y no conocen a quienes los crearon. Es estas situaciones la
sintaxis de la URL puede ayudarnos, ya que parte de la misma (el dominio
genérico) indica el tipo de organización emisora: .com, .edu, .mil, .gub, entre
otros. Sin embargo no siempre se respeta esta pauta, existen por ejemplo,
muchas instituciones gubernamentales u oficiales que utilizan ".com" en la
sintaxis de su URL .
Cuando una URL contiene el carácter “~” generalmente indica que se trata de
un sitio personal. Esto servirá para saber el tipo de información que se
encontrará allí.
Se debe analizar si: la URL contiene el nombre o el acrónimo de la
entidad que representa, si intenta aprovecharse de la popularidad de otro,
sin tiene sanción oficial para la representatividad del dominio que se
atribuye.
BIBLIOS Número 12 Abril-Junio 2002
El establecimiento de la condición oficial de un sitio es al menos por ahora, un
tema de difícil solución. No existe un mecanismo universal para corroborar la
condición de oficial de un sitio Web, ni mecanismos generalizados de registro o
certificación. Los dominios genéricos ".com" o ".org" son más fáciles de obtener
que los geográficos, si bien algunos países son más estrictos que otros.
4.3 Auspiciantes y publicidad.
Desde que se visualizó la capacidad que tenía la Red como medio publicitario
los sitios comenzaron a incorporar publicidad para cubrir sus gastos porque es
esta una forma muy sencilla de hacerlo. Hoy la telaraña que cubre el mundo
tiene un sencillo sistema de pago publicitario: aquellos sitios que reciben más
visitas o que pueden estar en más computadoras como página de inicio
cobrarán más la publicidad que en ellos se alojen. Sin embargo no todo es
beneficio; muchos sitios tienen tanta publicidad que es difícil poder identificar
su contenido. Esto termina por alejar a muchos usuarios y trae aparejada la
consiguiente baja en los espacios publicitarios. Es destacable, en esta situación
general, la decisión de unos pocos sitios que evitan la publicidad tradicional de
la Web y buscan otras formas de financiación así como nuevas propuestas de
hacer una publicidad que no agobie a un usuario que busca información y
termina bombardeado con otra que no busca y no pidió.
Es necesario observar si los auspiciantes condicionan la política de
contenidos de un sitio, o interfieren con su acción y para ese fin será
fundamental el conocimiento que el profesional de la información tenga
de la especialidad, así como el sentido común para tener en cuenta que
no deberían ser auspiciantes aquellos productos y / o servicios que
pretenden ser el tema del sitio. Por ejemplo, una empresa farmacéutica que
auspicia un Web del área biomédica, puede esperar ciertas conductas por
parte de los responsables del Web en términos de contenidos. También es
importante evaluar si los espacios de la pantalla asignados a la publicidad
son los adecuados o interfieren de forma molesta con la disposición de la
información.
4.4 Fechas de actualización.
Todo sitio Web debe actualizar su información periódicamente e indicar la
fecha de la misma en cada página, pues el usuario debe manejar de cuando
datan los contenidos y verificar si este sitio tiene mantenimiento. Internet asiste
al vértigo de caducidad de la información que viene caracterizando nuestra
sociedad por lo tanto no se puede desatender este aspecto y es imprescindible
ajustarlo a las características informativas de cada sitio. Los sitios
“abandonados”, por mejor diseñados que estén están llamados a fracasar, no
son confiables o, en el mejor de los casos, terminan por quedar
desactualizados.
BIBLIOS Número 12 Abril-Junio 2002
5. Contenidos y valor agregado.
Los contenidos de un sitio deben ser cuidados, exactos, pertinentes y útiles,
fundados en documentos y autores, si es posible citados, expresados en un
lenguaje correcto y sobrio. El estilo de escritura debe ser apropiado para la
audiencia prevista. El cuidado, la exactitud, la pertinencia y la utilidad de
los contenidos se evaluarán en función de los otros puntos a analizar,
como los objetivos, la audiencia, la accesibilidad, etc.
Por otro lado existe una serie de elementos que tienen que ver con la
presentación del contenido y que influye directamente en su calidad. Algunos
de ellos se señalan a continuación:
Ortografía. No pueden aparecer errores ortográficos ni gramaticales.
Traducción. Es de desear que al menos la página principal tenga versión en
otros idiomas, se debe verificar la calidad de la traducción.
Citas. Todas las fuentes deben ser citadas con corrección (nombre completo,
acrónimo de la entidad si lo posee y fecha), incluso las fotos, cuadros y
gráficas. Es importante distinguir si el sitio suministra información original o
remite a otras fuentes externas a través de enlaces, en ese caso corresponde
distinguir si la selección y organización de los enlaces es de calidad.
Si toma información de otros sitio, hace a su credibilidad citar la fuente, incluso
expresar un breve agradecimiento.
La estructura de interrogación donde el usuario puede interactuar, como el
buscador interno o el acceso a bases de datos, debe estar acompañada de
textos de ayuda, si es posible con ejemplos.
Ordenación de la información. Importa verificar si la información tiene una
presentación cuidada, si ordena por áreas, por año, por volúmenes, si permite
el acceso a documentos o versiones anteriores y los presenta.
Recursos hipertextuales. Todo texto colocado en Web “pierde” de alguna
manera su forma plana y adquiere la condición de hipertextual, es importante
saber si el sitio maneja recursos hipertextuales para enriquecer los contenidos
o los subutiliza.
5.1. Estructura hipertextual.
El modelo hipertextual que permite la Web revolucionó la escritura y las formas
de acceso a la información.
BIBLIOS Número 12 Abril-Junio 2002
El libro entendido en un sentido amplio, ha requerido aproximadamente 400
años para llegar a estándares altos de normalización y en muchos países
todavía se lucha con las editoriales para la aplicación de normas tan básicas
como la que tiene que ver con la asignación del ISBN o el establecimiento de la
periodicidad en el caso de las revistas. Grandes son las diferencias desde el
punto de vista normativo entre los distintos países dependiendo de una serie de
variables económicas, políticas, culturales, etc.; pero se sabe de su existencia,
se reconocen y se intentan aplicar. Desde que los avances informáticos se
hicieron parte de nuestra rutina, los tiempos de respuesta se revolucionaron y
las posibilidades que presentó la estructura hipertextual desorientó nuestra
percepción acostumbrada a la estructura lineal. Poetas y escritores en general
llevaban casi un siglo intentando escapar de esa linealidad que era inherente a
la escritura y en ese sentido es justo recordar Rayuela de Julio Cortázar, la
novela que propone dos lecturas diferentes y en cada una de ellas la
construcción de una novela diferente.
La normalización internacional de los sitios Web está en curso, se trata de un
intento reciente, tan reciente como lo es el Web. Con el tiempo se procesará la
adquisición de masa crítica, el perfeccionamiento de la normativa y su adopción
generalizada. Así mismo la formación de los profesionales de la información
incorporará esos contenidos.
5.2. Los enlaces, la base de la estructura hipertextual y recursos de
valor agregado.
El establecimiento de enlaces es un gran desafío para los creadores de
estructuras Web, su selección, inclusión, organización, sintaxis, actualización y
calidad habla de todo su trabajo. Sin embargo no es el número de enlaces lo
que hace a su calidad, se debe atender al criterio con que han sido
seleccionados y a como son presentados.
Un primer acercamiento nos obliga a distinguir entre enlaces internos y
externos. Los primeros llevan a un documento propio que está en el servidor,
los externos nos dirigen a aquellos que se encuentran en otro servidor. Los
enlaces internos son responsabilidad del sitio en sí mismo, se pueden de
alguna manera controlar, y ser más “generosos” en su uso. Existen programas
que permiten controlar las deficiencias y alteraciones de esos enlaces en forma
eficiente. Por lo tanto el control de calidad de los enlaces internos es sencillo.
Los enlaces externos significan una transferencia, se debe ser cuidadoso con
su uso, y efectuar un control periódico de su estado, se cuenta para esta tarea
con programas de detección de errores y chequeo. Muchas veces el único
objetivo de una página es el suministro de enlaces externos, como presentar
entidades o proyectos de un área.
Para seleccionar un enlace y considerarlo pertinente, se debe atender a
factores como: la calidad del contenido del documento, la calidad y estabilidad
de la fuente que los suministra y el grado de actualización del sitio.
BIBLIOS Número 12 Abril-Junio 2002
Un enlace para que se evalúe positivamente debe presentar una sintaxis
correcta que se compone de: su título , la entidad emisora, su acrónimo y
de ser necesario el país. Además es recomendable que se presenten
organizados según un criterio enunciado. Estos cuidados además de dar
valor agregado al usuario y presentar el enlace con corrección demuestran
honestidad. Se presenta un enlace externo y se deja en claro que lo es, de
alguna manera se reconoce el aporte de otras fuentes. Excelentes enlaces que
ofician de fuentes, pero que no están adecuadamente organizados, son mal
citados, o han quedado desactualizados no dan mas que un mensaje negativo
y la ayuda que se pretende para el usuario se transforma en un equívoco.
5.3 Otros recursos de valor agregado.
Listados. El suministro de páginas con glosarios, listados de fuentes, listado
de instituciones relacionadas, dan muestra de una preocupación indudable por
la calidad.
Herramientas de búsqueda. La presentación de acceso a herramientas de
búsqueda y localización, muchas de las cuales incluyen versiones con ayudas,
traducciones, comentarios y ejemplos, evidencia un deseo de asistir al usuario
en la búsqueda de información.
Disparos temáticos a bases de datos de otros sitios dan muestra de que se
busca guiar al usuario y se respeta el trabajo de otros sitios que han efectuado
buenos desarrollos.
Espacios para novedades. La creación de espacios para presentar
novedades e información ampliatoria (“¿Que hay de Nuevo?”, “Novedades”,
“Para seguir leyendo”) en tanto estos tengan constante actualización, son un
buen indicador de vocación de atención al usuario. Su existencia puede incluso
convocarlos.
En todos estos ítems queda en evidencia los criterios de calidad de aquellos
que desarrollan o eligen el recurso de valor agregado.
?? Cuando se proporciona un documento es bueno que el lector tenga
opciones de formato. (html, Word, pdf por ejemplo)
?? Si un formato requiere un programa para su visualización es deseable
que se suministre un enlace que permita descargarlo desde la misma
página.
BIBLIOS Número 12 Abril-Junio 2002
5.4 Contenidos e interactividad.
Los mecanismos de retroalimentación deben estar siempre presentes. Cada
página debe tener una dirección de correo de los responsables del sitio a la
que acceder. Es importante la presencia de formularios de registro, recepción
de opiniones y evaluación, si están presentados con cuidado y calidad ponen
en evidencia la intención de un sitio de mantener un contacto permanente con
su audiencia.
Igualmente deben ser presentadas listas de discusión o “chats” auspiciados o
vinculados al sitio.
6. Accesibilidad.
Hay que evaluar si la visualización u operación de un sitio requiere la
utilización de un software y / o un hardware adicional o de las últimas
versiones de un navegador ya que esto es considerado como una
limitación importante en lo que respecta al acceso.
Un sitio cuidado sopesa rigurosamente estas opciones, que deben basarse en
el público a quien se dirige un sitio, porque puede darse el caso en que
estemos trabajando para un público con equipos potentes o determinadas
destrezas y aquello que en general se ve negativamente deja de regir.
7. Recuperación.
Presencia en directorios y motores de búsqueda. Si los creadores de un
sitio lo han presentado mediante un registro manual en los buscadores, con
resúmenes creados específicamente para dicho registro están mostrando su
vocación de calidad y divulgación como uno de sus objetivos fundamentales.
Presencia en repertorios especializados e instituciones pares. Muestra una
preocupación por parte de los responsables del sitio, al registrarse en estas
herramientas, así como un reconocimiento de la significación del sitio por parte
de los administradores de los repertorios especializados e instituciones
próximas.
Metadatos. La inclusión de “metadatos” indica que se busca hacer “ubicables”
las páginas creadas suministrando el valor agregado de datos y tematización.
Title. Cada página debe poseer su “title”, en html, que es la información
identificatoria de la página y en general contiene el título de la misma así como
la procedencia. Este texto aparece en la parte superior de nuestro navegador
en general con letras blancas y fondo azul, permite que quien acceda a esa
BIBLIOS Número 12 Abril-Junio 2002
página pueda saber de que trata, y de que entidad proviene. El texto del "title"
es el que se registra en las listas de favoritos o "bookmarks" para un posterior
acceso y reconocimiento claro de cual es su contenido. La mayoría de los
motores de búsqueda utilizan la información contenida en el “title” para su
indización por eso es doblemente importante que se incluya. Se debe evaluar
si existe y si es representativo del contenido.
Otros aspectos. Cada página de un sitio debe incluir su URL completa ya que
las páginas son encontradas, salvadas, recortadas, impresas y reenviadas en
forma independiente; sin embargo es importante que no pierdan el nexo con la
estructura original. Un sitio cuidado evita cambiar las URLs, y si ese
cambio se efectúa redirecciona al usuario de la antigua a la nueva
dirección.
La recuperación de imágenes. Es muy importante utilizar un texto
alternativo en las imágenes, se trata de una etiqueta del lenguaje html que
utiliza el atributo ALT. Sirve para poner un texto a la imagen, que será visto
por quienes utilizan los "browsers" en forma de “sólo texto”, esta información
mejora también la recuperación.
8. Impacto.
Si un sitio destina un espacio para medir , estudiar y graficar su impacto
muestra que está atento a él y cuida su audiencia. El Factor de Impacto
Web (WIF) es un indicador que nace del cociente entre el número de citas
externas que recibe un sitio Web y el tamaño de si mismo expresado en su
número páginas. El WIF nunca sustenta por si mismo una evaluación de
calidad, aparece sí como un dato más, es una medida relativa, que tiene que
ver con la popularidad.
El WIF puede indicar éxito para los creadores de un sitio Web, pero está muy
claro que no necesariamente habla de la calidad del sitio. Sin embargo puede
ayudar a analizar la situación en caso de no ser muy citado y en este punto,
indirectamente, puede colaborar a mejorar la calidad.
Otros sitios presentan las estadísticas de uso de su servidor como un indicador
de actividad.
9. Diseño.
Un Web es básicamente una estructura de información y posee una expresión
gráfica que permite su visualización. Los recursos gráficos son un aporte
invalorable en la exposición y acceso a la información, deben ser un auxilio y
de ninguna manera se pueden transformar en un obstáculo que aparte al
usuario de los contenidos.
BIBLIOS Número 12 Abril-Junio 2002
Muchas páginas estéticamente cuidadas no pueden imprimirse o no se
visualizan bien en equipos sencillos por ser muy pesadas, demoran mucho en
bajar o tienen mucho esfuerzo de diseño, pero no contiene el mínimo de
información necesaria o no existe un trabajo acorde entre diseño y contenido.
Un sitio Web no es una vidriera para el despliegue de proezas gráficas, o
de sonido, no debe descuidarse el objetivo central de la actividad:
suministrar información y permitir su uso y transferencia y esos son los
parámetros para la evaluación de este punto.
9.1. Identidad visual corporativa.
Los recursos gráficos son importantes para crear una identidad visual
corporativa, todas las páginas del sitio Web deben mantener una imagen
homogénea que, como ya se señaló, puede lograrse mediante la utilización del
mismo fondo (background), un logotipo o un texto común. Si los iconos
proliferan, si se usan distintos iconos para acceder a una misma función, o si
existe una infinidad de fondos entre otros desajustes, el visitante no identifica
claramente el sitio como un todo, además no lograra asociar un recurso gráfico
específico de una función determinada. Por otra parte la utilización de
elementos gráficos comunes a todas las páginas, favorece la rapidez de carga
de éstas, al aprovechar el caché que se incorporan los navegadores por lo
tanto el seguimiento de estas pautas también lo ayudaría a puntuar
positivamente la evaluación sobre accesibilidad.
9.2. Caja de herramientas.
Los sitios planificados “piensan” además de su estructura en términos de
contenidos y organización, su caja de herramientas. En ella se registran
normas generales de diseño, organización, logotipos, los colores y fondos
utilizables, los tipos de letra, la estructura de las páginas según su nivel; en fin
establecen constantes que brindan unicidad a la estructura y que, mediante
otros mecanismos, busca lo mismo que los documentos de estructura lineal
cuando divide en capítulos o numerales, cuando respeta el mismo tamaño y
tipo de letra para todos los títulos de capítulo, etc.
9.3. Uso de Criterios Ergonómicos.
Un sitio “cuidado” , que contempla al usuario y busca ser accesible, debe tener
presente pautas ergonómicas ya que la visualización debe ser agradable y no
agresiva para el ojo humano.
Citaremos aquí los aspectos más relevantes y fácilmente detectables:
BIBLIOS Número 12 Abril-Junio 2002
Letra / fondo. Debe existir una buena relación entre las letras y el fondo, con el
debido contraste y la posibilidad de impresión.
Tipos de letra. Los tipos de letra deben estar preestablecidos -es deseable
que estén en la caja de herramientas- así como su número. Además debería
existir un registro de la situación en que se utiliza cada uno.
Márgenes y párrafos. Se debe atender al cuidado de los márgenes (uso de
cenefa lateral por ejemplo) y de los espacios entre los párrafos.
Frames. El uso de marcos (frames)” , muy cuestionado, debe ser medido,
cuidado y opcional para el usuario.
Tiempo de espera. Debe ser rápido y cuidar los tiempos de transferencia y de
respuesta del servidor.
9.4. Navegabilidad.
Las opciones de navegación deben ser claras, de formato constante (siempre
el mismo icono en el mismo sitio). Poder recorrer el sitio sin perderse mediante
la presencia de una Barra de Navegación, de un Mapa del Sitio, un sumario, un
buscador interno indican preocupación por brindar orientación al usuario. Este
debe conocer la estructura del sitio desde el primer acceso, por eso es
fundamental que aparezca en la página principal el sumario o incluso un enlace
con el mapa del sitio. Es recomendable que la estructura sea simple, e indique,
en cada paso, los caminos posibles, nada puede quedar escondido o “ser
descubierto” accidentalmente. Por otra parte la necesidad de “scroll” debe ser
minimizada, cuando los documentos lo requieran por su extensión debe
permitirse accesos puntuales.
El número de clicks que debe efectuar el usuario para acceder a los contenidos
buscados debe minimizarse.
Se debe evaluar si el usuario sabe dónde está, si puede ir a la página que
lo llevó a la actual, si tiene acceso directo a la página principal, si existe
un enlace que lo lleve a lo alto del documento, si le es posible saltar a
diferentes apartados dentro de una misma página y, por supuesto, si sabe
qué tiene para recorrer.
10. Netiquette.
Un sitio que: atiende al usuario e interactúa con él, contempla a sus pares y los
enlaza; cita a sus fuentes con rigor y corrección; suministra ayudas y accesos
a los usuarios; y aporta recursos de información externos, sin duda participa
de la cultura de redes y trabaja en una dimensión colectiva.
BIBLIOS Número 12 Abril-Junio 2002
11. Conclusiones.
Hemos visto que los sitios Web para ser exitosos en términos de calidad y
audiencia, deben tener una presentación simple y clara. Sin embargo lograr
esta premisa no es fácil ya que su diseño, creación y gestión muestran que se
trata de estructuras complejas. Gran parte de esta complejidad reside en la
falta de experiencia y masa crítica sobre el tema. Otra parte en la convergencia
de múltiples recursos y disciplinas que intervienen en su desarrollo.
La normalización es una necesidad. El desarrollo de investigación y el
establecimiento de políticas generales de acción se convierte en un imperativo.
Las redes académica y los sitios gubernamentales son un espacio privilegiado
para desarrollar esos aspectos, pues por su propia naturaleza y misión, se ven
obligados a dar pautas y cuidar la calidad. Están movidos tanto por
necesidades didácticas como de accesibilidad y , al actuar por mandato,
pueden pautar políticas con gran impacto.
Igualmente, los sitios comerciales y empresariales, cada día más conscientes
de la necesidad de capturar usuarios y fidelizarlos, buscan crear estructuras
amigables. La mayoría de estas organizaciones descubren desde la intranet ,
como usuarios, el valor del cuidado de las estructuras de información, y en
muchas oportunidades, es desde allí donde parten las iniciativas de mejora.
Si bien existen y se están elaborando normas que procuran normalizar las
interfaces, los documentos y estructuras electrónicas, como por ejemplo la
norma ISO 9241, creemos que por la naturaleza misma del Web la normativa
no podrá, al menos en esta instancia, imponerse y el arbitraje tampoco. Deberá
forjarse una cultura consensuada en términos de calidad y optimización.
En la creación de esa cultura convergerán los profesionales de muchas
disciplinas, los bibliotecólogos pueden y deben realizar grandes contribuciones
a esta nuevo espacio de acción. Históricamente han dado muestras de su
capacidad para trabajar con documentos existentes, así como crear nuevos
mediante el desarrollo de herramientas para su localización. Han formado y
asistido a usuarios.
Mas allá de luces y sombras propias de toda herramienta, el poder del Web, la
verdadera riqueza, reside en su universalidad, debemos actuar para reforzar
esa virtud, muchas veces opacada por las malas prácticas.
BIBLIOGRAFÍA
Alexander, Janet E; Marsha Ann Tate. WEB WISDOM: How to Evaluate and
Create Information Quality on the Web. – Washington : LEA, 1999.
BIBLIOS Número 12 Abril-Junio 2002
Bazin, Louise. Ëlaboration d'une grille de sélection des sites Web: projet
collectif du réseau de la santé et des services sociaux de la région de Montréal.
– En: Bulletin des Bibliothèques de France, París, vol. 44, nro. 2, 1999.
http://www.enssib.fr/bbf/bbf-99-2/11-bazin.pdf 18 de mayo de 2002.
Blumstein, J; Webber, R. E.; Tague-Sutcliffe, J. Methods for evaluating the
quality of hypertext links. – págs. 133-144. – En: Information Processing &
Management, vol. 33, nro.2, 1997.
Castillo Acosta, Luis; García de León, Alicia. La estructura WWW de la Red
Académica Uruguaya (RAU): pautas para su creación, gestión y optimización.
– págs. 197-202. En: Revista Española de Documentación Científica. vol.
23 Nro. 2, 2000.
Castillo Acosta, Luis; García de León, Alicia. Ser, parecer y que se enteren:
cómo difundir una página WWW institucional. -- Montevideo: Universidad de la
República, 1999. 14 págs. Documento disponibilizado por CEPAL/CLADES en
mayo del 2000.
Centre de Recherche Informatique de Móntreal. Ergonomie du web. 2002. --
En: http://www.crim.ca/~arbastie 16 de mayo de 2002.
Ciolek, T. Matthew. The Six Quests for The Electronic Grail: Current
Approaches to Information Quality in WWW Resources. 1996. -- En:
http://www.ciolek.com/PAPERS/six-quests1996.html 16 de mayo de 2002.
Fleming, J. Web Navigation. Designing the User Experience. Sebastopol:
O'Reilly, 1998.
Grassian Esther. Thinking Critically about World Wide Web Resources. 2000.
– En: http://www.library.ucla.edu/libraries/college/help/critical/index.htm 18 de
mayo de 2002.
Ingwersen P. The calculation of WEB impact factor. -- págs. 236-243. -- En:
Journal of Documentation, vol. 54, nro.2, 1998.
Jacobson, R.E. (ed.) Information Design. -- Cambridge: MIT Press, 1999.
Moreno Muñoz, Antonio. Diseño ergonómico de aplicaciones hipermedia. --
Barcelona : Paidós, 2000. 208 p.
Nielsen, J. Usability Engineering. -- San Francisco: Morgan Kauffman, 1993.
Poree, Thierry. Ergonomie et référencement des sites Web, 2001. – En:
http://www.scae.fr/Telechargement/ergoweb2.pdf 18 de mayo de 2002.
BIBLIOS Número 12 Abril-Junio 2002
Rosenfeld, Louis; Morville Peter. Information Architecture for the World Wide
Designing Large-scale Web Sites -- Washington : O’Reilly, 2001.
SOBRE EL AUTOR
Alicia García de León, Licenciada en Bibliotecología en la Universidad de la
República, Montevideo, Uruguay. Miembro fundador del equipo WWW de la
Red Académica Uruguaya (RAU), responsable de Control de Calidad del WWW
de la RAU. Webmaster de la Asociación de Universidades Grupo Montevideo
(AUGM). Docente Asistente de la Materia Procesos Técnicos II en la Escuela
Universitaria de Bibliotecología. Correo Electrónico:
[email protected]Adriana Garrido Díaz, Licenciada en Bibliotecología en la Universidad de la
República, Montevideo, Uruguay. Profesora de Literatura egresada del Instituto
de Profesores de Montevideo. Actualmente reside en España; durante su
permanencia en Uruguay se desempeñó responsable de la Biblioteca del
Instituto de Lingüística de la Universidad de la República y como Profesora
Asistente de la Materia Documentación en la Escuela Universitaria de
Bibliotecología (EUBCA) Correo Electrónico:
[email protected]