0% encontró este documento útil (0 votos)
274 vistas10 páginas

Manual Anemometro

Este documento presenta el manual de usuario de un señalizador anemométrico diseñado para medir la velocidad del viento y alertar sobre condiciones peligrosas. Describe las características técnicas del dispositivo, incluido su sensor de viento, luces y bocina de alerta, y explica las diferentes opciones de instalación y configuración del señalizador.

Cargado por

Enrique Benitez
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
274 vistas10 páginas

Manual Anemometro

Este documento presenta el manual de usuario de un señalizador anemométrico diseñado para medir la velocidad del viento y alertar sobre condiciones peligrosas. Describe las características técnicas del dispositivo, incluido su sensor de viento, luces y bocina de alerta, y explica las diferentes opciones de instalación y configuración del señalizador.

Cargado por

Enrique Benitez
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
Está en la página 1/ 10

SOLVO VALLES

MANUAL DE USUARIO
SEÑALIZADOR ANEMOMÉTRICO

VA000906

QUEDA TERMINANTEMENTE PROHIBIDA CUALQUIER REPRODUCCIÓN TOTAL O


PARCIAL DE ESTE MANUAL SIN PREVIA AUTORIZACIÓN POR ESCRITO DE ITOWA.

EN CASO CONTRARIO, ITOWA SE RESERVA EL DERECHO DE EMPRENDER, SEGÚN


LA LEGISLACIÓN VIGENTE, LAS ACCIONES QUE CREA OPORTUNAS.

SOLVO SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE MANUAL SIN PREVIO AVISO

MAANM2ES – Rev.4 – 27-09-2012


SEÑALIZADOR ANEMOMÉTRICO
MANUAL DE USUARIO

1. INTRODUCCIÓN
El señalizador anemométrico Itowa ha sido diseñado específicamente para cumplir los requisitos de la
ITC "MIE-AEM-2" del Reglamento de aparatos de elevación y manutención, referente a grúas torre
para obras u otras aplicaciones.

El anemómetro mide la velocidad del viento, e indica mediante señales luminosas y acústicas, dos
tipos de alerta diferentes. Una de ellas es un Aviso, intermitente, durante más de 5 segundos, que se
produce cuando el viento supera los 50 Km/h pero no alcanza los 70, y otra es de Alarma, constante,
alertando que el viento supera los 70 Km/h durante un tiempo mínimo de 2 segundos, (ya sea cuando
rebasa o cuando disminuye por debajo de ese umbral), y el peligro que ello implica. De esta forma el
anemómetro filtra posibles falsas alarmas producidas por ráfagas de viento.

Ofrece diferentes posibilidades de instalación, desde la comodidad de la fijación magnética hasta la


versatilidad del sistema de fijación rápida que se adapta a cualquier tipo de superficie horizontal o
vertical, ya sea plana, tubular o en ángulo recto.

La gran calidad de sus materiales y componentes le confieren la más alta potencia visual y acústica y
una gran robustez y fiabilidad, llegando a soportar, por ejemplo, cortes de tensión de hasta 15
segundos.

Su diseño, avanzado y funcional, ha logrado que la accesibilidad de estos aparatos, antes y después
de su instalación, sea fácil, rápida y segura mediante una sencilla tapa de conexión.

Opcionalmente permite:

• 2 salidas por relé (Aviso y Alarma).

• Sensor metálico o metálico calefactado.

• Salida RS485 (conexión a periféricos).

• Ajuste del disparo de velocidad (inferior a los límites preestablecidos de Aviso y


Alarma).

• Fijación magnética.

1
SEÑALIZADOR ANEMOMÉTRICO
MANUAL DE USUARIO

2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Sensor Principio de medida: Óptico


Rango de medida: 0 – 30 m/s (0-108 km/h)
Resolución: 0,06 m/s
Dimensiones: 85 x 120 x 120 mm
Bocina Bitono 110 dB
Luces Luz ámbar “Aviso” (fig. triangular) Leds de alta luminosidad (100
Luz roja “Alarma” (fig. redonda) millones de ciclos)
Frecuencia: Destellos de 1 Hz (60/min)
Potencia: Ámbar (55 candelas)
Rojo (98 candelas)
Alimentación 48, 115, 230 o 400 Vac (+10 / -15%) 10 VA (Fusible 1 A)
Conexión Mediante 2 prensaestopas PG9 Margen de cierre (∅ 5 ÷ 10 mm)
Temperatura de funcionamiento: -20 a +60 ºC
Grado de protección: IP 65
Dimensiones con fijación estándar: 306 x 226 x 170 mm
Fijación Acero bicromatado (fijación 4 mm.)

3. INSTALACIÓN
El anemómetro deberá estar situado en la parte más alta de la grúa de modo que no quede
apantallado del viento por ningún elemento de la estructura, y en un lugar visible y accesible para un
fácil mantenimiento. La conexión de alimentación debe ser realizada de forma que el anemómetro
pueda quedar únicamente sin tensión con la maniobra de puesta en veleta de la grúa.

Itowa no se hace responsable de una instalación inadecuada.

* Se recuerda, en cumplimiento del RD 171/2004 de coordinación de actividades empresariales, que


deben ustedes garantizar las condiciones de seguridad para el mantenimiento de la máquina en
cuestión, en especial en su accesibilidad y zonas de tránsito hasta los puntos en que el operario deba
realizar su trabajo.

¡ATENCIÓN!: EL MONTAJE DEL SOPORTE NO DEBE SUPERAR LOS 15º DE DESNIVEL.

¡ATENCIÓN!: EL CONJUNTO DE SUJECIÓN DEL ANEMÓMETRO (PIEZAS METÁLICAS) DEBE


FIJARSE EN LA GRÚA ANTES DE ANCLAR EL CUERPO DE ÉSTE (EXCEPTO EN
LA OPCIÓN DE FIJACIÓN MAGNÉTICA)

* Sólo aplicable en España.

2
SEÑALIZADOR ANEMOMÉTRICO
MANUAL DE USUARIO

3.1. FIJACIÓN HORIZONTAL SOBRE UNA SUPERFICIE PLANA

Sección cuadrada
min. 30 mm
VA000908

Fig. 1 : Fijación sobre una superficie plana

3.2. FIJACIÓN HORIZONTAL SOBRE UNA SUPERFICIE TUBULAR

Sección redonda
VA000910

min. 30 mm
Fig. 2 : Fijación sobre una superficie tubular

3.3. FIJACIÓN HORIZONTAL SOBRE ÁNGULO

Ángulo
min. 30 mm

Fig. 3. Fijación sobre ángulo


3.4. FIJACIÓN VERTICAL

Sección
min. 30 mm
VA000914

Fig. 4 : Fijación vertical

3
SEÑALIZADOR ANEMOMÉTRICO
MANUAL DE USUARIO

3.5. PROCESO DE FIJACIÓN

1
Fig. 5: Fijación

1. Una vez colocado el conjunto de fijación en la grúa (1), introducir las pestañas de sujeción del
anemómetro (2) dentro de los huecos de la fijación correspondientes y anclar con un movimiento
hacia abajo.

2. Fijar el anemómetro con el tornillo DIN 6921 M6 (3) suministrado.

3.6. FIJACIÓN MÁGNETICA (OPCIONAL)


5

3 1

Fig. 6 : Fijación magnética

1. En la fijación magnética, colocar el tornillo DIN 6921 (1), junto con la tuerca de M6 (3) sin apretar,
en el agujero pasante (6) de la fijación metálica (2).

2. Montar la fijación metálica (2) en el cuerpo del señalizador, haciendo coincidir las 3 pestañas de
éste con los 3 orificios cuadrados de la fijación, de modo que el tornillo (1) quede alojado en la
ubicación marcada.

4
SEÑALIZADOR ANEMOMÉTRICO
MANUAL DE USUARIO

3. Finalmente, roscar el otro tornillo DIN 6921 de M6 (4) y acabar de apretar el conjunto con la
tuerca autoblocante de M6 (3).

4. Los tres imanes deben estar en su totalidad en contacto con la superfície, es decir, esta
superfície debe ser completamente plana y su grosor no debe ser inferior a 6-8 mm

5. Para una mayor seguridad, después de ubicar el anemómetro en la grúa, colocar la brida de
seguridad (5), que en ningún caso deberá utilizarse como único sistema de fijación.

6. Para retirar el señalizador, ejerceremos un movimiento horizontal a derecha o izquierda,


sujetando el anemómetro por el cuerpo de éste, NUNCA por el captador de viento.

CORRECTO INCORRECTO

3.7. CONFIGURACIÓN DEL ANEMÓMETRO


El equipo permite una serie de configuraciones, mediante un mini-dip de 4 selectores ubicado en su
interior, como son la función de autotest, obligar al reinicio del equipo cuando éste active la señal de
Alarma (70 Km/h) o anular la señal acústica en entornos sensibles (hospitales, zonas residenciales,
etc...)

Para acceder a la configuración o conexión del mismo, basta con desenroscar los dos tornillos que
sujetan la tapa inferior.

ON
Mini-dip 1 2 3 4

Fig. 7 : Ubicación de los mini–dips de configuración

5
SEÑALIZADOR ANEMOMÉTRICO
MANUAL DE USUARIO

3.7.1. CONFIGURACIÓN

ON (1) Autotest de encendido


DIP1
OFF No Autotest de encendido

ON (1) Bocina activada


DIP2
OFF Bocina desactivada

Una vez superados los 70 Km/h, la señalización de ALARMA queda activada,


ON aún descendiendo la velocidad a 0 Km/h (sólo se desactivará al desconectar
DIP3 la alimentación, periodo mínimo de 15 segundos).
OFF(1) La señalización de ALARMA desaparece al descender por debajo de 70 Km/h

IMPORTANTE: LA CONFIGURACIÓN DEL DIP4 ES DE USO EXCLUSIVO POR PERSONAL


AUTORIZADO. SU POSICIÓN CORRECTA HA DE SER LA DE ON, YA QUE DE
LO CONTRARIO EL EQUIPO SEÑALIZARÍA ANOMALÍA SENSOR.

ON (1) Funcionamiento normal


DIP4
OFF Posición de Mantenimiento
(1) Configuración de origen

3.8. CONEXIONADO INTERNO DEL ANEMÓMETRO

ON

1 2 3 4

Fusible (1A)

Fig. 8: Conexionado de la alimentación

NOTA:

Una vez realizado el conexionado:

1. Apretar fuertemente el prensaestopa sobre el cable para mantener la entrada estanca a los
liquidos y al polvo.

2. Asegurar el cierre de la tapa de conexión para mantener la estanqueidad IP65.

6
SEÑALIZADOR ANEMOMÉTRICO
MANUAL DE USUARIO

4. FUNCIONAMIENTO
• AUTOTEST

Al arrancar, el anemómetro (config. DIP1) realiza un autotest encendiendo mediante 2 pulsos cada
uno de los indicadores luminosos y (config. DIP2) acústico.

En caso de tener instalado el módulo de Preselección de límites de velocidad, ver el apartado


correspondiente.

• DETECCION DE ANOMALÍA EN EL SENSOR

En caso de anomalía en el funcionamiento del sensor, detección de cable roto o conexionado


incorrecto (módelos con sensor externo), el anemómetro enciende alternativamente los señalizadores
luminosos, no cesando esta señalización hasta solventar dicha anomalía.

5. OPCIONAL
• MÓDULOS

o Salidas por relé (Aviso y Alarma)

Este módulo (fig. 9) contiene 2 relés conmutados (125 Vac 0,6A), libres de potencial,
que se activarán una vez superados los umbrales de AVISO y ALARMA
respectivamente.

El relé de AVISO a diferencia de su visualización, no conmuta de forma intermitente


sino que se mantiene activado hasta que desciende la velocidad de viento por debajo
de lo establecido.

o Preselección de límites de velocidad

La función del siguiente módulo (fig.9), es la de poder personalizar los umbrales de


disparo de las diferentes señalizaciones para aquellas zonas consideradas de alto
riesgo (estos preajustes se deberán realizar siempre por debajo de los límites de
AVISO y ALARMA establecidos en la ITC "MIE-AEM-2", ya que de lo contrario los
preajustes no tendrán efecto y el equipo pasará a funcionamiento estándar).

Si la preselección configurada es diferente de la estándar establecida, en la función


de autotest, el encendido de los indicadores luminosos será de 3 pulsos cada uno en
lugar de 2.

Los diferentes ajustes de preselección sólo tendran efecto despues de inicializar el


equipo.

7
SEÑALIZADOR ANEMOMÉTRICO
MANUAL DE USUARIO

DEC UNI
789 789

01

01
56

56
234 234

789 789

56
01

56
01
AVISO
234 234

ALARMA

VA000919

Fig. 9 : Módulo con dos salidas de relés y


preselectores de velocidad

o Salida RS485 (comunicación periféricos)

Este módulo (fig.10) suministra una salida RS485 que permite la conexión con
diversos periféricos de Itowa como pueden ser el Registrador de eventos y el
Visualizador por display.

5
A B

RS485
VA000920

Fig. 10. Módulo de salida RS485 (periféricos)

Además, permite la posibilidad de ubicar el sensor de forma independiente a una


distancia de hasta 20 metros del cuerpo del anemómetro (sólo para aquellos modelos
específicos). Para tales casos se deberá seguir la siguiente tabla de conexión:

(Módulo RS485) SENSOR SENSOR


Nº CIRCUITO ESTÁNDAR CALEFACTADO
1 Blanco Negro
2 Marrón Marrón
3 Verde Amarillo (Tierra)
4 - -
5 - Azul

8
SEÑALIZADOR ANEMOMÉTRICO
MANUAL DE USUARIO

• SENSOR DE PALAS METÁLICAS

Estas palas están construidas en una aleación de aluminio inyectado dándole mayor
robustez al captador y permitiendo, gracias a su conductividad térmica, el modelo
calefactado.

• SENSOR CALEFACTADO CON PALAS METÁLICAS

Este sensor calefactado aumenta las prestaciones del equipo, al dar una total
fiabilidad de funcionamiento en aquellas condiciones de baja temperatura en las que
el hielo depositado sobre el sensor bloquea el giro del captador, anulando el
funcionamiento del equipo y con ello la seguridad que la máquina requiere para su
operatividad. El sistema incorpora una resistencia calefactora y termostatada, que
genera de modo progresivo la temperatura necesaria para deshacer la escarcha de
hielo que se pueda depositar en el captador.

Declara SOLVO bajo su responsabilidad que las series de productos designadas:

ANM400 Descripción: Anemómetro para grúas VISUALIZADOR VA-01

Descripción: Visualizador para anemómetros REGISTRADOR RGA-00

Descripción: Registrador de eventos

Cumple con los requisitos de la ITC "MIE-AEM-2" del Reglamento de aparatos de elevación y manutención y con

las siguientes Directivas Europeas: • 2006/42/CE (17-Mayo-2006): Maquinaria o Con el estándar

UNE-EN 12077-2:1999+A1:2008 Seguridad de las grúas. Requisitos de salud y seguridad.

Parte 2: Dispositivos limitadores e indicadores o Con el estándar UNE-EN ISO 12100-2:2004 Seguridad de

las máquinas. Conceptos básicos, principios generales para el diseño. Parte 2: Principios técnicos o Con el

estándar UNE-EN 60204-32:2009 Seguridad de las máquinas. Equipo eléctrico de las máquinas.

Parte 32: requisitos para aparatos de elevación • 2006/95/CE (12-Diciembre-2006) Material eléctrico destinado

a utilizarse con determinados limites de tensión o Con el estándar UNE-EN 50178:1997 Equipo electrónico para

uso en instalaciones de potencia • 2004/108/CE (15-Diciembre-2004): Compatibilidad electromagnética o Con

el estándar UNE-EN 61000-6-2:2006 Compatibilidad electromagnética (CEM). Parte 6-2: Normas genéricas.

Inmunidad en entornos industriales o Con el estándar UNE-EN 61000-6-4:2007 Compatibilidad Electromagnética

(CEM). Parte 6-4: Normas genéricas. Norma de emisión en entornos industriales

También podría gustarte