0% encontró este documento útil (0 votos)
158 vistas28 páginas

Ig 149 Es 04 - LR

Cargado por

Javier
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
158 vistas28 páginas

Ig 149 Es 04 - LR

Cargado por

Javier
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
Está en la página 1/ 28

ekor.

upg
Unidad de protección de grupos
electrógenos

Instrucciones generales
IG-149-ES, versión 04, 18/04/2018
LIB
¡ATENCIÓN!
Durante el funcionamiento de todo equipo de media tensión, ciertos elementos del mismo están en tensión, otros pueden estar
en movimiento y algunas partes pueden alcanzar temperaturas elevadas. Como consecuencia, su utilización puede comportar
riesgos de tipo eléctrico, mecánico y térmico.
Ormazabal, a fin de proporcionar un nivel de protección aceptable para las personas y los bienes, y teniendo en consideración
las recomendaciones medioambientales aplicables al respeto, desarrolla y construye sus productos de acuerdo con el principio
de seguridad integrada, basado en los siguientes criterios:
• Eliminación de los peligros siempre que sea posible.
• Cuando esto no sea técnica ni económicamente factible, incorporación de las protecciones adecuadas en el propio
equipo.
• Comunicación de los riesgos remanentes para facilitar la concepción de los procedimientos operativos que prevengan
dichos riesgos, la formación del personal de operación que los realice y el uso de los medios de protección personal
pertinentes.
• Utilización de materiales reciclables y establecimiento de procedimientos para el tratamiento de los equipos y sus
componentes, de modo que una vez alcanzado el fin de su vida útil, sean convenientemente manipulados, respetando,
en la medida de lo posible, la normativa ambiental establecida por los organismos competentes
En consecuencia, en el equipo al que se refiere este manual, y/o en sus proximidades, se tendrá en cuenta lo especificado en el
apartado 11.2 de la norma IEC 62271-1. Asimismo, únicamente podrá trabajar personal con la debida preparación y supervisión,
de acuerdo con lo establecido en la norma EN 50110-1 sobre seguridad en instalaciones eléctricas y la norma EN 50110-2
aplicable a todo tipo de actividad realizada en, con o cerca de una instalación eléctrica. Dicho personal deberá estar plenamente
familiarizado con las instrucciones y advertencias contenidas en este manual y con aquellas otras de orden general derivadas de
la legislación vigente que le sean aplicables[1].
Lo anterior debe ser cuidadosamente tenido en consideración, porque el funcionamiento correcto y seguro de este equipo depende
no solo de su diseño, sino de circunstancias en general fuera del alcance y ajenas a la responsabilidad del fabricante, en particular
de que:
• El transporte y la manipulación del equipo, desde la salida de fábrica hasta el lugar de instalación, sean adecuadamente
realizados.
• Cualquier almacenamiento intermedio se realice en condiciones que no alteren o deterioren las características
del conjunto, o sus partes esenciales.
• Las condiciones de servicio sean compatibles con las características asignadas del equipo.
• Las maniobras y operaciones de explotación sean realizadas estrictamente según las instrucciones del manual, y con
una clara comprensión de los principios de operación y seguridad que le sean aplicables.
• El mantenimiento se realice de forma adecuada, teniendo en cuenta las condiciones reales de servicio y las ambientales
en el lugar de la instalación.
Por ello, el fabricante no se hace responsable de ningún daño indirecto importante resultante de cualquier violación de la garantía,
bajo cualquier jurisdicción, incluyendo la pérdida de beneficios, tiempos de inactividad, gastos de reparaciones o sustitución
de materiales.
Garantía
El fabricante garantiza este producto contra cualquier defecto de los materiales y funcionamiento durante el periodo contractual.
Si se detecta cualquier defecto, el fabricante podrá optar por reparar o reemplazar el equipo. La manipulación de manera
inapropiada del equipo, así como la reparación por parte del usuario se considerará como una violación de la garantía.
Marcas registradas y Copyrights
Todos los nombres de marcas registradas citados en este documento son propiedad de sus respectivos propietarios. La propiedad
intelectual de este manual pertenece a Ormazabal.
[1]
Por ejemplo, en España es de obligado cumplimiento el “Reglamento sobre condiciones técnicas y garantías de seguridad en las instalaciones
eléctricas de alta tensión” – Real Decreto 337/2014.

Debido a la constante evolución de las normas y los nuevos diseños, las características de los elementos contenidos en estas
instrucciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Estas características, así como la disponibilidad de los materiales, solo
tienen validez bajo la confirmación de Ormazabal.
Instrucciones generales Índice
ekor.upg

Índice

1. Descripción general....................................................4

1.1. Partes de la unidad ekor.upg . . . . . . . . . . . . . . . . 5


1.1.1. ekor.upg-p . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.1.2. Subconjunto ekor.evt-i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

2. Función de detección de
tensión homopolar, Uo..............................................10

3. Características técnicas............................................11

4. Unidad de protección de grupos


electrógenos ekor.upg..............................................12

5. Conexión y puesta en marcha


de la unidad ekor.upg...............................................13

5.1.1. Conexión a transformador de MT/BT . . . . . . . . 13


5.1.2. Conexión aérea a la red de MT . . . . . . . . . . . . . . 15
5.1.3. Conexión por señal capacitiva
al transformador de MT/BT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.1.4. Interconexión entre sensores de
tensión ekor.evt-i y unidad ekor.upg-p . . . . . 17
5.1.5. Interconexión entre señal capacitiva
y unidad ekor.upg-p . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

6. Puesta en marcha de la unidad ekor.upg-p.............18

7. Ajustes y manejo de menús.....................................19

7.1. Teclado y display alfanumérico . . . . . . . . . . . . . . 19


7.2. Visualización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
7.3. Ajuste de parámetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7.4. Reconocimiento de un defecto . . . . . . . . . . . . . 23
7.5. Mapa de menús (acceso rápido) . . . . . . . . . . . . . 24

8. Información adicional...............................................26

8.1. Esquema eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26


8.2. Conformidad CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

IG-149-ES versión 04; 18/04/2018 3


Descripción general Instrucciones generales
ekor.upg

1. Descripción general

En situaciones de explotación de la red de distribución


irregulares, como pueden ser operaciones de mantenimiento,
remodelaciones de la red o incidencias en las instalaciones
entre otras, se suelen emplear grupos electrógenos. Éstos
se conectan al cuadro de BT, suministrando alimentación a
los clientes conectados a dicho cuadro de BT.

El uso de la unidad de protección de grupos electrógenos


ekor.upg en estas situaciones, permite utilizar los grupos
electrógenos no sólo para alimentar a los clientes de BT
como se realiza en la actualidad, sino que además permite
energizar una determinada área de la propia red de
distribución a través del transformador de MT/BT, como se
indica la Figura 1.1.

Los Centros de transformación energizados de este modo, 1 Grupo electrógeno


construyen una red eléctrica de MT en isla, de neutro aislado,
2 Cuadro de BT
independientemente del tipo de régimen de explotación
normal que se haya definido para la zona por la compañía 3 Transformador de BT/MT

de distribución eléctrica. El área de la red así energizada 4 Sensores de tensión, ekor.evt-i


queda aislada de la subestación origen y por tanto las 5 Unidad de protección por detección de tensión homopolar
protecciones de cabecera pierden su operatividad. Es por
ello necesario emplear la unidad de protección de grupos 6 Permiso de funcionamiento para grupo electrógeno/parada de
grupo (contacto NC o NA)
electrógenos ekor.upg, para garantizar la seguridad
durante estas situaciones de explotación irregular, tanto de Figura 1.1. Esquema funcional de grupo electrógeno con ekor.upg,
bienes de equipo como de personas, en el caso de que se protección por detección de tensión homopolar.
produjera un defecto.

La unidad ekor.upg se caracteriza por ser un equipo


portátil, de fácil aplicación, basado en la detección de
tensión homopolar y capaz de instalarse en una amplia
gama de configuraciones. Además, no necesita realizar
una red de tierras, ya que se utiliza la tierra del propio
transformador, y los tiempos de instalación y desinstalación
de la unidad son mínimos. En la Figura 1.1 puede verse el
esquema funcional de un equipo de protección para grupo
electrógeno con funcionamiento basado en la detección de
tensión homopolar, detección que es posible a través de la
medida de las tensiones simples (4). En caso de producirse
un defecto, el equipo de protección (5) detendrá la orden
de marcha del grupo electrógeno (1) mediante el contacto
normalmente cerrado (NC) o normalmente abierto (NA) (6).

4 IG-149-ES versión 04; 18/04/2018


Instrucciones generales Descripción general
ekor.upg

1.1. Partes de la unidad ekor.upg

Las partes que integran la unidad ekor.upg son:

1. La unidad ekor.upg-p, que realiza las funciones de


detección de sobretensión homopolar y proporciona la
señalización de alarma para el grupo electrógeno.
2. El subconjunto de sensores de tensión ekor.evt-i,
que integra los elementos auxiliares necesarios para
implantar su funcionalidad, como son los propios
sensores ekor.evt-i, los cableados de interconexión
entre éstos y la unidad de detección ekor.upg-p,
así como los herrajes necesarios de conexión de los
sensores de tensión a la red de MT.

Figura 1.3. Subconjunto de sensores de tensión y herrajes ekor.evt-i

Figura 1.2. Unidad de detección ekor.upg-p

IG-149-ES versión 04; 18/04/2018 5


Descripción general Instrucciones generales
ekor.upg

1.1.1. ekor.upg-p

La unidad de detección ekor.upg-p incorpora un relé En la Figura 1.5 se muestra la unidad de protección


electrónico que realiza el tratamiento de las señales ekor.upg-p. Los diferentes elementos que ésta incorpora
procedentes de los sensores de tensión. El relé electrónico son los siguientes:
procesa las medidas realizadas por los sensores de tensión,
1. Relé electrónico. Se encuentra operativo cuando el
eliminando la influencia de fenómenos transitorios y
Led (2) está iluminado.
calculando asimismo las magnitudes necesarias para
realizar la detección de tensión homopolar, denominada Uo. 2. Led de señalización de relé electrónico «ON».
3. Botón de encendido de la unidad ekor.upg-p. Activa
El relé electrónico se encuentra ubicado en el frontal de el relé electrónico, dando acceso a la alimentación
la unidad ekor.upg-p y dispone de diferentes teclas y un exterior (230 Vca) o bien a la batería auxiliar recargable.
display para poder realizar ajustes y visualizar los diferentes
4. Fusibles de protección F1 y F2. Tanto la fuente externa
parámetros de detección, medida y control. Su diseño es
como la batería auxiliar están protegidas mediante los
ergonómico y la utilización de sus diferentes menús es
fusibles F1 y F2, ambos de 1 A.
intuitiva. Incluye un precinto en la tecla <<SET>>, de modo
que una vez realizados los ajustes, éstos no se puedan La unidad ekor.upg-p dispone, además, de los siguientes
modificar, salvo rotura del precinto. contactos de interconexión:
5. Contactos de conexión para los sensores de tensión,
identificados por L1, L2 y L3.
6. Conexión a tierra del equipo, identificado por el símbolo
de tierra, que se conecta a la tierra del transformador de
MT/BT.
7. Contactos de salida “Permiso operación grupo/parada
de grupo”, identificados con el símbolo de contacto
normalmente cerrado (NC) y contacto normalmente
abierto (NA). Cuando el relé electrónico detecta una
tensión homopolar superior al valor especificado en
su ajuste Uo (kV), los contactos de salida conmutan su
estado, ordenando la parada del grupo electrógeno.
8. Conexión al cable de alimentación auxiliar externa
(230 Vca).

La batería auxiliar recargable dispone de una autonomía


máxima de 3 horas de funcionamiento y se encuentra
alojada en el interior de la unidad ekor.upg-p.
1 Led de señalización “ON”

2 Display de visualización de medidas y parámetros de ajuste

3 Tecla SET

4 Teclado para desplazarse por pantallas

5 Puerta de comunicación frontal RS232

Figura 1.4. Detalle frontal del relé electrónico

El relé electrónico dispone de un registro de eventos donde


se almacenan los dos últimos defectos detectados por la
unidad ekor.upg-p. Además de almacenar los diferentes
parámetros de configuración, la unidad también almacena
el número total de defectos detectados.

Figura 1.5. Detalle frontal de la unidad de protección ekor.upg-p

6 IG-149-ES versión 04; 18/04/2018


Instrucciones generales Descripción general
ekor.upg

1.1.2. Subconjunto ekor.evt-i

El subconjunto ekor.evt-i contiene los elementos auxiliares Los sensores de tensión ekor.evt-i están diseñados para
necesarios para el desarrollo de la aplicación, como son adaptarse de forma óptima a la tecnología de los equipos
los sensores de tensión, los herrajes de conexión de éstos digitales de Ormazabal.
a la red de MT y el cableado de interconexión de dichos
sensores de tensión con la unidad ekor.upg-p, además de Las nuevas tecnologías de moldeado permiten utilizar
cableado adicional para la conexión de la unidad ekor.upg-p componentes electrónicos de alta precisión, conjuntamente
al acoplo capacitivo del transformador de MT/BT. con materiales aislantes de alto rendimiento, obteniéndose
unidades de medida con un volumen y peso reducidos
comparados con un transformador de tensión convencional.
Estas características constructivas hacen de las unidades
ekor.evt-i, elementos portátiles de fácil manipulación e
instalación.

Además estas unidades de medida se basan en divisores


de tensión resistivos, por ello su rango de actuación el
lineal, es decir, pueden ser utilizados en un amplio rango
de tensiones manteniéndose la precisión, por lo que ante
un aumento de la potencia de la instalación no es necesario
cambiar los sensores ekor.evt-i por unos de mayor relación.
Al no tratarse de transformadores inductivos, se mejora la
fiabilidad de su funcionamiento al evitarse los problemas
de ferroresonancia.

Figura 1.6. Detalle de contenido del subconjunto ekor.evt-i Otra de las principales características de la unidad es que
presenta niveles seguros tanto de tensión como intensidad
en el secundario para su manejo en obra.

El diseño de los sensores permite su conexión a la red de MT


en una gran variedad de instalaciones, tanto en el interior
del propio centro de transformación como en intemperie. Su
conexión permite diferentes configuraciones, dependiendo
del tipo de herraje empleado para su conexión.

Figura 1.7. Detalle de sensor de tensión ekor.evt-i con conexión coaxial


Detalle de subconjunto ekor.evt-i con sensores de tensión y diversos herrajes para unidad de protección ekor.upg
para su instalación

IG-149-ES versión 04; 18/04/2018 7


Descripción general Instrucciones generales
ekor.upg

1. Conexión roscada directa.

Figura 1.8. Herraje utilizado para conexión roscada directa Figura 1.11. Detalle de conexión roscada articulada al transformador
al transformador de MT/BT de MT/BT

3. Conexión aérea.

Figura 1.9. Detalle de conexión roscada directa al transformador de MT/BT

2. Conexión articulada. Figura 1.12. Herraje utilizado para conexión aérea

Figura 1.10. Herraje utilizado para la conexión roscada articulada Figura 1.13. Detalle de conexión aérea a la red de MT
al transformador de MT/BT

8 IG-149-ES versión 04; 18/04/2018


Instrucciones generales Descripción general
ekor.upg

Además, el conjunto de herrajes se completa con un Otro de los elementos que integran el subconjunto ekor.
accesorio de montaje para pértiga aislante que facilita la evt-i son los cableados de interconexión, presentándose en
conexión aérea a la línea de MT. 2 modalidades:

1. Conexionado entre los sensores de tensión ekor.evt-i


y la unidad ekor.upg-p (Figura 1.16). Está formado por
3 mangueras, una por cada fase, de cable coaxial, con
una longitud de 10 m. En los extremos de éstos se dispone,
por un lado del conector a los sensores de tensión, que
permite su conexión en intemperie y por otro lado el
conector a la unidad de protección ekor.upg-p de gran
aislamiento eléctrico. Ambos conectores incorporan un
sistema de conexión segura que evita su desconexión
por tirones accidentales en el cableado.

Figura 1.14. Detalle de accesorio para pértiga aislante, utilizado en


conexión aérea

En el caso de que en el interior del centro de transformación,


se disponga de una conexión sin aislamiento en MT
(conductor, varilla o pletina, bien del lado de MT del
transformador o de la propia línea de MT) se emplean los
herrajes tipo 1 (conexión roscada directa) ó tipo 2 (conexión
articulada) en función del área accesible de conexión.

Si las conexiones en el interior del CT están totalmente


apantalladas, se podrán instalar los sensores de tensión en
intemperie, colgándolos de la propia línea aérea, para lo Figura 1.16. Cableado de interconexión empleado entre sensores de
cual se debe emplear el herraje tipo 3 para conexión aérea. tensión y unidad de protección ekor.upg-p

Opcionalmente se dispone de otra gama de sensores, 2. Conexionado entre señal capacitiva y unidad ekor.upg-p
ekor.evt-c, cuya funcionalidad coincide con los ekor.evt-i (Figura 1.17). Este sistema de conexión está formado
pero no su geometría, estando indicada para su instalación por otras 3 mangueras de cable coaxial que permiten
en bornas tipo 440-, M440- y K-440-TB que se emplean para adicionalmente la conexión de la unidad de detección
la conexión de los cables de MT a una celda de distribución ekor.upg-p a las señales capacitivas obtenidas de los
de MT con pasatapas atornillable 400/650 A. pasatapas del transformador de MT/BT.

En la siguiente figura se muestra el detalle de conexión de


un sensor ekor.evt-c (a) conectado a una celda de MT, a
través de la borna de conexión (b).

Figura 1.17. Cableado de interconexión empleado entre señal capacitiva


de los pasatapas del transformador MT/BT y unidad de
protección ekor.upg-p

Figura 1.15. Detalle de conexión de sensores mediante bornas, para


conexión a celdas de distribución de MT
Las instrucciones de montaje de las mangueras de
interconexión quedan recogidas en los apartados 5.1.4
y 5.1.5 del presente manual..

IG-149-ES versión 04; 18/04/2018 9


Función de detección de tensión homopolar, Uo Instrucciones generales
ekor.upg

2. Función de detección de tensión homopolar, Uo

Debido a las características específicas de las redes de


neutro aislado, se recomienda la utilización de protecciones
basadas en la detección y control de la tensión homopolar.

El relé electrónico que incorpora la unidad ekor.upg calcula


el valor de la tensión homopolar a partir de la medida de las
3 tensiones simples del sistema.

Uo(kV) = 3Vo = VR +VS +VT

Se trata de una unidad de detección de tiempo fijo. El relé


electrónico que incorpora la unidad ekor.upg indica el
defecto al transcurrir el tiempo programado desde que se
supera el valor de ajuste de arranque.

Los parámetros de ajuste son los siguientes:

1. Uo (kV): Valor de detección de tensión homopolar


de arranque de la unidad. El valor es ajustable desde
1,00 kV a 25,5 kV en escalones de 0,1 kV.
2. Tu (s): Temporización de tensión. Desde 0,05 s hasta Figura 2.1. Detalle vectorial de tensión homopolar tras un defecto
0,1 s en escalones de 0,01 s y desde 0,1 s hasta 2,5 s en de la fase R
escalones de 0,1 segundos (s).
Además de los ajustes directamente relacionados con la
aplicación para la detección de la tensión homopolar es
necesario definir los siguientes parámetros para asegurar
un correcto funcionamiento de la unidad.

Rango de ajustes
Valor Descripción
T1 0 0–el relé temporiza el tiempo curva e indica el defecto (no vigila tensión)
0,1 s a 999,9 s pasos de 0,1 s–tiempo de verificación de tensión
T2 0 0–sin retardo en la indicación
1 s a 9999 s pasos de 1 s–retardo de la indicación
T3 0 0–sin reset por tensión
1 s a 9999 s pasos de 1 s–espera reset por vuelta de tensión
T4* 0 0–indicación sin memoria (0,1 s)
1 s a 9999 s pasos de 1 s–memoria de los contactos de salida
* La indicación en display es permanente, además de registrarse en la memoria del equipo todos los datos del defecto.

Tabla 2.1. Rango de ajustes

El reset de la indicación de defecto por tensión homopolar


se puede realizar pulsando las teclas <<ESC>> o <<SET>>
en el frontal del relé electrónico.

El ajuste de la tensión de red no afecta a la funcionalidad


de la protección por sobretensión homopolar

10 IG-149-ES versión 04; 18/04/2018


Instrucciones generales Características técnicas
ekor.upg

3. Características técnicas

ekor.upg-p
“Cargas paletizadas y paletas cajas”. “Métodos generales de ensayo.
Punto 7. Ensayos mecánicos. Procedimiento operatorio. Norma UNE 49-908-79
Ensayos mecánicos Ensayo Nº 2: Vibración”
“Embalajes de expedición completos y llenos.
Norma ISO 2247: 1985/EN 22247: 1992
Ensayo de vibración a baja frecuencia fija”
Variaciones lentas. Frío (- 10 °C; 960 min/- 25 °C; 960 min) IEC 60068-2-1
Variaciones lentas. Calor (+ 60 °C; 960 min/+ 70 °C; 960 min) IEC 60068-2-2
Ensayos climáticos
Calor húmedo, ensayo continuo (+ 40 °C; 92 %; 5760 min) IEC 60068-2-78
Ciclos de calor húmedo (+ 40 °C; 2 ciclos) IEC 60068-2-30
Microcortes 100 ms
IEC 60255-11
Rizado 12 %
Onda amortiguada 1 MHz 2,5 kV; 1 kV IEC 60255-22-1
Descargas electrostáticas (8 kV) aire
IEC 60255-22-2
(IEC 61000-4-2, clase III) 6 kV contacto
Campo radiado (10 V/m, 80 MHz a 1 GHz; 10 V/m, 1,4 GHz a 2 GHz)
IEC 60255-22-3
(IEC 61000-4-3, clase III)
Ráfagas-transitorios rápidos
IEC 60255-22-4
Compatibilidad electromagnética (2 kV/IEC 61000-4-4 1 kV puerto de comunicación)
Impulsos de sobretensión (2 kV; 1 kV/IEC 61000-4-5) IEC 60255-22-5
Señales de radiofrecuencia (150 kHz...80 MHz)
IEC 60255–22-6
Inducidas (IEC 61000-4-6)
Campos magnéticos 100 A/m; 50 Hz IEC 61000-4-8
Emisiones conducidas 150 kHz...30 MHz IEC 60255-25
Emisiones radiadas 30 MHz…1 GHz
IEC 60255-25
(EN 61000-6-4, EN55011 grupo 1 clase A)
Onda oscilatoria amortiguada 2,5 kV; 1 kV IEC 61000–4-12
Tabla 3.2. Características técnicas de ekor.upg-p

ekor.evt-i
Frecuencia industrial para redes de 36 kV 70 kV/1 minuto
Impulso tipo rayo para redes de 36 kV 170 kV/± 15 pulsos
Ensayos de aislamiento
Stress 24 kV (rms)
Ensayo de descargas parciales
21 kV < 10 pC
Consumo < 1 VA
Temporización 5 %
Precisión
(mínimo 20 ms)
Frecuencia 50 Hz; 60 Hz ± 1 %
Sin carga 72 000
Cadencia máxima (maniobras/hora)
Con carga 600
Valores nominales 400 Vca
Tensión de conmutación máxima
300 Vcc
Poder de conmutación Máxima 2000 VA
Funcionamiento
- 10 °C hasta + 60 °C
Temperatura
Almacenamiento
- 25 °C hasta + 70 °C
Dimensiones ekor.upg-p 344 x 235 x 335 mm
Peso ekor.upg-p 7,25 kg
Diseño mecánico
Dimensiones ekor.evt-i 491 x 565 x 224 mm
Peso subconjunto ekor.evt-i 15,5 kg
Tabla 3.3. Características técnicas de ekor.evt-i

IG-149-ES versión 04; 18/04/2018 11


Unidad de protección de grupos electrógenos ekor.upg Instrucciones generales
ekor.upg

4. Unidad de protección de grupos electrógenos ekor.upg

La unidad de protección de grupos electrógenos ekor.upg Para referenciar la unidad de protección de grupos
está orientada a la realización de funciones de detección electrógenos ekor.upg en las diferentes delegaciones
de tensión homopolar, incorporando todos los elementos de Ormazabal se utilizará la siguiente referencia,
auxiliares necesarios para llevar a cabo dicha aplicación. correspondiente a una identificación interna del producto
especificado:
El rango de tensiones homopolares que detecta son las
siguientes: • ekor.upg

• Tensión homopolar, Uo (kV).........................1 kV a 25,5 kV

ekor.upg
Generales
Captadores de intensidad de fase No
Captador de intensidad de tierra (homopolar) No
Sensores de tensión, modelo ekor.evt-i 3
Sensores de tensión, modelo ekor.evt-c Op*
Batería auxiliar recargable de c.c. Si
Registro históricos Si
Cable de interconexión ekor.evt a ekor.upg-p 3
Cable de interconexión señal capacitiva a ekor.upg-p 3
Herrajes de conexión a MT 3x3
Detección de tensión
Detección presencia/ausencia de tensión Si
Detección de máxima tensión homopolar Si
Automatización y control
8 entradas Si
4 salidas Si
Reset indicaciones Si
Registro
Intensidad No
Tensión homopolar de defecto Si
Op = opcional

Tabla 4.1. Funciones de detección de tensión homopolar

12 IG-149-ES versión 04; 18/04/2018


Instrucciones generales Conexión y puesta en marcha de la unidad ekor.upg
ekor.upg

5. Conexión y puesta en marcha de la unidad ekor.upg

En caso de operar con tensión eléctrica, una descarga A la hora de seleccionar el modo de conexión de la
eléctrica podría causar la muerte del operador tras unidad de protección ekor.upg-p a la red de MT, es decir,
entrar en contacto con las partes en tensión: si empleamos los sensores de tensión ekor.evt-i o bien
• Desconecte la tensión eléctrica de la línea de MT y se realiza la conexión a la señal capacitiva del pasatapas
del transformador MT/BT. Antes de operar verifique del transformador de MT/BT, se debe considerar si en el
la ausencia de tensión eléctrica en la instalación así transformador o en la acometida de entrada de la red
como la puesta a tierra de los diferentes elementos de MT se dispone de una zona accesible para realizar la
metálicos de la instalación. conexión, no aislada. En tal caso deberemos emplear para
• Todas las operaciones de conexión detalladas la captación de la tensión de la red de MT los sensores
a continuación sólo pueden ser realizadas de tensión ekor.evt-i junto con el herraje adecuado. En
exclusivamente por personal homologado por la caso contrario, se debe conectar la unidad de protección
compañía eléctrica suministradora y siempre en ekor.upg-p a la señal capacitiva, localizada en la conexión a
condiciones de ausencia de tensión y de puesta
tierra del pasatapas del transformador de MT/BT.
a tierra.

En la cara interior del contenedor de la unidad


ekor.upg-p se encuentra el manual de operaciones
correspondiente.

5.1.1. Conexión a transformador de MT/BT

El herraje roscado (a) es indispensable para cualquier 2. Si se dispone de espárrago para conexión en el
posible conexión de los sensores de tensión ekor.evt-i a la transformador de MT/BT, conectar el sensor de tensión
línea de MT. (c) al transformador de MT/BT a través del espárrago (d).

1. Conectar el herraje (a) roscándolo a cada unidad de


sensor de tensión ekor.evt-i (b).

Figura 5.2. Detalle de conexión al espárrago del transformador de MT/BT

Figura 5.1. Detalle de roscado de herraje en sensor de tensión ekor.evt-i

IG-149-ES versión 04; 18/04/2018 13


Conexión y puesta en marcha de la unidad ekor.upg Instrucciones generales
ekor.upg

3. En caso de que el transformador de MT/BT disponga de Como muestra la Figura 5.5, los sensores de tensión se
cables o pletinas para la conexión de los sensores de colocan orientados hacia la pared, y nunca orientados
tensión ekor.evt-i, además del herraje (a) ensamblado hacia el embarrado de BT del transformador o próximos
anteriormente, se debe roscar el herraje articulado (e), a la acometida de MT.
que permite la conexión de los sensores de tensión
ekor.evt-i al transformador de MT/BT en ángulos de
0°, 45° ó 90° dependiendo de la necesidad, mediante la
actuación sobre el regulador (f ).

Figura 5.5. Detalle de conexión correcta de los sensores de tensión al


transformador de MT/BT

6. La Figura 5.6 muestra una conexión errónea para el


sensor de tensión central, que debe posicionarse
Figura 5.3. Detalle de roscado de herraje articulado
alejado del embarrado de BT y de la acometida de MT.

4. Fijar el sensor de tensión ekor.evt-i con su herraje a la


pletina o borna del transformador de MT/BT a través de
la pinza (g), asegurando su apriete para que la superficie
de contacto sea máxima.

Figura 5.6. Detalle de conexión incorrecta del sensor de tensión central

Figura 5.4. Detalle de conexión articulada al transformador de MT/BT

5. Independientemente del herraje empleado, debe


evitarse que tanto el extremo de BT del sensor
ekor.evt-i así como su cable de conexión con la unidad
de protección ekor.upg-p se encuentren próximos a las
áreas de MT, impidiéndose así cualquier posible rastreo.

14 IG-149-ES versión 04; 18/04/2018


Instrucciones generales Conexión y puesta en marcha de la unidad ekor.upg
ekor.upg

5.1.2. Conexión aérea a la red de MT

La conexión aérea debe realizarse en el caso de que tan sólo En caso de operar con tensión eléctrica, una descarga
sea accesible la acometida aérea de la línea de MT. eléctrica podría causar la muerte del operador tras
entrar en contacto con las partes en tensión:
1. Roscar el herraje aéreo (I) al sensor de tensión ekor.evt-i.
• Antes de operar verifique la ausencia de tensión
eléctrica en la instalación así como la puesta a
tierra de los diferentes elementos metálicos de la
instalación.
• Utilice elementos de protección y señalización
tales como guantes, casco, chaleco reflectante y
botas de seguridad aislantes de la electricidad,
homologados y adecuadas para trabajos eléctricos.

En caso de caída accidental podrían producirse lesiones


importantes e incluso la muerte del operador:
• Si es necesario utilice una escalera de seguridad de
madera, estable y segura, en la que ninguno de sus
peldaños esté deteriorado o roto.
• Si fuera necesario utilice elementos de sujeción
adecuados para asegurar su seguridad sobre la
escalera, tales como arneses, etc., homologados
Figura 5.7. Detalle de roscado de herraje para conexión aérea para trabajos eléctricos en alturas.

2. Acoplar el accesorio para conexión aérea (J) en el extremo 6. Colgar el conjunto formado por el sensor de tensión
de la pértiga aislante (K) por medio de la conexión rápida ekor.evt-i con su herraje y el cable de conexión a la
que ésta incorpora en su extremo superior. unidad de protección ekor.upg-p sobre cada una de
3. Conectar el cable coaxial de conexión entre el sensor de las 3 líneas de MT, ayudándonos de una escalera de
tensión ekor.evt-i y la unidad de protección ekor.upg-p. madera adecuada para este tipo de trabajos eléctricos
si fuese necesario.
4. Colgar el conjunto (L) formado por el sensor de tensión
ekor.evt-i con su herraje y cable de conexión del extremo 7. Tirar hacia abajo de la pértiga aislante con el conjunto
de la pértiga aislante. colgado de la misma. El sensor de tensión ekor.evt-i
queda pinzado a la línea de MT por medio del mecanismo
5. Abrir el mecanismo de pinza del herraje para conexión
de pinza que incorpora el herraje. Asimismo, tirando
aérea tirando de la manilla (M) hacia fuera, tal como se
hacia arriba se produce la desconexión del detector de
indica en la Figura 5.8.
tensión ekor.evt-i de la línea de MT.

Figura 5.9. Detalle de conexión aérea de sensor evt-i a la línea de MT


Figura 5.8. Detalle de colocación en pértiga aislante de sensor de tensión
ekor.evt-i

IG-149-ES versión 04; 18/04/2018 15


Conexión y puesta en marcha de la unidad ekor.upg Instrucciones generales
ekor.upg

5.1.3. Conexión por señal capacitiva al transformador de MT/BT

En caso de operar con tensión eléctrica, una descarga


eléctrica podría causar la muerte del operador tras
entrar en contacto con las partes en tensión:
• Desconecte la tensión eléctrica de la línea de MT y
del transformador MT/BT. Antes de operar verifique
la ausencia de tensión eléctrica en la instalación así
como la puesta a tierra de los diferentes elementos
metálicos de la instalación.
• Todas las operaciones de conexión detalladas
a continuación sólo pueden ser realizadas
exclusivamente por personal homologado por la
compañía eléctrica suministradora y siempre en
condiciones de ausencia de tensión y de puesta
a tierra.

En el caso de que la conexión a la red de MT del transformador


de MT/BT sea apantallada, se podrá conectar la unidad de
protección a la señal capacitiva de los pasatapas (a) del Figura 5.11. Desconexión de cable de tierra en pasatapas de
propio transformador de MT/BT (Figura 5.10) para lo cual es transformador de MT/BT
necesario desatornillar la conexión a tierra de los pasatapas
(Figura 5.11) y conectar el cable coaxial suministrado con
el equipo, empleando para su conexión el mismo tornillo
de la conexión a tierra (Figura 1.11) de cada pasatapas del
transformador de MT/BT. Es importante que una vez se
haya finalizado la aplicación de la unidad de protección
ekor.upg-p, se restablezca de nuevo la conexión a tierra de
cada uno de los pasatapas del transformador de MT/BT.

Figura 5.12. Detalle de conexión capacitiva al pasatapas


del transformador de MT/BT

Restablecer las conexiones a tierra de los pasatapas


del transformador de MT/BT una vez finalizada la
aplicación de la unidad de protección ekor.upg-p.

Figura 5.10. Detalle de ubicación de los pasatapas en un transformador


de MT/BT

16 IG-149-ES versión 04; 18/04/2018


Instrucciones generales Conexión y puesta en marcha de la unidad ekor.upg
ekor.upg

5.1.4. Interconexión entre sensores de tensión ekor.evt-i y unidad ekor.upg-p

En la siguiente figura se muestra un diagrama explicativo


de cómo debe realizarse la conexión entre los sensores de
tensión ekor.evt-i y la unidad de protección ekor.upg-p, a
través de los cables coaxiales suministrados con el equipo.

Conectar el cable coaxial de conexión a los sensores de


tensión únicamente después de que se haya roscado y
conectado el herraje correspondiente.

Figura 5.13. Diagrama de conexión entre sensores ekor.evt-i y unidad


ekor.upg-p

5.1.5. Interconexión entre señal capacitiva y unidad ekor.upg-p

En la siguiente figura se muestra un diagrama explicativo


de cómo debe realizarse la conexión entre los pasatapas
del transformador de MT/BT y la unidad de protección
ekor.upg-p, a través de los cables coaxiales suministrados
con el equipo.

Figura 5.14. Diagrama de conexión entre los pasatapas del transformador


de MT/BT y la unidad ekor.upg-p

IG-149-ES versión 04; 18/04/2018 17


Puesta en marcha de la unidad ekor.upg-p Instrucciones generales
ekor.upg

6. Puesta en marcha de la unidad ekor.upg-p

La unidad ekor.upg-p se suministra con los parámetros de En estas condiciones la unidad se encuentra operativa.
detección ya ajustados, de modo que su instalación y puesta
en marcha requiere del mínimo número de operaciones. Una vez conectada la unidad ekor.upg-p el sistema puede
dejarse operando con la envolvente cerrada del ekor.upg-p.
Los pasos que se deben seguir para realizar su puesta en
marcha son los siguientes:

1. Conectar la unidad a la tierra de protección del circuito


de MT.
2. Conectar el contacto de salida NC o NA “Permiso de
grupo” al grupo electrógeno.
3. Conectar las bornas de tensión L1, L2, L3, utilizando
el juego de cables orrespondiente al tipo de conexión
realizada a la línea de MT.
4. Conectar la unidad a una fuente exterior de 230 Vca
(verificar en el punto de conexión la disponibilidad de
230 Vca mediante un polímetro).
5. Pulsar el botón de encendido en posición de ON y
verificar que se enciende el indicador luminoso.

Figura 6.1. Secuencia de funcionamiento de la unidad ekor.upg-p,


detallada en el manual de operaciones

18 IG-149-ES versión 04; 18/04/2018


Instrucciones generales Ajustes y manejo de menús
ekor.upg

7. Ajustes y manejo de menús

Figura 7.1. Detalle de relé electrónico en la unidad ekor.upg

7.1. Teclado y display alfanumérico

En la siguiente tabla se explica la funcionalidad de las


6 teclas que incorpora el relé electrónico de la unidad
ekor.upg-p:

Funciones de teclado de relé electrónico en unidad ekor.upg

<<SET>>: Esta tecla permite acceder al modo de “Ajuste de parámetros”. Así mismo, y ya dentro de los diferentes menús del modo
“Ajuste de parámetros”, adquiere una función de confirmación, detallada a lo largo del actual capítulo.

<<ESC>>: Esta tecla permite volver a la pantalla principal “Visualización” desde cualquier otra pantalla, descartando las modificaciones
de ajustes realizadas hasta el momento. También tiene la función de resetear la indicación de detección de defecto.

Teclado de dirección: Las teclas “Arriba” y “Abajo” permiten desplazarse a lo largo de los diferentes menús y modificar valores.
Las teclas “Derecha” e “Izquierda” permiten seleccionar los diferentes parámetros a modificar en el menú “Ajuste de parámetros”,
tal y como se detalla en el apartado “7.3. Ajuste de parámetros”, del presente manual.

Tabla 7.1. Detalle del teclado en relé electrónico de unidad ekor.upg-p

El relé electrónico dispone de un display de caracteres activa el relé electrónico, finalizando su estado de reposo
alfanuméricos para visualizar datos y facilitar las diferentes siempre que el relé electrónico se encuentre alimentado a
operaciones y ajustes a realizar. la red.

Para ahorrar energía, el relé electrónico dispone de un sistema


de reposo (display apagado), que entra en funcionamiento
cada vez que el relé electrónico se encuentre durante 1
minuto sin recibir ninguna señal exterior (pulsación de
teclas o comunicación vía RS232), tanto si se encuentra en
cualquier pantalla dentro del modo “Visualización”, como
si el usuario se encuentra modificando los parámetros
dentro del modo “Ajuste de parámetros”. Asimismo, la
recepción de cualquiera de los dos tipos de señal exterior

IG-149-ES versión 04; 18/04/2018 19


Ajustes y manejo de menús Instrucciones generales
ekor.upg

7.2. Visualización

Cuando el relé electrónico se encuentra en servicio, La “Figura 7.4. Detalle de Password en pantalla” muestra
muestra por defecto el modo de “Visualización”. Su un ejemplo de pantalla del modo “Visualización” del relé
función principal es la de permitir al usuario visualizar los electrónico. Como puede observarse, dicha pantalla se
diferentes parámetros de la unidad de protección, que compone de 2 líneas de datos. La primera (a) indica cuál es
pueden resumirse en: el parámetro correspondiente, mientras que la segunda (b)
establece el valor actual de dicho parámetro.
1. Detección de presencia/ausencia de tensión
2. Visualización de valores de ajuste
3. Valores del último y penúltimo defecto
4. Fecha y hora actuales
El modo de “Visualización” se muestra en el relé
electrónico, tanto al encenderlo como al volver de su estado
de reposo, o pulsando la tecla <<ESC>> desde cualquier
pantalla. En este modo de funcionamiento se encuentran
activas las teclas de dirección “Arriba” y “Abajo”, que
permitirán al usuario desplazarse a lo largo de los distintos
parámetros del modo “Visualización”. La pulsación de la
tecla <<SET>> pasa al modo “Ajuste de parámetros”.

Figura 7.3. Detalle de visualización en pantalla del relé electrónico

A continuación se muestra una tabla con la secuencia de los


parámetros del modo “Visualización”. En ella se incluye el
texto que aparece en la primera línea del display, junto con
la explicación del parámetro correspondiente.

Figura 7.2. Diferentes pantallas en relé electrónico de unidad ekor.upg

Parámetro Significado
U1 Detección de tensión fase 1 (ON/OFF)
U2 Detección de tensión fase 2 (ON/OFF)
U3 Detección de tensión fase 3 (ON/OFF)
T1 Tiempo de verificación de tensión
T2 Tiempo de retardo indicación de detección de defecto
T3 Tiempo de reset por tensión
T4 Tiempo de reset por tiempo
Ur Tensión de red
Tu Temporización detección presencia/ausencia de tensión
Uh (kV) Tensión homopolar
NPER Número de periférico
PROT Número de protocolo
BAUD Velocidad de transmisión (kbps)
PARI Paridad
LEN Longitud de palabra

20 IG-149-ES versión 04; 18/04/2018


Instrucciones generales Ajustes y manejo de menús
ekor.upg

Continuación
Parámetro Significado
STOP Bit (s) de stop
H2. V Tensión homopolar último disparo
H2. Uo> Señalización de disparo por sobre tensión homopolar
H2. TM Tiempo del último defecto desde el arranque hasta la detección
H2. DT Fecha último defecto
H2. YE Año último defecto
H2. HR Hora y minuto último defecto
H2. SE Segundo último defecto
H1. V Tensión homopolar penúltimo defecto
H1. Uo Señalización de disparo por sobre tensión homopolar
H1. TM Tiempo del penúltimo defecto desde el arranque hasta la detección
H1. DT Fecha penúltimo defecto
H1. YE Año penúltimo defecto
H1. HR Hora y minuto penúltimo defecto
Continúa en la siguiente página
H1. SE Segundo penúltimo defecto
DATE Fecha actual
YEAR Año actual
HOUR Hora actual
SEC Segundo actual
Tabla 7.2. Secuencia de parámetros del modo “Visualización”

7.3. Ajuste de parámetros

Al menú de “Ajuste de parámetros” se accede desde El menú de “Ajuste de parámetros” tiene como función
cualquier pantalla del menú de “Visualización” tras pulsar permitir al usuario la modificación de diversos parámetros
la tecla <<SET>>. Cuando se accede al menú de “Ajuste de del relé electrónico. Estos parámetros pueden agruparse en:
parámetros” la detección de defecto sigue operativa con
los parámetros iniciales, hasta que se vuelva al menú de 1. Parámetros de detección de defecto
“Visualización” tras pulsar de nuevo <<SET>>. 2. Menú de entradas
3. Menú de salidas
Como medida de precaución, el menú de “Ajuste de
parámetros” se encuentra protegido por un Password, que 4. Fecha y hora
se introduce cada vez que se desee acceder a dicho menú. 5. Parámetros de comunicación
Por defecto, las unidades de relé electrónico integran la 6. Información sobre el número de defectos
clave 0000 (cuatro ceros). Una vez comprobado que el 7. Modificación de Password de acceso a los parámetros
Password es correcto, se permite el acceso a las pantallas de
introducción para los diferentes ajustes. Para permitir al usuario una rápida identificación del menú
en el que se encuentra, siempre que se trate del menú de
“Ajuste de parámetros” el display visualiza la palabra SET
en su parte inferior, tal como muestra la figura.

El usuario puede desplazarse de un parámetro a otro a


través de las teclas “Arriba” y “Abajo”, al igual que ocurre
en el modo de “Visualización”. Para salir de este menú se
debe pulsar la tecla <<ESC>> o <<SET>>, tras lo cual se
accede de inmediato al menú de “Visualización”. La tecla
<<ESC>> descarta todas las modificaciones de ajustes
previamente realizadas, mientras que <<SET>> supone la
memorización de todos los datos antes de continuar.

Figura 7.4. Detalle de Password en pantalla

IG-149-ES versión 04; 18/04/2018 21


Ajustes y manejo de menús Instrucciones generales
ekor.upg

El Password de acceso al menú de “Ajuste de parámetros”


puede ser modificado por el usuario cada vez que éste lo
desee. La modificación del Password se realiza introduciendo
previamente el Password actual. El proceso se explica de
forma gráfica en el diagrama de la figura. Como se observa
en dicho diagrama, la modificación del Password consta de
cuatro pasos.

Figura 7.5. Detalle de ajuste de parámetros en pantallal

Para modificar un ajuste, se procede del siguiente modo:

1. Visualizar en la pantalla el ajuste a modificar.


2. Pulsar las teclas “Izquierda” o “Derecha”. El dato
comienza a parpadear.
3. Ajustar al valor deseado pulsando las teclas “Arriba” y Figura 7.6. Detalle de modificación del Password
“Abajo”. Si el ajuste es numérico, puede modificarse la
La tabla siguiente muestra los parámetros del menú “Ajuste
cifra parpadeante mediante la pulsación de las teclas
de Parámetros”, junto con una explicación de los mismos y
“Izquierda” y “Derecha”.
sus valores admisibles.
4. Pulsar <<SET>> (grabar y salir) o <<ESC>> (descartar
cambios y salir).

Parámetro Significado Rango


Uo (kV) Tensión homopolar 1,00 - 25,5 kV
T1 Tiempo de verificación de tensión 000,0 – 999,9
T2 Tiempo de retardo indicación de detección de defecto 0000 - 9999
T3 Tiempo de reset por tensión 0000 - 9999
T4 Tiempo de reset por tiempo 0000 - 9999
Ur. Tensión de red (kV) 3 - 36
Tu. Temporización detección de tensión homopolar 0,05 – 2,5
Entradas Entradas ON/OFF
SAL Salidas ON/OFF
DATE Día y mes actuales 1 - 31/1 - 12
YEAR Año actual 2000 – 2059
HOUR Hora actual 00: 00 - 23: 59
SEC. Segundo actual 0 - 59
NPER Número de periférico 0000 – 0031
PROT Número de protocolo 0000 – 0001
BAUD Velocidad de transmisión (kbps) 1,2, 2,4, 4,8, 9,6, 19,2, 38,4
PARI Paridad No, even, odd
LEN Longitud de palabra 7, 8
STOP Bit (s) de stop 1, 2
DT. AD Día y mes en que se realizó el último ajuste No ajustable
YE. AD Año en que se realizó el último ajuste No ajustable
HR. AD Hora último en que se realizó el ajuste No ajustable
SE. AD Segundo en que se realizó el último ajuste No ajustable
NTP Número de defectos de fase No ajustable
NTG Número de defectos fase-tierra No ajustable
V Versión del Firmware del relé S/relé
PSWU Modificación del Password 0000 - 9999
Tabla 7.3. Parámetros del menú “Ajuste de Parámetros”

22 IG-149-ES versión 04; 18/04/2018


Instrucciones generales Ajustes y manejo de menús
ekor.upg

Desde la pantalla de “Ajuste de parámetros” se puede Para salir del “Menú de entradas” o del “Menú de salidas”,
acceder a las pantallas “Menú de entradas” y “Menú de pulsar la tecla <<ESC>>.
salidas”. Para ello, una vez en la pantalla de Entradas del
menú de “Ajustes de parámetros”, se accede al “Menú de
entradas”, pulsando las teclas de “Izquierda” o “Derecha”.
En el “Menú de Entradas” se encuentra el estado de las
entradas de 1 a 8 (ENT 1, ENT 2, ENT 3, ENT 4, ENT 5, ENT
6, ENT 7, ENT 8) en pantallas consecutivas, que se pueden
consultar pulsando las teclas “Arriba” y “Abajo”.

De igual forma que para las entradas, al “Menú de salidas”


también se accede desde la pantalla de salidas que
se muestra en “Ajuste de parámetros” (denominada
“SAL ONOF”), pulsando las teclas “Izquierda” o “Derecha”.
Una vez dentro de dicho menú, para desplazarse a través
de las diferentes pantallas que muestran el estado de cada
salida, se utilizan las teclas “Arriba” y “Abajo”. El estado de
las salidas se modifica mediante las teclas “Izquierda” y
“Derecha”. La variación del estado de las salidas se ejecuta
mediante una pulsación de tecla.

Figura 7.7. Detalle de los menús de entradas y salidas

7.4. Reconocimiento de un defecto

Cada vez que se detecta un defecto, el relé electrónico A través de diferentes pantallas, el menú de
accede inmendiatamente al menú de “Reconocimiento de “Reconocimiento de defecto” proporciona información
defecto”, indicando el defecto detectado como: acerca de los defectos:

1. Sobretensión homopolar Uo kV 1. En la pantalla inicial de “Reconocimiento de defecto”


se muestra la tensión homopolar detectada tras el
El menú de “Reconocimiento de defecto” se abandona defecto.
tras pulsar la tecla <<ESC>>, desde cualquiera de las
2. En las sucesivas pantallas de “Reconocimiento de
pantallas del menú. La pulsación de <<ESC>> también
defecto” se muestran la fecha y hora del disparo.
resetea la indicación de detección de defecto en el
contacto de salida (NC o NA) “Permiso de grupo”. El relé La siguiente tabla muestra la secuencia de aparición de
electrónico reconoce que el usuario ha comprobado el los datos. Como en el resto de menús, las teclas “Arriba”
defecto, volviendo entonces a la pantalla inicial del menú y “Abajo” sirven para desplazarse por los diferentes datos.
de “Visualización”. En cualquier caso y desde el propio
menú de “Visualización”, los datos del defecto seguirán
disponibles como históricos para el usuario, hasta que se
produzcan dos nuevos defectos.

Parámetro Significado
Uo kV Tensión homopolar de defecto
Uo TM Tiempo que permanece el defecto en la red (con T1 ≠ 0) no aplica
Uo DT Día y mes en que ocurrió el defecto
Uo YE Año en que ocurrió el defecto
Uo HR Hora en que ocurrió el defecto
Uo SE Segundo en que ocurrió el defecto
Tabla 7.4. Secuencia de aparición de los datos

IG-149-ES versión 04; 18/04/2018 23


Ajustes y manejo de menús Instrucciones generales
ekor.upg

7.5. Mapa de menús (acceso rápido)

El mapa de menús resume en una tabla los diferentes menús


y submenús mostrados en la unidad de relé electrónico, así
como una breve explicación de los mismos.

Figura 7.8. Mapa de menús

24 IG-149-ES versión 04; 18/04/2018


Instrucciones generales Ajustes y manejo de menús
ekor.upg

Figura 7.9. Mapa de menús

IG-149-ES versión 04; 18/04/2018 25


Información adicional Instrucciones generales
ekor.upg

8. Información adicional

8.1. Esquema eléctrico

En el esquema eléctrico siguiente se muestran las


conexiones eléctricas entre los diferentes elementos que
conforman la unidad de protección ekor.upg.

Figura 8.1. Esquema eléctrico

8.2. Conformidad CE

Este producto cumple con la directiva de la Unión Europea


sobre compatibilidad electromagnética 2014/30/EU, y con
la normativa internacional IEC  60255. La unidad ha sido
diseñada y fabricada para su uso en zonas industriales acorde
a las normas de CEM. Esta conformidad es resultado de un
ensayo realizado según el artículo 7 de la directiva.

26 IG-149-ES versión 04; 18/04/2018


Sujeto a cambios Ormazabal
sin previo aviso. Protection &
Automation
Para más información,
contacte con Ormazabal. IGORRE
España
www.ormazabal.com

También podría gustarte