Megane Iii - Manual Utilización (Es)
Megane Iii - Manual Utilización (Es)
MANUAL DE UTILIZACIÓN
Precauciones de utilización. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Información general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Descripción general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Presentación de los mandos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pantalla giratoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tarjeta SD: utilización, inicialización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Iniciaciones rápidas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Encendido, apagado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Principios de utilización. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Volumen y voz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Leer un mapa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Preparar y planificar un trayecto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Introducir un destino. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Guiado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Búsqueda alternativa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Información de tráfico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Explorar un mapa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Servicios LIVE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Añadir y gestionar los favoritos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
¡Ayuda! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Menú radar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Visualizador de imágenes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Cámara de marcha atrás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ajustes del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Actualización del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Telemando: sustitución de la pila. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Anomalías de funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
1
Precauciones de utilización
Es indispensable seguir las precauciones de utilización del sistema, que se detallan a continuación, por razones de seguridad o
riesgo de sufrir daños materiales. Debe respetar obligatoriamente las leyes del país en el que se encuentre.
La descripción de los modelos que figuran en este manual se ha establecido a partir de las características conocidas en la
fecha de concepción de este documento. El manual reúne el conjunto de funciones existentes para los modelos descritos. Su
presencia depende del modelo del equipamiento, de las opciones elegidas y del país de comercialización. Asimismo, en este
documento pueden figurar funciones pendientes de aparecer a lo largo del año.
2
DESCRIPCIÓN GENERAL (1/3)
El sistema de navegación Nota: tras un desplazamiento sin circu- Cuando estos servicios están disponi-
El sistema de navegación determina su lar de larga distancia (ferry, transporte bles en su país, el icono Servicios Live
posición y le guía gracias a la informa- terrestre), el sistema puede tardar algu- aparece en la pantalla de navegación.
ción: nos minutos en recobrar un funciona-
miento normal.
– de velocidad del vehículo y del gi- Función de ayuda a la
rómetro (mide la dirección del vehí- navegación
culo); El mapa digitalizado El sistema le propone un itinerario
– de la tarjeta digitalizada; El mapa digital contiene mapas de ca- hasta el destino elegido gracias a:
rreteras y planos de las ciudades nece-
– del receptor GPS; sarios en el sistema. Se encuentra en – al mapa de carreteras (en la tarjeta
la tarjeta SD. SD):
– de los Servicios Live mediante
abono. – al girómetro y a los captadores que
simulan su posición, incluso cuando
Nota: al utilizar por primera vez el ve- Los Servicios LIVE se pierden las señales GPS;
hículo, la información de velocidad y el Incluyen alertas de seguridad vial, HD
girómetro se encuentran en fase de ca- Traffic™, búsqueda local con TomTom – a la información del servicio de infor-
libración final. Por lo tanto, es normal Places™ e información meteoroló- mación de tráfico (según el país);
que el sistema no sea muy preciso gica. Tras los 3 meses del periodo de – a la seguridad vial (alerta sobrevelo-
mientras el vehículo no haya recorrido prueba, puede renovar la suscripción cidad, zona de control de velocidad);
cincuenta kilómetros y tomado unas en línea mediante TomTom HOME™
cuarenta curvas pronunciadas. (consulte el capítulo «Actualización del – al HD Traffic™, en caso de abono a
sistema»). los Servicios Live.
Nota: estos servicios requieren un En resumen, indica la ruta a seguir,
El receptor GPS paso a paso, gracias a la pantalla de
El sistema de navegación utiliza los sa- abono y utilizan una tarjeta SIM no ac-
cesible, integrada al sistema de nave- visualización y a los mensajes vocales.
télites GPS (Global Positioning System)
en órbita alrededor de la Tierra. gación.
El receptor GPS recibe señales emi-
tidas por varios satélites. El sistema
puede, de este modo, localizar el ve-
hículo.
3
DESCRIPCIÓN GENERAL (2/3)
A B D E F G I Estimación de la distancia y del
tiempo restante hasta el destino y de
la hora de llegada
J Temperatura exterior
Preferencias 1 de 5
A2/E35 Utrecht 6:47 K Posición actual
Marc Bloch L La información de audio (según el
Mostrar vista Mostrar PDI Bloqueo de vehículo)
nocturna en mapa seguridad
13:22
30 Avenue Léon
300 metres Nota: puede volver en cualquier mo-
14
km 4.5 km mento a la pantalla del mapa pulsando
Preferencias
de voz
Desactivar
sonido
Ocultar
mapa
0:05h el botón «MAP-2D/3D» del telemando
6:52
Avenue du Golf
o del mando central.
LW 10245 66 RDS-AF 26°C
Si acaba de modificar un parámetro,
no olvide validar con las teclas contex-
C L K J I H tuales antes de volver a la pantalla del
mapa.
Visualizaciones Pantalla mapa
Pantalla de menús D Mapa de navegación
E Indicación de la próxima dirección
A Nombre del menú del recorrido (señales de carretera)
B Nombre de la función o del submenú F Información de Tráfico
G Hora
C Barra para recorrer las páginas del H Instrucciones de navegación y dis-
menú tancia del próximo cambio de direc-
Nota: un menú puede ocupar varias ción
páginas de pantalla.
4
DESCRIPCIÓN GENERAL (3/3)
M N M N
6:47 6:47
RADIO FM
102.45 66 300
metres FM 102.45 RADIO 1 6 300
metres
4.5 km 4.5 km
0:05h 0:05h
6:52 6:52
News Tráfico 26°C Tráfico 26°C
P O P O
Visualización del audio Pantalla de audio
Cuando utiliza el sistema de audio para M Fuente actual (Radio, CD…)
modificar una fuente o cambiar los pa- N Emisora sintonizada
rámetros de audio, la información de O Información sobre la pista o la emi-
audio aparece en modo pantalla com- sora que se está escuchando
pleta. P Información complementaria sobre
Una vez realizados los cambios, la ven- los servicios y mensajes de radio (I
tana audio se cierra, la información de news…) y el modo de lectura de un
audio se encuentra disponible en la CD (Azar)
banda P y aparece la pantalla de na-
vegación.
5
presentación de los mandos (1/2)
Mando central Función
1 Teclas contextuales Seleccionar y validar
1 1 2 Acceder a la información de tráfico (presión breve), ac-
2 INFO/ROUTE ceder a la síntesis del recorrido programado (presión
BACK prolongada).
Rotación:
10 – desplazarse vertical y horizontalmente por los
menús;
INFO
MAP
2D/3D ROUTE – modificar el tamaño de la escala (modo ZOOM).
Movimiento (arriba, abajo, derecha, izquierda):
3 Botón rotativo – desplazarse vertical u horizontalmente por los
DEST MENU
menús;
HOME SET – desplazarse por el mapa.
REPEAT
MUTE
LIGHT
DARK
Presión:
– validar;
9 8 7 6 5 3 – ver el menú abreviado.
Acceder al menú completo del sistema de navegación
5 MENU/SET (presión breve) / acceder a los ajustes del sistema
(presión prolongada).
Administrar la luminosidad de la pantalla (presión
6 LIGHT/DARK breve) o activar el protector de pantalla para ocultar el
mapa (presión prolongada).
Repetir el mensaje vocal (presión breve), desactivar la
7 REPEAT/MUTE
voz de guiado (presión prolongada).
Acceder al menú «Ir a...» (presión breve), navegar
8 DEST/HOME
hacia su domicilio (presión prolongada).
6
presentación de los mandos (2/2)
Telemando Función
1 Teclas contextuales Seleccionar y validar
7
pantalla giratoria
8
Tarjeta SD: utilización, inicialización (1/2)
Tarjeta SD
Con el sistema de navegación se su-
ministra una tarjeta SD. Incluye, entre echt 6:47
otras cosas, la cartografía de su país o
grupo de países.
Las actualizaciones de la cartografía y Léon
300
metres
los puntos de recarga para vehículos 14
4.5 km
Solamente están disponibles mediante 6:52
descarga, insertando la tarjeta SD del RDS-AF 26°C
sistema de navegación en su ordena-
dor, conectado a Internet.
Desde la entrega de su vehículo nuevo
dispone de un plazo máximo de 60 días
para actualizar la cartografía gratuita-
mente. Pasado este plazo, las actuali- Para actualizar el sistema y la cartogra-
zaciones serán de pago. fía, consulte el capítulo «Actualización
del sistema» de este manual.
9
Tarjeta SD: utilización, inicialización (2/2)
6:47
A
echt
Menú principal 2 de 3
Léon
300
metres Cancelar ruta Examinar
mapa
Añadir fa-
vorito
14
km
4.5 km
6:52 Ver ruta Extraer la Correcciones
tarjeta SD de mapa
RDS-AF 26°C
10
Iniciaciones rápidas (1/2)
sos sos
Correcciones Galería foto- Planificación Números de teléfono Ir a p. de asis- Mando Vista de Opciones
de mapa gráfica de itinerario de emergencia tencia central conduc- de menú
ción
A B ?
Preparar ruta Estado e infor- ¡Ayuda! ¿Dónde estoy? Visita guiada Examinar Preferencias Planificación de
mación mapa de planifi- itinerario
cación
11
Iniciaciones rápidas (2/2)
ZE
RENAULT
Buscar por dispo- Visita guiada
LIVE LIVE nibilidad
TomTom HOME Servicios Vehículo Cambiar pre- Servicios LIVE Z.E. Services
LIVE eléctrico ferencias
Activar
Posición actual:
12
Encendido, apagado
Encendido Para ocultar la cartografía
El sistema multimedia se pone en (Según el vehículo)
marcha automáticamente al poner el Desde el menú abreviado, el botón
contacto. «Ocultar mapa» permite apagar la pan-
En los demás casos, pulse la tecla talla de navegación.
Encendido/Apagado de su sistema de Solamente se pueden ocultar el mapa
audio. 12:00 y las instrucciones. Las alertas sono-
ras del radar y las instrucciones de voz
Pulse el encendido/apagado del sis-
tema de audio para que el sistema mul- para la ruta siguen activas, así como
timedia funcione durante 20 minutos 24°C las informaciones audio de la radio.
más. Mantenga pulsado el botón «LIGHT/
DARK» del mando central.
Parada Un presión un cualquier tecla le permite
activar la pantalla.
Con el contacto cortado, el sistema se
para automáticamente al abrir la puerta Pantalla temperatura/hora
del conductor del vehículo. Con el contacto puesto, pulse el encen- Reiniciar el sistema
Con el contacto puesto, pulse el encen- dido/apagado del sistema de audio. El Para reiniciar todos los parámetros del
dido/apagado del sistema de audio. sistema detiene entonces el guiado y sistema y/o suprimir todos los datos
presenta una sencilla pantalla con la personales, en el menú principal (botón
hora (así como la temperatura según el «MENU/SET») seleccione «Cambiar
vehículo). preferencias» y después «Restablecer
config. fábrica», a continuación siga las
instrucciones que aparecen en la pan-
talla utilizando las teclas contextuales.
13
principios de utilización (1/2)
Mando central Telemando
1 2 1 A 5
BACK
6
9:13am
A 4 B 15 sec
B
MAP
2D/3D
INFO
ROUTE
7 1 2 3 4 5
1 1
6 7 8 9 0
DEST MENU
HOME SET 2 Hecho
REPEAT LIGHT
MUTE DARK
C D
3
Desplazarse en un menú Validar/cancelar una elección Atajos
Confirme siempre la selección pul- A partir del mapa de navegación, algu-
Mando central nas teclas de su telemando disponen
sando 3 o 7. Para volver al menú ante-
– Gire el botón rotativo 3 para des- rior, pulse 2. de «atajos» que permiten acceder di-
plazarse vertical u horizontalmente rectamente a los menús y a las funcio-
(movimiento A o B); nalidades.
– bascule 3 para un desplazamiento Especificidades del mando a
4 Zoom,
vertical u horizontal (movimiento A distancia
o B). 6 Menú Info.
A partir del mapa de navegación:
Telemando – la tecla contextual de la izquierda
permite repetir el mensaje vocal; Teclas contextuales
Pulse las teclas 5 para un despla-
zamiento vertical o horizontal (movi- – la tecla de la derecha permite visua- Las teclas contextuales 1 ( ṅ y
miento A o B). lizar la síntesis del recorrido progra- Ṅ ) sirven para seleccionar y vali-
mado. dar una acción o una selección C o D
que aparece en la parte inferior de la
página de la pantalla.
14
principios de utilización (2/2)
Descripción de los menús
Mediante estos menús y según si dis-
pone del mando central o del tele-
Menú rápido Menú rápido mando, podrá acceder rápidamente a
los menús siguientes:
Desactivar voz Mostrar vista
nocturna
Informar radar
tráfico
Desactivar voz Mostrar vista
nocturna
Informar radar
tráfico - Colores nocturnos/diurnos: visua-
13:22
lización de noche/día;
- Señalar un radar: señalar la pre-
13:22
15
Volumen y VOCES
Seleccionar una voz
El sistema le ofrece la posibilidad de
seleccionar una voz artificial o humana.
Preferencias de habla 15:15
Esta voz se utiliza para las instruccio-
Preferencias 1 de 5
nes vocales. Para modificar la voz utili-
zada en el sistema de navegación, se-
Mostrar vista
nocturna
Mostrar PDI
en mapa
Bloqueo de
seguridad
Cambiar voz Desactivar voz
leccione «Cambiar preferencias» en el
13:22
menú principal y «Preferencias de voz»
y «Cambiar voz». Seleccione una voz
Preferencias
de habla
Desactivar
sonido
Ocultar
mapa Preferencias de
habla
de la lista.
Voz de síntesis
Las voces artificiales las genera el sis-
tema de navegación. Estas le propor-
cionan instrucciones orales mientras
conduce. Pueden pronunciar direccio-
Volumen Desactivar los sonidos nes (ejemplo: gire a la derecha), infor-
Para desactivar los sonidos, seleccione mación de las señales de tráfico.
Modificar el volumen el menú «Cambiar preferencias» en el
Para modificar el volumen, utilice el menú principal y «Desactivar sonido». Voces humanas grabadas
mando de sonido del sistema de audio Para reactivar los sonidos, seleccione Las voces humanas son voces graba-
durante un mensaje vocal. Si el anun- el apartado «Activar sonido». das por un actor o una actriz.
cio ha sido muy breve, lo puede es- Nota: estas voces sólo le proporcionan
cuchar de nuevo utilizando la tecla Desactivar las voces instrucciones sencillas para la ruta.
«REPEAT/MUTE» del mando central Pulse prolongadamente «REPEAT/
o con la tecla contextual izquierda del MUTE» o seleccione el menú «Cambiar
telemando. preferencias» y «Desactivar voz»
desde el mando central.
Nota: desde el telemando y el mando
central, seleccione «Desactivar voz» a
través del menú abreviado.
16
leer un mapa
G Informaciones sobre el trayecto, ta-
K
A B C D E lescomo la duración del mismo, la
distancia restante y la hora de lle-
gada.
A2/E35 Utrecht 6:47 Nota: para modificar los elemen- A2/E35 Utrecht 6:47
Marc Bloch tos que se visualizan, seleccione Marc Bloch
0:05h 0:05h
Avenue du Golf 6:52 I Posición actual Avenue du Golf 6:52
LW 10245 66 RDS-AF 26°C J Señal de indicación de limitación de LW 10245 66 RDS-AF 26°C
17
introducir un destino (1/4)
– seleccionar «Casa»,
– seleccionar una dirección desde el 1 2
apartado «Favorito»,
– seleccionar un destino entre los lu-
Menú principal 1 de 3
gares del apartado «Destino re- Ville : Vers
Vers (Haute-Savoie) Formation
ciente»,
3, passage
Mongallet
Fontenay S/
18
introducir un destino (2/4)
19
introducir un destino (3/4)
Aeropuerto
Casa Favorito Dirección Casa Favorito Dirección
Área de descanso
Embajada
Oficina de la Administración
Destino TomTom Punto de Destino TomTom Punto de
reciente Places interés Biblioteca reciente Places interés
Buscar
20
introducir un destino (4/4)
Al terminar el cálculo, el sistema mues-
tra la síntesis de navegación y le ofrece
dos opciones:
– «Detalles», le permite visualizar los
Ir a... 2 de 2
SEVRES
LIVE detalles del recorrido de distintas
LE CHESNAY
Avenue Roger-Salengro
Chaville
formas (consulte el párrafo «Detalles
CHAVILLE del itinerario» en el capítulo «Ruta»).
0:13 h
VIROFLAY – «Hecho», comienza la ruta.
Punto del
mapa
Latitud
Longitud
GO
9.4 km
Nota: si no valida, la página se cierra al
IQ Routes
20 mai, 9:50 cabo de diez segundos y lanza la ruta
Detalles Hecho automáticamente.
Nota: « IQ Routes™» es una función
de optimización del tiempo necesario
para la ruta partiendo de datos estadís-
ticos y permite calcular el itinerario en
«Punto del mapa» «Latitud Longitud» función de la circulación media según
los días y las horas.
Esta función le permite definir un des- Esta función le permite definir un des-
tino a partir del mapa. En el menú prin- tino con los valores de latitud y longi- Para activar o desactivar esta función,
cipal, seleccione «Ir a...» y después tud. consulte el capítulo «Ajustes del sis-
«Punto del mapa» con las teclas del te- tema», párrafo «Preferencias de plani-
lemando o del botón rotativo del mando ficación».
central. Validar el destino Para planificar una ruta con antelación,
Desde el mando central o el telemando, Una vez introducida la información re- consulte el capítulo «Introducir un des-
desplácese por el mapa hasta colo- lativa a su destino, el sistema calcula tino».
car el cursor en el destino y después el itinerario. El cálculo se hace por de-
valide: el sistema calcula el itinerario. fecto, al elegir la ruta más rápida.
Nota: el criterio del cálculo puede mo-
dificarse a partir de los parámetros.
21
guiado (1/4)
9:13am
A2 A67 D27 E34 9:57 A2/E35 Utrecht 6:47 Ver ruta
Venlo
Examinar Examinar Examinar
300
como texto como imá- mapa de
genes ruta
30 metres
4.5 km
14
51.7km
14 km
km
0:05h Mostrar demo
de ruta
Mostrar resu-
men de ruta
Mostrar tráfico
en ruta
0:42h 6:52
10:39 LW 10245 66 RDS-AF 26°C
Alternativa
22
guiado (2/4)
Nota: para modificar el itinerario (iti- «Examinar como imágenes»
nerario alternativo, añadir etapas…) Esta función le permite visualizar los
seleccione «Alternativa» con el botón cambios de dirección en forma de imá-
contextual izquierdo. genes. LIVE
SEVRES
«Examinar como texto» «Examinar mapa de ruta»
Avenue
TraficRoger-Salengro
sur le
parcours
Chaville
LE CHESNAY Pas de trafic sur le parco...
Esta función le permite visualizar la Esta función le permite ver el mapa del
CHAVILLE
0:13 h
hoja de ruta. recorrido.
VIROFLAY GO
+ Radars
9.4 km
0 fixe sur le parcours
Detalles Hecho
– flechas de cambio de dirección, Esta función le permite ver una demos-
tración del recorrido. Puede elegir la
– tipos de carreteras, velocidad de demostración.
– nombres de las carreteras,
«Mostrar resumen de ruta»
– kilómetros antes una bifurcación.
Esta función le permite volver a la pan- «Mostrar tráfico en ruta»
talla anterior. Aparecen los detalles del Esta función le ofrece una visión de
tiempo de recorrido, los kilómetros y el todos los incidentes de circulación pre-
tipo de recorrido («IQ Routes™» acti- sentes en su recorrido.
vado/desactivado).
Mediante abono, la pestaña Live per-
Nota: para acceder directamente a mite visualizar el detalle de su trayecto
esta página desde el mapa de navega- (retrasos por el tráfico, radares fijos y
ción, utilice la tecla contextual derecha móviles).
del telemando o utilice, desde el mando
central, la tecla «INFO/ROUTE».
23
guiado (3/4)
«Evitar calle bloqueada» « Recalcular ruta »
Seleccione este menú si observa un Seleccione este menú para volver al re-
corte de carretera o un atasco en su corrido inicial.
Alternativa 9:13am camino que el servicio de «Info Tráfico»
no hubiese indicado. A continuación,
debe elegir la distancia del trayecto que
Calcular alter- Evitar calle Viajar por...
nativa bloqueada desea rodear. Elija entre estas opcio-
nes: Evitar 100 m, Evitar 500 m, Evitar
2.000 m, Evitar 5.000 m. El sistema vol-
Recalcular ruta Evitar parte
de la ruta
Minimizar
retrasos verá a calcular el recorrido evitando el
Destino:
tramo del recorrido con la distancia que
haya seleccionado.
«Viajar por...»
Seleccione este menú para modificar
su itinerario de forma a que pase por
Modificar itinerario un lugar determinado (para recoger a
Para modificar el itinerario, seleccione alguien en el trayecto, por ejemplo).
desde el menú principal «Alternativa» Puede elegir el lugar por el que desea
y después una de las opciones siguien- pasar del mismo modo que elige un
tes. destino. Dispone de las mismas opcio-
nes: Dirección, FavoritoFavorito, Punto
«Calcular alternativa» de interés y Punto del mapa. El sis-
Seleccione este menú para calcular un tema calculará un nuevo recorrido que
itinerario alternativo para un recorrido pasará por el lugar elegido antes de al-
ya planificado. El sistema busca otro canzar su destino.
itinerario desde su posición hasta su
destino.
24
guiado (4/4)
Calcular alter- Evitar calle Viajar por... Cancelar ruta Examinar Añadir fa-
nativa bloqueada mapa vorito
25
Búsqueda alternativa
Ir a... Alternativa Tráfico Calcular alter- Evitar calle blo- Viajar por... Casa Favorito Dirección
nativa queada
LIVE
Cambiar pre- Servicios LIVE Alertas de radares Minimizar Destino TomTom Places Punto de interés
ferencias Mostrar resu- Evitar parte de reciente
men de ruta la ruta retrasos
Itinerario con etapas El sistema calcula el recorrido teniendo Para acceder al menú, dentro del menú
en cuenta el desvío. principal tecla «MENU/SET», selec-
Para añadir etapas en su recorrido, cione «Preparar ruta».
acceda al menú principal, tecla «MENU/ Nota: puede añadir varias etapas en su
SET», seleccione «Alternativa», «Viajar recorrido. Seleccione un punto de partida como lo
por...», e introduzca la dirección de la haría para introducir un destino.
etapa.
Planificar un recorrido con Seleccione un punto de llegada.
antelación Elija el tipo de recorrido y a continua-
Puede utilizar el sistema de navega- ción valide. El sistema calcula el itine-
ción para visualizar con antelación un rario y permite visualizar los detalles.
recorrido seleccionando el punto de
partida así como el punto de llegada.
De este modo podrá conocer, por ejem-
plo, la duración del trayecto antes de
salir o consultar el itinerario de un viaje
pendiente.
26
Información de tráfico (1/3)
1 2 Visualización
A Las funciones «Info Tráfico»
El sistema de navegación anuncia las
Menú principal 1 de 3
B alteraciones de la circulación:
– mostrando símbolos en el mapa
Ir a... Alternativa Tráfico
C (lista de los símbolos al final del ca-
pítulo);
– mediante mensajes vocales.
LIVE
14 D
Cambiar prefe-
rencias
Servicios LIVE Alertas de radares km 14
km
Dependiendo del estado de funciona-
Posición actual: E miento del servicio «Info Tráfico», apa-
recen los siguientes iconos en la barra
de tráfico lateral:
F A El aparato busca una emisora de FM
que difunda la información de tráfico.
B La información de tráfico está actua-
El servicio «Info Tráfico» La barra de tráfico lizada o se está actualizando.
«Info Tráfico» es un servicio disponible A modo de guía, la barra de tráfico late- C La información de tráfico no ha sido
en su sistema de navegación y que le ral muestra la información más reciente actualizada desde hace al menos
permite recibir información de tráfico del tráfico relacionada con la ruta. 9 minutos.
actualizada procedente de las mejores Nota: la barra de tráfico lateral varía D La información de tráfico no ha sido
fuentes locales. según la fuente utilizada. La barra 1 actualizada desde hace al menos
El servicio Info tráfico utiliza la informa- dependiendo de los Servicios LIVE co- 14 minutos.
ción TMC transmitida por la banda de nectados. E La información de tráfico no ha sido
FM. Este servicio indica las incidencias La barra 2 cuando la fuente RDS-TMC actualizada desde hace al menos
en forma de puntos en el mapa y cubre está conectada. 19 minutos.
las arterias principales. La puesta al día Nota: consulte el capítulo «Servicios F La información de tráfico no ha sido
se realiza cada 15 minutos aproxima- LIVE» para obtener información adicio- actualizada desde hace al menos
damente. nal sobre el servicio «HD Traffic™». 24 minutos.
Nota: el título del menú es «HD
Traffic™» en función de los Servicios
LIVE utilizados.
La disponibilidad del servicio «Info
tráfico» varía según el país.
27
Información de tráfico (2/3)
La información de tráfico es la «Mostrar tráfico en ruta»
siguiente:
Seleccione este menú para tener una
– los accidentes e incidentes, idea de todos los incidentes de circula-
– el estado del tráfico, TomTom Tráfico HD ción a lo largo de su recorrido. Puede
– la presencia de obras, utilizar los botones de la derecha y de
– las condiciones meteorológicas, Minimizar Mostrar tráfico Examinar mapa
la izquierda que aparecen en la panta-
– información general, retrasos en ruta
lla para obtener información más deta-
– las vías de circulación restringidas. llada de cada incidente.
Preferencias de Leer info
Tráfico tráfico en
voz alta
«Examinar mapa»
Este menú permite explorar el mapa
y le informa de la situación del tráfico
en su región. Para acceder al mapa,
dentro del menú principal, selec-
cione «Tráfico» y después «Examinar
Menú de configuración «Info mapa». El mapa se abre en la última
Tráfico» posición buscada. Para obtener infor-
mación relativa a los incidentes indica-
Administrar el servicio «Info dos en el mapa, seleccione el incidente
Tráfico» con las teclas derecha e izquierda, y
Para gestionar la información del ser- después valide.
vicio «Info Tráfico» del menú princi-
pal (tecla «MENU/SET»),seleccione Nota: para acceder rápidamente a
«Tráfico». Aparecen los submenús. la zona que se busca, añada la zona
a sus favoritos (consulte el capítulo
«Examinar mapa».)
«Minimizar retrasos»
Seleccione esta opción para que pueda
replantear su recorrido sobre la base
de las últimas informaciones de tráfico.
28
Información de tráfico (3/3)
«Preferencias de Tráfico»
Símbolo Significado Símbolo Significado
Para acceder a este menú, selec-
cione «Tráfico» dentro del menú prin-
cipal, tecla «MENU/SET» y después
«Preferencias de Tráfico».
Accidente Fuertes lluvias
29
Explorar el mapa (1/2)
«Opciones»
Desde el explorador de mapa, acceda
a las opciones. Este menú le permite
1 2 3 4km
Preferencias de Detalles del mapa 9:13am seleccionar la información que desea
SEVRES Mostrar Puntos de interés ver en el explorador.
LE CHESNAY Favoritos
CHAVILLE Para modificar las preferencias de vi-
VIROFLAY
Tráfico
sualización de los puntos de inte-
Imágenes
rés (PI), utilice el botón contextual iz-
GO
Nombres
quierdo «PDI».
Coordenadas
30
Explorar el mapa (2/2)
LE CHESNAY
Casa Favoritos Dirección Centro en posición Ir allí Buscar...
CHAVILLE del coche
VIROFLAY
31
servicios LIVE (1/2)
Las últimas actualizaciones de los ra-
dares fijos se descargan a través de
TomTom HOME™.
Menú principal 1 de 3 Servicios LIVE «Alertas de radares» emite alertas de
radares móviles, además de los fijos.
Ir a... Alternativa Tráfico Alertas de radares HD Traffic TomTom
La información se obtiene en tiempo
Places real a partir de los datos de otros usua-
rios de TomTom.
LIVE
Cambiar pre- Servicios LIVE Alertas de radares
Tiempo Leer mensajes
entrada
Puede desactivar esta función si
ferencias
Mis servicios Configurar accede al menú «Alertas de radares»
Posición actual:
de los servicios LIVE.
Nota: los radares fijos se actuali-
zan únicamente a través de TomTom
HOME™ al conectar la tarjeta SD.
Si está abonado, los Servicios LIVE Acceder a los servicios LIVE
incluyen alertas de seguridad vial,
HD Traffic™, búsquedas locales con Para acceder a los servicios LIVE:
Google™ e información meteorológica. – desde el mando central o desde
Nota: el servicio HD Traffic™ se llama el telemando, presione el botón
«Tráfico» si la suscripción todavía no «MENU»;
está activada. – seleccione «Servicios LIVE».
Tras los 3 meses del periodo de prueba, En función del país, el sistema
puede renovar la suscripción en línea «Alertas de radares» indica tanto zonas de peligro como
mediante TomTom HOME™ (con- radares.
sulte el capítulo «Actualización del sis- Este servicio incluye los lugares de
tema»). Si estos servicios están dispo- radares móviles en tiempo real, los
nibles en su país, el icono de Servicios puntos negros en cuestión de acciden-
La condición para obtener los
LIVE aparece activo en la pantalla de tes y los radares fijos.
Servicios LIVE:
navegación.
– se necesita un abono en curso
de validación.
El contenido de los Servicios LIVE
varía según los países.
32
servicios LIVE (2/2)
A diferencia de la fuente TMC, el ser-
vicio HD Traffic™ ofrece una nueva
fuente de información sobre el tráfico:
Servicios LIVE
el teléfono móvil de los conductores. Mis servicios
Mis servicios Configurar HD Traffic™ indica la duración y la lon- Cuenta MiTomTom Hecho
33
Añadir, organizar los favoritos (1/2)
«Punto del mapa»
Seleccione el emplazamiento de su
Favorito con el cursor y después selec-
cione «Hecho» con la tecla contextual.
Menú principal 2 de 3 Añadir favorito:1 / 2
«TomTom Places™»
Cancelar ruta Examinar
mapa
Añadir
favorito
Casa Favorito Dirección Seleccione un lugar mediante TomTom
Places™y seleccione a continuación
«Hecho».
Ver ruta Extraer la tar- Correcciones de Destino re- TomTom Punto de interés
jeta SD mapa ciente Places
«Punto de interés»
Posición actual: Puede añadir un Punto de interés (PI)
a sus Favoritos dentro de la lista si-
guiente:
– PDI próximo: para realizar una bús-
queda en una lista de PI próximos a
su posición actual.
Crear una entrada «Dirección»
– PDI en ciudad: para elegir un PI en
Para introducir una dirección puede
En el menú principal, tecla «MENU/ elegir entre cuatro opciones: una ciudad en concreto. En este
SET» seleccione «Añadir favorito». – Centro ciudad, caso deberá especificar una ciudad.
Puede seleccionar el emplazamiento – Calle y número de casa, – PDI cerca de casa: para realizar una
del Favorito en la lista siguiente: – Código postal, búsqueda en una lista de PI próxi-
– Cruce o intersección. mos a su domicilio.
«Casa» Si navega hacia un destino, también
Puede introducir la dirección de su do- «Destino reciente» puede elegir dentro de una lista de PI
micilio en sus Favoritos. Seleccione un lugar como favorito de que se encuentran en su itinerario o
la lista de destinos elegidos reciente- cerca de su destino. Elija una de las
«Favorito» opciones siguientes:
No utilizado mente.
– PDI en la ruta,
– PDI cerca del destino.
34
Añadir, organizar los favoritos (2/2)
– Seleccione el Favorito que desea eli-
minar o renombrar.
– Seleccione «Eliminar elemento» o
Añadir favorito:2 / 2 Preferencias 2 de 5 «Renombrar elemento» con la tecla
contextual.
Cambiar Cambiar de Administrar
ubicación mapa favoritos
casa
Mi posición Latitud
Longitud
P
Administrar Cambiar sím- Configuración
PDI bolo del coche de mapa 2D
35
¡Ayuda!
El menú «Números de teléfono de
emergencia» propone diferentes cate-
gorías de servicios:
Menú principal 3 de 3 15:15 – «Servicios de emergencia», ¡Ayuda! 15:15
vil»,
– «Dentista más cercano»,
Posición actual:
36
Menú radar (1/2)
Avisar si a menos de: 9:13am Seleccionar sonido de aviso 9:13am TomTom Radares de tráfico 15:15
15 sec
Bell1 Bell2 Bell3 Beep1 Beep2 Informar Parámetros de alerta
radar
tráfico
1 2 3 4 5
Beep3 Beep4 Beep5 Boing Bugle
6 7 8 9 0 Desactivar Desactivar el
avisos botón Marcha
Cow Cuckoo Polite1 Polite2 Polite3
Hecho Prueba Hecho
37
Menú radar (2/2)
TomTom Radares de tráfico 15:15 Tipo de radar de tráfico 9:13am Introduzca el límite de velocidad 9:13am
16:30 16:30
$ 1.3
? 30 40 1.3
60 70 ...
Desactivar Desactivar el Comprobación Restricción de Otros
avisos botón Marcha de velocidad vehículo rada-
media res
«Informar radar tráfico» Seleccione el tipo. El sistema presenta El sistema le pide que valide con las
una página con un mapa. Utilizando los teclas contextuales la posición indi-
Si el sistema de navegación no le mandos direccionales, sitúe el punto cada. Si valida la posición, el sistema
señala un radar fijo o móvil durante el rojo sobre el emplazamiento del radar le pregunta por el tipo de radar.
trayecto, es posible introducir las coor- y valide con el botón central. Una vez que elige el tipo de radar
denadas manualmente. «Radar de velocidad», el sistema le
En el menú principal, tecla «MENU/ pregunta por la velocidad de limita-
SET», seleccione «Alertas de rada- ción. Seleccione la velocidad y confír-
res» y a continuación «Informar radar mela con el botón central. Para obte-
tráfico». Para ganar tiempo, es posible ner la lista actualizada de los radares
señalar un radar desde el menú abre- móviles, consulte el capítulo «Servicios
viado (botón central). Aparece el menú Para que su sistema integre los ra-
dares introducidos manualmente, LIVE».
abreviado. Seleccione «Informar radar
tráfico». es necesario que se hayan suscrito
El sistema le pregunta por el tipo de las actualizaciones de los radares
radar, «Radar fijo» o «Radar móvil». desde TomTom HOME™. Los rada-
res se darán de alta una vez que los
servicios técnicos TomTom hayan En función del país, el sistema
comprobado la posición. indica tanto zonas de peligro como
radares.
38
Visualizador de imágenes
Formatos de imágenes leídos por
su sistema
39
Cámara de marcha atrás
Líneas auxiliares fijas 2 Estas líneas auxiliares permanecen
Las líneas auxiliares fijas tienen varios fijas e indican la trayectoria del vehí-
colores A, B y C que indican la distan- culo si las ruedas están alineadas con
1 2 cia que hay detrás del vehículo: el vehículo.
– A (rojo) a aproximadamente 50 cen- Este sistema se utiliza en principio en
C tímetros del vehículo; base a las líneas auxiliares (móviles
B – B (amarillo) a aproximadamente para la trayectoria y fijas para la dis-
1 metro del vehículo; tancia), posteriormente, cuando se al-
A – C (verde) a aproximadamente 2 ó canza la zona roja, hay que basarse en
3 metros del vehículo. la representación del paragolpes para
detenerse con precisión.
La pantalla representa una imagen
invertida.
Las líneas auxiliares son una re-
presentación proyectada sobre un
Funcionamiento suelo plano, esta información se Esta función es una ayuda
Al meter la marcha atrás (y hasta debe ignorar cuando se superpone adicional. No puede por
unos 5 segundos después de meter a un objeto vertical o colocado en tanto, en ningún caso, sus-
otra marcha), aparece en el cuadro el suelo. tituir la vigilancia ni la res-
de instrumentos una vista del entorno Los objetos que aparecen en el ponsabilidad del conductor.
por detrás del vehículo, acompañada borde de la pantalla pueden apare-
de dos tipos de líneas auxiliares 1 y 2 cer deformados. El conductor debe estar siempre
(móvil y fija). En caso de luminosidad excesiva atento a los acontecimientos impre-
(nieve, vehículo al sol…), la visión vistos que pueden darse durante
Nota: compruebe que la cámara de la conducción: vigile por ello que
de la cámara puede verse alterada.
marcha atrás no quede oculta (sucie- no haya obstáculos móviles (tales
Cuando el maletero está abierto o
dad, barro, nieve…). como un niño, un animal, un coche-
mal cerrado, el mensaje «Maletero
abierto» aparece en el cuadro de cito de niños, una bicicleta…) o un
Líneas auxiliares móviles 1
instrumentos (puede presentar in- obstáculo demasiado pequeño o
Aparecen en azul en la pantalla de na-
formación incorrecta en la pantalla). demasiado fino (piedra de tamaño
vegación. Indican la trayectoria del ve-
Al actualizar su sistema, la cámara mediano, estaca muy fina…) du-
hículo basada en la posición del vo-
de marcha atrás dejará de estar dis- rante la maniobra.
lante.
ponible momentáneamente.
40
ajustes del sistema (1/6)
Visualización diurna/nocturna
El paso al modo diurno/nocturno es
automático. Si desea hacerlo manual-
Menú principal 1 de 3 Preferencias 1 de 5 mente, seleccione el color nocturno o
diurno desde el menú «Cambiar prefe-
Ir a... Alternativa Tráfico
rencias» o desde el «Menú rápido». Si
Mostrar vista Mostrar PDI Bloqueo de
nocturna en mapa seguridad ha utilizado el modo manual, el modo
13:22 automático se ha desactivado. Para
LIVE reactivarlo, en el menú «Cambiar pre-
Cambiar prefe-
rencias
Servicios LIVE Alertas de radares Preferencias de
habla
Desactivar
sonido
Ocultar mapa
ferencias», seleccione «Prefer. Brillo»
y marque «Cambiar a vista nocturna si
oscuridad».
41
ajustes del sistema (2/6)
«Administrar PDI»
Este menú le permite añadir, modificar
o eliminar PI o categorías de PI.
Preferencias 2 de 5
«Cambiar de mapa»
Utilice este menú si instala varias car-
tografías en su tarjeta SD. Para cam-
biar de mapa, seleccione «Cambiar de
mapa», acto seguido el sistema le pide
que elija el mapa que desea.
42
ajustes del sistema (3/6)
– Flamenco «Prefer. Brillo»
– Francés Este menú le permite seleccionar la lu-
– Alemán minosidad de su sistema de navega-
– Húngaro ción en función de la luminosidad ex-
– Italiano
Preferencias 3 de 5
terior.
– Letón
Cambiar idioma Cambiar colores Prefer. Brillo – Lituano
mapa
– Noruego «Preferencias de barra de
16:30
1.3
- +
– Polaco estado»
Preferencias de Ampliación/reduc- Preferencias – Portugués (Brasil) Marque las opciones deseadas para
barra de estado ción automática de nombre de
calle – Portugués (Portugal) que aparezcan en la barra de estado
– Eslovaco del mapa de navegación.
– Español
– Español (América Latina)
– Sueco «Ampliación/reducción
– Turco automática»
«Cambiar idioma» – Ruso
Este modo de zoom automático per-
– Malayo.
Para escoger un idioma, seleccione el mite un zoom progresivo al acercarse
idioma deseado y escoja una voz del Para validar, pulse el botón central. a un cambio de dirección.
sistema.
Seleccione el idioma deseado en la «Cambiar colores mapa» «Preferencias de nombre de
lista siguiente: calle»
Seleccione «Cambiar colores mapa», y
– Afrikans después elija los colores diurnos y noc- Este menú le permite visualizar en el
– Catalán turnos deseados. Se pueden descar- mapa los números y las calles.
– Checo gar nuevos colores. Para seleccionar
– Danés un color descargado, seleccione una
– Holandés paleta complementaria y a continua-
– Inglés UK ción el color deseado.
– Inglés US
– Estonio
– Finés
43
ajustes del sistema (4/6)
Visualización de las coordenadas Preferencias de peaje
Seleccione el modo de visualización Seleccione sus preferencias de peaje.
de la latitud y de la longitud entre las Un vez que se ha introducido un des-
Preferencias 4 de 5 3 propuestas y después seleccione tino, el sistema le pregunta si desea
«Hecho» con las teclas contextuales modificar esta solicitud. Seleccione uno
Preferencias de Mostrar imáge-
para pasar a la etapa siguiente. de los 3 tipos de planificación y des-
Definir unidades
planificación nes de carril pués termine con el botón contextual
de la derecha.
«Preferencias de
Preferencias de
inicio
Mostrar brújula Definir reloj planificación» Tipos de carretera
Este menú le permite definir sus prefe- Seleccione sus preferencias relativas
rencias para: a los tramos de recorrido específicos
como carreteras sin asfaltar o traslados
Tipo de planificación por ferry.
Seleccione uno de los 5 tipos de plani-
«Definir unidades» ficación y después termine con el botón
central. El criterio de planificación reco-
Unidades de distancia mendado es «Ruta más rápida».
Seleccione «millas» o «kilómetros», y
después seleccione «Hecho» con las «IQ Routes™»
teclas contextuales. Una vez seleccionado el criterio de pla-
nificación, el sistema le propone activar/
Visualización del reloj desactivar la función «IQ Routes™».
Seleccione el modo de visualización Si IQ Routes™ está activada, esta fun-
del reloj entre las 3 propuestas y des- ción permite calcular los itinerario en
pués seleccione «Hecho» con las función de la circulación media según
teclas de selección para pasar a la los días y las horas y planificar el mejor
etapa siguiente. itinerario, teniendo en cuenta las velo-
cidades reales medidas en las carrete-
ras.
44
ajustes del sistema (5/6)
«Preferencias de inicio» Sincronización del reloj
Este menú le permite modificar el La opción de sincronización le permite
arranque del sistema y modificar la ajustar la hora directamente a partir de
Preferencias 4 de 5 página de inicio personalizándola con la información GPS.
la foto que elija. Seleccione esta opción pulsando la
Definir unidades Preferencias de
planificación
Mostrar imáge-
nes de carril
tecla contextual de la izquierda «Sinc.».
«Activar la brújula»
Este menú le permite seleccionar la ac-
Preferencias de
inicio
Mostrar brújula Definir reloj tivación o la desactivación de la brújula
durante la navegación.
«Definir reloj»
Al pasar del horario de verano al hora-
rio de invierno o en caso de viajar al ex-
«Mostrar imágenes de carril» tranjero, es necesario modificar la hora
Al acercarse a un cambio de carretera del sistema.
(en grandes vías de circulación), el sis- Seleccione «Definir reloj», el sistema
tema puede pasar al modo «Mostrar propone tres modos de visualización.
imágenes de carril»: aparece una Seleccione el modo elegido y después
imagen 3D con un plano corto del cruce «Hecho» con la tecla contextual. Ajuste
y una flecha de guiado, además de los el reloj y después «Hecho».
paneles de señalización.
Puede desactivar esta función selec-
cionando «Ocultar imágenes de carril».
Para reactivarla, seleccione «Mostrar
imágenes de carril».
45
ajustes del sistema (6/6)
«Mostrar menos opciones de
menú»
Esta opción le permite simplificar el
Preferencias 5 de 5
menú del sistema para utilizarlo de
forma más rápida mientras circula.
Ocultar suge- Mostrar menos opciones
Para reactivar todas las opciones, se-
rencias de menú
leccione de nuevo este icono.
Reinicialización parcial
Mostrar/ocultar las
recomendaciones Este menú le permite eliminar toda la
información personal (favoritos, desti-
Al utilizar el sistema de navegación nos recientes…).
aparecerán unas recomendaciones
que le permitirán utilizar mejor las fun- Nota: después de reiniciarlo el sistema
cionalidades. Se pueden desactivar arranca en inglés. Para cambiar de
seleccionando «Ocultar sugerencias»; idioma, consulte los párrafos «Cambiar
para reactivar estas recomendaciones, idioma».
seleccione «Mostrar sugerencias».
46
Actualización del sistema (1/4)
– añadir o suprimir datos;
– personalizar su sistema;
– compartir correcciones cartográfi-
cas con el resto de usuarios (Map ®
HOME
Share™);
Gestione su dispositivo de navegación de la forma más sencilla.
Página 1 de 2
47
Actualización del sistema (2/4)
Instalación del programa
Introduzca la tarjeta SD en el lector de
tarjetas SD de un ordenador conectado TomTom HOME - Carminat TomTom
Inicio de sesión
TomTom HOME - Carminat TomTom
Herramientas
a Internet.
HOME Préférences...
HOME TomTom MapHOME
®
Share™
Gestione su dispositivo de navegación de la forma más sencilla. Utilizar Garantía de maps más recientes
automáticamente. A
B
? ? ?
? ?
66 253
?
Siga las instrucciones que aparecen en Agregar mapas Agregar Trafico, Utilizar mi código de
Utilizar el TomTom Leer manual de Gestionar mi dis- activación
Carminat TomTom positivo Voces, Radares de
Route Planner trafico, etc.
la pantalla. ? ?
48
Actualización del sistema (3/4)
Principales funciones Suscripción a los servicios LIVE
disponibles Suscríbase a los servicios LIVE en
TomTom HOME™ desde cualquier or-
Descargar mapas denador conectado a Internet.
Al hacer clic en el icono «Agregar En su vehículo, acceda a «Servicios Servicios LIVE
mapas», accede al menú que le per- LIVE», vaya a «Mis servicios» e in-
mite descargar mapas. Los mapas troduzca su código de identificación y Alertas de radares HD Traffic Búsqueda
local
para descargar se editan regularmente. contraseña para utilizar los servicios.
Si no puede acceder al menú «Mis
Suscribirse a los Servicios LIVE, servicios», active la comunicación en Tiempo Leer mensajes
Mis servicios
botón «Activar».
Activar
Al hacer clic en el icono «Agregar
Trafico, Voces, Radares de trafico,
etc.», accede al menú que le permite, Guardar los datos de su sistema
entre otras cosas: Este menú le permite guardar y restau-
– suscribirse a los servicios LIVE; rar los datos de su sistema en su or-
– descargar voces para personalizar denador. Personalizar su sistema
su sistema; También tiene la posibilidad de perso-
– descargar los puntos de interés (PI); nalizar su sistema por la incorporación
– ... de nuevos puntos de interés o de voces
sintéticas e incluso puede modificar la
Actualización de los puntos de paleta de colores.
recarga
Al hacer clic en el icono «Actualizar mi Descargar el manual de usuario de
Carminat TomTom», accederá al menú su sistema
que le permite obtener la cartografía Al hacer clic en el icono «Leer manual
actualizada de las estaciones de re- de Carminat TomTom», se accede al
carga para el vehículo. manual de utilización completo del sis-
Le recomendamos encarecida- tema.
mente que guarde los datos de su
sistema con regularidad.
Esta copia le permitirá recuperar
sus datos en caso de pérdida de su
tarjeta SD por ejemplo.
49
Actualización del sistema (4/4)
Gestionar mi dispositivo ®
HOME
Seleccione los elementos que desea eliminar de su dispositivo de navegación u ordenador. Gestione su dispositivo de navegación de la forma más sencilla.
También puede copiar un elemento de su dispositivo al ordenador. Página 1 de 2
Elementos en Elementos en el
el dispositivo ordenador
? ? ?
Mapas 1 310,8 Mo Ninguno seleccionado
66 253
Voces 74 171,5 Mo Ninguno seleccionado
Punto de interés 3 2,0 Mo Ninguno seleccionado Agregar Trafico,
Agregar mapas Utilizar mi código de
Superposiciones de mapa Voces, Radares de activación
2 22,2 Mo Ninguno seleccionado trafico, etc.
Símbolos de coche 12 0,4 Mo Ninguno seleccionado
Sonidos de aviso 8 0,7 Mo Ninguno seleccionado ? ?
50
Telemando: pilas
Si el led del telemando parpadea en Introduzca las pilas (tipo: AAA/ Nota: si no utiliza el telemando durante
rojo y si aparece un mensaje en la pan- LR3/UM4 (1.5V)) en el telemando. 20 segundos, pasará al modo ahorro
talla, cambie las pilas del telemando. Asegúrese de que las pilas se insertan de energía.
Sujete el telemando por los lados y pre- en el sentido correcto, como se indica Si deja de utilizar el telemando durante
sione el pestillo A de la parte posterior en el telemando. 20 minutos, este se apagará por com-
del aparato. Coloque la tapa posterior de las pilas y pleto. Pulse cualquier botón para en-
pulse cualquier botón para encender el cender el telemando.
El teclado se separa de la parte poste-
rior del aparato. telemando.
51
anomalías de funcionamiento (1/2)
Sistema
Descripción Causas Soluciones
No se visualiza ninguna imagen. La pantalla está en stand-by. Compruebe que la pantalla no está en
stand-by.
No se oye ningún sonido. El volumen está al mínimo o el sonido se Aumente el volumen o active el sonido.
ha desactivado.
No se visualiza ningún mapa. La tarjeta SD falta o está dañada. Compruebe la presencia de la tarjeta SD.
Navegación
Descripción Causas Soluciones
La posición del vehículo en la pantalla no Mala localización del vehículo debido a Desplace el vehículo hasta obtener una
corresponde a su emplazamiento real. la recepción GPS. recepción correcta de las señales GPS.
El testigo GPS de la pantalla permanece
en gris o en amarillo.
Las indicaciones facilitadas en la panta- La tarjeta SD no está actualizada. Descargue una actualización a través de
lla no corresponden a la realidad. TomTom HOME.
La información relativa a la circulación El guiado no está activado. Compruebe que el guiado está activado.
no se visualiza en la pantalla. Seleccione un destino y comience el
guiado.
Algunos apartados del menú no están El menú «Bloqueo de seguridad» está Desactive la opción «Bloqueo de segu-
disponibles. activado. ridad».
52
anomalías de funcionamiento (2/2)
Navegación
Descripción Causas Soluciones
El guiado vocal no está disponible. El guiado vocal o el guiado está desac- Suba el volumen.
tivado. Compruebe que el guiado vocal está ac-
tivado.
Compruebe que el guiado está activado.
El guiado vocal no corresponde a la rea- El guiado vocal puede variar en función Conduzca en función de las condiciones
lidad. del entorno. reales.
El itinerario propuesto no empieza o no El sistema no reconoce el destino. Introduzca una ruta próxima a la del des-
termina en el destino deseado. tino deseado.
53
índice alfabético (1/2)
A H
ajustes............................................................37 – 38, 41 → 46 hora
luminosidad...................................................................... 41 ajuste............................................................................... 45
navegación...................................................................... 28
anomalías de funcionamiento....................................... 52 – 53 I
IQ route................................................................................. 44
B info tráfico.....................................................................27 → 29
Bluetooth®............................................................................. 51 itinerario alternativo........................................24 – 25, 27 → 29
brújula.................................................................................... 17 itinerario detallado........................................................22 → 25
C M
colores................................................................................... 41 mandos........................................................................ 6 – 7, 14
mapa
D escala.............................................................................. 17
datos personales símbolos cartográficos..................................................... 17
eliminar...................................................................47 → 50 visualización...................................................... 17, 30 – 31
guardar...................................................................47 → 50 marcha.................................................................................. 13
destino................................................................................... 19 MENÚ............................................................................ 14 – 15
desvío.............................................................24 – 25, 27 → 29 menú abreviado..................................................................... 15
diaporama............................................................................. 39 modo 3D/2D...................................................................... 6 – 7
dirección.......................................................................18 → 21
N
F navegación...................................................................27 → 29
favorito
añadir....................................................................... 34 – 35 P
eliminar............................................................................ 35 pantalla
renombrar........................................................................ 35 mapa.................................................................................. 4
menú.................................................................................. 4
G stand-by........................................................................... 13
GPS visualizaciones de navegación .............................22 → 25
receptor.............................................................................. 3 parada................................................................................... 13
guía rápida.................................................................... 11 – 12 precauciones de utilización..................................................... 2
guiado puntos de interés (POI)......................................................... 20
activación................................................................18 → 22
cancelación...................................................................... 25
54
índice alfabético (2/2)
R
radares
señalar..................................................................... 37 – 38
S
sistema
actualización...........................................................47 → 50
inicialización......................................................... 9 – 10, 45
sistema de navegación............................................................ 2
sonidos
activar.............................................................................. 16
desactivar........................................................................ 16
T
tarjeta
SD.................................................................... 2 – 3, 9 – 10
teclas..................................................................................... 14
teclas contextuales.............................................. 6 – 7, 14 – 15
telemando
pilas................................................................................. 51
V
volumen................................................................................. 16
voz
activar........................................................................ 16, 44
desactivar.................................................................. 16, 44
55
Menciones legales
© RENAULT 2010 - Reservados todos los derechos de reproducción, traducción y adaptación para todos los países. Toda
reproducción o representación íntegra o parcial que se hiciera sin el consentimiento de RENAULT es ilícita y expone a los in-
fractores a actuaciones judiciales.
TomTom™ y el logotipo TomTom («dos manos») pertenecen a las marcas comerciales, las aplicaciones o las marcas deposi-
tadas TomTom International B.V.
56
(www.e-guide.renault.com)
RENAULT S.A.S. SOCIÉTÉ PAR ACTIONS SIMPLIFIÉE AU CAPITAL DE 533 941 113 € / 13-15, QUAI LE GALLO
92100 BOULOGNE-BILLANCOURT R.C.S. NANTERRE 780 129 987 — SIRET 780 129 987 03591 / TÉL. : 0810 40 50 60
NX 947-4 – 77 11 408 059 – 03/2013 – Edition espagnole
à7711408059îúîä – –