Catálogo Alsina Panamá
Catálogo Alsina Panamá
Seguridad Safety
Experiencia Expertise
Servicio Service
ALSINA
Misión del Grupo Alsina Alsina Group Mission
"Ofrecer Soluciones para Estructuras de Hormigón que ayudan a "To offer Solutions for Concrete Structures that help our customers
nuestros Clientes a mejorar la eficiencia y la seguridad en sus pro- improve efficiency and safety in their projects, through a committed
yectos, mediante un servicio comprometido y de proximidad en el service and proximity in the global market by innovating and inves-
Mercado Global, innovando y apostando por las Personas como ting in our workers as a key component of the business."
componente fundamental del negocio."
Alsina trabaja bajo la certificación ISO Alsina works under the quality standard ISO
9001:2008. El alcance abarca las actvidades 9001:2008 certification. The scope covers the
de: venta, alquiler y fabricación y mantenimiento activities of: sales, renting and maintenance
de equipos de encofrado, incluyendo el diseño, of formwork equipment, including the design,
la fabricación, el montaje y la comercialización the manufacture, the assembly and the
de nuestros sistemas. commercialization of our systems.
Centro de negocios E-7 en Llano Bonito, Panamá / E-7 Business Center, Llano Bonito, Panama
Mecanoflex
El sistema de losas más compatible
The most compatible slab system
The metal joist is the element that has to be laid most times, there- The system consists of two basic elements: Multiple U's Joist
fore it has to be lightweight and resistant. Bearer and intermediate Joist with wood.
Los elementos estructurales del sistema, las Portasopandas y las La Portasopanda con múltiples U's aloja la Sopanda con Madera.
Sopandas con madera han sido diseñados para ser solapados por Ambos elementos quedan encastados y asegurados durante el
ambos sentidos. montaje para asegurar el proceso de encofrado.
The system's structural elements, the Joist bearer and the Joists The Multiple U-shape joist bearer can house a Joist inlaid with
inlaid with wood have been designed to be overlapped in both wood. Both elements are fixed and fastened during assembly to
directions. ensure the formwork process.
La Sopanda incorpora un listón de madera embutido que permite Mecanoconcept recoge la amplia experiencia de Alsina en sistemas
asegurar con total facilidad el tablero. de encofrado de forjados de hormigón, incorporando valor añadido
en seguridad, productividad y rentabilidad.
The Joist includes an inlaid wooden slat which allows the board to
be attached and detached easily. Mecanoconcept combines Alsina's wide experience in formwork
systems in forged concrete components, including added value in
safety, productivity and cost-effectiveness.
Alsina Products & Services
5
03/2015 - www.alsina.com.pa
Hospital Viña de Mar, Chile / Viña de Mar Hospital, Chile
Vistaform
Sistema tradicional de encofrado para losas vistas, com- A traditional formworking system of exposed slabs, consis-
puesto por vigas de madera estructurales, soportadas por ting of structural wooden beams supported by bearing ele-
elementos de apoyo regulables a diferentes alturas. ments which can be regulated at different heights.
- Permite la distribución de las vigas y el apeo de acuerdo con el - It allows distribution of beams and shoring according to the weight
peso de la losa a ejecutar. of the slab to be placed.
- Facilita el encuentro con muros y jácenas de cuelgue al poder sola- - It facilitates joining to walls and hanging girders since the wooden
parse las vigas de madera entre sí. beams can be overlapped.
- Para obtener un acabado de hormigón visto, el sistema utiliza el - The system uses phenolic plywood as the formworking surface to
tablero contrachapado fenólico como superficie encofrante. obtain an exposed concrete finish.
- Se puede apear con la familia de puntales y cimbra Alsina. - Can be shored using the entire family of Alsina Props and shorings
systems.
Dispone del Cabezal abatible, diseñado El carro hidráulico está diseñado para facili- El Gancho de transporte vertical permite rea-
para la recuperación de la mesa por el late- tar las tareas de desencofrado y el traslado a lizar rápidamente operaciones de transporte,
ral del forjado sin necesidad de desmontar la siguiente fase de hormigonado de la colocación de puntales y el posicionamiento
los puntales. misma planta sin necesidad de grúa. y extracción de las mesas en obra.
The Multiform Table has a Folding Drophead, The hydraulic trolley is designed to facilitate The vertical transport C-hook allows trans-
designed for the recovery of the Table under form removal tasks and the transition to the port, placement of post-shores and the posi-
the slabs without the need to disassemble next concrete phase on the same floor tioning and removal of the table on site to be
the Props. without needing a crane. carried out quickly.
Diseñado bajo la norma EN-1065: Sistema Nueva descarga rápida incorporada, cómoda El sistema de recuperación significa un rápi-
Antiseparador entre caña y cuerpo y distan- y segura. Sólo se necesita un golpe de marti- do desencofrado, reduciendo el tiempo alre-
cia de seguridad antiatrapamanos. llo para la recuperación del puntal. dedor del 80%, en comparación con una
Regulador con sistema de rosca con tope. puntal convencional.
New quick release, convenient and safe. It
Designed in accordance with EN-1065 only needs a hammer hit to recovery the The incorporated release system means a
Standard.: Anti-separation System between post-shore. quicker form removal, reducing the post-sho-
the tube and the body, and safety distance re removal time around 80%, compared with
to avoid getting hands caught. Regulator with a conventional post-shore.
thread system with stopper.
Características / Features
Tipo de puntal Altura Máxima Altura Mínima
Post-shore Type Maximum Height Minimum Height
La configuración permite adaptar la distribu- Permite conformar apeos para superficies de Capacidad de carga de 40 kN por apoyo,
ción de la estructura de apeo a cada aplica- geometría compleja, permitiendo la construc- eficaz cuando se necesite un sistema ligero
ción. Puede configurarse tanto como cimbras ción de losas inclinadas, cúpulas semiesféri- y práctico.
cuajadas como torres independientes. cas o superficies regladas.
It has a bearing capacity of 8.992 lbf (40 kN)
Configuration allows the support structure dis- It can provide support for complex geometrical per support, making it the ideal choice when
tribution to adapt to each specific need. It can surfaces, allowing the construction of inclined a light, practical system is required.
be configured for both fixed scaffolding and slabs, domes and adjusted surfaces.
independent towers.
- It has a bearing capacity of 17.984 lbf (80 kN) per support, makint it
the ideal choice for high load requirements.
Montando Alispilar / Assembling Alispilar Sistema de cierre Alispilar / Alisplar joining system
- Alispilar está fabricado en acero de alta resistencia y Alupilar es la - Alupilar is the reinforced aluminium version, and Alispilar, the high
versión ligera fabricada en duraluminio. resistance steel version.
- Los ensamblajes están incorporados en el propio panel sin nece- - The couplings are incorporated into the panel itself so there is no
sidad de piezas adicionales, evitando pérdidas de pequeño utillaje, need for additional parts, preventing the loss of small tools, facilita-
facilitando su manipulación y su posterior uso. ting handling and later use.
- Un sistema de unión fácil y rápido; con un sólo golpe de martillo - An easy, fast joining system; a single hammer stroke sets the
se consigue la fijación de la cuña y el bulón, quedando el conjunto wedge and bolt, leaving the set of panels perfectly joined together.
de los paneles perfectamente ensamblado.
- The system is truly lightweight and strong.This allows manual
- El sistema es realmente ligero y resistente. Esto posibilita el mon- assembly without the need for a crane. Lower weight, 50% while
taje manual sin necesidad de grúa. Reducción de peso pero mante- maintaning permissible pressure of 80 kN/m2 / 1670 psf.
niendo una presión admisible de 80 kN/m2 / 1670 psf.
Estadio Miami Ballpark-Marlins, Estados Unidos / Miami Ballpark-Marlins Stadium, United States
Para la unión entre los paneles a reducción y El diseño de la estructura metálica del panel Alisply Universal es compatible con Alisply
tapes se utiliza el Espárrago Alisply Universal hacen de él uno de los sistemas de pilares Muros para resolver tapes, arranques, esqui-
y la Placa Tuerca Palomilla Alisply. más resistentes del mercado. nas y todo tipo de soluciones en obra.
For the joint between the reduction panels The design of the metallic panel frame The Alisply Multipurpose System is also com-
and bulkheads Alisply Multipurpose Thread makes Alisply Multipurpose one of the most patible with Alisply Walls to solve tasks invol-
Bar and the Alisply Wing Nut Plate are used. resistant column systems on the market. ving bulkheads, beginnings, corners and
other on site solutions.
Sistema para el encofrado de pilares cilíndricos formado por un System for cylindrical column formworking consisting of a
molde de fibra de vidrio con una sola junta vertical. Ofrece una fiber glass mold with a single vertical joint. Springform
autonomía de gran número de puestas, hecho que convierte al Columns can be used a lot of times, resulting in a product
sistema en un producto con una vida útil muy elevada. with a high working life.
El sistema de Pilas Metálicas Alisply permite la realización de The Alisply Steel Columns system allows for the creation of
pilares redondos o pilares apantallado con extremos en semi- round pillars or moduled pillars with semicircular ends. It has
círculo. Tiene perfil Alisply en los extremos y las uniones se Alisply profile is on the ends and the joints are made with the
realizan con la Grapa GR-2, característica que lo hace compa- GR-2 Clamp. This characteristic makes it totally compatible
tible con la familia de productos Alisply. with the Alisply range of products.
- Alisply Muros está disponible en 15 medidas estándar. - Alisply Walls is available in 15 standard sizes.
- El Gancho Grúa es indispensable para el movimiento con grúa de - The Crane hook is essential for moving the wall elements with a
las pantallas de muro. De colocación rápida y manual, con un cierre crane. Fast, manual placing, includes a safety lock.
de seguridad.
- Its design allows rods to be distributed so that they do not pierce
- Su diseño permite una distribución de las barras de forma que no the frame, which makes it possible to buildsloping walls.
atraviesan el bastidor, lo que posibilita la ejecución de muros en
talud. - The free placing of the clamps in the frame makes it possible to
build gradient walls.
- La libre disposición de las Grapas en el bastidor permite hacer
muros en desnivel. - The Aligner Waler allows large sized wall elements to be moved
with a crane without disassembly.
- El rigidizador permite la unión segura en el movimiento de pantallas
de grandes dimensiones con la grúa sin desmontarlas. - It offers an exposed concrete finish thanks to its 9/16" (15 mm) phe-
nolic plywood formworking surface.
- Gracias a la superficie encofrante de contrachapado fenólico de 15
mm, proporciona un acabado de hormigón visto. - It comes with a wide range of aligners used to stabilize and plumb
the wall elements.
- Dispone de una gama de Tornapuntas utilizados para estabilizar las
pantallas de muro.
Alisply Circular
Sistema de encofrado para muros circulares diseñado para Formwork system for circular walls designed for crane
manipular con grúa. Alisply Circular está formado por un handling. Alisply Circular consists of a galvanised steel
bastidor de acero cincado y una superficie encofrante de frame and a phenolic plywood formwork surface.
contrachapado fenólico.
Los módulos pre-montados del panel Alisply El diseño del panel incorpora los elementos Los módulos se adaptan a cualquier radio
Circular se envían planos a la obra. que permiten cambiar el radio, no es necesa- necesario en la obra, por lo tanto sirven para
rio el uso de herramientas especiales. diferentes tipos de muro curvo.
The Alisply Circular preassembled modules
are sent flattened to the job site. The panel includes the necessary elements The modules adapts to each radius on site,
to change the radius so no special tools are so they are useful to implementing differents
not required. kinds of circular walls.
Permite realizar muros circulares a una cara mediante la utilización La unión con Grapa Manual y el mismo tipo de bastidor lo hacen
de las escuadras de apuntalamiento a una cara de alturas compren- compatible con Alisply Muros.
didas entre 3 y 9 metros de altura.
The Manual Clamp connections and the same frame model make it
Alisply Circular makes it possible to build single-faced circular walls compatible with Alisply Walls.
by using the prop brace frames on one side and at heights between
9'-10 1/8" and 19'-8 1/4" (3 and 9 meters).
Gracias a la utilización del contrachapado fenólico como superficie encofrante y al diseño del Compatible con sistemas para la ejecución
panel y sus complementos, ofrece un acabado de hormigón visto. de muros circulares en altura de manera
rápida y segura, sin desmontar las pantallas.
It offers the possibility of an exposed concrete finish thanks to the use of its phenolic plywood
formworking surface and the design of the panel and its accessories. Compatible with climbing systems for an easy
and fast execution of high circular walls,
without having to disassemble the walls.
Multiform Vertical
Sistema formado por una estructura de soporte mixta com- Combined support structure consisting of wooden beams with
puesta de vigas de madera con perfiles de acero y una steel siding and a phenolic plywood formworking surface.
superficie encofrante de tablero de contrachapado fenólico.
Gracias a su estructura mixta de vigas de Fácil montaje de los componentes en la Multiform Vertical consigue que las juntas
madera y contrachapado fenólico, soluciona misma obra usando herramientas convencio- entre paneles sean casi imperceptibles por
cualquier tipo de diseño estructural. nales. El conector Multiform se reduce nota- ser ambas a testa, ofrece un acabado arqui-
blemente el tiempo y coste del montaje. tectónico de hormigón.
Due to its structural combination of wooden
beams and phenolic plywood, it is the best Easily assembled on the job using traditional Multiform Vertical makes panel joints nearly
solution for any required structural design. tools. Multiform connector reduces transpor- invisible since both are butted, it offers an
tation and save time and storage costs. architectural concrete finish.
Multiform SCAP
Es un sistema para la resolución de capiteles, cualquiera The system solves bridge pier construction, no matter how
que sea su complejidad, con plena seguridad y productivi- complex, providing productivity and complete safety. The
dad. El empleo de SCAP evita la utilización de apeo use of SCAP avoids the need for scaffolding support and is
mediante cimbra por lo que es especialmente apreciado en therefore especially useful in bridge piers seated on uneven
pilas asentadas sobre terrenos accidentados. terrain.
Sistema diseñado para ser montado de Sus componentes pueden ser transportados Sus elementos cumplen la funcion de unir los
manera rápida y fácil en la propia obra. mediante camiones, necesitan poco espacio componentes del sistema para adaptarse a
para su acopio y se ensamblan, usando todos los proyectos.
The SCAP system is designed for a fast and herramientas convencionales.
easy assembly on site. The function of these elements is to connect
The SCAP components can be transported the system components so they can adapt to
in trucks, require little storage space and can any kind of project.
be assembled using traditional tools at the
job site.
Plataforma de 160 cm amplia y segura. La plataforma C-160 puede ejecutar hasta 3 metros lineales de encofrado y para alturas de
Espacio libre de obstáculos para transitar y encofrado de hasta 4 metros. Es compatible con todos los sistemas de muros de Alsina.
ejecutar labores de encofrado.
Platform C-160 can implement formwork lines of a length up to 9'-10 1/8" (3 meters) and
Platform of 5'-2" (160 cm) wide and safe. formwork height up to 4 meters. Compatible with all Alsina's walls formwork systems.
Clean space for moving and working fre-
ely without obstructions such as: beams,
platforms, etc.
La Consola C-240 dispone de un sistema La plataforma se ha diseñado teniendo en La Consola C-240 permite el movimiento con-
que dispone de un carro diseñado para reti- cuenta la seguridad y la facilidad de trabajo junto del encofrado junto a la consola sin ne-
rar el encofrado 75 cm del muro, permitiendo del operario. Deja un pasillo libre de obstácu- cesidad de desmontar el encofrado.
así al operario labores de encofrado y recu- los para transitar y ejecutar labores de enco-
perar el conjunto completo sin tener que frado sin problemas. The C-240 Climbing System allows the joint
desmontar. movement, without having to remove the
The platform is specially designed to provide formwork system, of the platform and the
In the C-240 Climbing System, formwork safety and facilitate the operator works, kee- formwork.
operations are carried out using a shifter car ping the floor space completely free of obs-
that separates the formwork 2'-5 1/4" (75 cm) tructions, such as: beams, platforms, etc.
from the wall, allowing the joint movement of
the platform and the formwork without having
to remove the formwork.
Túneles en mina
Mining tunnels
Equipos para el revestimiento de túneles. Encofrados auto-
portantes que se desplazan mediante la utilización de un
carro de accionamiento hidráulico.
Puentes en arco
Arch bridges
Los carros encofrados para ejecución de puentes con arco se
pueden dividir en dos tipos: Los carros suspendidos son los
que se utilizan cuando el método constructivo consiste en
ejecución del tablero por delante del arco. Los carros autopor-
tantes se utilizan cuando el arco se realiza antes del tablero.
Accesorios de seguridad diseñados para pro- Los componentes han sido fabricados con Todos los productos están certficados para
teger al operario de caídas al vacío y durante materiales de alta resistencia y durabilidad. cumplir la normativa vigente en cada caso.
los tránsitos por la obra.
All safety elements are made of strong and All systems have been certified according to
Safety accessories designed to protect the durable high quality materials. the standard regulation on each case.
personnel from falling down and during tran-
sits by the site.
Torreta de hormigonado
Mobile work platform
Accesorio para realizar trabajos en altura de forma segura. Su uso
está principalmente indicado para hormigonado y vibrado de pilares y
muros.
Andamio de ferrallar
Reinforced scaffold
Andamio de trabajo compuesto por elementos multidireccionales que
permite al operario ferrallar el muro con total seguridad. No necesita
herramientas especiales para el montaje.
www.alsina.cl
Web: www.alsina.com.pa
Uruguay México / Mexico India
www.alsina.com.uy www.alsina.com www.alsina.in
www.alsina.com.pa AlsinaFormworkEngineering