0% encontró este documento útil (0 votos)
86 vistas8 páginas

u3-Adj-03-Instrucciones Montaje Del Proyecto - Project Assembly Instructions

Este documento proporciona instrucciones para ensamblar un proyecto de libro. Explica los materiales necesarios para cada página y cómo prepararlas correctamente. También destaca la importancia de no frustrarse si los resultados no son exactamente los mismos que en el video, debido a factores como el tipo de papel y la impresora utilizados. Brinda consejos sobre empastar piezas para darles más dureza y unir las bases de las páginas.

Cargado por

César Profesor
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
86 vistas8 páginas

u3-Adj-03-Instrucciones Montaje Del Proyecto - Project Assembly Instructions

Este documento proporciona instrucciones para ensamblar un proyecto de libro. Explica los materiales necesarios para cada página y cómo prepararlas correctamente. También destaca la importancia de no frustrarse si los resultados no son exactamente los mismos que en el video, debido a factores como el tipo de papel y la impresora utilizados. Brinda consejos sobre empastar piezas para darles más dureza y unir las bases de las páginas.

Cargado por

César Profesor
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
Está en la página 1/ 8

instruciones / Instructions

Curso de Silvia Hijano Coullaut


Recursos Adicionales

INSTRUCCIONES MONTAJE DEL PROYECTO

Antes de empezar a montar nuestro libro es importante que mires esta guía para así entender
mejor que cosas necesitas para cada página y cómo debes prepararlo.
El montaje es mucho más sencillo que lo hagas conmigo mientras miras los videos, pero esto te
ayudará sobretodo a saber en que puedes fallar.

Tienes que tener en cuenta que hay muchos factores que hacen que aunque hagas lo mismo que
yo nuestros resultados sean diferentes.Utilizamos papel distinto, la humedad no es igual y vamos a
imprimir en maquinas disferentes, esto puede hacer que los resultados no sean cómo esperas.

El consejo que te puedo dar es que no te frustres. Detectando cuales son los posibles errores
comprendes mucho mejor cómo funcionan las ingenierías. También es importante que si te atas-
cas en una hoja pases a la siguiente y te centres en todos tus aciertos. Yo estaré en el foro para
ayudarte en todo lo que pueda.

-
COSAS IMPORTANTES

1. Tienes una guia de impresión en los adjuntos de esta unidad.Basicamente te dice que si tienes
que ajustar las bases porque no caben en tu impresora, escales todos tus impresiones al mismo
porcentaje, porque sino no te encajarán.

2. He querido hacer un libro grande de formato de los que se venden. Por eso tienes que unir las
bases de las hojas ya que todo está preparado para que imprimas en A4 en una impresora casera.

3. El mejor papel es de cartulina. Que no sea satinado y de entre 210 /270 gramos. Es importante
que mires hasta que densidad admite tu impresora.

4. Hay piezas que yo he empastado 2 y 3 veces. Empastar es pegar dos piezas iguales para que
tengan más dureza. Puede que con tu papel no sea suficiente o excesivo es algo a lo que le irás
pillando el truco. En este manual tendrás que piezas es importante sean duras.

Con esto ya estás preparadx para empezar. Vamos!

DOMESTIKA.ORG
instruciones / Instructions
Curso de Silvia Hijano Coullaut
Recursos Adicionales

PROJECT ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Before starting to assemble our book, it is important that you look at this guide to better understand
what you need for each page and how you should prepare it.

The assembly is much easier than you do with me while watching the videos, but this will help you
especially to know where you can fail.

You have to take into account that there are many factors that, even if you do the same as me, our
results are different.
We use different paper, the humidity is not the same and we are going to print on different machi-
nes, this can make the results not what you expect.

The advice I can give you is not to get frustrated.


By detecting which are the possible errors, you understand much better how engineering works.
It is also important that if you get stuck on one sheet go to the next and focus on all your successes.
-
I will be in the forum to help you in any way I can.

IMPORTANT THINGS

1. You have a printing guide in the attachments of this unit.


Basically it tells you that if you have to adjust the bases why not
fit on your printer, scale all your prints to the same
percentage, because otherwise they will not fit you.

2. I wanted to make a large format book of the type for sale. That is why you have to join the bases of
the sheets since everything is prepared for you to print on A4 in a home printer.

3. The best paper is cardboard. That is not satin and between 210/270 grams. It is important that you
look to what density your printer supports.

4. There are pieces that I have pasted 2 and 3 times. To paste is to glue two equal pieces so that they
have more hardness. Maybe with your paper it is not enough or excessive it is something to which
you will get the trick. In this manual you will have which pieces are important to be hard.

With this you are ready to start. Let's go!

DOMESTIKA.ORG
Instrucciones / Instructions

PÁGINA 1 - Te acabas de enamorar / You just fell in love ...

En esta lección vamos a realizar varios mecanismos. Dos de plataforma de giro que sujetarán nuestro
corazón y realizaremos también una plataforma con un brazo tensor que estirará nuestro hilo para que
éste dé vueltas y consigamos el efecto de giro que queremos.

Necesitas:
Hilo, el trozo de acetato o polipropileno y un palo de plástico o madera.

Lo más importante:
Esta página necesita mucha resistencia, tanto en la base como en los elementos inferiores que son los
que utilizamos de tensores de nuestro hilo

In this lesson we are going to perform various mechanisms. Two of a turning platform that will hold our
heart and we will also make a platform with a tensioning arm that will stretch our thread so that it turns
and we get the turning effect we want.

You need:
Thread, the piece of acetate or polypropylene and a stick of plastic or wood.

The most important:


This page needs a lot of resistance, both in the base and in the lower elements that are the ones that we
use as tensioners of our thread

pestaña de unión
1. UNIÓN DE LA BASE / UNION OF THE BASE

Tienes en todas las páginas izquierdas del libro un pesta-


ña donde pegar la derecha.
* esta base es la unica que puede necesite más dureza, te
recomiento que la pruebes normal y sino refuerces con
otro papel por detrás.

You have on all the left pages of the book a tab to paste
TE ACABAS DE ENAMORAR.
Una gran flecha acaba de atravesar tu corazón.
Han bastado ocho segundos para que irremediablemente
pierdas la razón.

the right.
* This base is the only one that may need more hardness,
I recommend that you try it normal and if you do not
reinforce it with another paper behind.

2. EMPASTA PIEZAS / PLASTER PARTS

Estas son las piezas que tienes que empastar para que
2 sean más resistentes que el resto:
1. Plataforma superior del corazón
1 2. Plataforma con brazo tensor
3. Brazo tensor
2 4. Sujeción palo

These are the pieces that you have to paste to make them
more resistant than the rest:
3 4 1. Upper heart platform
2. Platform with tensioning arm
3. Tension arm
4. Clamping stick

DOMESTIKA.ORG
Instrucciones / Instructions

PÁGINA 2 - Tus conexiones cerebrales se apagan / Your brain connections go dark

En esta segunda página tenemos un faro realizado con una figura 3D sin tapa y terminado en una rejilla.
Y tenemos dos cambios de ángulo para aprovechar más espacios y no solo el central.
Encontrás una barca en la parte inferior que lleva incluido el tirador de cambio de ángulo para que veas
que también se pueden fabricar las piezas juntas.

Lo más importante:
No es una página complicada pero si has de tener cuidado y no forzar las plataformas de suelo que van
sobre la base. Te puede parece al meterlas que no encajan pero si las pegas cómo te enseño el el video
lo conseguirás sin problemas.

On this second page we have a lighthouse made with a 3D figure without a cap and finished in a grid. And
we have two angle changes to take advantage of more spaces and not only the central one.
You will find a boat at the bottom that includes the angle change handle so you can see that the pieces
can also be made together.

The most important:


It is not a complicated page but if you have to be careful and do not force the floor platforms that go on
the base. It may seem to you when putting them that they do not fit but if you paste them as I show you
the video you will get it without problems.

pestaña de unión

1. UNIÓN DE LA BASE / UNION OF THE BASE

Tienes en todas las páginas izquierdas del libro un


pestaña donde pegar la derecha.

You have on all the left pages of the book a tab to paste
the right.

2. EMPASTA PIEZAS / PLASTER PARTS

Estas son las piezas que tienes que empastar para que
1 sean más resistentes que el resto:

1. La parte de arriba del faro. Y así también conseguimos


tengan el mismo color por los dos lados.

These are the pieces that you have to paste to make them
more resistant than the rest:

1. The top of the lighthouse. And so we also have the same


color on both sides.

DOMESTIKA.ORG
Instrucciones / Instructions

PÁGINA 3- Fábrica de Dopamina / Dopamine factory

Cómo ves sigo utilizando los elementos que hemos aprendido en la anterior unidad para adaptarlos a
nuestra cartografía. Esta fábrica está creada con mecanísmos en V. Están combinados de forma que de
profundidad y llene también la página en horizontal. Este tipo de ingenierías que necesitan una apertura
de 180 grados para que funcionen bien es recomendable ponerlas en el centro del libro.

Lo más importante: Esta página no tiene grandes complicaciones de montaje y el resultado es muy
bueno. Te animo a buscar nuevas formas que añadirle a nuestra fábrica.

Dopamine factory / Dopamine factory

How you see I continue to use the elements we have learned in the previous unit to adapt them to our
cartography. This factory is created with V mechanisms. They are combined in such a way that they are
deep and also fill the page horizontally. This type of engineering that needs an opening of 180 degrees to
work well is recommended to put them in the center of the book.

The most important thing: This page does not have great assembly complications and the result is very
good. I encourage you to find new ways to add to our factory..

pestaña de unión

1. UNIÓN DE LA BASE / UNION OF THE BASE

Tienes en todas las páginas izquierdas del libro un


pestaña donde pegar la derecha.

You have on all the left pages of the book a tab to paste
the right.

* no hay que empastar (reforzar) ninguna pieza

* there is no need to paste (reinforce) any part

DOMESTIKA.ORG
Instrucciones / Instructions

Página 4 - Parque de atracciones / Amusement Park

Seguimos trabajando con los mecanismos que ya hemos aprendido. Vamos a construir una gran noria
basada en el mecanismo de rejilla que aprendimos en la unidad anterior. Para la montaña rusa utiliza-
mos una espiral simple de papel que acompañada con la gráfica nos da mucha dimensión.

Lo más importante: Tienes que tener bastante paciencia a la hora de cortar la parte de arriba de la
noria. Te recomiendo que si tú papel es poco resistente la empastes antes de cortar y así te cuadre todo.
Puede utilizar cartulina negra por centro para así darle más profundidad.

We continue to work with the mechanisms that we have already learned. We are going to build a big Ferris
wheel based on the grid mechanism we learned in the previous unit. For the roller coaster we use a simple
paper spiral that accompanied by the graphic gives us a lot of dimension.

The most important thing: You have to have enough patience when cutting the top of the Ferris wheel. I
recommend that if your paper is not very resistant, fill it before cutting so that everything fits. You can use
black cardstock per center to give it more depth.
pestaña de unión

1. UNIÓN DE LA BASE / UNION OF THE BASE

Tienes en todas las páginas izquierdas del libro un


pestaña donde pegar la derecha.

You have on all the left pages of the book a tab to paste
the right.

2. EMPASTA PIEZAS / PLASTER PARTS

2 Estas son las piezas que tienes que empastar para que
1 sean más resistentes que el resto:

1. Noria
2. Interior estructuras exteriores de la noria
3. Curva de la montaña rusa
3
These are the pieces that you have to paste to make them
more resistant than the rest:

1. Ferris wheel
2. Estructures of the ferris wheel
3. Roller Coaster Curve

DOMESTIKA.ORG
Instrucciones / Instructions

Página 5 - Tu cerebro ya no es el mismo / Your brain is no longer the same

Esta es nuestra última hoja aunque con este tipo de libros las sorpresas nunca terminan.
Para ella he elegido hacer un mecanismo complejo en 3D que se transforma. Es un mecanismo com-
plejo, de hecho podríamos hacer un curso solo de elementos de transformación pero merece la pena
terminar con algo espectacular.

Lo más importante: Esta es una página un poco compleja. Vas a ver que yo me equivoco en el video al
pegar las pestañas superiores así que estate atenta o atento para no cometer el mismo error.

This is our last sheet, although with this type of book the surprises never end.
For her I have chosen to make a complex 3D mechanism that transforms. It is a complex mechanism, in
fact we could do a course of transformation elements only but it is worth ending with something specta-
cular.

Most importantly: This is a somewhat complex page. You will see that I was wrong in the video when
gluing the upper tabs so be careful or attentive not to make the same mistake.
pestaña de unión

1. UNIÓN DE LA BASE / UNION OF THE BASE

Tienes en todas las páginas izquierdas del libro un


pestaña donde pegar la derecha.

You have on all the left pages of the book a tab to paste
the right.

2. EMPASTA PIEZAS / PLASTER PARTS

Estas son las piezas que tienes que empastar para que
1 sean más resistentes que el resto:
2
1. Parte posterior del cerebro. Para que se vea negro por
dentro
2. Refuerzo tirador
3 3. Base del interior para que sea negra al abrir

These are the pieces that you have to paste to make them
more resistant than the rest:

1. Back of the brain. To make it look black inside


2. Reinforcement handle
3. Interior base to be black when open

DOMESTIKA.ORG
Instrucciones / Instructions

Página secreta/ Secret page - ¿Contigo? ¿Sin ti? / With you? Without you?

Descubrirás más adelante donde va esta página secreta. He querido emular una balanza ya que es el
momento de tomar decisiones. Es un mecanismo sencillo una modificación de una plataforma con un
elemento central que funciona como péndulo. Lo importante es que te des cuenta de la cantidad de
posibilidades que pueden dar este tipo de mecanismos.

Lo más importante: No tiene mucha dificultad, verás que esta página secreta tiene dos pestañas en sus
exteriores en la siguiente lección descubrirás para qué son.

You will find out later where this secret page goes. I have wanted to emulate a scale since it is time to
make decisions. A simple mechanism is a modification of a platform with a central element that works as a
pendulum. The important thing is that you realize the number of possibilities that these types of mecha-
nisms can give.

The most important thing: It does not have much difficulty, you will see that this secret page has two tabs
on its exteriors, in the next lesson you will discover what they are for.

pestaña de unión

1. UNIÓN DE LA BASE / UNION OF THE BASE

Tienes en todas las páginas izquierdas del libro un


pestaña donde pegar la derecha.

You have on all the left pages of the book a tab to paste
the right.

2. EMPASTA PIEZAS / PLASTER PARTS

1 Estas son las piezas que tienes que empastar para que
sean más resistentes que el resto:

1. La balanza es la que tiene que estar reforzada para ello


se doble sobre si misma
* En principio no es necesario pero si ves que la platafor-
ma te queda blanda puedes reforzarla con cartulina
negra por dentro.

These are the pieces that you have to paste to make them
more resistant than the rest:

1. The balance is the one that has to be reinforced for it to


bend over itself
* In principle it is not necessary but if you see that the
platform is soft you can reinforce it with black cardboard
inside.

DOMESTIKA.ORG

También podría gustarte