100% encontró este documento útil (1 voto)
945 vistas5 páginas

Astm E2835-11

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
100% encontró este documento útil (1 voto)
945 vistas5 páginas

Astm E2835-11

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
Está en la página 1/ 5

Machine Translated by Google

Designación: E2835 – 11

Método de prueba estándar para


Medición de deflexiones usando una carga de placa de impulso portátil
Dispositivo de prueba1

Esta norma se emite con la designación fija E2835; el número que sigue inmediatamente a la designación indica el año de adopción original o, en el caso de
revisión, el año de la última revisión. Un número entre paréntesis indica el año de la última reaprobación. Un superíndice épsilon (´) indica un cambio editorial
desde la última revisión o reaprobación.

1. Alcance 3.3 La deflexión de la placa resultante se mide utilizando instrumentos

1.1 Este método de prueba se aplica a la medición de las deflexiones de la adecuados. Se pueden realizar múltiples caídas desde la misma altura de caída

placa utilizando un dispositivo portátil de prueba de carga de placa de impulso. El preestablecida en la misma ubicación de prueba.

método cubre la medición de la deflexión de la placa de carga en lugar de la 3.4 La deflexión máxima de la placa resultante de cada gota en cada ubicación
se registra en micrómetros u otra unidad de medida.
deflexión de la superficie del pavimento o de las capas de cimentación (ver Nota
1). medida, según corresponda.

1.2 Los valores indicados en unidades SI deben considerarse como estándar.


4. Importancia y uso
Los valores dados entre paréntesis son solo para información.
4.1 Este método de prueba cubre la determinación de la deflexión de la placa

1.3 Esta norma no pretende abordar todos los problemas de seguridad, si los resultante de la aplicación de una carga de impulso.

hubiere, asociados con su uso. Es responsabilidad del usuario de esta norma La deflexión se mide en el centro de la parte superior de la placa de carga (ver

establecer prácticas apropiadas de seguridad y salud y determinar la aplicabilidad Nota 1).

de las limitaciones reglamentarias antes de su uso. NOTA 1: si la placa de carga está en contacto "perfectamente uniforme" con el
material no ligado debajo de la placa, entonces la deflexión de la placa de carga debe
ser igual a la deflexión de la superficie del material no ligado bajo prueba.
2. Documentos de referencia Sin embargo, rara vez se puede lograr un contacto 100 % uniforme con los materiales
típicos no ligados. En consecuencia, la superficie de prueba debe estar tan limpia y
2.1 Normas ASTM:2 D4695
lisa como sea posible, eliminando los gránulos sueltos y el material que sobresalga.
Guía para la medida general de deflexión del pavimento
Para superficies de grava, se recomienda colocar una fina capa de arena fina sobre
mentos el punto de prueba. Para materiales de grano fino, esto ayudará a obtener un
D1195 Método de prueba para pruebas de carga de placa estática repetitiva de contacto razonablemente uniforme entre la placa de carga y la superficie. Ver 5.1 en
Suelos y Componentes de Pavimentos Flexibles, para Uso en Método de prueba D1195.

Evaluación y Diseño de Pavimentos de Aeropuertos y Carreteras


4.2 Las deflexiones pueden correlacionarse directamente con el comportamiento
del pavimento o utilizarse para determinar las características materiales in situ
3. Resumen del método de prueba
de las capas de cimentación del pavimento. Algunos usos de los datos incluyen
3.1 Este método de prueba es un tipo de prueba de soporte de placa. La carga
el control de calidad y la garantía de calidad de las capas compactadas, y para la
es un pulso de fuerza generado por una masa que cae sobre un conjunto de
evaluación estructural de la capacidad de carga (consulte la Nota 2 y la Guía
resorte que transmite el pulso de carga a una placa que descansa sobre el
D4695).
material bajo prueba.
NOTA 2: el volumen de los materiales de cimentación del pavimento afectados por la
3.2 La masa se eleva a una altura preestablecida y luego se deja caer para
carga aplicada es una función de la magnitud de la carga, el tamaño y la rigidez de la
entregar el pulso de fuerza deseado. El dispositivo está calibrado a una altura de
placa, la tasa de carga, la rigidez del amortiguador y la rigidez y la resistencia al corte
caída preestablecida por el fabricante. El usuario no debe cambiar la altura de de los materiales de la cimentación del pavimento. Por lo tanto, se debe tener cuidado
caída preestablecida. al analizar los resultados porque los datos obtenidos por la Prueba de carga de placa
de impulso portátil pueden obtenerse en condiciones sustancialmente diferentes que
cuando una carga de rueda en movimiento pesado pasa sobre la superficie del
1
Este método de prueba está bajo la jurisdicción del Comité E17 de ASTM sobre Vehículos -
pavimento después de que se completa la construcción.
Sistemas de Pavimento y es responsabilidad directa del Subcomité E17.41 sobre Ensayos y
Evaluación de Pavimentos.
Edición actual aprobada el 1 de junio de 2011. Publicado en junio de 2011. DOI: 10.1520/ E2835– 5. Aparato
11
2
5.1 Sistema de Instrumentación, conforme a los siguientes requisitos generales.
Para consultar las normas de ASTM, visite el sitio web de ASTM, www.astm.org, o comuníquese
con el Servicio al cliente de ASTM en [email protected]. Para obtener información sobre el volumen
del Libro anual de normas de ASTM , consulte la página Resumen del documento de la norma en el 5.2 Instrumentos expuestos a los elementos, operables en el rango de
sitio web de ASTM.
temperatura de 0°C a 50°C (32°F a 120°F) y

Copyright © ASTM International, 100 Barr Harbor Drive, PO Box C700, West Conshohocken, PA 19428-2959, Estados Unidos.

1
Machine Translated by Google

E2835-11
tolerante a la humedad relativamente alta, la lluvia y el rocío, y otras condiciones 7.5.2 Preacondicione todos los conjuntos de resortes (tanto nuevos como
adversas como el polvo, los golpes y las vibraciones que se encuentran usados) inmediatamente antes de la secuencia de calibración con tres gotas de
normalmente. la masa que cae.
5.3 Dispositivo generador de fuerza (masa que cae), capaz de elevarse, 7.5.3 Use una celda de carga de 20 a 50 kN (2).
utilizando un sistema de guía, a una altura fija preestablecida y dejarse caer 7.5.4 Amplificador de prueba con un filtro de paso bajo de al menos cuarto
sobre un subconjunto de resortes de acero. Diseñado para operar con fricción o orden (frecuencia crítica de 200 Hz con amortiguación de 3 dB) con características
resistencia insignificante. de filtro presentadas por Butterworth (2).
5.4 Pulso de fuerza, un pulso de carga en forma de medio seno o haverseno, 7.5.5 Mida y almacene todo el registro de fuerza utilizando un osciloscopio u
con un tiempo de carga entre 10 y 30 ms, y reproducible dentro de los requisitos otro dispositivo de medición adecuado con la resolución y el almacenamiento
de 7.5. adecuados, o una computadora personal (2).
5.5 Placa de carga, deberá ser rígida y capaz de transferir la fuerza de 7.5.6 Asegúrese de que el pulso de fuerza cumpla con los requisitos de este
impulso a la superficie. La distribución de tensiones debajo de la placa de carga Estándar bajo la Sección 5.
depende tanto de la rigidez de la placa de carga como del tipo de material y, por 7.5.7 Asegúrese de que la celda de carga de referencia esté sostenida
lo tanto, puede ser parabólica, parabólica inversa o uniforme (1). uniformemente por una base rígida (es decir, una base de concreto de no menos
de 0,8 m [32 pulgadas] de largo, 0,8 m [32 pulgadas] de ancho y 0,5 m [20
5.6 Sensor(es) de deflexión, capaces de medir el movimiento vertical máximo pulgadas] de espesor ). La base rígida no debe generar vibraciones de
de la placa. El sensor o sensores de deflexión deben montarse de modo que la interferencia como resultado de la carga de impacto (2).
rotación angular se minimice con respecto a su plano de medición en la máxima 7.5.8 Limpiar la varilla guía y asegurarse de que permanezca vertical
deflexión esperada. El número y espaciado de los sensores es opcional y para minimizar la fricción.
dependerá del propósito de la prueba y las características del material. Los 7.5.9 Liberar la masa de caída no menos de diez veces desde la misma altura
sensores pueden ser de varios tipos, como transductores de velocidad o de caída.
acelerómetros. El instrumento debe construirse para medir la deflexión vertical 7.5.10 Ajuste la altura de caída hasta que la desviación de la fuerza media
de la placa en el centro del punto de impacto. esté dentro del 6 1 por ciento del valor de fuerza deseado.
Además, asegúrese de que la diferencia entre los valores de fuerza medidos
individualmente y la fuerza media no supere el 6 2 por ciento (consulte la Nota
5.7 Sistema de procesamiento y almacenamiento de datos, muestra y 3).
opcionalmente registra los datos de deflexión. 7.5.11 Registre cada nivel de carga máxima.
5.8 Dispositivo de prueba de carga de placa de impulso portátil, debe ser lo 7.5.12 Mostrar permanentemente la altura de caída calibrada en el dispositivo.
suficientemente pequeño para ser considerado portátil. No requiere vehículo ni
remolque para su transporte. 7.6 Sensor de deflexión : calibre los sensores de acuerdo con las
recomendaciones del fabricante y teniendo en cuenta los siguientes requisitos
6. Reactivos y Materiales

6.1 Adherirse a los requisitos de precisión y sesgo de esta Norma. 7.6.1 Mida la carga máxima durante la calibración del sensor de deflexión.

6.2 Visualización y almacenamiento de medidas de deflexión con un reso 7.6.2 Verifique la conformidad de las medidas de deflexión dentro de al menos
lución de 6 20 µm (6 0,8 mils) o menos. los siguientes tres rangos: 7.6.2.1 $ 0.1 mm y #0.7 µµ ($ 4 mils y #30 mils)
6.3 Almacene las mediciones de deflexión por un período de 50 ms 7.6.2.2 > 0.7 mm y # 1.3 mm (> 30 mils y # 50 mils) 7.6.2.3 > 1,3 mm y # 2,0
o mayor para garantizar que se registren las deflexiones máximas. mm (> 50 mils y # 80 mils)

7. Muestreo 7.1 7.6.3 Para cada rango de deflexión, deje caer la masa que cae no menos de

Calibre el dispositivo generador de fuerza y los sensores de desviación una diez veces desde la altura de caída determinada durante la calibración del

vez al año. dispositivo generador de fuerza.

7.2 Calibre el dispositivo generador de fuerza y los sensores de deflexión 7.6.4 Ajuste el sistema de almacenamiento y procesamiento de datos y repita

utilizando un sistema de medición independiente del dispositivo de prueba de la calibración cuando la diferencia entre la desviación media medida por esta

carga de placa de impulso portátil. unidad y la desviación medida por la unidad de control independiente sea
superior a 0,02 mm (0,8 mils).
7.3 Ejecute la calibración en un laboratorio acreditado utilizando un
Asegúrese de que la diferencia entre los valores medidos individuales sea inferior
procedimiento de calibración aprobado (2).
o igual a 0,04 mm (1,6 mils) (2).
7.4 Verificar las medidas de deflexión después de la independiente
la calibración está completa (consulte la Sección 8). NOTA 3: Reemplace el conjunto de resorte cuando la duración del impacto
7.5 Dispositivo generador de fuerza. Calibre el dispositivo generador de medido se desvíe 6 2 mseg o más de la duración del impacto especificado.
fuerza antes de la calibración del sensor de deflexión de acuerdo con las
recomendaciones del fabricante y teniendo en cuenta los siguientes requisitos: 8. Pruebas de verificación

7.5.1 Preacondicione los conjuntos de resortes nuevos con al menos 100 caídas 8.1 Realizar pruebas de verificación para establecer la repetibilidad de las
antes de iniciar el procedimiento de calibración. Inicie el procedimiento de mediciones de deflexión en condiciones bien definidas

calibración no antes de 1 hora después del preacondicionamiento. (2) cuando las mediciones en el sitio no son repetibles o son cuestionables. (ver
Nota 4)
8.2 Los requisitos del equipo son los siguientes:

2
Machine Translated by Google

E2835-11
8.2.1 Cimientos rígidos (es decir, concreto) como plataforma de prueba 8.2.2 NOTA 5: este cálculo se lleva a cabo si las deflexiones durante la calibración se midieron

Almohadillas para permitir mediciones de deflexión en los rangos en las mismas condiciones que la verificación posterior.
pruebas

especificado para el procedimiento de calibración. 9. Peligros


8.2.3 Dimensiones de la almohadilla no inferiores a 1,5 veces la carga
9.1 Mantenga la espalda recta y levante con los músculos de las piernas al
diámetro de la placa.
elevar, dejar caer y agarrar la masa.
8.2.4 Baterías completamente cargadas
9.2 Asegúrese de que las manos no estén colocadas debajo del
8.3 Cumplir con los siguientes requisitos ambientales: 8.3.1 Prueba de masa elevada.
verificación completa en un rango de temperatura de 16 °C a 22 °C (60 °F a 72
9.3 Asegure la masa de carga en la posición de bloqueo inferior antes de
°F).
y durante el transporte entre los lugares de prueba.
8.3.2 Deje suficiente tiempo para que el equipo alcance este
rango de temperatura especificado. 10. Mantenimiento y manejo 10.1
8.4 Realice las pruebas de verificación utilizando el siguiente procedimiento:
Inspeccione el equipo para las reparaciones necesarias (consulte la Nota 6).
8.4.1 Marque la ubicación de la prueba sobre una base rígida y una plataforma de
10.2 Guarde el dispositivo de prueba en un lugar seco cuando no esté en uso.
prueba.
10.3 Proteja la varilla guía del contacto con materiales sueltos.
8.4.2 Coloque las almohadillas en la ubicación de prueba marcada.

8.4.3 Coloque el dispositivo de prueba en las almohadillas de prueba marcadas.


10.4 Limpie el dispositivo generador de fuerza quitando la suciedad con un paño
8.4.4 Realice nueve caídas de masa usando el procedimiento especificado
seco. No engrase la varilla guía ya que generalmente está hecha de acero inoxidable.
(consulte la Sección 3).
8.4.5 Registre los valores máximos de deflexión resultantes. 10.5 Verifique la altura de caída regularmente para asegurarse de que el
8.4.6 Registre la información de apoyo, como la temperatura del aire, la mecanismo de liberación no se haya movido de la altura preestablecida determinada
temperatura de la superficie, las mediciones de distancia y otros datos de durante la calibración.
identificación de la prueba, según sea necesario.
10.6 Mantener la carga de la batería superior al 50 por ciento.
8.5 Complete los siguientes cálculos (2) o similares
NOTA 6: para algunos dispositivos, asegúrese de que el fuelle de goma que encierra el
análisis para asegurar la repetibilidad de las mediciones de deflexión:
ensamblaje del resorte proporcione un sello hermético para proteger el ensamblaje del
8.5.1
resorte contra el polvo y los daños.

Smax 2 Smin # 0.04 mm ~1.6 mils! (1)


11
Definiciones: 11.1 Realice la prueba de material suelto en el momento de la compactación e
Smax = max(S1, S2, S3, S4, S5, S6, S7, S8, S9) inmediatamente después de las acciones correctivas.
Smin = min(S1, S2, S3, S4, S5, S6, S7, S8, S9) 11.2 Asegúrese de que las capas de cimentación del pavimento no estén congeladas. (2).
Si = Medidas de deflexión para la gota i (donde i = 1 a
11.3 Realice la prueba cuando las medidas de deflexión sean mayores de 0,2
9), mm
mm (8 mils) y menores de 3,0 mm (120 mils).
Smax = medida de deflexión máxima, mm
Smin = medida de deflexión mínima, mm
12. Selección y preparación del sitio
8.5.2
12.1 Cree un punto relativamente liso y nivelado que permita que la varilla guía
|Media 2 Si | # 0,02 mm ~0,8 milésimas de pulgada! para cada Si (2)
permanezca vertical y evite la traslación de la placa de carga durante la prueba.
8.5.2.1
9 12.2 Asegúrese de que la pendiente del área de prueba sea inferior al 4 por ciento.
Si 12.3 Prepare un área de prueba que sea al menos 1,5 veces más grande que el
(yo 51
medio 5 (3) diámetro de la placa de carga.
9
12.4 Retire el material suelto, seco, agrietado o desigual antes de la prueba.

Si = Medidas de deflexión para gota i (donde i = 1 a 9), mm 12.5 Realice las pruebas colocando la placa de carga a una profundidad
uniforme. Asegúrese de que se mantengan profundidades de prueba de placas
Smean = Deflexión media para un conjunto de 9 pruebas de verificación constantes durante todo el proyecto para cualquier tipo de material dado. Se
gotas en la configuración de almohadilla dada, mm 8.5.3 recomiendan las siguientes profundidades de prueba:
| Si - Media@calibración| # 0,02 mm (0,8 mils) (ver Nota 5)
tipo de material Placa de impulso portátil
Profundidad de prueba de carga (consulte la

8.6 Repita el procedimiento anterior en las configuraciones de almohadillas SW, SP, SW-SM, SW-SC, Nota 7) # espesor de elevación medio (consulte la Nota 8)

restantes. SP-SM, SPSC


GW, GP, GW-GM, GW-GC, Compactado con Padfoot Roller: Parte
8.7 Envíe el dispositivo para calibración cuando las condiciones no
GP-GM, GP-GC, GM, GC, CL, inferior de la hendidura más profunda de la
alineados en 8.5 no se cumplen para ninguna configuración de plataforma. ML, CH, MH, OL/OH, penetración del padfoot.
SM, SC
Compactado con Rodillo de Tambor Liso:
NOTA 4: puede ser beneficioso realizar pruebas de verificación en dispositivos recién
Superficie de Compactación (0 mm)
comprados o calibrados recientemente para garantizar que el dispositivo funcione
correctamente antes de la puesta en marcha del dispositivo de prueba de carga de placa de impulso portátil.
NOTA 7: la profundidad de influencia es aproximadamente de 1 a 1,5 veces el diámetro
Esto también proporcionaría una línea de base con la que se podrían comparar las pruebas de de la placa. En consecuencia, la medida de deflexión obtenida para una capa compactada
verificación posteriores. con un espesor menor que esta profundidad de influencia será un compuesto

3
Machine Translated by Google

E2835-11
medición de deflexión que también está influenciada por la sustentación subyacente. 14. Precisión y sesgo
NOTA 8: Ensayo completo en la superficie de compactación para lugares donde la perturbación 14.1 Precisión del equipo: el requisito de precisión para la medición de la deflexión
causada por la preparación podría causar que las medidas de deflexión aumenten y, por lo tanto, se
de la placa de carga es de 6 40 µm (1,6 mils, consulte también 7.6.4).
vuelvan no representativas de la condición compactada real.

14.2 Sesgo del equipo : el requisito de sesgo para el sensor de deflexión es del 6 al
13. Procedimiento 2 por ciento. El sesgo de la fuerza introducida en la capa de prueba está en el rango de
6 2% sobre una superficie de concreto (7.5.10). El sesgo de la fuerza para otras
13.1 Coloque la placa de carga en el sitio de prueba debidamente preparado (consulte superficies depende de las propiedades del material bajo prueba y/o la deflexión de la
la Nota 9).
placa medida.
13.2 Gire la placa de carga hacia la izquierda y hacia la derecha 45 grados. (2)

13.3 Realizar seis caídas de masa descendente. Utilice las tres primeras gotas para 14.3 Reproducibilidad entre dispositivos y puntos de prueba: la reproducibilidad entre

—asentarsei y las siguientes tres gotas para el análisis. Utilice el siguiente procedimiento dispositivos y puntos de prueba de este método de prueba para condiciones típicas se

para cada gota: está determinando y se publicará tan pronto como esté disponible (consulte las Notas
13-15).
13.3.1 Eleve la masa que cae a la altura de caída preestablecida y encájela en el
mecanismo de liberación. NOTA 13: un dispositivo de deflectómetro de peso liviano con una celda de carga y donde las
deflexiones de la superficie se miden a través de un orificio en el centro de la placa de carga está
13.3.2 Ajuste la varilla guía a la vertical.
diseñado de tal manera que los resultados de la prueba obtenidos pueden ser apreciablemente diferentes
13.3.3 Liberar la masa que cae y permitir que caiga libremente (ver Nota 10). de un Dispositivo de prueba de carga de placa de impulso portátil sin un celda de carga y donde se
miden las deflexiones de la placa de carga.
NOTA 14—Para los dispositivos de Deflectómetro de Peso Ligero a los que se hace referencia en
13.3.4 Atrapar la masa que cae después del rebote según lo recomendado por el
fabricante. la Nota 13, el módulo de superficie o compuesto aproximado que resulta de las pruebas realizadas
en materiales no aglomerados se ha estimado entre 1,4 y 2,0 veces el módulo compuesto calculado
13.3.5 Levantar y encajar la masa de carga en el mecanismo de liberación usando una Prueba de Carga de Placa de Impulso Portátil dispositivo sin celda de carga y donde se
después del rebote (ver Nota 11). miden las deflexiones de la placa. La razón principal de esta discrepancia bastante grande es que al
medir la deflexión de la placa, no es posible un contacto "perfecto" entre la placa y la superficie no
13.4 Registre los valores máximos de deflexión resultantes.
unida bajo prueba. Siempre habrá micro-irregularidades de cualquier material no unido; por lo tanto,
13.5 Registre la información de respaldo, como la temperatura del aire, la temperatura invariablemente se producirán deflexiones de la placa más grandes que la deflexión de la superficie
de la superficie, la ubicación, el tipo de material y otra información de identificación, (irregular) del material no unido bajo prueba, a menos que se coloque un material como yeso de París
según sea necesario. entre la placa de carga y la superficie bajo prueba, y se permita que se endurezca.

13.6 Repita las mediciones de deflexión en otro lugar cuando se presenten condiciones
como las siguientes (consulte la Nota 12): 13.6.1 La placa de carga se inclina más del 4
por ciento 13.6.2 Las deflexiones de los asientos difieren entre sí en más del 6 10 por
NOTA 15: los valores de fuerza máxima disminuyen lentamente a medida que aumentan las
ciento. deflexiones máximas de la capa de prueba (por ejemplo, aproximadamente un 8% a 2 mm de deflexión re.
Referencia 4 [ver Apéndice B para materiales granulares; Apéndice C para materiales cohesivos]; ver
también la referencia 5 [en alemán] para más detalles).

15. Palabras clave


NOTA 9: coloque el dispositivo de prueba en una nueva ubicación de prueba cuando
15.1 estudios de deflexión; métodos de prueba de deflexión; prueba de deflexión;
se produce la caída. Las pruebas no se pueden repetir en el mismo lugar.
Prueba de carga de placa dinámica (DPLT), Probador de caída de peso ligero (LDWT);
NOTA 10—Asegúrese de que la masa que cae cae precisamente desde la altura de calibración (2).
dispositivo de prueba de deflexión de impulso; Deflectómetro de peso ligero (LWD);
prueba de deflexión de carga; Pruebas no destructivas (NDT); deflexión del pavimento;
NOTA 11—Asegúrese de lo siguiente para el equipo construido con una bola de centrado: (1) la
varilla guía no se quita de la bola de centrado y (2) la placa de carga no se desplaza durante la prueba capas de cimentación de pavimentos; módulo de capa de pavimento; rigidez de la capa
(2). de pavimento; Deflectómetro portátil de caída de peso (PFWD); Prueba de carga de

NOTA 12—Puede ser necesaria una compactación adicional o el material placa de impulso portátil; seguro de calidad
puede estar demasiado húmedo cuando estas condiciones están presentes.

4
Machine Translated by Google

E2835-11
REFERENCIAS

(1) Comparación de mediciones de deflectómetros livianos para materiales 15846:2008. Versión inglesa. Acuerdo de Taller CEN. ICS 93.020.
de cimentación de pavimentos, Geotechnical Testing Journal, ASTM. Bruselas, 2008.
Vennapusa, P., White, DJ (en prensa) 2009. (4) Comité Europeo de Normalización. Método de medición de la
(2) Prueba de carga de placa dinámica con la ayuda del probador de peso compacidad dinámica y la capacidad de carga con SP-LFWD (placa
ligero, código de prueba técnica para mecánica de suelos y rocas en la
pequeña - Deflectómetro de caída de peso ligero. N.º de ref. CWA
construcción de carreteras. TB BF-StB Parte B 8.3 Asociación Alemana
15846:2008. Versión en inglés. Acuerdo de taller CEN. ICS 93.020.
de Investigación de Carreteras y Transportes, Grupo de Trabajo para
Bruselas, 2008.
Ingeniería de Cimientos y Suelos., marzo de 2003, presidente Prof. Dr.-
Ing. Kudla, Freiberg (3) Comité Europeo de Normalización. Método de (5) Análisis práctico y teórico como base para el desarrollo posterior y el
medición de la compacidad dinámica y la capacidad de carga con SP- uso normativo de la prueba de carga de placa dinámica. Dietmar Adam,
LFWD (placa pequeña - Deflectómetro de caída de peso ligero. N.º de ref. CWA Fritz Kopf, Viena 2002 (en alemán).

ASTM International no toma posición con respecto a la validez de los derechos de patente afirmados en relación con cualquier artículo mencionado
en esta norma. Se advierte expresamente a los usuarios de esta norma que la determinación de la validez de dichos derechos de patente y el riesgo
de infracción de dichos derechos son responsabilidad exclusiva de ellos.

Esta norma está sujeta a revisión en cualquier momento por parte del comité técnico responsable y debe revisarse cada cinco años y, si no se
revisa, se vuelve a aprobar o se retira. Sus comentarios son bienvenidos ya sea para la revisión de esta norma o para normas adicionales y deben
enviarse a la sede de ASTM International. Sus comentarios recibirán una cuidadosa consideración en una reunión del comité técnico responsable, a
la que puede asistir. Si cree que sus comentarios no han recibido una audiencia justa, debe dar a conocer sus puntos de vista al Comité de Normas
de ASTM, en la dirección que se muestra a continuación.

Esta norma tiene derechos de autor de ASTM International, 100 Barr Harbor Drive, PO Box C700, West Conshohocken, PA 19428-2959, Estados
Unidos. Se pueden obtener reimpresiones individuales (copias únicas o múltiples) de esta norma comunicándose con ASTM a la dirección anterior o
al 610-832-9585 (teléfono), 610-832-9555 (fax) o [email protected] (e-mail). correo); o a través del sitio web de ASTM (www.astm.org). Los derechos
de permiso para fotocopiar la norma también se pueden obtener del sitio web de ASTM (www.astm.org/ COPYRIGHT/).

También podría gustarte