QUESWA RUNASIMI YACHACHIQ :RICHART TINCAHUALLPA PEÑA .
1. Simichaq kay = verbo ser o estar
noqan kani yachachiq = yo soy profesor
qanmi kanki amachaq = tú eres abogado(a)
paymi yupaykamayoq = él es contador / ella es contadora
noqanchis kanchis amachaqkuna …. = Nosotros somos abogados
noqayku kayku yupaykanayoqkuna = nosotros somos contadores
qankuna kankichis amachaqkuna = ustedes son abogados
paykuna kanku amachaqkuna = ellos son abogados
Llank’ana = Ejercicios
- Noqa kani yo soy
- Qanmi kanki tu eres
- Paymi kan el es
- Noqanchismi kanchis nosotros somos
PRONOMBRES – SUTIQ RANTIN
PRONOMBRES PERSONALES
GENERO PERSONA CASTELLAMO QUECHUA VERBO + SUFIJOS = TRADUCCIÓN
1° YO NOQA PUKLLAni
PUKLLAY YO JUEGO
SINGLAR 2° TU QAN TAKIY TAKInki TU CANTAS
3° EL PAY TUSUY TUSUn EL BAILA
1° NOSOTROS(e) NOQAYKU PUÑUY PUÑUyku NOSOTROS DORMIMOS
1° NOSOTROS(i) NOQANCHIS MIHUY MIHUnchis NOSOTROS COMEMOS
PLURAL
2° USTEDES QANKUNA YACHAY YACHAnkichis USTEDES APRENDEN
3° ELLOS PAYKUNA RUAY RUAnku ELLOS HACEN
Llank’ana = Ejercicios
1. Noqa tiyani = yo me siento
2. Qan mihunki = tu comes
3. Pay p’itan = El salta
4. Noqayku qhawayku = nosotros miramos
5. Noqanchis phawanchis = nosotros corremos
6. Qankuna uyarinkichis = ustedes escuchan
7. Paykuna takinku= ellos cantan
Página 1 de 3
QUESWA RUNASIMI YACHACHIQ :RICHART TINCAHUALLPA PEÑA .
Denotan posesión y/o pertenencia y se les posponen los morfemas “q” y “pa”
PRONOMBRES POSESIVOS – KAQNIYOQ SUTIQ RANTIN
QUECHUA SUSTANTIVO
GEN. PERS. CASTELLAMO (Pron. Pers.)
MORFEMAS U OBJETO TRADUCCION
(QUECHUA)
1° MIO / MIA NOQA Q + MI MANKAQA MIA ES LA OLLA
SING. 2° TUYO(A) / SUYO(A) QAN PA+ N MALLKIQA TUYO EL ARBÓL
3° DE EL o ELLA PAY PA + N TIYANAQA DE ELLA EL ASIENTO
1° NUESTRO DE NOSTROS (I) NOQANCHIS PA+ N PUNKUNQA DE NOSOTROS LA PUERTA
1° NUESTRO DE NOSTROS (E) NOQAYKU Q+ MI TUSUYQA NUESTRA DANZA
PLU.
2° VUESTRO DE USTEDES QANKUNA Q+ MI RUMIQA VUESTRA PIEDRA
3° DE ELLOS (AS) PAYKUNA Q +MI TUTAQA DE ELLOS SU NOCHE
Llank’ana = Ejercicios
1. PAYKUNAQMI chiwiqa = de ellos su pantalón
2. NOQAQMI chilaqa = mia es la calabaza
3. PAYPAN chipiqa = de ella su pollo
4. NOQANCHISPAN wasiqa = de nosotros la casa
5. PAYKUNAQMI rumuqa = de ellos su yuca
6. QANKUNAQMi tusuyqa =de ustedes su baile
7. QANPAN mankaqa = tuyo es la olla
Página 2 de 3
QUESWA RUNASIMI YACHACHIQ :RICHART TINCAHUALLPA PEÑA .
Denotan demostración de lugar y distancia
(Qhawachikuy kay rumiqa = esta piedra)
PRON.
PRON. DEMOS. EJEMPLO QUECHUA
GEN DEMOSTRATIVO TRADUCCIÓN
(CASTELLANO) (Sustantivo)
(QUECHUA)
Este, esta, esto KAY TIYANA ESTA SILLA
SINGULAR
Ese, esa, eso CHAY PUNKU ESA PUERTA
Aquel, aquella, HAQAY QOLQE AQUEL DINERO
aquello
Estos, estas KAYKUNA HANP’ARAKUNA ESTAS MESAS
PLURAL
Esos, esas CHAYKUNA PUÑUNAKUNA ESAS MESAS
Aquellos, HAQAYKUNA LLIKLLAKUNA AQUELLAS MANTAS
aquellas
Otros
Aquí KAYPI KASHAN MICHI AQUI ESTA EL GATO
OTROS
Allí CHAYPI KASHAN HUARAQA ALLI ESTA EL HONDA
Allá HAQAYPI KASHAN ALQO ALLA ESTA EL PERRO
Llank’ana = Ejercicios
1. KAYPI MACHARAPUNI = AQUÍ ME EMBORACHE
2. KAYPI HUÑUNAKUNKO WAYKEYKUNA = AQUÍ SE REUNEN LOS HEMANOS
3. HAQAY / HAHAY WARMI LLANKASHAN = AQUELLA SEÑOR A TRABAJA
4. HAQAYKUNA / HAHAYKUNA CHICUCHAKUNA PUKLLASHANKU = AQUELLOS NIÑOS JUEGAN
5. CHAYKUNA YURAQPERQAKUNA = ESAS PAREDES BLANCAS
Página 3 de 3