Limpiadora a Varillas Ridgid K-1000
Limpiadora a Varillas Ridgid K-1000
No. de
serie
Limpiadora a varillas K-1000
Índice
Ficha para apuntar el Modelo y Número de Serie de la máquina ...........................................................................23
Información general de seguridad
Seguridad en la zona de trabajo ...............................................................................................................................25
Seguridad personal ...................................................................................................................................................25
Uso y cuidado de la máquina ....................................................................................................................................25
Servicio......................................................................................................................................................................25
Información específica de seguridad
Seguridad de la máquina ..........................................................................................................................................26
Descripción, especificaciones y equipo estándar
Descripción................................................................................................................................................................26
Especificaciones........................................................................................................................................................26
Equipo estándar ........................................................................................................................................................27
Varillas y herramientas de corte................................................................................................................................27
Montaje de la máquina
Instrucciones para instalar el mango y el cable del acelerador de mano..................................................................27
Instrucciones para el motor .......................................................................................................................................28
Instrucciones para acoplar varillas y herramientas de corte .....................................................................................28
Inspección de la máquina ...........................................................................................................................................28
Preparación de la máquina y de la zona de trabajo .................................................................................................29
Instrucciones de funcionamiento
Funcionamiento de la Limpiadora a varillas ..............................................................................................................30
Accesorios ...................................................................................................................................................................31
Instrucciones de mantenimiento
Regulación del Limitador de Torsión.........................................................................................................................31
Regulación del Limitador de Torsión usando la llave de torsión ...............................................................................31
Regulación del Limitador de Torsión usando el medidor de resorte .........................................................................33
Motor .........................................................................................................................................................................33
Transmisión...............................................................................................................................................................33
Embrague centrífugo.................................................................................................................................................33
Ruedas ......................................................................................................................................................................33
Verificación de la velocidad del motor al ralentí ........................................................................................................33
Ajuste del acelerador.................................................................................................................................................33
Regulación de la tensión de la correa en “V” ............................................................................................................34
Rodamientos principales ...........................................................................................................................................34
Almacenaje de las varillas.........................................................................................................................................34
Almacenaje de las máquina........................................................................................................................................33
Servicio y reparaciones ..............................................................................................................................................34
Garantía vitalicia ..................................................................................................................................carátula posterior
Información general de seguridad pies firmes, tendrá mejor control sobre la máquina en
¡ADVERTENCIA! Lea y comprenda todas las instrucciones.
situaciones inesperadas.
Pueden ocurrir golpes eléctricos, incen- • Use equipo de seguridad. Siempre lleve protec-
dios y/u otras lesiones personales graves ción para la vista. Cuando las condiciones lo re-
si no se siguen todas las instrucciones
detalladas a continuación. quieran, debe usar mascarilla para el polvo, calzado de
seguridad antideslizante, casco duro o protección para
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
los oídos.
entre 8 y 24 pulgadas de diámetro hasta una distancia Herramientas de corte y cuchillas de repuesto
de 500 pies. Esta máquina emplea varillas seccionadas No. en el Modelo
que se conectan rápidamente entre ellas, o con las catálogo No. Descripción
herramienta de corte que se colocará en la punta, me- 62045 T-300 Cabeza de lanza
62050 T-301 Tirabuzón para tubería redonda de 11/2 pulg.
diante acopladores rápidos. 62055 T-302 Tirabuzón para tubería redonda de 2 pulg.
62060 T-303 Tirabuzón para tubería redonda de 21/2 pulg.
62065 T-304 Tirabuzón para tubería redonda de 3 pulg.
Especificaciones 62070 T-305 Tirabuzón para tubería redonda de 31/2 pulg.
Tuberías de 62075 T-306 Tirabuzón doble de 3 pulgs.
desagües y cloacas.......de 8 a 24 pulgadas de 62080 T-307 Tirabuzón doble de 4 pulgs.
62085 T-308 Tirabuzón doble de 5 pulgs.
diámetro
62090 T-309 Tirabuzón para tubería cuadrada de 3 pulg.
Transmisión (2 velocidades): 62095 T-310 Tirabuzón para tubería cuadrada de 4 pulg.
62100 T-311 Tirabuzón para tubería cuadrada de 5 pulg.
Marcha adelante 62105 T-312 Tirabuzón para tubería cuadrada de 6 pulg.
(FORWARD) ..............133 RPM 62370 T-313 Tirabuzón para tubería cuadrada de 8 pulg.
62375 T-314 Tirabuzón para tubería cuadrada de 10 pulg.
Marcha atrás o reversa 62380 T-315 Tirabuzón para tubería cuadrada de 12 pulg.
(REVERSE)................133 RPM 62110 T-316 Barrena de 3 pulg.
62115 T-317 Barrena de 4 pulg.
Acelerador .....................de velocidad variable, retorna 62120 T-318 Barrena de 5 pulg.
62125 T-319 Barrena de 6 pulg.
el motor a neutro cuando el 62385 T-320 Barrena de 8 pulg.
operario suelta el mango 62390 T-321 Barrena de 10 pulg.
62140 T-326 Herramienta recuperadora
Motor .............................a gasolina, de 4 ciclos, 6 hp,
eje vertical
Embrague......................centrífugo, se abre cuando el Las siguientes herramientas de uso pesado
operario suelta el acelerador también son recomendables para el uso a
la cabeza de la varilla.
Largo .............................32 pulgadas
No. en el Modelo Replacement
Ancho ............................26 pulgadas catálogo No. Descripción Blade(s)
Altura (ensamblada y 61800 T-2 Barrena recta de uso pesado —
61790 T-4 Barrena recta de uso pesado —
con el mango)................40 pulgadas 63200 T-7 Barrena de gancho —
Peso 61960 T-16 Cortadora de barra espiral de 4 pulg. 97855
(máquina solamente).....160 libras 61850 T-17 Cortadora de barra espiral de 6 pulg. 97955
61855 T-18 Cortadora de barra espiral de 8 pulg. 97960
63085 T-23 Cortadora de dientes de sierra 97850
Equipo estándar de 4 pulg.
59765 T-24 Cortadora de 4 cuchillas, de 21/2 pulg. 97940
No. en el Modelo 59770 T-25 Cortadora de 4 cuchillas de 31/2 pulg. 97975
catálogo No. Descripción 59775 T-26 Cortadora de 4 cuchillas de 41/2 pulg. 97805
59175 K-1000 Máquina Limpiadora a varillas incluye: 59780 T-26A Cortadora de 4 cuchillas de 51/2 pulg. 97980
– Propulsor de varillas B-3542
– Propulsor de herramienta A-2704
– Pasador A-3567
– Girador de varillas R-0
– Adaptador de torsión A-4558
– Llave del acoplador A-12
Montaje de la máquina
– Mitón para la mano izquierda del operario A-1
– Mitón para la mano derecha del operario A-2 ADVERTENCIA
84295 K-1000 Limpiadora a varillas como la anterior más:
– 20 secciones de varilla A-2475 de 5/16 pulg.
Para evitar lesiones, se requiere ensamblar la
por un total de 100 pies Limpiadora a varillas K-1000 correctamente.
– Herramienta cortadora con cabeza de lanza T-300
– Barrena T-317
– Herramienta recogedora T-326
Instrucciones para instalar el mango y
el cable del acelerador de mano
Varillas 1. Inserte el mango en los orificios correspondientes
No. en el Modelo ubicados en la base y fíjelo con los cuatro tornillos de
catálogo No. Descripción 3
/8 pulgada provistos (Figura 1).
60355 A-2474 Varilla seccional continua de 3 pies incluye acopladores
macho R-1 y hembra R-2
60360 A-2475 Varilla seccional continua de 5 pies incluye acopladores
2. Coloque el extremo libre del cable del acelerador de
macho R-1 y hembra R-2 mano en el mango del acelerador y afiance el cable,
60365 A-2476 Varilla seccional continua de 10 pies incluye con las dos abrazaderas provistas, en el lado izquierdo
acopladores macho R-1 y hembra R-2
del mango.
Inspección de la máquina
Empuñadura del acelerador
y tuerca limitadora WARNING
Cable del
acelerador de mano
Palanca de cambios
o de engranajes
8. Inspeccione las varillas y acoplamientos por si están 4. Elija e instale la herramienta de corte que desea
desgastados o dañados. Deben recambiarse las vari- usar en la punta de la varilla. Para conectarla, en-
llas cuando están muy gastadas, oxidadas o torcidas. ganche los acoplamientos macho y hembra con un
ADVERTENCIA Las varillas desgastadas o dañadas
clic. Para desconectarlos, introduzca la llave de
pueden quebrarse y causar lesiones de gravedad. pasador y sepárelos (Figura 2).
9. Dependiendo del uso, el limitador de torsión debe re- 5. Acople las varillas necesarias para meterlas por la al-
visarse mensualmente. El limitador de torsión tiene cantarilla hasta donde sea necesario, pero sin
como propósito minimizar el enroscamiento de las extenderse más allá de 20 pies.
varillas cuando se crea mucho par torsor al engan-
charse la herramienta en un atasco difícil dentro de la
tubería. El limitador de la torsión debe regularse a un Instrucciones de funcionamiento
máximo de 50 pies-libras (600 pulgadas-libras).
ADVERTENCIA
Consulte los Procedimientos de Ajuste en la sec-
ción Mantenimiento.
ADVERTENCIA Un limitador de torsión mal regulado
puede ocasionar el enroscamiento de las varillas y le-
siones de gravedad.
Funcionamiento de la Limpiadora mente 8 pies del acceso, suelte la manija del aceler-
a varillas ador y coloque la palanca de la caja de engranajes en
la posición NEUTRO (recto hacia arriba).
1. La palanca de cambios de la transmisión debe estar
en la posición NEUTRO (rectamente hacia arriba). 13. Desacople la varilla del sujetador de varilla, corra la
máquina hacia atrás unos 10 pies y conecte varillas
2. Coloque la manija del choke (cebador) en la posición
adicionales.
CHOKE y arranque el motor algunas veces jalando el
estárter. ADVERTENCIA No desacople varillas que se encuen-
tren estresadas.
3. Cuando el motor prenda, coloque la manija en RUN
(en marcha) y tire del regulador de la aceleración 14. Continúe haciendo avanzar secciones de varilla si-
hasta la velocidad deseada. guiendo los pasos 9 al 13 hasta traspasar la obs-
trucción.
¡NOTA! Apriete la manija del acelerador de mano para
ADVERTENCIA Cuando llegue a un atasco en que la
acelerar el motor y suéltela de inmediato para
que el motor vuelva a marchar al ralentí. herramienta se engancha, no trate de forzar la máquina
empujando las varillas expuestas. Las varillas se
ADVERTENCIA En ralentí, el árbol de transmisión no doblarán y darán latigazos.
debe estar girando. Si el árbol de transmisión gira, asegure
que el resorte del control de la aceleración esté conectado
o ajuste la velocidad del ralentí en la empuñadura del
cable del acelerador aflojando la tuerca limitadora y aju- Guantes de cuero incluidos
stando la longitud del cable (Figura 1).
4. Coloque la varilla en el acceso a la alcantarilla.
5. Mientras sujeta ambos extremos de una cuerda,
haga descender la barrena de corte o la herramienta
de sondeo por la boca de la alcantarilla guiándola 3 pies
hasta la apertura lateral. máximo
17. Proceda a través de la obstrucción con la palanca de 59560 R-1 Acoplamiento macho
59555 R-2 Acoplamiento hembra
la transmisión en posición FWD (adelante). 61875 R-7 Acoplamiento macho para herramienta de corte,
conecta adaptador de la herramienta con
18. Después de atravesar la obstrucción continúe el la herramienta misma
avance por la línea para asegurarse de que se en- 61885 R-8 Acoplamiento hembra para la herramienta
conecta la herramienta con el adaptador
cuentra despejada.
60700 A-2704 Adaptador de herramientas,
incluye acoplamientos R-2 y R-7
19. Cuando haya terminado, deje la palanca de en-
62170 B-3542 Sujetador de varilla para la K-1000
granajes en posición FWD (ADELANTE) y aleje la 61895 — Propulsor de varilla para la K-2000
máquina de la boca de acceso a la alcantarilla. 62815 R-O Girador de varilla, se usa para girar manualmente
las varillas en recorridos cortos
20. Cuando se hayan retirado unos 20 pies de varilla
59205 A-1 Mitón de mano izquierda
fuera de la alcantarilla, coloque la palanca de la 59295 A-2 Mitón de mano derecha
transmisión en NEUTRO (recta hacia arriba). 59360 A-3 Caja de herramientas
59225 A-12 Llave de pasador
21. Desconecte la varilla fuera del sujetador de varilla y
desacople las secciones de varilla con el pasador.
Sepárelas (Figura 2).
ADVERTENCIA No desacople varillas si están bajo Instrucciones de mantenimiento
estrés.
22. Acerque la máquina hasta la boca de la alcantarilla y ADVERTENCIA
conecte la varilla al sujetador de varilla. Ponga la Desconecte la bujía cuando le haga mantenimiento
transmisión en FWD (adelante) y siga los pasos 19 a o servicio a la Limpiadora o a su motor.
21 hasta que las varillas hayan salido por completo de
la alcantarilla. Limitador de torsión
23. Mueva la manija del choke a la posición de STOP (Figuras 4 y 5)
(PARE) para detener la máquina. El limitador de torsión sirve para minimizar el en-
roscamiento de las varillas y la torsión excesiva a través
del sistema de transmisión. Las varillas se enroscan
cuando se enfrentan a atascos de magnitud dentro de
una tubería. El limitador de torsión debe regularse a no
más de 50 pies-libras (600 pulgadas-libras).
El limitador de torsión consiste de dos discos de fibra,
uno montado a cada lado de la rueda dentada propul-
sora de la cadena No. A-3569. Cuando se afianza a la
rueda dentada, el limitador de torsión resulta ser la
única conexión entre el eje impulsor B-3548 y la rueda
dentada A-3569.
2. Extraiga los tres tornillos y la cubierta de seguridad 8. Coloque un casquillo de 1 pulgada en la llave para
para que quede expuesto el limitador de torsión. regular la torsión y aplique momento torsor sobre la
herramienta para probar la torsión. Anote la medida de
3. Desatornille parcialmente los tres tornillos de cas- torsión que usted lea al momento en que el limitador
quete para que no hagan contacto con la placa de de torsión resbala o pierde fuerza.
apoyo. Ahora están sueltos para ser girados a mano.
9. Si la lectura de la torsión es inferior a 50 pies-libras,
4. Desatornille el anillo roscado del limitador de torsión apriete los tres tornillos de casquete en forma pareja
hasta que gire libremente. Apriete a mano el anillo y revise nuevamente la lectura de la torsión. Si la
roscado del limitador de torsión contra la placa de lectura de la torsión es mayor a 50 pies-libras, suelte
apoyo. los tres tornillos de casquete en forma pareja y revise
5. Apriete a mano los tres tornillos de casquete para que la lectura de la torsión nuevamente.
hagan contacto con la placa de apoyo. ¡NOTA! Gire los tornillos de casquete un cuarto de
¡NOTA! Esto asegura que todos, los tres tornillos, vuelta para la regulación inicial. Reduzca el
ejercen igual presión contra la placa de apoyo giro a un octavo de vuelta o menos en el ajuste
al comienzo de la regulación de la torsión. final para obtener una lectura de 50 pies-libras.
6. Inserte una llave hexagonal de 3/16 pulgada o pasador 10. Extraiga la clavija o llave hexagonal que se colocó
a través de los dos lados de la cadena cerca de la para trabar la cadena.
rueda dentada, para así trabar la cadena. 11. Extraiga la llave para regular la tensión, el pasador del
7. Inserte la herramienta para probar la torsión dentro del eje impulsor y la máquina para probar la torsión.
eje impulsor A-3548 y fíjela en su lugar con la clavija 12. Instale la cubierta protectora y fíjela con los tres torni-
del eje. llos. Un tornillo es más largo que los otros, el cual se
coloca en el lado inferior derecho.
13. Conecte el cable de la bujía de encendido.
Tornillo (2)
Herramienta Cadena A-3568
para probar
la torsión
Tornillo (largo)
Cubierta protectora
Rueda propulsora
de la cadena
Eje impulsor
Anillo de
contención roscado
Herramienta para Placa de presión
probar la torsión
Placa de apoyo
Disco de fibra
Limitador de torsión
Placa de apoyo Disco de fibra
Anillo roscado
Tornillo de casquete (3)
Figura 5 – Limitador de torsión, Herramienta para probar la torsión y Eje impulsor
Regulación del Limitador de Torsión una pérdida de fuerza de transmisión provocada por la
usando el medidor de resorte entrada de suciedad o grasa al embrague, los objetos
foráneos deben eliminarse.
1. Siga los pasos 1 al 7 sobre la regulación del limitador
de torsión usando la llave para regular la torsión.
Ruedas
2. Encaje a presión el mango de casquillo del eje en un
Las cuatro ruedas deben engrasarse una vez al año. La
casquillo de 1 pulgada e instálelos en la herramienta
admisión para el engrase se encuentra en la cara inte-
para probar la torsión.
rior del cubo de la rueda.
3. Mida 12 pulgadas desde el centro del casquillo a lo
largo del mango de casquillo del eje y acople el me- Verificación de la velocidad del motor
didor de resorte. al ralentí
4. Tire del medidor de resorte hasta que el limitador Una vez que el motor ha arrancado, apriete la em-
de torsión pierda fuerza. La debe indicar 50 libras. puñadura del acelerador para acelerar el motor y suéltela
de inmediato para que el motor vuelva al ralentí.
5. Repita el paso 9 descrito anteriormente hasta que
obtenga una lectura de 50 libras. ADVERTENCIA Al ralentí, el eje de accionamiento no
debe de estar girando. Si el eje de accionamiento gira,
Motor asegure que el resorte de control del acelerador esté
conectado; o, ajuste la velocidad de ralentí en la em-
Siempre revise el nivel del aceite del motor. Consulte el puñadura del cable del acelerador aflojando la tuerca
manual adjunto, en el cual se detallan instrucciones limitadora y ajustando la longitud del cable (Figura 1).
para el mantenimiento del motor.
Ajuste del acelerador
Transmisión El control del acelerador viene regulado de fábrica y no
La transmisión no necesita volverse a lubricar, no obs- debiera necesitar ajuste. Si el ralentí está muy alto o el
tante, una grieta o filtración en un sello pueden agotar la motor no acelera cuando se jala el acelerador, chequee
grasa lubricante después de varias horas de uso. Una fil- el mecanismo de conexión del acelerador.
tración como ésta se hará evidente y debe ser 1. Chequee la regulación de la velocidad ajustando la
subsanada. posición del cable; afloje la abrazadera situada en el
brazo y muévalo levemente.
Embrague centrífugo
2. Para ajustar el ralentí y controlar la mezcla, con-
El embrague centrífugo se encajará automáticamente sulte el manual adjunto.
cuando se abra el acelerador. No debiera necesitar
mantenimiento alguno. No obstante, si se llega a producir
Almacenamiento de la máquina
ADVERTENCIA Los equipos motorizados deben
guardarse bajo techo o bien tapados en tiempo de lluvia o
nieve. Almacene la máquina bajo llave donde no la
puedan alcanzar los niños y personas inexpertas. En
manos de personas sin entrenamiento, esta máquina
puede causar graves lesiones.