100 Verbos Frasales
Más usados para
Entender y Hablar Inglés
Call off
Go up
Come back
Jhon He
Mary She
Apple It
I´ll put the meeting off.
I´ll put off the meeting. I´ll put it off.
To put off Posponer
They decided to put the wedding off.
Ellos decidieron posponer la boda.
1
To break up Terminar una
relación
She´s just broken up with her boyfriend.
Ella acaba de terminar con su novio.
2
To call off Suspender
The wedding was called off at the last minute.
La boda se suspendió en el último minuto.
3
To give up Rendirse
I give up. Tell me the answer.
Me rindo. Dime la respuesta.
4
To catch up Ponerse al día
I missed 3 classes so I need to catch up.
Falté a 3 clases así que necesito ponerme al día.
5
To cheat on Ser infiel
I have never cheated on you.
Nunca te he sido infiel.
6
To come across Encontrarse con
Yesterday I came across with my friend Tom.
Ayer me encontré con mi amigo Tom.
7
To come back Volver / Regresar
Go away and never come back.
Vete y nunca vuelvas.
8
To come in Entrar
Please come in and take a seat.
Entra por favor y toma asiento.
9
To come over Venir a casa
Would you like to come over
for lunch tomorrow?
¿Te gustaría venir a casa a comer mañana?
10
To count on Contar con
You can always count on
me.
Siempre puedes contar conmigo.
11
To grow up Crecer / madurar
I grew up in a small town.
Crecí en un pequeño pueblo.
12
To turn in Entregarse
she turned herself in to the
authorities
Ella se entregó a las autoridades.
13
To run out of Quedarse sin
I am running out of money.
Me estoy quedando sin dinero.
14
To throw away Tirar/Botar
Don´t throw it away.
No lo tires.
15
To work out Hacer ejercicio
I try to work out twice a week.
Intento hacer ejercicio 2 veces a la semana
16
To turn down Rechazar
The Company turned down my
job application.
La compañía rechazó mi solicitud de trabajo.
17
To take after Parecerse
I take after my father.
Me parezco a mi papá.
18
To tell off Regañar
My father told me off for lying.
Mi papá me regañó por mentir.
19
To slow down Bajar la velocidad
Slow down.
Baja la velocidad.
20
To shut up Callarse
Shut up and listen to me.
Cállate y escúchame.
21
To show off Presumir
He´s always showing off to his
friends.
Él siempre está presumiéndoles
a sus amigos.
To run into Toparse /
Encontrarse
I ran into Ana in the park.
Me encontré con Ana en el parque.
23
To get over Superar/recuperarse
She can not get over that illness.
Ella no puede recuperarse de esa enfermedad.
24
To get on well Llevarse bien
Do you get on well with
your classmates?
¿Te llevas bien con tus compañeros de clase?
25
To get away with
Salirte con la tuya
Sin castigo
He couldn´t get away with it.
He is in jail.
No se salió con la suya. Él está en la cárcel.
26
To get on
Subir a transporte
público
Get on the bus.
Súbete al autobús.
27
To get off
Bajar del transporte
público
Get off the train.
Bájate del tren.
28
To fill in
Llenar un formulario
Please fill in this form.
Llena este formulario por favor.
29
To find out Descubrir/enterarse
How did you find out about
the party?
¿Cómo te enteraste de la fiesta?
30
To end up Terminar
haciendo algo no
esperado
We ended up in Paris.
Terminamos en Paris.
31
To eat out Salir a comer
Jenny invited me to eat out.
Jenny me invitó a salir a comer.
32
To eat up Terminarte tu comida
Eat up your vegetables.
Termina de comerte tus verduras.
33
To cut down on Reducir el consumo
I think you should cut down on
sugar.
Creo que deberías reducir tu consumo de azúcar.
34
To sheer up Animar a alguien
Sheer up! Life is beautiful.
¡Anímate! La vida es hermosa.
35
To carry out Llevar a cabo
The police is carrying out the
investigation.
La policía está llevando a cabo la investigación.
36
To break down Descomponerse
Averiarse
My car broke down this morning.
Mi coche se descompuso esta mañana.
37
To go on Continuar/Suceder
What´s going on?
¿Qué sucede?
38
To come up with Proponer/Sugerir
Kevin came up with
an amazing idea.
Kevin propuso una idea brillante.
39
To get over something Superar
Don´t worry. You´ll get
over this.
No te preocupes. Superarás esto.
40
To take off Despegar
The plane took off 3 hours
late.
El avión despegó con 3 horas de retraso.
41
Apegarse al algo
To keep planeado o prometido
to
I think we should keep to
our original plan.
Creo que deberíamos apegarnos a nuestro plan original.
42
To keep up Seguir el ritmo
You run too fast – I can’t
keep up.
Corres demasiado rápido, no puedo seguir el ritmo.
43
To pull over Detener un vehículo/
Estacionarse
Just pull over here, I'll walk
the rest of the way.
Solo deténgase aquí, caminaré el resto del camino.
44
To make up Inventar
I think you made up the
whole story
Creo que te inventaste toda la historia
45
To make up for Compensar
No amount of money can
make up for the death of
a child.
Ninguna cantidad de dinero puede compensar
la muerte de un niño.
To turn up Aparecer
This job turned up just when I
needed it.
Este trabajo apareció justo cuando lo necesitaba.
47
To turn out Resultar
The party turned out to be a
huge disappointment
La fiesta resultó ser una gran decepción.
48
To look after Cuidar
She always looks after her
grandmother
Ella siempre cuida de su abuela.
49
To take over Tomar el
control/ Asumir
When he died, his son took
over as CEO
Cuando murió, su hijo asumió el cargo de director ejecutivo
50
Jhon He
Mary She
Shirt It
Apple It
I´ll put the meeting off.
I´ll put off the meeting. I´ll put it off.
To look out Tener cuidado
Look out when you’re
crossing streets.
Tenga cuidado cuando cruce las calles.
51
Tener
To watch cuidado/Mirar
out con atención
Watch out for thieves
round here.
Cuidado con los ladrones por aquí.
52
Arreglárselas
To get by
How can he get by on so
little money?
¿Cómo se las arregla con tan
poco dinero?
53
Huir/Escaparse
To run away
He ran away from home when
he was only twelve.
Se escapó de casa cuando solo
tenía doce años.
54
To keep away Alejarse
Keep away from me.
Aléjate de mí
55
To go away Irse/Alejarse
Go away and leave me alone!
¡Vete y déjame en paz!
56
Esperar algo en
To look forward el futuro
I always look forward to
seeing my parents
Siempre espero ver a mis
padres
57
Registrarse
To check in
As soon as I got to the
airport, I checked in.
Tan pronto como llegué al
aeropuerto, me registré.
58
Registrarse
To check out (salir)
Please remember to leave your room
keys at reception when you check
out.
Recuerde dejar las llaves de su habitación
en la recepción cuando realice el registro
de salida. 59
To join in Unirse/Incorporarse
We’re playing a game. Why don’t you
join in?
Estamos jugando. ¿Por qué no te unes?
60
Llenar un
To fill
formulario/formato
Please fill out the application form and
send it to us.
Por favor, complete el formulario
de solicitud y envíenoslo.
61
Acabarse
To be over
Time is over.
Se acabó el tiempo.
62
To leave out Omitir/Dejar
You can leave the butter out of
this recipe if you're on a low-fat
diet.
Puede dejar la mantequilla fuera de esta
receta si sigue una dieta baja en grasas.
63
To work out Hacer ejercicio
Make sure you drink plenty of water
if you are working out.
Asegúrese de beber mucha agua si está
haciendo ejercicio.
64
Turn on Encender/Prender
Turn on the TV please.
Prende la tv por favor.
65
Turn off Apagar
Turn off the TV please.
Apaga la tv por favor.
66
To point out Señalar
She wanted to point out that
it wasn't her fault.
Ella quiso señalar que no era culpa suya.
67
To sort out Resolver/clasificar
We sorted out a lot of
problems today.
Resolvimos muchos problemas el día
de hoy.
68
To hand out Distribuir
The teacher asked me to
hand out the worksheets.
La profesora me pidió que repartiera las
hojas de trabajo.
69
Probar/Poner a
To try out prueba
The company is trying out a
new computer system
La empresa está probando un
nuevo sistema informático.
70
Probarse algo
To try on
Try on the shoes to see if
they fit.
Pruébate los zapatos para ver si te quedan.
71
To put on Vestir/Ponerse algo
Put your shoes on.
Ponte los zapatos.
72
To take off Desvestirse
It was warm, so I took off my
jacket.
Hacía calor, así que me quité la
chaqueta.
73
To put on weight Ganar peso
I’ve put on 2 kilograms in the
last month.
He engordado 2 kilogramos en el
último mes.
To go off Irse/Apagarse
The lights went off in several
villages because of the storm.
Las luces se apagaron en varios
pueblos a causa de la tormenta.
75
To calm down Calmarse
Calm down.There’s no point in
getting angry.
Cálmate, no tiene sentido enojarse.
76
To shut down Cerrar un
negocio
The company plans to shut down
four factories.
La empresa planea cerrar cuatro
fábricas.
To write down Escribir en
papel
If I don’t write it
down, I’ll forget it.
Si no lo escribo, lo olvidaré.
78
To bring up Mencionar
She's always bringing up
her health problems.
Ella siempre menciona sus
problemas de salud.
79
To bring up Criar
She was brought up by her
grandmother.
Fue criada por su abuela.
80
To clean up Limpiar/Ordenar
I have to clean things up
before the guests arrive.
Tengo que limpiar las cosas antes
de que lleguen los invitados.
81
To start over Empezar de
nuevo
You´ll have to start over.
Tendrás que empezar de nuevo.
82
To wash up Lavarse las manos
Lavar los trastos
Go wash up - your
dinner's ready.
Ve a lavarte las manos, tu cena
está lista.
To take up Ocupar tiempo o
espacio
This desk takes up too
much room.
Este escritorio ocupa demasiado
espacio.
To screw up Arruinar algo
Just don't screw up this
time!
¡Solamente no lo arruines esta vez!
85
To save up Ahorrar
She's saving up for a
new bike.
Ella está ahorrando para una
bicicleta nueva.
86
To clear up Aclararse el tiempo
I hope it clears up in time
for the picnic.
Espero que se aclare a tiempo para
el picnic.
To blow up Explotar/Enojarse
My dad blew up when he
saw the bill.
Mi papá estalló cuando vio la
cuenta.
To put up with Soportar
algo/alguien
I don’t know why she
puts up with him
No se porque ella lo aguanta
89
To wave back Devolver un
saludo
I waved to her and she
waved back.
La saludé y ella me devolvió el
saludo.
90
To look back on Mirar hacia el
pasado
One day we'll look back on
this and laugh.
Un día miraremos hacia atrás y nos
reiremos.
To pay back Pagar/Devolver
dinero
If you borrow money, you
have to pay it back.
Si pides prestado dinero, tienes que
devolverlo.
To have back Devolver
Can I have my pen back?
¿Puedes devolverme mi bolígrafo?
93
To hurry up Apurarse
Hurry up or we will never
make it in time!
¡Date prisa o nunca llegaremos a
tiempo!
94
To pick up Recoger
Can you pick me up at the
train station?
¿Me puedes recoger en la estación
de tren?
95
To look for Buscar
What are you looking for?
¿Qué estás buscando?
96
To tell on Delatar
Don’t tell on us!
¡No nos delates!
97
To walk off Marcharse
You can’t just walk off
and leave me here.
No puedes marcharte y dejarme
aquí. 98
To be about Estar a punto
de…
When we arrived the
ceremony was about to begin.
Cuando llegamos, la ceremonia estaba
por comenzar.
99
To be out of Quedarse sin
We are out of onions for
supper!
¡Se nos acabaron las cebollas para la
cena!
100
STRATEGIES, TIPS AND TRICKS
Play along
Sing along
Come along
PHRASAL VERBS
I f on into down
fell Play along
Sing along
Come along
e off
I l
fell l
I
fell
I
the ri r. the
ice. v stairs. my
the e bike.
Me caí en el hielo.
Me caí en el río.
Me caí de las escaleras.
Me caí de mi bici.
Phrasal verbs
Play along
Sing along
Come along
Come - Venir
Come in Entrar
Come back Regresar
Come across Encontrarse con
Come after Perseguir a alguien
Come out Publicarse algo
Up
Play along
Sing along
Come along
Hacia arriba
Terminar algo
Todo de abajo hacia arriba
Énfasis
Get up Levantarse
Stand Ponerse de pie
up Go Play along
Sing along Subir
up Come along
I always get up at 6.
Stand up please.
Prices are going up.
Siempre me levanto a las 6.
Ponte de pie por favor.
Los precios están subiendo.
Eat up
Drink up Todo
Clean up
Play along
Sing along
Come along
Eat up your
vegetables. Drink up
your juice.
Clean up your room.
Termínate tus verduras.
Acábate tu jugo.
Limpia todo tu cuarto.
End up
Speak Énfasis
up Break
Play along
Sing along
up Come along
We ended up in
Paris. Speak up
please.
I broke up with my girlfriend
Terminamos en Paris.
Habla más fuerte por
favor. Terminé con mi
novia.
Out
Play along
Sing along
Come along
Afuera
Salir
Finalmente
Precaución / Cuidado /atención
Leave out Go out Get out
Hacia afuera
Play along
Sing along
Come along
Leave out number 10.
Let´s go out for a
drink. Get out of here.
Omite el número 10.
Salgamos por una
bebida. Salte de aquí.
Turn out Find out Figure out
Finalmente
Play along
Sing along
Come along
It turned out to be a false alarm.
How did she find out?
How did you figure out?
Resultó ser una falsa alarma.
¿Cómo se enteró ella?
¿Cómo lo descubriste?
Check out Look out Watch out
Cuidado – Precaución
Play along
Sing along – Atención
Come along
Check this out.
Watch out for bears!
Look out! There´s a car comig.
Checa esto.
Cuidado con los osos.
¡Cuidado! Viene un carro.
Off On
Separado Contacto
Play along
Despegado Sing along Continuidad
Sin continuidad Come along
Funcional
Turn off Apagar Turn on Encender
Put off Posponer Put on Ponerse
Take Despegar Try on Probarse
off Pay Saldar Keep Continuar
off Sell Vender on Hold Esperar
off on
In
Play along
SingDentro
along
Come along
Come in Adelante (entra)
Get in Entrar
Fit in Encajar
Break in Interrumpir/Forzar
Fill in Llenar
Bac
Regresar
Volver
Play along De vuelta
k
Sing along
Come along
Come back
back Give
back Pay
back Call
back Write
Regre
sar
Devol
ver
Pagar lo
prestado
Devolver
una
llamada
Responder
un
mensaje.
Ove Todo
Completo
Play along
De principio a fin
r
Sing along
Come along
Stay over
Pasar la noche completa.
Read over
Leer todo de principio a fin.
Check
Revisar todo.
over Get
Superar algo/ Recuperarse.
over Pull
Estacionarse/Orillarse
over
down
Down
Sit down
Turn down
Cut down
Slow down
Write down
Close
down Shut
Moverse ctividad En papel
en
dirección
hacia
Sentarse
Abajo. Bajar
Reducir volumen
P Reducir
Play along
Sing along
a Come along
r Bajar la velocidad
a Escribir en papel
r Cerrar un negocio
u Apagar / Cerrar
n
a
a
Through Play along
Atravesar
De un lado al otro
Sing along
Come along
Live through Superar
Look through Examinar
Get through Atravesar
Read through Leer todo
Drive Servicio al carro
through
Away Alejarse
Abandonar
Play along
Sing along
Retirarse
Come along
Run away Huir
Go away Irse
Get way Alejarse/Escaparse
Stay away Mantenerse alejado
Pass Fallecer
away
Along
Juntos
Bien
Play along Compañerismo
Sing along
Come along
Amistad
Get along Llevarse bien
Play along Seguir la corriente
Sing along Cantar juntos