0% encontró este documento útil (0 votos)
216 vistas36 páginas

CH430-04 Especificiones Técnicas

Cargado por

Victor Cofre
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
216 vistas36 páginas

CH430-04 Especificiones Técnicas

Cargado por

Victor Cofre
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
Está en la página 1/ 36

Traducción del manual original

S 223.1261 - 3 es-ES
19/06/2017 09:28:25

Especificaciones técnicas

CH430:04
Esta publicación es copyright de Sandvik – © Sandvik 2015.

No deber ser copiada*, reproducida ni entregada de ninguna otra manera, ni total ni parcialmente, a
terceros sin la previa autorización por escrito de Sandvik.

Reservados todos los derechos.

* Las listas de comprobación de mantenimiento que aparecen en las Instrucciones de mantenimiento


y las Instrucciones de manejo pueden ser copiadas sólo para los fines de mantenimiento de los
equipos Sandvik.

Número de documento: S 223.1261


Versión: 3
Idioma: es-ES
Número: 19/06/2017

Sandvik
Stationsplan, SE-233 81 Svedala, Suecia
Tel: +46 (0) 40 409000, Fax: +46 (0) 40 409260
www.sandvik.com
¡ADVERTENCIA!
PELIGRO DEL INCUMPLIMIENTO DE LAS INSTRUCCIONES

El incumplimiento de las instrucciones puede provocarle lesiones


personales o incluso la muerte.

Cuando vaya a realizar algún trabajo en el equipo, y cuando vaya a


manejarlo, siga las instrucciones que aparecen en el manual. Si necesita
alguna aclaración, póngase en contacto con el representante de Sandvik
de su localidad.

Copyright © Sandvik
S 223.1261 - 3 es-ES 19/06/2017 09:28:25 3
Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente

Copyright © Sandvik
4 S 223.1261 - 3 es-ES 19/06/2017 09:28:25
Índice

1. Carga máxima
1.1. Generalidades............................................................................... 8
1.2. Potencia media recomendada....................................................... 8
1.3. Presión media máxima del Hydroset............................................. 9

2. Programa de rodaje
2.1. Programa de rodaje..................................................................... 12

3. Interruptores de temperatura
3.1. Termostato L1-TS1, Calentadores...............................................14
3.2. Termostato L1-TS2, Ventilador del enfriador............................... 14
3.3. Termostato L1-TS3, Aceite de retorno.........................................15

4. Datos técnicos
4.1. Información general sobre la trituradora......................................18
4.2. Información general sobre la unidad el depósito......................... 18
4.3. Sistema de accionamiento...........................................................19
4.3.1. Accionamiento de correas trapezoidales......................... 19
4.3.2. Motor de trituradora para accionamiento por correa en V,
demandas específicas............................................................... 20
4.4. Requisitos de lubricación.............................................................21
4.4.1. Grasa para la lubricación del casquillo de araña............. 21
4.4.1.1. Requisitos para la grasa de casquillos de araña...
21
4.4.1.2. Ejemplos de grasas............................................. 21
4.4.1.3. Cantidad de grasa............................................... 22
4.4.2. Aceite para el sistema de lubricación...............................22
4.4.2.1. Requisitos del aceite de lubricación.................... 23
4.4.2.2. Ejemplos de aceites de lubricación..................... 23
4.4.2.3. Cantidad de aceite, aceite de lubricación............ 25
4.4.2.4. Cantidad de aceite...............................................25
4.4.3. Aceite para el sistema Hydroset...................................... 25
4.4.3.1. Requisitos del aceite del Hydroset...................... 25
4.4.3.2. Ejemplos de aceites para el Hydroset................. 26
4.4.3.3. Cantidad de aceite, aceite Hydroset....................26
4.5. Sistemas de refrigeración de aceite............................................ 27
4.5.1. Enfriador de aire/aceite.................................................... 27
4.6. Sistema de presión de aire del sello de polvo............................. 27
4.6.1. Motor del soplador........................................................... 27
4.7. Apriete de los elementos de fijación roscados............................ 28
4.7.1. Requisitos para las uniones con elementos de fijación
roscados.....................................................................................28
4.7.2. Pares de apriete...............................................................28
4.7.2.1. Elementos de sujeción roscados......................... 28
4.7.2.2. Cáncamos de elevación...................................... 28
4.7.3. Líquido fijador para dispositivos de sujeción roscados.... 29

Copyright © Sandvik
S 223.1261 - 3 es-ES 19/06/2017 09:28:25 5
Índice

4.8. Niveles de ruido........................................................................... 29

5. Soldadura
5.1. Generalidades............................................................................. 32
5.2. Orejetas para izar para el manto................................................. 32

Copyright © Sandvik
6 S 223.1261 - 3 es-ES 19/06/2017 09:28:25
1. Carga máxima

Copyright © Sandvik
S 223.1261 - 3 es-ES 19/06/2017 09:28:25 7
1. Carga máxima

1.1. Generalidades
El consumo de potencia de la trituradora y la presión del Hydroset
durante el funcionamiento de la máquina dependen de la cámara de
trituración, del radio de excentricidad, del ajuste de la trituradora y de la
triturabilidad del material a procesar, de la granulometría, del contenido
de humedad, etc. Cuando las condiciones de funcionamiento cambian,
también cambia la carga de la máquina.
Si la trituradora no está equipada con sistema ASRi, ésta debe
ajustarse de manera que no se sobrecargue durante el período de
mayor actividad del día. Por lo tanto, es probable que la actividad
normal de la trituradora se mantenga por debajo de los niveles
recomendados para la potencia media.

¡NOTA! Asegúrese de que el sistema de protección contra sobrecargas


no se active con frecuencia durante el funcionamiento de la
trituradora.

1.2. Potencia media recomendada


La siguiente tabla indica los valores recomendados para el consumo
medio de potencia del motor, en dependencia del radio de excentricidad
y de la cámara de trituración. Los valores de potencia recomendados
permiten al Hydroset alcanzar la presión máxima en una instalación
estándar. Normalmente, las variaciones de potencia se producen dentro
de un intervalo de +/- 10%.

• En instalaciones aventajadas: el nivel de potencia puede


incrementarse sin superar la presión máxima del Hydroset.
• En instalaciones con dificultades: el nivel de potencia debe reducirse
para evitar sobrecargas.
Riesgo de daños a la propiedad
El consumo de potencia puede ser mayor si la carga es
uniforme y no se producen puntas, pero no se deben superar
AVISO los valores medios de potencia máxima, de 132 kW (177 Hp),
ni los valores medios de presión máxima del Hydroset, de
4,5 MPa (580 psi). Utilice siempre los valores medios de
potencia recomendados.

Excentricidad (mm) Cámara de trituración, potencia (kW)


EF F MF M MC C EC
16 55 58 61 64 67 70 70
19 63 66 70 73 77 81 81
22 71 75 79 83 87 92 92
25 78 83 88 92 97 102 102
29 89 94 99 105 110 116 116
32 97 102 108 114 120 127 127
34 102 108 114 120 126 134 134

Copyright © Sandvik
8 S 223.1261 - 3 es-ES 19/06/2017 09:28:25
1. Carga máxima

Excentricidad (mm) Cámara de trituración, potencia (kW)


36 107 113 120 127 133

1.3. Presión media máxima del Hydroset


La presión media máxima del Hydroset medida en el manómetro no
debe superar los siguientes valores.
¡NOTA! En el caso de trituradoras equipadas con sistema ASRi, consulte el
Manual de instalación y el Manual de instrucciones del sistema ASRi.

Cámara de trituración Presión media


EF, F 4,0 MPa (580 psi)
MF, M 3,8 MPa (551 psi)
MC, C 3,6 MPa (522 psi)
EC 3,4 MPa (493 psi)

Copyright © Sandvik
S 223.1261 - 3 es-ES 19/06/2017 09:28:25 9
1. Carga máxima

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente

Copyright © Sandvik
10 S 223.1261 - 3 es-ES 19/06/2017 09:28:25
2. Programa de rodaje

2. Programa de rodaje

Copyright © Sandvik
S 223.1261 - 3 es-ES 19/06/2017 09:28:25 11
2. Programa de rodaje

2.1. Programa de rodaje


a) Ponga en marcha la trituradora y la alimentación. Alimente la
trituradora con cuidado y aumente progresivamente la potencia y
la presión según el programa siguiente.
b) Compruebe si se oyen ruidos anómalos y verifique si aumenta la
temperatura durante el período de rodaje.
c) Compruebe la criba de aceite de retorno cada dos horas y
verifique si hay partículas de bronce o plomo. Si encuentra bronce
o plomo en la criba de aceite de retorno, límpiela e inicie el
procedimiento de rodaje desde el principio.
d)
Cree un diagrama desde 2,5-5,4 MPa uniformes durante 16 h.
Mantenga un registro de la temperatura. Si sigue teniendo
problemas con el rodaje, póngase en contacto con un
representante de Sandvik.
Programa de rodaje con ASRi o SanRemo

Hora MPa kW Observaciones


1 2,5 105
2 2,5 105
3 2,9 105
4 2,9 105
5 3,3 105
6 3,3 105
7 3,5 132
8 3,9 132
9 3,9 132
10 4,3 132
11 4,3 132
12 4,7 132
13 4,7 132
14 5,1 132
15 5,1 132
16 5,4 132

Copyright © Sandvik
12 S 223.1261 - 3 es-ES 19/06/2017 09:28:25
3. Interruptores de temperatura

3. Interruptores de temperatura

Copyright © Sandvik
S 223.1261 - 3 es-ES 19/06/2017 09:28:25 13
3. Interruptores de temperatura

3.1. Termostato L1-TS1, Calentadores

Condiciones de Temperatura Condiciones Temperatura Temperatura


funcionamiento baja normales elevada extrema
Temperatura de aire -20 a ±0 °C ±0 a +30 °C +30 a +40 °C +40 a +50 °C
ambiente (-4 a +32 °F) (+32 a +86 °F) (+86 a +104 °F) (+104 a +122 °F)
Viscosidad de aceite ISO VG 100 ISO VG 150 ISO VG 220 ISO VG 320

Ajustes Temperatura Condiciones Temperatura Temperatura


baja normales elevada extrema
Ajuste básico 23 °C (73,4 °F) 30°C (86°F) 37 °C (98,6 °F) 43 °C (109,4 °F)
Ajuste 3
diferencial
El termostato 20 °C (68 °F) 27 °C (80,6 °F) 34 °C (93,2 °F) 40°C (104°F)
cierra a
El termostato 23 °C (73,4 °F) 30°C (86°F) 37 °C (98,6 °F) 43 °C (109,4 °F)
abre a
Temperatura 20 °C (68 °F) 27 °C (80,6 °F) 34 °C (93,2 °F) 40°C (104°F)
adecuada antes
de arrancar la
trituradora

L1-TS1 Interruptor de temperatura, calefactores

3.2. Termostato L1-TS2, Ventilador del


enfriador
Consulte también la sección Comprobación del termostato L1-TS2, de
las Instrucciones de mantenimiento.

Condiciones de Temperatura Condiciones Temperatura Temperatura


funcionamiento baja normales elevada extrema
Temperatura de aire -20 a ±0 °C ±0 a +30 °C +30 a +40 °C +40 a +50 °C
ambiente (-4 a +32 °F) (+32 a +86 °F) (+86 a +104 °F) (+104 a +122 °F)
Viscosidad de ISO VG 100 ISO VG 150 ISO VG 220 ISO VG 320
aceite

Ajustes Temperatura Condiciones Temperatura Temperatura


baja normales elevada extrema
Ajuste básico 28 °C (82,4 °F) 35°C (95°F) 42 °C (107,6 °F) 48 °C (118,4 °F)

Copyright © Sandvik
14 S 223.1261 - 3 es-ES 19/06/2017 09:28:25
3. Interruptores de temperatura

Ajustes Temperatura Condiciones Temperatura Temperatura


baja normales elevada extrema
Ajuste
3
diferencial
El termostato 28 °C (82,4 °F) 35°C (95°F) 42 °C (107,6 °F) 48 °C (118,4 °F)
cierra a
El termostato 25°C (77°F) 32 °C (89,6 °F) 39 °C (102,2 °F) 45 °C (113 °F)
abre a

L1-TS2 Termostato, ventilador del enfriador

3.3. Termostato L1-TS3, Aceite de retorno


Consulte también la sección Comprobación del termostato L1-TS3, de
las Instrucciones de mantenimiento.

Condiciones de Temperatura Condiciones Temperatura Temperatura


funcionamiento baja normales elevada extrema
Temperatura de aire -20 a ±0 °C ±0 a +30 °C +30 a +40 °C +40 a +50 °C
ambiente (-4 a +32 °F) (+32 a +86 °F) (+86 a +104 °F) (+104 a +122 °F)
Viscosidad de ISO VG 100 ISO VG 150 ISO VG 220 ISO VG 320
aceite

Ajustes Temperatura Condiciones Temperatura Temperatura


baja normales elevada extrema
Ajuste básico 55°C (131°F) 63 °C (145,4 °F) 71 °C (159,8 °F) 79 °C (174,2 °F)
Ajuste 4
diferencial
El termostato 51 °C (123,8 °F) 59 °C (138,2 °F) 67 °C (152,6 °F) 75°C (167°F)
cierra a
El termostato 55°C (131°F) 63 °C (145,4 °F) 71 °C (159,8 °F) 79 °C (174,2 °F)
abre a

Copyright © Sandvik
S 223.1261 - 3 es-ES 19/06/2017 09:28:25 15
3. Interruptores de temperatura

L1-TS3 Termostato, temperatura del aceite de retorno

Copyright © Sandvik
16 S 223.1261 - 3 es-ES 19/06/2017 09:28:25
4. Datos técnicos

4. Datos técnicos

Copyright © Sandvik
S 223.1261 - 3 es-ES 19/06/2017 09:28:25 17
4. Datos técnicos

4.1. Información general sobre la trituradora

Características Datos
Peso total 10.100 kg (22.267 lbs)
Longitud máx. (con 2 915 mm (114,8 pulg.)
bastidor auxiliar)
Anchura (con bastidor 1 950 mm (76,8 pulg.)
auxiliar)
Altura 2 570 mm (101,2 pulg.)
Potencia máx. del 132 kW (177 Hp)
motor
Velocidad del eje del 1.485 - 1.491 rpm
piñón
Tolva de alimentación Peso máx. 457 kg (1.008 lbs)
Parte superior del Peso máx. 3.300 kg (7.276 lbs)
bastidor
Protecciones de brazos Número de cajas 2 (1 por brazo de soporte del cojinete superior)
Peso máx. de una 28 kg (62 lb)
protección
Cubierta del cojinete Peso 100 kg (221 lbs)
superior
Parte inferior del Peso máx. 2.900 kg (6.394 lbs)
bastidor
Camisas de la parte Número de camisas 11
inferior del bastidor
Peso de la camisa 25 kg (56 lbs)
más pesada
Camisas del brazo de Número de camisas 2
la parte inferior del
Peso de la camisa 40 kg (89 lb)
bastidor
más pesada
Manto Peso del manto más 590 kg (1.301 lbs)
pesado
Anillo cóncavo Peso del anillo 670 kg (1.478 lbs)
cóncavo más pesado
Eje principal Peso (incluyendo el 2.400 kg (5.291 lbs)
cono)
Excéntrica Excentricidades 16, 19, 22, 25, 29, 32, 34, 36 mm
normales
Velocidad de 360 rpm
excéntrica
Compensación sí
Peso del conjunto de 432 kg (953 lb)
la excéntrica
Peso máx. del 63 kg (139 lb)
casquillo de la
excéntrica
Carcasa del eje del Peso total 160 kg (353 lb)
piñón

4.2. Información general sobre la unidad el


depósito

Copyright © Sandvik
18 S 223.1261 - 3 es-ES 19/06/2017 09:28:25
4. Datos técnicos

Características Datos
Generalidades
Peso del depósito 570 kg (1.257 lbs)
Longitud 1 470 mm (57,9 pulg.)
Anchura 940 mm (37,0 pulg.)
Altura 1 750 mm (68,9 pulg.)
Temperatura ambiente mínima -20ºC
Temperatura ambiente máxima 0 M: +40ºC o 1.000 M: +30ºC o 2.000 M: +20ºC
Sistema Hydroset
Volumen (sistema Hydroset) 50 litros (13,2 gal. EE.UU.)
Capacidad de la bomba (50 Hz) 5,6 l/min (1,5 gal. EE.UU./min)
Capacidad de la bomba (60 Hz) 6,8 l/min (1,8 gal. EE.UU./min)
Potencia del motor (50/60 Hz) 1,5/1,8 kW
Polos del motor 4
Bastidor del motor 90 (IEC)
Tipo de filtro, K1-FU1 10 abs
Sistema de lubricación
Volumen (sistema de lubricación principal) 200 litros (52,8 gal. EE.UU.)
Capacidad de la bomba (50 Hz) 35 l/min (9,2 gal. EE.UU./min)
Capacidad de la bomba (60 Hz) 42 l/min (11,1 gal. EE.UU./min)
Potencia del motor (50/60 Hz) 1,5/1,8 kW
Potencia del calentador 1,2-1,65 kW
Polos del motor 4
Bastidor del motor 90 (IEC)
Tipo de filtro, L1-FU1 25 abs
Tipo de filtro, L2-FU1 10 abs

4.3. Sistema de accionamiento

4.3.1. Accionamiento de correas trapezoidales

Accionamiento de Datos
correas trapezoidales
Cubierta de Peso 35 kg (78 lb)
protección de
la
transmisión
Correa de Frecuencia 50 Hz 60 Hz
transmisión
Especificación SPC SPC 8V
Tamaño de la 2 360 mm (92 pulg.) 2 500 (98 pulgs.) 1 000 (39 pulgs.)
correa
Número de 6 6 6
correas
Distancia entre 591 mm (23,3 pulg.) 601 mm (23,7 pulg.) 613 mm (24,1 pulg.)
poleas c/c
Dispositivos de MGT MGT MGT
bloqueo de
poleas
Polea del Peso 52 kg (115 lb) 52 kg (115 lb) 53 kg (117 lb)
motor

Copyright © Sandvik
S 223.1261 - 3 es-ES 19/06/2017 09:28:25 19
4. Datos técnicos

Accionamiento de Datos
correas trapezoidales
Polea de la Peso 52 kg (115 lb) 70 kg (154 lb) 70 kg (154 lb)
trituradora
Bastidor Peso 478 kg (1.054 lbs)
secundario
Soporte del Weight 262 kg (578 lb)
motor

4.3.2. Motor de trituradora para accionamiento por


correa en V, demandas específicas

Características Datos
Potencia generada 132 kW
Tamaño del bastidor 315S/M (IEC)
Polos 4
Peso 1 000 kg (2 205 lb) ±10%
Transmisión Correa trapezoidal
Vibraciones Motor diseñado para gestionar hasta ±0,5G en todas las direcciones con
una frecuencia de f = 5 Hz.
Montaje IM B3/1001
Frecuencia 50 Hz 60 Hz 60 Hz
Momento de inercia, 4,2 kgm² 4,2 kgm² 4,2 kgm²
polea del motor
Velocidad del motor 1.485 rpm 1.785 rpm 1.785 rpm
Correas SPC SPC 8V
Número de correas 6 6 6
Distancia X de Fr 124 mm (4,88 pulg.) 124 mm (4,88 pulg.) 134 mm (5,28 pulg.)
Diámetro de la polea 375 mm (14,8 pulg.) 375 mm (14,8 pulg.) 375 mm (14,8 pulg.)
del motor
Diámetro de la polea 375 mm (14,8 pulg.) 450 mm (17,7 pulgs.) 450 mm (17,7 pulgs.)
de la trituradora
Distancia entre ejes, 591 mm (23,3 pulg.) 601 mm (23,7 pulg.) 613 mm (24,1 pulg.)
cc

Fr

X G1
ØD

C T

Copyright © Sandvik
20 S 223.1261 - 3 es-ES 19/06/2017 09:28:25
4. Datos técnicos

4.4. Requisitos de lubricación


Para utilizar la trituradora de forma óptima, se debe ser muy exigente
con los lubricantes utilizados.
Durante el período de garantía no se deben utilizar lubricantes que no
cumplan los requisitos de Sandvik.

Control
Un cambio de color de aceite puede indicar que hay agua o suciedad.
Cambie el lubricante.
Miscibilidad
No mezcla nunca distintas marcas o tipos de lubricantes. Una mezcla
incorrecta podría provocar precipitación y pérdida de las características
lubricantes. Consulte a su proveedor de lubricantes.
Normalmente, el lubricante viejo debe eliminarse con mucho cuidado
antes de realizar un cambio. El fabricante o fabricantes de lubricante
puede proporcionar información sobre si es posible la mezcla.

4.4.1. Grasa para la lubricación del casquillo de araña


Aplicación
4.4.1.1. Requisitos para la grasa de casquillos de araña
• La grasa debe tener aditivos lubricantes sólidos
• La grasa debe ser inocua para las aleaciones de cobre
• La grasa debe ser inocua para materiales de sellado NBR
• La grasa debe cumplir los requisitos establecidos en la tabla que
aparece a continuación

Propiedad Método de prueba Grasa del casquillo de araña


Grado de consistencia NLGI DIN 51818 00 ó 0
Rango de temperatura operativa DIN 51502 -30 a +100 °C
(-22 a 212 °F)
Tipo de espesante Complejo de litio
Complejo de sodio
Complejo de sulfonato de sodio
Viscosidad del aceite base a +40 °C GOST 33 ≥ 400 cSt
(104 °F) ASTM D445
ISO 3104
Ensayo de carga de soldadura de DIN 51350 ≥ 4000 N
cuatro bolas ASTM D2596 (≥ 900 lbf)
Ensayo de marcas de desgaste DIN 51350 ≥ 0,6 mm
cuatro bolas ASTM D2266 (≥ 0,024 pulg)
Cambio de estabilidad al rodamiento ASTM D1831 ≥ 15%
Corrosión del cobre, banda de cobre ASTM D4048 ≥ 1b
Ensayo de corrosión Emcor DIN 51802 0/1
ASTM D6138

4.4.1.2. Ejemplos de grasas


Los ejemplos que aparecen a continuación son grasas que, según sus
respectivos fabricantes, cumplen los requisitos de Sandvik.

Copyright © Sandvik
S 223.1261 - 3 es-ES 19/06/2017 09:28:25 21
4. Datos técnicos

En los diferentes países pueden producirse variaciones locales. Por


motivos de seguridad, compruebe con su proveedor que el aceite de
lubricación seleccionado cumpla los requisitos en cuestión.
Además de los aceites de lubricación mencionados, hay otras marcas y
calidades que cumplen los requisitos de Sandvik y, por tanto, también
pueden ser utilizados.

Marca Nombre:
Castrol Tribol 3020/1000-00
Mobil Mobilith SHC 007 (643569)
Statoil GreaseWay LiCaX90
Texaco Marfak 00 (01907)
LUKOIL Thermoflex EP0-400 HD

4.4.1.3. Cantidad de grasa

Cantidad de grasa
Casquillo de araña 4 - 6 kg (8,8 - 13,2 lbs)

4.4.2. Aceite para el sistema de lubricación


Aplicación
El aceite del sistema de lubricación se emplea para lubricar y refrigerar
lo siguiente:
• Cojinetes de compresión: anillo de cojinete axial con lubricación de
extremos
• Casquillo de la excéntrica: cojinete con lubricación hidrodinámica
• Casquillo del bastidor: cojinete con lubricación hidrodinámica
• Piñón y engranaje
• Cojinetes de rodillo en la caja de cojinete del piñón
Temperaturas ambiente bajas
Como la viscosidad del aceite cambia a temperaturas bajas, el depósito
de aceite está equipado con elementos de calefacción para que no se
deba utilizar un aceite más fino durante el invierno.
A temperaturas ambiente extremadamente bajas, a veces puede ser
recomendable utilizar un aceite de menor viscosidad. Si se realiza este
cambio, es necesario modificar lo siguiente:

• Los ajustes de aceite o temperatura en el sistema de control.


Consulte los manuales de instalación y del operador para el sistema
de control.
• El ajuste de los interruptores de temperatura. Consulte Interruptores
de temperatura en la página 13.
Si se vuelve a usar aceite normal, los ajustes de temperatura se tienen
que cambiar también.

Copyright © Sandvik
22 S 223.1261 - 3 es-ES 19/06/2017 09:28:25
4. Datos técnicos

Temperaturas ambiente altas


Si la temperatura ambiente es tan elevada que el sistema de
refrigeración no puede mantener la temperatura del aceite de retorno
por debajo de los +55 °C (131 °F), podría ser preciso cambar el aceite
de lubricación a uno con mayor viscosidad, lo que permitirá una
operación a una temperatura del aceite de retorno elevada. En tal caso,
contacte con Sandvik.
Selección de la viscosidad del aceite

Propiedad Condiciones de funcionamiento


Temperatura baja Condiciones Temperatura Temperatura
normales elevada extrema
Temperatura de -30 a +20 °C -20 a +30 °C -10 a +40 °C ±0 a +50 °C
aire ambiente (-22 a +68 °F) (-4 a +86 °F) (+14 a +104 °F) (+32 a +122 °F)
Temperatura del Desde +25 °C Desde +35 °C Desde +42 °C Desde +49 °C
depósito (del (Desde +77 °F) (Desde +95 °F) (Desde +131 °F) (Desde +131 °F)
aceite a la
trituradora)
Grado de 100 cSt 150 cSt 220 cSt 320 cSt
viscosidad ISO a
40 °C (104 °F)

4.4.2.1. Requisitos del aceite de lubricación


Requisitos del aceite de lubricación
• El aceite debe tener aditivos EP/AW ligeros
• El aceite debe tener aditivos para reducir la oxidación y la formación
de espuma
• El aceite debe ser inocuo para las aleaciones de cobre
• El aceite debe ser inocuo para materiales de sellado NBR
• El aceite Hydroset y el aceite de lubricación deben ser mezclables
• El aceite debe cumplir los requisitos establecidos en la tabla que
aparece a continuación

Propiedad Método de ensayo Aceite de lubricación


Grado de viscosidad ISO a 40 GOST 33 100 cSt 150 cSt 220 cSt 320 cSt
°C (104 °F) ASTM D445
ISO 3104
Viscosidad cinemática a 100 °C GOST 33 ≥10 ≥13 ≥17 ≥23
(212 °F) ASTM D445
ISO 3104
Punto de fluidez GOST 20287 B ≤ –20°C ≤ –15°C ≤ –10°C ≤ –5°C
ASTM D97 (≤ -4 °F) (≤ 5 °F) (≤ 14 °F) (≤ 23 °F)
ISO 3016
Ensayo de desgaste de ASTM D5182 ≥ 12
engranajes FZG ISO 14635-1
Corrosión de cobre, 3 h/100 °C ASTM D130 ≤ 1b
(212 °F) ISO 2160
Ensayo de corrosión ASTM D665 Superado
ISO 7120
Estabilidad a la oxidación TOST ASTM D943 ≥ 1500 h
ISO 4263

4.4.2.2. Ejemplos de aceites de lubricación

Copyright © Sandvik
S 223.1261 - 3 es-ES 19/06/2017 09:28:25 23
4. Datos técnicos

Los ejemplos que aparecen a continuación son aceites de lubricación


que, según sus respectivos fabricantes, cumplen los requisitos de
Sandvik.
En los diferentes países pueden producirse variaciones locales. Por
motivos de seguridad, compruebe con su proveedor que el aceite de
lubricación seleccionado cumpla los requisitos en cuestión.
Además de los aceites de lubricación mencionados, hay otras marcas y
calidades que cumplen los requisitos de Sandvik y, por tanto, también
pueden ser utilizados.
Aceites minerales
Para funcionamiento a temperaturas bajas:

Marca Nombre:
Castrol Tribol 1100/100
Chevron Meropa 100
LUKOIL STEELO 100
Shell Omala S2 G 100
FUCHS RENOLIN CLP 100

Para funcionamiento en condiciones normales:

Marca Nombre:
Castrol Tribol 1100/150
Chevron Meropa 150
LUKOIL STEELO 150
Shell Omala S2 G 150
FUCHS RENOLIN CLP 150

Para funcionamiento a temperaturas altas:

Marca Nombre:
Castrol Tribol 1100/220
Chevron Meropa 220
LUKOIL STEELO 220
Shell Omala S2 G 220
FUCHS RENOLIN CLP 220

Para funcionamiento a temperaturas muy altas:

Marca Nombre:
Castrol Tribol 1100/320
Chevron Meropa 320
LUKOIL STEELO 320
Shell Omala S2 G 320
FUCHS RENOLIN CLP 320

Aceite sintético

Marca Nombre:
Mobil Mobilgear SHC XMP 150 (condiciones normales)

Copyright © Sandvik
24 S 223.1261 - 3 es-ES 19/06/2017 09:28:25
4. Datos técnicos

Marca Nombre:
Mobil Mobilgear SHC XMP 220 (temperaturas altas)
Mobil Mobilgear SHC XMP 320 (temperaturas muy altas)
LUKOIL LUKOIL STEELO PREMIUM 150 (condiciones normales)
LUKOIL LUKOIL STEELO PREMIUM 220 (temperaturas altas)
LUKOIL LUKOIL STEELO PREMIUM 320 (temperaturas muy altas)

4.4.2.3. Cantidad de aceite, aceite de lubricación

Cantidad de aceite
Depósito de lubricación 200 litros (52,8 gal. EE.UU.)

4.4.2.4. Cantidad de aceite

Cantidad de aceite
Carcasa del eje del piñón 1,25 l (0,33 gal EE. UU.)

La carcasa del eje del piñón debe llenarse de aceite hasta el nivel
correcto (1). Dicho nivel corresponde a aproximadamente la cantidad
de grasa indicada en la tabla anterior.

1 Nivel de aceite
2 Tubo de nivel de aceite
3 Tapón de drenaje

4.4.3. Aceite para el sistema Hydroset


Aplicación
El sistema Hydroset es el sistema hidráulico que sube y baja el eje
principal de la trituradora de cono para cambiar el CSS.
4.4.3.1. Requisitos del aceite del Hydroset
Requisitos del aceite del Hydroset
• El aceite debe tener aditivos EP/AW ligeros
• El aceite debe tener aditivos para reducir la oxidación y la formación
de espuma
• El aceite debe ser inocuo para las aleaciones de cobre
• El aceite debe ser inocuo para materiales de sellado NBR
• El aceite Hydroset y el aceite de lubricación deben ser mezclables

Copyright © Sandvik
S 223.1261 - 3 es-ES 19/06/2017 09:28:25 25
4. Datos técnicos

• El aceite debe cumplir los requisitos establecidos en la tabla que


aparece a continuación

Propiedad Método de ensayo Aceite del Hydroset


Grado de viscosidad ISO a 40 °C (104 °F) GOST 33 68 cSt
ASTM D445
ISO 3104
Viscosidad cinemática a 100 °C (212 °F) GOST 33 ≥8
ASTM D445
ISO 3104
Punto de fluidez GOST 20287 B ≤ -25 °C
ASTM D97 (≤ -13 °F)
ISO 3016
Ensayo de desgaste de engranajes FZG ASTM D5182 ≥ 12
ISO 14635-1
Corrosión de cobre, 3 h/100 °C (212 °F) ASTM D130 ≤ 1b
ISO 2160
Ensayo de corrosión ASTM D665 Superado
ISO 7120
Estabilidad a la oxidación TOST ASTM D943 ≥ 1500 h
ISO 4263

4.4.3.2. Ejemplos de aceites para el Hydroset


Los ejemplos que aparecen a continuación son aceites para el
Hydroset que, según sus respectivos fabricantes, cumplen los
requisitos de Sandvik.
En los diferentes países pueden producirse variaciones locales. Por
motivos de seguridad, compruebe con su proveedor que el aceite que
seleccione para el Hydroset cumpla los requisitos en cuestión.
Además de los aceites para el Hydroset mencionados, hay otras
marcas y calidades que cumplen los requisitos de Sandvik y, por tanto,
también pueden ser utilizados.
Aceites minerales

Marca Nombre:
Castrol Tribol 1100/68
Chevron Meropa 68
LUKOIL STEELO 68
Shell Omala S2 G 68
FUCHS RENOLIN CLP 68

Aceite sintético

Marca Nombre:
Mobil Mobil SHC 626

4.4.3.3. Cantidad de aceite, aceite Hydroset

Cantidad de aceite
Depósito del Hydroset 50 litros (13,2 gal. EE.UU.)

Copyright © Sandvik
26 S 223.1261 - 3 es-ES 19/06/2017 09:28:25
4. Datos técnicos

4.5. Sistemas de refrigeración de aceite

4.5.1. Enfriador de aire/aceite

Características Datos
Enfriador estándar, peso con motor (sin aceite) 120 kg (265 lb)
Volumen de aceite (enfriador de aire/aceite estándar) 10,9 litros (2,9 gal. EE.UU.)
Enfriador estándar, longitud 680 mm (26,8 pulg.)
Enfriador estándar, anchura 885 mm (34,8 pulg.)
Enfriador estándar, altura 755 mm (29,7 pulg.)
Motor
Potencia del motor (ventilador) 2,2/3,6 kW (50/60 Hz)
Velocidad del motor 1500 rpm (50 Hz)
1800 rpm (60 Hz)
Polos 4
Tensión Según pedido del cliente
Montaje IM B14
Tamaño del bastidor 100 (IEC)
Ventilador
Caudal máx. de aire, suministro eléctrico de 50 Hz 2,2 kg/seg (291 lbs/min)
Caudal máx. de aire, suministro eléctrico de 60 Hz 152 m³/h (5.360 pies³/min)

4.6. Sistema de presión de aire del sello de


polvo

Características Datos
Tipo Soplante o sistema de aire comprimido
Calidad de aire Filtrado

4.6.1. Motor del soplador

Características 50 Hz 60 Hz
Peso 25 kg (55 lb)
Potencia del motor 0,55 kW 0,55 kW
Tensión 400 V/525–550 V 380 V/460 V/575 V
Polos 2
Fases 3
Velocidad 2730 rpm 3330 rpm
Caja TEFC
Clase de aislamiento F
Grado de protección IP55
Montaje IM B14
Tamaño del bastidor IEC 71

Copyright © Sandvik
S 223.1261 - 3 es-ES 19/06/2017 09:28:25 27
4. Datos técnicos

4.7. Apriete de los elementos de fijación


roscados

4.7.1. Requisitos para las uniones con elementos de


fijación roscados
• Los tornillos de acero de grado 8,8 deben tener un acabado de
cincado brillante.
• Las tuercas de grado 8 deben tener un acabado de cincado brillante.
• Arandelas de acero templado, por lo menos HB200 (con acabado de
zincado brillante).
• Lubricar ligeramente los componentes, con aceite.
• Las roscas de las piezas de fundición deben ser repasadas.
• Utilice una llave dinamométrica que pueda calibrarse, o una
herramienta para apretar tornillos/tuercas equipada con limitador de
par.
• Margen de par máximo permitido: +10 %.

4.7.2. Pares de apriete


4.7.2.1. Elementos de sujeción roscados

GRADO DE RESISTENCIA (SS-ISO 898/1)


ROSCA 8,8 10,9 12,9
(mm) Cincado brillante Cincado brillante Sin tratar
Nm (ft lbs) Nm (ft lbs) Nm (ft lbs)
M8 21 Nm (15 lbf pie) 28 Nm (21 lbf pie) 40 Nm (30 lbf pie)
M10 40 Nm (30 lbf pie) 56 Nm (41 lbf pie) 79 Nm (58 lbf pie)
M12 70 Nm (52 lbf pie) 98 Nm (72 lbf pie) 136 Nm (100 lbf pie)
M16 169 Nm (125 lbf pie) 238 Nm (175 lbf pie) 333 Nm (246 lbf pie)
M20 331 Nm (244 lbf pie) 465 Nm (343 lbf pie) 649 Nm (479 lbf pie)
M24 572 Nm (422 lbf pie) 804 Nm (593 lbf pie) 1120 Nm (826 lbf pie)
M30 1130 Nm (833 lbf pie) 1580 Nm (1170 lbf pie) 2210 Nm (1630 lbf pie)
M36 1960 Nm (1446 lbf pie) 2760 Nm (2040 lbf pie) 3850 Nm (2840 lbf pie)
M42 3130 Nm (2309 lbf pie) 4390 Nm (3240 lbf pie) 6140 Nm (4529 lbf pie)
M48 4690 Nm (3459 lbf pie) 6590 Nm (4860 lbf pie) 9190 Nm (6778 lbf pie)

4.7.2.2. Cáncamos de elevación


A menos que se especifique lo contrario, los cáncamos de elevación
que se utilicen en la trituradora deben ser apretados al par indicado
para el tamaño de cáncamo en cuestión.

Tipo Tipo Par


(sistema métrico) (pulgadas) Nm (pies-libras)
M8 - 10 (7,4)
M10 3/8" 10 (7,4)

Copyright © Sandvik
28 S 223.1261 - 3 es-ES 19/06/2017 09:28:25
4. Datos técnicos

Tipo Tipo Par


(sistema métrico) (pulgadas) Nm (pies-libras)
M12 1/2" 25 (18)
M16 5/8" 60 (44)
M20 3/4" 115 (85)
- 7/8" 125 (92)
M24 1" 190 (140)
M30 1 1/4" 330 (243)
M36 1 1/2" 590 (435)
M42 1 3/4" 925 (682)
M48 2" 1400 (1033)

4.7.3. Líquido fijador para dispositivos de sujeción


roscados
En algunos puntos de este manual encontrará la recomendación de
utilizar líquido fijador de roscas. A menos que se especifique lo
contrario, normalmente esto quiere decir que se utilice Loctite 243 o un
similar.

• Utilice Loctite 577 o un similar para sellar las roscas de las tuberías
del sistema de lubricación en las que no se utilice ningún otro tipo de
junta.
• Utilice Loctite 543 o un similar en las tuberías de hasta 3/4", y en el
sistema del Hydroset.
Cuando se vaya a volver a utilizar un tornillo ya usado, es importante
limpiar primeramente la rosca del mismo para eliminar el aceite y el
Loctite.
Observe las instrucciones del fabricante para aplicar líquido fijador.

4.8. Niveles de ruido

Nivel de potencia acústica Nivel de presión acústica


108 dB (A) 100 dB (A)

El nivel de ruido depende de numerosos factores como, por ejemplo, si


la trituradora tiene colector de polvo, soportes de compresión de goma,
cómo está montada la trituradora, cómo es el diseño del sistema de
alimentación, el tamaño y la fuerza de impacto del material a procesar,
el tamaño del motor de accionamiento, etc.

Copyright © Sandvik
S 223.1261 - 3 es-ES 19/06/2017 09:28:25 29
4. Datos técnicos

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente

Copyright © Sandvik
30 S 223.1261 - 3 es-ES 19/06/2017 09:28:25
5. Soldadura

5. Soldadura

Copyright © Sandvik
S 223.1261 - 3 es-ES 19/06/2017 09:28:25 31
5. Soldadura

5.1. Generalidades
Algunos trabajos de mantenimiento requieren soldadura. Para lograr
buenos resultados, es importante que se utilice un electrodo adecuado.
Siga las instrucciones de soldadura del electrodo que utilice, y conecte
la toma de masa lo más cerca posible a la zona donde vaya a realizar
la soldadura. Asegúrese de que la corriente de soldadura no pase a
través de ningún componente sensible de la trituradora como, por
ejemplo, los cojinetes ni los casquillos.

5.2. Orejetas para izar para el manto


Para desmontar el manto del eje principal deben usarse orejetas para
izar.
Riesgo de daños al equipo o la propiedad
Estas especificaciones de soldadura son válidas
AVISO exclusivamente para el acero al manganeso de Sandvik, En el
caso de todos los otros materiales, consulte a su proveedor
local de equipos de soldadura.

Las orejetas de elevación deben cumplir las siguientes


especificaciones:

• Observe las dimensiones de la figura siguiente.


• Utilice acero de grado S355J2G3 según la norma EN 10025-1 o un
acero similar.
• Estampe en cada una de las orejetas de elevación del manto, su
carga de trabajo segura (con letras de 10 mm [0,39"] de alto):
1.300 kg (2.866 lbs).
• Para soldar las orejetas de elevación al manto, utilice electrodos que
cumplan los requisitos de la norma EN 1600: E 18 8 Mn B 4 2. El
ESAB OK 67.45 es un ejemplo de electrodo que cumple estos
requisitos.
• Al establecer la capacidad de elevación de las orejetas de elevación
del manto (1.300 kg (2.866 lbs) cada una) se asume que se utilizará
un método adecuado de fijación de eslingas, y que las direcciones de
las cargas estarán dentro de los márgenes indicados en el plano que
aparece a continuación.
Si desea instrucciones sobre soldadura y elevación de componentes,
consulte la sección Sustitución del manto, en las Instrucciones de
mantenimiento.

Copyright © Sandvik
32 S 223.1261 - 3 es-ES 19/06/2017 09:28:25
5. Soldadura

U V
A
A W

X
a6
C

A-A R2 max.
Y

1 Margen permitido para las direcciones de las cargas

Tipo U V (radio) E X Y
Orejeta para izar de la 20 mm 0,79″ 50 mm 1,97″ 38 mm 1,50″ 50 mm 1,97″ 135 mm 5,31″
CH430

Copyright © Sandvik
S 223.1261 - 3 es-ES 19/06/2017 09:28:25 33
5. Soldadura

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente

Copyright © Sandvik
34 S 223.1261 - 3 es-ES 19/06/2017 09:28:25

También podría gustarte