0% encontró este documento útil (0 votos)
73 vistas7 páginas

La Odisea: Aventura y Astucia

La Odisea narra el regreso a casa del héroe griego Odiseo tras la guerra de Troya. Después de 10 años en la guerra y otros 10 años tratando de volver a su hogar en Ítaca, la obra relata las aventuras de Odiseo mientras es ayudado por dioses y enfrenta obstáculos puestos por otros dioses. Incluye la situación en Ítaca con los pretendientes tratando de desposar a Penélope y el viaje de Telémaco para buscar a su padre. Finalmente,

Cargado por

Maxtor
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
73 vistas7 páginas

La Odisea: Aventura y Astucia

La Odisea narra el regreso a casa del héroe griego Odiseo tras la guerra de Troya. Después de 10 años en la guerra y otros 10 años tratando de volver a su hogar en Ítaca, la obra relata las aventuras de Odiseo mientras es ayudado por dioses y enfrenta obstáculos puestos por otros dioses. Incluye la situación en Ítaca con los pretendientes tratando de desposar a Penélope y el viaje de Telémaco para buscar a su padre. Finalmente,

Cargado por

Maxtor
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
Está en la página 1/ 7

RESUMEN DE LA ODISEAS

JUNIO 2023

Odisea

Artículo

Discusión

Leer

Editar

Ver historial

Herramientas

Para otros usos de este término, véase Odisea (desambiguación).

Odisea

de Homero

Odyssey-crop.jpg

Manuscrito de la Odisea del tercer cuarto del siglo xv.

Género Poema épico

Subgénero Epopeya

Tema(s) Guerra de Troya

Ambientada en Mediterráneo Ver y modificar los datos en Wikidata

Idioma Griego antiguo

Título original Ὀδύσσεια, Odýsseia

País Antigua Grecia Ver y modificar los datos en Wikidata

Texto en español Odisea en Wikisource

Ciclo troyano

Regresos Odisea Telegonía

[editar datos en Wikidata]

La Odisea (en griego antiguo: Ὀδύσσεια, [Odýsseia]; en griego moderno: Οδύσσεια; en latín:
Odyssea) es un poema épico griego compuesto por 24 cantos, atribuido al poeta griego
Homero. Se cree que fue compuesta en el siglo viii a. C. en los asentamientos que tenía Grecia
en la costa oeste del Asia Menor (actual Turquía asiática). Según otros autores, la Odisea se
completa en el siglo vii a. C. a partir de poemas que solo describían partes de la obra actual.
Fue originalmente escrita en lo que se ha llamado dialecto homérico. Narra la vuelta a casa,
tras la guerra de Troya, del héroe griego Odiseo (al modo latino, Ulises: Ὀδυσσεύς en griego;
Vlixes en latín). Además de haber estado diez años fuera luchando, Odiseo tarda otros diez
años en regresar a la isla de Ítaca, de la que era rey, período durante el cual su hijo Telémaco y
su esposa Penélope han de tolerar en su palacio a los pretendientes que buscan desposarla
(pues ya creían muerto a Odiseo), al mismo tiempo que consumen los bienes de la familia.

La mejor arma de Odiseo es su mētis o astucia.1 Gracias a su inteligencia — además de la


ayuda provista por Palas Atenea, hija de Zeus Crónida — es capaz de escapar de los continuos
problemas a los que ha de enfrentarse por designio de los dioses. Para esto, planea diversas
artimañas, bien sean físicas —como pueden ser disfraces— o con audaces y engañosos
discursos de los que se vale para conseguir sus objetivos.

El poema es, junto a la Ilíada, uno de los primeros textos de la épica grecolatina y por tanto de
la literatura occidental. Se cree que el poema original fue transmitido por vía oral durante
siglos por aedos que recitaban el poema de memoria, alterándolo consciente o
inconscientemente. Era transmitido en dialectos de la Antigua Grecia. Ya en el siglo ix a. C., con
la reciente aparición del alfabeto, tanto la Odisea como la Ilíada pudieron ser las primeras
obras en ser transcritas, aunque la mayoría de la crítica se inclina por datarlas en el siglo viii a.
C. El texto homérico más antiguo que conocemos es la versión de Aristarco de Samotracia
(siglo ii a. C.). El poema está escrito usando una métrica llamada hexámetro dactílico. Cada
línea de la Odisea original estaba formada por seis unidades o pies, siendo cada pie dáctilo o
espondeo.2 Los primeros cinco pies eran dáctilos y el último podía ser un espondeo o bien un
troqueo. Los distintos pies se separan por cesuras o pausas..

Estructura y argumento

La obra consta de 24 cantos. Al igual que muchos poemas épicos antiguos, comienza in medias
res: empieza en la mitad de la historia, contando los hechos anteriores a base de recuerdos o
narraciones del propio Odiseo. El poema está dividido en tres partes. En la Telemaquia (cantos
del I al IV) se describe la situación de Ítaca con la ausencia de su rey, el sufrimiento de
Telémaco y Penélope debido a los pretendientes, y cómo el joven emprende un viaje en busca
de su padre. En el regreso de Odiseo (cantos del V al XII) Odiseo llega a la corte del rey Alcínoo
y narra todas sus vivencias desde que salió de Troya. Finalmente, en la venganza de Odiseo
(cantos del XIII al XXIV), se describe el regreso a la isla, el reconocimiento por alguno de sus
esclavos y su hijo, y cómo Odiseo se venga de los pretendientes matándolos a todos. Tras
aquello, Odiseo es reconocido por su esposa Penélope y recupera su reino. Por último, se firma
la paz entre todos los itacenses.

Canto I

Inicio de la Odisea escrita en el dialecto griego jónico.


Concilio de los dioses. Exhortación de Atenea a Telémaco. Homero comienza la Odisea
invocando a la Musa para que cuente lo sucedido a Odiseo después de destruir Troya. En una
asamblea de los dioses griegos, Atenea aboga por la vuelta del héroe a su hogar. Odiseo lleva
muchos años en la isla de la ninfa Calipso. La misma Atenea, tomando la figura de Mentes, rey
de los Tafios, aconseja a Telémaco que viaje en busca de noticias de su padre.3

Canto II

Telémaco reúne en asamblea al pueblo de Ítaca. El palacio de Odiseo se encuentra invadido


por decenas de pretendientes que, creyendo que él ha muerto, buscan la mano de su esposa:
Penélope. Penélope los evadía con una gran excusa: se casaría al terminar una prenda que
tejía por el día y destejía por la noche. Gracias a la ayuda de Atenea, aparecida ahora en forma
de Méntor, el joven convoca una asamblea en el ágora para expulsar a los soberbios
pretendientes de su hogar. Finalmente, Telémaco consigue una nave y emprende viaje a Pilos
en busca de noticias sobre su padre.

Canto III

Telémaco viaja a Pilos para informarse sobre su padre. La siguiente mañana, Telémaco y
Atenea, que continúa en la forma de Mentor, llegan a Pilos. Allí, invitados por Néstor,
participan en una hecatombe para Poseidón.4 El rey Néstor les relata el regreso de otros
héroes desde Troya y la muerte de Agamenón, pero no tiene información específica de Odiseo.
Les sugiere que vayan a Esparta a hablar con Menelao, quien acaba de regresar de largos
viajes. Atenea pide a Néstor que uno de sus hijos acompañe a Telemaco a Esparta y
desaparece milagrosamente. Impresionado porque un joven esté escoltado por una diosa,
Néstor ordena el sacrificio de una vaca en honor de ella y arregla que su hijo Pisístrato
acompañe a Telémaco a Esparta.

Canto IV

Telémaco viaja a Esparta para informarse sobre su padre. Continúa el viaje hasta Esparta,
donde lo reciben Menelao y Helena. Menelao le cuenta acerca de su conversación con Proteo,
quien le informó acerca de la suerte que había corrido Odiseo, encontrándose este en una isla
retenido por una ninfa llamada Calipso. Mientras tanto, los pretendientes, sabiendo del viaje
del joven, preparan una emboscada que le tenderán a su regreso.

Canto V

Odiseo llega a Esqueria de los feacios. En una nueva asamblea de los dioses, Zeus toma la
decisión de mandar al mensajero Hermes a la isla de Calipso para que esta deje marchar a
Odiseo. La ninfa promete a Odiseo la inmortalidad si se queda, pero el héroe prefiere salir de
la isla.
Tarda cuatro días en construir una balsa, y emprende el viaje al quinto día, pero es hundido
por Poseidón, enfadado con Odiseo desde que el griego cegó a su hijo Polifemo. Odiseo es
ayudado por la nereida Leucótea, quien le da una manta con la que debe taparse el pecho y
nadar hasta la isla de los feacios.

Canto VI

Charles Gleyre, Odiseo y Nausícaa.

Odiseo y Nausícaa. Atenea visita, en un sueño, a la princesa Nausícaa, hija de Alcínoo, rey de
Esqueria, y la conmina a hacerse cargo de sus responsabilidades como mujer en edad de
casarse. Al despertar, Nausícaa pide a su padre un carro con mulas para ir a lavar ropa al río.
Mientras ella y sus esclavas descansan y otras juegan a la pelota, Odiseo despierta, las ve y
pide ayuda a la princesa. Nausícaa, impresionada por su forma de hablar, acoge al héroe y le
brinda alimentos, le dice que la siga hacia la casa del rey y le indica cómo pedirle a su madre, la
reina, hospitalidad. Le señala un bosque consagrado a Atenea, situado en las afueras de la
ciudad y donde podrá descansar. Odiseo aprovecha la ocasión para implorar a la reina que lo
reciba y lo ayude a llegar a su isla patria.

Canto VII

Odiseo en el palacio de Alcínoo. Guiado hasta allí por Atenea, Odiseo es recibido en el palacio
por Alcínoo, rey de los feacios, que lo invita al banquete que se va a celebrar. Odiseo cuenta
todo lo acaecido hasta ese momento, con lo que el rey queda impresionado y le ofrece la
mano de su hija, mas Odiseo no acepta, por lo que el rey cambia su ofrecimiento por ayudarlo
a llegar a su isla.

Canto VIII

Odiseo agasajado por los feacios. Se celebra una fiesta en el palacio en honor del huésped, que
aún no se ha presentado. Tras una competición de atletismo, en la que Odiseo asombra al
público con un gran lanzamiento de disco, comienza el banquete. El aedo Demódoco ameniza
la comida con un canto sobre la guerra de Troya. Al hablar del episodio del caballo, Odiseo
rompe a llorar. El rey manda al aedo que deje de cantar, y pregunta al huésped sobre su
verdadera identidad.

Canto IX

La Ruta que Odiseo siguió en su vuelta a Ítaca desde Ilión

Odiseo cuenta sus aventuras: los cicones, los lotófagos, los cíclopes. Odiseo se presenta, y
comienza a relatar su historia desde que salió de Troya.
Primero destruyeron la ciudad de Ísmaro (donde estaban los cicones), y allí perdió a bastantes
compañeros.

Más tarde, llegaron a la tierra de los lotófagos. Allí, tres compañeros comieron el loto, y
perdieron el deseo de regresar, por lo que hubo de llevárselos a la fuerza.

Posteriormente, llegaron a la isla de los cíclopes. En una caverna se encontraron con Polifemo,
hijo de Poseidón, que se comió a varios de los compañeros de Odiseo.

1:12

Me llamo Nadie (Odisea, IX, 360-370). Narrado en la lengua original

Estaban atrapados en la cueva, pues estaba cerrada con una enorme piedra que les impedía
salir a ellos y al ganado de Polifemo. Odiseo, con su astucia, emborrachó con vino a Polifemo,
mandó afilar un palo y cegaron con él al cíclope mientras este dormía. Ya ciego y para
asegurarse de que no escapasen los prisioneros, el cíclope tanteaba el lomo de sus reses a
medida que iban saliendo de la cueva para ir a pastar, pero cada uno de los marinos iba vientre
con vientre con una res y agarrado al vellón de ella.

Luego de escapar, Odiseo le grita su nombre a Polifemo y este le pide a su padre, Poseidón,
que castigue a Odiseo.

Canto X

La isla de Eolo. El palacio de Circe la hechicera. Odiseo sigue narrando cómo viajaron hasta la
isla de Eolo, que trató de ayudarles a viajar hasta Ítaca. Eolo entregó a Odiseo una bolsa de piel
que contenía los vientos del oeste. Al acercarse a Ítaca, sus hombres decidieron ver lo que
había en la bolsa, se escaparon así los vientos y se desencadenó una tormenta que hizo
desaparecer la esperanza del regreso al hogar. Tras seis días de navegación, llegaron a la isla
de los Lestrigones, gigantes antropófagos que devoraron a casi todos los compañeros de
Odiseo. Huyendo de allí, llegaron a la isla de Circe. La hechicera se enamoró de Odiseo y logró
retenerlo allí un año, pero nunca se vio correspondida y finalmente le dejó marchar, no sin
antes decirle que antes de regresar a casa tendría que pasar por el Inframundo para pedir
consejo al ya difunto adivino Tiresias.

Canto XI

Descenso al Hades. Tras llegar al país de los Cimerios y realizar el sacrificio de varias ovejas,
Odiseo visitó la morada de Hades para consultar con el adivino Tiresias, quien le profetizó un
difícil regreso a Ítaca. A su encuentro salieron todos los espectros, que quisieron beber la
sangre de los animales sacrificados. Odiseo se la dio en primer lugar a Tiresias, luego a su
madre, Anticlea, y también bebieron la sangre varias mujeres destacadas y algunos
combatientes que habían muerto durante la guerra de Troya. El último que aparece es el
espectro de Hércules.

Canto XII

Ulises y las Sirenas en un cuadro de Herbert James Draper.

Las sirenas. Escila y Caribdis. La Isla de Helios. Ogigia. De nuevo en ruta, Odiseo y sus
compañeros lograron escapar de las Sirenas, cuyo canto hacía enloquecer a quien las
escuchara. Para ello, siguiendo los consejos de Circe, Odiseo ordenó a sus hombres taparse los
oídos con cera exceptuándolo a él, que mandó ser atado al mástil. Escaparon también de las
peligrosas Caribdis y Escila. Consiguieron llegar a Trinacria (nombre griego de Sicilia), la isla del
Sol. Pese a las advertencias de no tocar el ganado de Helios, los compañeros sacrificaron varias
reses, lo que provocó la cólera del dios. Al hacerse de nuevo a la mar, Zeus lanzó un rayo que
destruyó y hundió la nave, y solo sobrevivió Odiseo, que arribó a la isla de Calipso (lugar donde
se encuentra al principio de la historia).

Canto XIII

Los feacios despiden a Odiseo. Llegada a Ítaca. Cuando el héroe termina de contar su viaje, su
regreso al hogar es dispuesto por el rey. Acompañado por navegantes feacios, Odiseo llega a
Ítaca. Atenea lo disfraza de vagabundo para que no sea reconocido. Por consejo de la diosa,
Odiseo va a pedir ayuda a su porquerizo: Eumeo.

Canto XIV

Odiseo en la majada de Eumeo. Odiseo no revela su verdadera identidad a Eumeo, quien lo


recibe con comida y manta. Se encuentra con la diosa Atenea, y juntos preparan la venganza
contra los pretendientes.

Canto XV

Telémaco regresa a Ítaca. Atenea aconseja al joven Telémaco salir de Esparta y regresar a su
hogar. Le advierte que los pretendientes quieren ponerle una trampa para matarlo y le dice
que viaje de noche.

Mientras tanto, Eumeo relata su vida y sus orígenes al mendigo, y de cómo llegó al servicio de
Odiseo.

Canto XVI
Odiseo le dice a su hijo (Telémaco) que él es su padre. Gracias a la ayuda de la diosa, Telémaco
consigue eludir la trampa que los pretendientes le habían preparado a la entrada de la isla.
Una vez en tierra, se dirige por consejo de la diosa a la casa de Eumeo, donde conoce al
supuesto mendigo. Cuando Eumeo marcha a casa de Penélope a darle la noticia del regreso de
su hijo, Odiseo revela su identidad a Telémaco, asegurándole que en verdad es su padre, a
quien no ve desde hace veinte años. Tras un fuerte abrazo, planean la venganza, con la ayuda
de Zeus y Atenea.

Canto XVII

Odiseo mendiga entre los pretendientes. Al día siguiente, Odiseo, de nuevo como mendigo, se
dirige a su palacio. Solo es reconocido por su perro Argos, que, ya viejo, fallece frente a su
amo. Al pedir comida a los pretendientes, Odiseo es humillado e incluso golpeado por ellos.

Canto XVIII

Los pretendientes vejan a Odiseo. Aparece un mendigo real, llamado Iro, quien solía pasarse
por el palacio. Riéndose de Odiseo, lo reta a una pelea. Los pretendientes aceptan que el
ganador se junte a comer con ellos. Le dan 2 trozos de pan a Odiseo, que, tras quitarse su
manta y dejar ver sus músculos, gana fácilmente al mendigo. A pesar de la victoria, ha de
seguir s

También podría gustarte