0% encontró este documento útil (0 votos)
16 vistas1 página

Texto Biblico Que Hable Acerca de La Honrra A Los Pastores - Buscar Con Google

Cargado por

Abdi
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
16 vistas1 página

Texto Biblico Que Hable Acerca de La Honrra A Los Pastores - Buscar Con Google

Cargado por

Abdi
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
Está en la página 1/ 1

Compra Hasta

un 50% Más
Ver Más
Rápido
Mudafy

Romanos 13:7

New International Version (NIV)


Bible Book List Font Size

ROMANOS 13:7

LBLA Pagad a todos lo que debáis: al


que impuesto, impuesto; al que
tributo, tributo; al que temor,
temor; al que honor, honor.

JBS ¶ Pagad a todos lo que debéis;


al que tributo, tributo; al que
impuesto, impuesto; al que
temor, temor; al que honra,
honra.

DHH Denle a cada uno lo que le


corresponde. Al que deban
pagar contribuciones, páguenle
las contribuciones; al que
deban pagar impuestos,
páguenle los impuestos; al que
deban respeto, respétenlo; al
que deban estimación,
estímenlo.

NBLA Paguen a todos lo que deban: al


que impuesto, impuesto; al que
tributo, tributo; al que temor,
temor; al que honor, honor.

NBV Páguenle a cada quien lo que le


corresponda: sean impuestos,
contribuciones, respeto u
honor.

NTV Ustedes den a cada uno lo que


le deben: paguen los impuestos
y demás aranceles a quien
corresponda, y den respeto y
honra a los que están en
autoridad.

NVI Paguen a cada uno lo que le


corresponda: si deben
impuestos, paguen los
impuestos; si deben
contribuciones, paguen las
contribuciones; al que deban
respeto, muéstrenle respeto; al
que deban honor, ríndanle
honor.

CST Pagad a cada uno lo que le


corresponda: si debéis
impuestos, pagad los
impuestos; si debéis
contribuciones, pagad las
contribuciones; al que debáis
respeto, mostradle respeto; al
que debáis honor, rendidle
honor.

PDT Paguen sus deudas. Si deben


impuestos, páguenlos.
Respeten al que tengan que
respetar y denle honor al que le
tengan que dar honor.

BLP Dad a cada uno lo que le


corresponda, lo mismo si se
trata de impuestos que de
contribuciones, de respeto que
de honores.

BLPH Den a cada uno lo que le


corresponda, lo mismo si se
trata de impuestos que de
contribuciones, de respeto que
de honores.

RVA-2015 Paguen a todos lo que deben: al


que tributo, tributo; al que
impuesto, impuesto; al que
respeto, respeto; al que honra,
honra.

RVC Paguen a todos lo que deban


pagar, ya sea que deban pagar
tributo, impuesto, respeto u
honra.

RVR1960 Pagad a todos lo que debéis: al


que tributo, tributo; al que
impuesto, impuesto; al que
respeto, respeto; al que honra,
honra.

RVR1977 Pagad a todos lo que debéis: al


que tributo, tributo; al que
impuesto, impuesto; al que
respeto, respeto; al que honor,
honor.

RVR1995 Pagad a todos lo que debéis: al


que tributo, tributo; al que
impuesto, impuesto; al que
respeto, respeto; al que honra,
honra.

RVA Pagad á todos lo que debéis: al


que tributo, tributo; al que
pecho, pecho; al que temor,
temor; al que honra, honra.

SRV-BRG Pagad á todos lo que debéis: al


que tributo, tributo; al que
pecho, pecho; al que temor,
temor; al que honra, honra.

TLA Así que páguenle a cada uno lo


que deban pagarle, ya sea que
se trate de impuestos,
contribuciones, respeto o
estimación.

Romanos Romanos 13:8


13:6

La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright ©


1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation;
Biblia del Jubileo (JBS) Biblia del Jubileo 2000
(JUS) © 2000, 2001, 2010, 2014, 2017, 2020 by
Ransom Press International; Dios Habla Hoy
(DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas
Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Nueva
Biblia de las Américas (NBLA) Nueva Biblia de las
Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The
Lockman Foundation; Nueva Biblia Viva (NBV)
Nueva Biblia Viva, © 2006, 2008 por Biblica, Inc.®
Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados
todos los derechos en todo el mundo.; Nueva
Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva
Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation,
2010. Todos los derechos reservados.; Nueva
Versión Internacional (NVI) Santa Biblia, NUEVA
VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015
por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de
Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en
todo el mundo. Used by permission. All rights
reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional
(Castilian) (CST) Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN
INTERNACIONAL® NVI® (Castellano) © 1999,
2005, 2017 por Biblica, Inc.® Usado con permiso
de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en
todo el mundo.; Palabra de Dios para Todos
(PDT) © 2005, 2008, 2012, 2015 Centro Mundial
de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012,
2015 Bible League International ; La Palabra
(España) (BLP) La Palabra, (versión española) ©
2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España;
La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra,
(versión hispanoamericana) © 2010 Texto y
Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera
Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera
Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo
Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC)
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas
Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Reina-
Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América
Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas
Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más
información visite americanbible.org,
unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com,
unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible;
Reina Valera Revisada (RVR1977) Texto bíblico
tomado de La Santa Biblia, Reina Valera Revisada®
RVR® Copyright © 2017 por HarperCollins
Christian Publishing® Usado con permiso.
Reservados todos los derechos en todo el mundo.;
Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995
by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua
(RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and
Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red
and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and
Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG
Bible Ministries. Used by Permission. All rights
reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in
U.S. Patent and Trademark Office #4145648;
Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright ©
2000 by United Bible Societies

ABOUT

About
Statement of Faith
Mobile App
Store
Blog
Newsroom
Support Us

HELP

FAQs
Tutorials
Use Bible Gateway on Your Site
Advertise with us
Contact us
Privacy policy
Site: Terms of use
Widget: Terms of use

OUR NETWORK

FaithGateway
StudyGateway
ChurchSource
HarperCollins Christian Publishing
Grupo Nelson
Editorial Vida
Thomas Nelson
WestBow Press
Zondervan

SOCIAL

Facebook
Instagram
Pinterest
TikTok
Twitter
YouTube

PREFERENCES

Versión en español
Preferences

También podría gustarte