0% encontró este documento útil (0 votos)
73 vistas20 páginas

17 - Espanol Ahora - Volume Unico - Editora Moderna - Com Respostas

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
73 vistas20 páginas

17 - Espanol Ahora - Volume Unico - Editora Moderna - Com Respostas

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
Está en la página 1/ 20

En esta lección aprenderás a:

• pedir favores
• expresar obligación y necesidad
1•1• Abre el oído Ver nota en
el Manual

La basura tiene su valor


Cada día generamos grandes cantidades
de desechos, que a su vez producen gastos,
siempre en aumento, debidos a la •
extracción y tratamiento de la basura. Mucho 2
de lo que botamos a diario no tendría que ir
necesariamente al depósito de basura.
Todo consumo genera residuos que
contaminan. Si tenemos esto presente en

9. 6 10 de 19 de feve reiro de 1
nuestras decisiones de la vida cotidiana,
elegiremos responsablemente lo que
usamos.
Los llamados embalajes tetrapak, por
ejemplo, por ser un conjunto de plástico,
cartón y aluminio prensados entre sí, no mucho mejor comprar productos en envases
son reciclables, pero se pueden reutilizar. de vidrio retornables.
Las latas para conservas y bebidas son Según los ambientalistas, es necesario
costosas porque se consume mucha adoptar la política de las tres "erres":
energía en su producción, y además son "reducir", "reutilizar" y "reciclar", así, al
muy contaminantes porque el aluminio no disminuir la cantidad de basura que
es biodegradable. Igual ocurre con los generamos, ahorramos energía y recursos
envases de plástico desechables. Tanto los naturales. Además, contaminaremos menos
envases plásticos como las latas de el agua, el aire y el suelo.
aluminio se pueden reciclar, pero el proceso
no siempre es fácil ni barato, así que es www.renace.cl/campanas/reciclaje.doc (Adaptado)

318 trescientos dieciocho


1.2. De palabra en palabra

Si no lo sabes, acude al diccionario:


a) ¿Cuál es la diferencia entre "envase desechable" y "envase retornable"?
Desechable: descartable, que se tira a la basura;

retornable; que se vuelve a utilizar para envasar el mismo producto.


b) ¿Cuál es la diferencia entre "reutilizar" y "reciclar"?
Reutilizar: volver a utilizar sin alterar la forma, dando el mismo u otro uso;

reciclar: transformar (químicamente) para dar otro uso, diferente al original.

c) ¿Cuál es la diferencia entre "desechos" y "residuos"?


Prácticamente ninguna, son sinónimos.

d) ¿Cuál es la diferencia entre "desechos" y "deshechos"?


Desecho: residuo, resto (del verbo "desechar");

deshecho: roto, destrozado (del verbo "deshacer"); (fig.) desesperado, deprimido.


Reprodu4o proibida. Art. 184do Código Penal e Lei 9. 610 de 1 9 de fevereiro de 1998.

e) ¿Qué quiere decir "cartón"? ¿Y cómo se dice cartáo en español?


"Cartón" significa papeláo, y "tarjeta" sería el equivalente de cartáo.

f) ¿Qué sinónimos de "basura" aparecen en el texto y qué otros existen?


Desechos, residuos, suciedad, porquería.

1.3. A buen entendedor...

Completa estos silogismos ecológicos. Respuestas posibles:

a) Cada día generamos mayores cantidades de basura.


El tratamiento de la basura es muy caro.
Luego, cada día gastamos más en el tratamiento de la basura.

b) Todo consumo genera residuos.


Todo residuo contamina.
todo consumo contamina.
Luego,
c) Las botellas de plástico y latas de aluminio se pueden
reciclar. Reciclar plásticos y aluminio es más costoso
que reciclar vidrio.
Luego, es conveniente / mejor consumir envases de vidrio. /
Es más barato reciclar envases de vidrio.

d) La producción de latas consume mucha energía.


El uso de envases retornables frena el gasto de energía.
sustituir la producción de latas por el uso de envases
Luego,
retornables ahorra energía.

trescientos diecinueve 319


1.4. De beca en beca

En grupos, identifiquen y anoten los productos reutilizables y los reciclables que conocen.
Respuestas libres. Algunas posibilidades:

Reutilizables Reciclables
Embalajes tetrapak: se usan para forrar, son antitérmicos. Latas de aluminio.
Frascos de vidrio. Cáscaras de alimentos: se usan para abono orgánico.

Papel.

Objetos de madera, de goma, de plástico.

o
?

1:

o
o
o

o
o

320 trescientos veinte


Comprensión auditiva
y expresión oral

2.1. Abre el oído


~do

Ver nota en
1. Vas a oír seis diálogos. Anota a qué imagen se refiere cada uno.
el Manual
Reprodugáo proibida. Art 184do Código Pe na l e Lei9. 6 10de 19de fevere iro de 1998.

Diálogo 4. Diálogo 5.

Diálogo 3. Dialogo I

Diálogo 6. Diálogo 2.

trescientos veintiuno 321


2. Vuelve a escuchar los diálogos y completa lo que falta.

Diálogo 1

— No pude venir a clase ayer.


Me prestas tus apuntes? Diálogo 4
Claro
Aquí los tienes.
— ¡Ay! No sé qué le pasa a este ordenador.
Podría averiguarlo, por favor

Lo siento
, no entiendo nada de
ordenadores.

Diálogo 2

— ¡Uf! ¡Cómo pesan estas bolsas!


Me ayudas, por favor 9
Diálogo 5
— ¡Claro!

Reprodug eo pr oib ida. Art. 184 do Códig o Penal e Lei9. 6 10de 19de fe vere iro de 1998.
Pablo, por favor, ¿puedes prestarme

el bolígrafo un momento?
— Por supuesto

Diálogo 3

— Oye, Rosa, si ya has terminado la carta,


Me echas una mano
con estos informes? Diálogo 6
En seguida
- i
— No encuentro mi jersey azul.
Ayúdame a buscarlo por favor

Vale. De acuerdo

2.2. De boca en boca

1. Imagina que estás en el colegio,


aprovechando el recreo para hacer los
deberes de las clases que tienes a
continuación. El ejercicio de
aritmética es muy difícil, no sabes
resolverlo y no tienes el libro de
Matemáticas. ¿Qué harías?
a) Dejarlo sin hacer y pasar a otra cosa
sin preocuparte.
b) Pedirle ayuda a un compañero.
c) Inventarte algún pretexto para no ir a
clase de Matemáticas. Respuesta libre .

Mil trescientos veintidós


2. Si no has elegido la opción 2, hazlo ahora y usa las expresiones que aparecen en los
diálogos anteriores para pedirle a tu compañero que: Respuesta libre.
a) te preste su libro de Matemáticas.
b) te explique cómo hacer el ejercicio.
c) te ayude a buscar en la biblioteca un libro de ejercicios de Matemáticas.

3. En parejas, inventen un breve diálogo para estas situaciones: Respuestas libres .

a) Carmen tiene que hacer un trabajo para clase sobre energías alternativas. Le pide a su
hermano Pedro que la ayude.
b) Eliane le pregunta a un señor en la entrada del metro dé Madrid cómo llegar a la estación
de Atocha.
c) A Jordi le apetece una tarta de cerezas y le pide a su madre que la haga.
Reproduoáo pro ibida. Art. 184 do Cód ig o Penal e Le i9. 6 10de 19de fe ve re iro de 1 998.

trescientos veintitrés 323


Añiplíáeión
gramatical 3- Ponte las pilas
3.1. Fíjate bien
41000~11~.

Ver nota en
Oraciones y conectores temporales
el Manual

Si la acción se realizó en el pagado!


Cuando
En cuanto
+ Pretérito perfecto de indicativo
Tan pronto como
Apenas

Mientras
C + Pretérito imperfecto de indicativo

Reprodub áo proibida. Art. 184do Cód igo Penal e Le i 9. 610 de 19de feve reiro de 1998.
Cuando

Ejemplos:
Cu»4 llegué yá habían comido.
Se puso a llorar en cuanto (tan pronto como, apenas) me vio.
Mientras te esperaba recordé que tenía un examen el día siguiente.

Si la acción se realiza en el presente o se trata de una acción habitual:

Mientras
Cuando
En cuanto + Presente de indicativo
Tan pronto como
Apenas

Ejemplos:
Mientras tú lavas los platos yo voy a la compra.
Cuando sale pronto del trabajo viene a vernos.
Se pone triste en cuanto (apenas, tan pronto como) le mencionas ese asunto.

Si la acción se proyecta hacia el futuro:

Cuando
En cuanto
Tan pronto como + Presente de subjuntivo
Apenas
Mientras
Ejemplos:
Cuando se despierte le diré que te llame.
Empezaremos el trabajo en cuanto sea necesario.
Apenas (en cuanto, tan pronto como) llegue a Barcelona iré a ver la ca edral de Gaudí.
Mientras seas menor de edad no podrás tomar ciertas decisiones.

rinil trescientos veinticuatro


Fíjate en el cuadro siguiente y responde a las preguntas que le siguen:

Conectores
Español Portugués
temporales

Cuando Cuando termine el trabajo, te Quando eu terminar o trabalho,


avisaré. avisarei.
Mientras Mientras preparas la ensalada Enquanto vocé prepara a salada
yo pongo la mesa. eu arrumo a mesa.
En cuanto Ana me llamará en cuanto llegue Ana me ligará assim que ela
d casa, chegar em casa.
Tan pronto como Enviaré la carta tan pronto como Enviarei a carta assim que
termine de escribirla. acabar de escrevé-la.
Apenas Apenas lo vi en la fiesta. Mal o vi na festa.
Apenas nos hablamos. Quase náo nos falamos.
Se marchó apenas me vio. Foi embora assim que me viu.

a) De las oraciones anteriores, ¿cuáles refieren una acción que se proyecta hacia el futuro?
Ver nota en
ro due ác p ro bi da An 104 do Codig o Penal e Le i 9. 6 10 de 19 de fe ve reiro de 1 998

Respuesta: La primera, tercera y cuarta.


el Manual
b) ¿Notas alguna diferencia en la construcción de ese tipo de oraciones con relación al
portugués?
Respuesta. La diferencia radica en el uso de los tiempos verbales: en español se construyen con presente de subjuntivo y

en portugués con futuro de subjuntivo.

Español Portugués
¡Así que te gustó la película! Quer dizer que / Entáo / De modo que vocé
gostou do filme!
Lo haré tan pronto como / en cuanto Farei isto assim que for possível.
sea posible.
Quiero sólo 200 gramos. Quero apenas 200 gramas.
Estaba oscuro y apenas se veía. Estava escuro e mal se enxergava.

Ver nota en
el Manual
¡Así que te gustó
la película! Sí, quiero volver a Quiero sólo
verlo en cuanto 200 gramos.
tenga tiempo.

trescientos veinticinco 325


3.2. Manos a la obra

1. Une las frases con la conjunción adecuada, según el modelo.

El autobús salía. Llegué a la estación.


El autobús salía cuando llegué a la estación.

a) Escucho música. Me ducho.


Escucho música mientras / cuando me ducho

b) Empezará el partido de tenis. Pare de llover.


Empezará el partido de tenis tan pronto como / apenas / en cuanto / cuando pare de llover.

c) Le robaron el coche. Estaba en el banco.


Le robaron el coche mientras / cuando estaba en el banco.

d) Llegué a la oficina. Me llamó el director.


Apenas / Cuando / Tan pronto como / En cuanto llegué a la oficina, me llamó el director.

e) Me acosté. Sonó el teléfono.

Rep rodugáo p ro i bida. Art. 184 do Códig o Pe na l e Le i 9. 610 de 19 de feve re iro de 1998.
En cuanto / Apenas / Tan pronto como / Cuando me acosté, sonó el teléfono.

f) Haces el informe. Archivo los documentos.


Mientras haces el informe, (yo) archivo los documentos.

2. Completa las frases. Respuestas posibles:


Hace los ejercicios
a) mientras ve la televisión.
Habló con Luis
b) cuando llegué.
Me dio la noticia
c) apenas entré en su despacho.
Vio a Lucía
d) mientras paseaba por el parque.
Te avisaré
e) tan pronto como reciba los documentos.
Te contaré lo ocurrido
f) en cuanto me entere.
Ver nota en
3. Forma frases combinando los elementos de las tres columnas. el Manual

Empezó a llover mientras él leía.


Sonó el teléfono apenas salió de la escuela.
Ella escribía tan pronto como me metí en la ducha.
Vamos a comer algo te vio.
Echó a correr lo termine de leer.
Te prestaré el libro esperamos.

326 trescientos veintiséis


Ampliación
4- Uiento en popa gramatical e
interacción

4.1. Fíjate bien

Ver nota en
Verbos pronominales
Z11=1:1
Llamarse Moverse Vestirse
Me llamo Isabel. Las hojas se mueven. ¡Qué mal se visten!
Llámame Pepe. No puedo moverme. ¡Vístete ya!
¿Cómo se llamará? ¿Sigue moviéndose? ¿Todavía no se han vestido?
Reprodu0o p roibida. Art. 184 do Códig o Pe nal e Le l 9. 6 1 0de 1 9de fevereiro de 1 998.

Ver nota en —

Ponerse el Manual
Ayer me puse el
gris, hoy me pongo el iNo te pongas as'.
pantalón vaquero.

Algunos verbos poseen dos formas: una pronominal y otra sin pronombre. Observa el cambio
de significado:

acordar = ponerse de acuerdo, convenir acordarse = recordar


dormir = reposar, descansar, dormitar dormirse = quedarse dormido, adormecerse
matar = quitar la vida a alguien matarse = suicidarse; morir
abrazar = rodear a alguien o algo con los abrazarse = rodearse dos personas con los brazos
brazos; adoptar una causa
peinar = desenredar, componer el cabello peinarse = desenredar, componer el cabello a sí
mismo

pintar = cubrir con pintura pintarse = maquillarse


acostumbrar = tener por costumbre, soler acostumbrarse = adquirir un hábito
valer = tener valor valerse = recurrir a (algo o alguien)
cambiar = mudar, transformar, variar cambiarse = ponerse otra ropa
parecer = tener cierta apariencia parecerse = ser similar a otro

trescientos veintisiete 327


4.2. Tu turno

1. Lee con atención las oraciones siguientes y responde a la pregunta 2.


a) Me pone contento la llegada del verano.
b) Levántate ya, es muy tarde.
c) ¿Te acuerdas de su número de teléfono?
d) Hace media hora que está vistiéndose.
e) No quiero dormirme hasta que acabe la película.
f) Nos llama todos los días por la noche.

2. ¿Cuándo se colocan los pronombres detrás del verbo y cuándo delante?

Detrás (pospuestos)

Levántate / vistiéndose / dormirme


Respuesta. Se colocan detras del verbo cuando éste está en imperativo, gerundio o infinitivo.

Delante (antepuestos)

oPe nal e Lei 9. 610de 19 de fevereiro de 1998.


Me pone / te acuerdas / nos llama
Respuesta. Se colocan delante del verbo en los demás casos (cuando el verbo no está en imperativo, infinitivo o gerundio).

4.3. Manos a la obra

1. Escribe en cada caso lo que los padres dicen a sus hijos. Utiliza el imperativo.

Ponte este vestido. Lávate bien / Ve a lavarte /


Ve a bañarte.

proibida. Art
Levántate ya.

2. Con la ayuda del diccionario, anota el significado de los siguientes verbos.


a) apoyar: colocar algo o a alguien sobre una superficie.

b) apoyarse: sostenerse algo o alguien por sí mismo.

c) lavar quitar la suciedad a una cosa o persona, limpiar.

d) lavarse. limpiarse una parte del cuerpo o algo propio; limpiar a uno mismo.
e) parar detene r, cesar, estacionar.
f) pararse. detenerse, paralizarse algo o alguien por sí mismo. En Hispanoamérica "pararse" suele tener el significado de

"ponerse de pie" o "erguirse".

trescientos veintiocho
Consolidación de
contenidos y contrastes

5.1. No te confundas

Español Portugués

Iré a tu casa cuando pueda. lrei á sua casa guando puder.


Irán a tu casa en cuanto / tan pronto puedan. Iráo á sua casa assim que puderem.
Lo ayudaré mientras viva. Eu o ajudarei enquanto viver.
Lo ayudaremos apenas lo encontremos. Nós o ayudaremos assim que o encontrarmos.

5.2. Tu turno
Reprodugáo proibida. Art 184do Código Penal e Lei 9. 61 0de 19de fevereiro de 1998.

1. Formula una regla que explique las transformaciones que ocurren en el cuadro anterior.
Regla* Las oraciones temporales que se forman con presente de subjuntivo en español, requieren el futuro de subjuntivo en

portugués.

Ver nota en
2. Forma frases que tengan la misma característica.
Respuestas libres el Manual
Ver nota en
5.3. Abre el oíd ∎ el Manual

La clonación es un tema muy controvertido.


Escucha la grabación.

5.4. A buen entendedor...

1. Escucha la grabación de nuevo y anota al lado de cada forma verbal que aparece en el
texto su correspondiente expresión temporal. Sigue el ejemplo.
Ejemplo: Afirmó ---,S. ayer
hasta su desaparición total a principios del siglo XX.
a) Vivió
desde 1866.
b) Se ha conservado
hasta ahora.
c) Se han conseguido

2. Anota la última frase de carácter temporal del texto grabado que empieza por "Cuando".
¿Qué valor temporal tiene: de presente, de pasado o de futuro? Ver nota en
Respuesta' Cuando identifiquen un huésped apropiado para la reproducción biológica nacerá el Manual
el primer tigre resucitado. — Tiene valor de futuro.

3. Reflexiona sobre los avances de la Genética en lo relativo a la clonación de seres vivos.


Escribe en tu cuaderno algunas conclusiones que empiecen por "cuando", "mientras" y
"en cuanto". Respuestas libres.

trescientos veintinueve rrri


Más instrumentos
de comunicación

6.1. Fíjate bien

Observa el siguiente cuadro:

Conmigo Fue conmigo a la fiesta.


Contigo ------ Estaré contigo mañana.
Consigo (mismo) Sólo cuenta consigo.
Con él / ella / usted Hablé con él esta mañana.
Con nosotros(as) Vendrán a cenar con nosotros.
Con vosotros(as) Irán al cine con vosotras.
Con ellos / ellas / ustedes Voy con ellos a Buenos Aires.

Reprodug áo pro ibida. Art. 184 do Códig o Pena l e Lei9. 610de 19de fevere iro de 1998.
¿Qué diferencias hay con relación al portugués?
a) conmigo . En portugués no tiene "n" (comigo).
Es igual.
b) contigo:
Es igual, pero también se usa sin valor reflexivo.
c) consigo.
d) con él / ella / usted . En
portugués se puede usar com ele / ela / vocé / o senhor / a senhora y también se puede usar

la forma consigo.

En portugués se puede usar com eles / elas / vocés / os senhores / as senhoras y


e) con ellos / ellas / ustedes.
también se puede usar la forma consigo.

La forma culta en portugués es conosco.


f) con nosotros(as).
g) con vosotros(as). La forma culta en portugués es convosco.

trescientos treinta
6.2. Abre el oído

Ver nota en
1. Escucha algunas recomendaciones ecológicas. el Manual

Hay que comprar


Hay que ser menos
envases reutilizables
consumista.
o reciclables.
o
e
Reprodugáo proibida. Art. 184do Codig o Penal e Lel 9. 610de 19 de feve reiro de 1998

2. De las opiniones que escuchaste deduces que:


Hay que reciclar.

Hay que reducir la contaminación.


Hay que utilizar / comprar envases de vidrio en vez de latas de aluminio.

Hay que consumir menos.

3. Has escuchado una conversación en que hay varias opiniones. Escúchala otra vez y anota
las expresiones que se usan para hacer recomendaciones y las que expresan necesidad.
Luego, en parejas, escriban alguna recomendación similar dirigida a sus compañeros.
Respuestas posibles: Hay que / (No) Hace falta / Se debe / Es necesario / Son necesarios.

Semana Verde Internacional


para el Consumo Responsable

• Comida biológica
• Ropa y calzado ecológico

• Energías renovables

Palacio de Congresos — Del 10 al 12 de junio de 2004

trescientos treinta uno


7.1. Fíjate bien

Las expresiones idiomáticas son frases cortas, consagradas normalmente por el uso coloquial
y poseen un sentido literal y otro figurado.
Lee las expresiones y su significado y luego trata de encontrar una forma equivalente en portugués:

Expresión Significado Portugués

Hablar por los codos. Hablar mucho. Falar pelos cotovelos.

Estar en una situación de


Star en apuros. Estar em apuros.
difícil solución.
Pasar las noches en blanco. No dormir. Passar a noite em claro.

No tener ni pies ni cabeza. No tener lógica. Náo ter pés nem cabega.

Echar una mano. Ayudar a alguien.

Reprodu0o proibida. Art. 1 84 do Códig o Pena l e Le i9. 610de 19de teve r


Dar urna máo.

Estar con la mosca detrás


Desconfiar o sospechar. Estar com a pulga atrás da orelha.
de la oreja.

En un abrir y cerrar de ojos. Rápidamente. Num piscar de olhos.

No tener pelos en la Decir las verdades sin Náo ter papas na língua.
lengua. reserva.
Entretenerse para que el Matar o tempo.
Matar el tiempo.
tiempo pase más rápido.

De cabo a rabo. Totalmente. De cabo a rabo.

Ver nota en
La biografía
el Manual

El texto siguiente narra la vida del científico español Ramón y Cajal.


Santiago Ramón y Cajal nació en 1852 en un pueblo de
Aragón, provincia de España. Estudió Medicina en Zaragoza y
se hizo médico militar. En 1874 fue destinado a Cuba, donde
contrajo la malaria. Tras regresar a España y obtener el
Doctorado en Medicina, inició sus investigaciones en
histología. Con un moderno microscopio que le habían
regalado, comenzó a publicar su Manual de Histología y
Técnica Micrográfica y Manual Técnico de Anatomía Patológica.
Fue en 1888 cuando realizó su principal trabajo de observación
de los tejidos nerviosos y las neuronas. En 1906 recibió el
Premio Nobel de Medicina junto con Camillo Golgi. Murió en
1934, a los 82 años.
Muy Interesante. Madrid: G y J España Ediciones,
n2 254, julio 2002, p. 98. (Adaptado) Santiago Ramón y Cajal.

riln trescientos treinta y dos


No te confundas

Se llaman "heterogenéricos" a las palabras que formalmente son idénticas o muy parecidas en
español y portugués, que significan lo mismo, pero poseen género gramatical contrario.

Busca en el diccionario las palabras siguientes y coloca delante de cada una de ellas el
artículo determinado masculino o femenino, según corresponda.
el el la la
a) análisis e) fraude i) alerta m) trompeta
el la el la
b) equipo f) nariz j) sofá n) flor
la la la el
c) calma g) protesta k) nada ñ) árbol
el el la ;a
d) estante h) problema I) costumbre o) señal

7.2. Tu turno
4.100 ~1111~~1~~

¿Cuál fue el momento más importante de tu infancia? Cuéntalo en cuatro o cinco líneas, a
modo de autobiografía. Respuestas libres.
19de fevereiro de 1998.

Ver nota en
7.3. Mundo hispánico
4•00•0"`

ONGs para la cooperación internacional


Cooperación Internacional (CI) es
una ONG española fundada en 1993
por profesores universitarios y jóvenes
profesionales con la misión de
promover un desarrollo humano acorde
con la dignidad de las personas y crear
cauces de participación social para los
jóvenes.
Su acción es una herramienta de
transformación social dentro de un
marco de cooperación, sin limitación de
fronteras y respetuoso con todas las
idiosincrasias locales. Cooperación
Internacional integra y moviliza esfuerzos
Restauración en el interior de la Catedral de Santiago de
diversos para impulsar iniciativas de Compostela, en 1996.
carácter social y cultural.
Entre sus diversos programas y de un pueblo sienta unas sólidas bases para
campañas están los de Conservación del la convivencia tolerante entre las personas.
Patrimonio Cultural. Los proyectos para la En estos proyectos se procura que, junto a
recuperación del patrimonio cultural y los especialistas restauradores y arquitectos,
artístico en España y también en el ámbito colaboren jóvenes voluntarios, porque su
internacional se basan en la convicción de participación contribuye a mejorar la formación
que la recuperación de las raíces culturales multicultural de las personas.
Tomado de www.ci-ong.org . 23 de septiembre de 2002.

trescientos treinta V tres


7.4. Manos a la obra

1. Busca la equivalencia de estas expresiones del texto.


a) acorde con [ c ] instrumento de cambio
b) cauces de participación [ b canales de actuación
]

c) herramienta de transformación [ e promover acciones


]

d) marco de cooperación [ f ] establecer fundamentos firmes


e) impulsar iniciativas [ a ] adecuado a
f) sentar bases sólidas [ d ] ámbito de colaboración

2. ¿A qué se dedican las ONGs? Escribe la letra en la foto correspondiente.


a) Protección de reservas ecológicas.
b) Asistencia a los desvalidos.
c) Asistencia médica.
d) Programas educativos.
e) Asistencia en situaciones de calamidad.

Reproduó áo p ro ibida. Art. 184 do Cód ig o Pena l e Le i 9. 610 de 19de fevereiro de 1998.
o
o

o
a

z
o

3. Las ONGs son entidades sin ánimo de lucro. En parejas, busquen información sobre alguna
organización de este tipo: ¿cómo captan socios?, ¿cómo organizan a los voluntarios?, ¿con
qué dinero realizan sus actividades? Respuestas libres

334 trescientos treinta y cuatro


8- firremángate Fonética y
ortografía

Ver nota en
8.1. Disco rayado el Manual

Escucha la grabación y repite.


b/v ZiS
un envase vacío un jefe general un zapato con suela de goma la oveja bala
un embalaje abierto una jaula gigante un salón de belleza la vaca muge

8.2. No te confundas

Escribe los equivalentes en portugués de las palabras siguientes:


Reproduqáo prolbida Al 18 4do Cód igo Penal e Lei9. 6 10de 19de fevereiro de 1998

Español Portugués Español Portugués


vvazio ginete
vacío jinete
suco
uco a
automobilismo
automovilismo
calcar absorver
calzar absorber

8.3. De boca en boca

En parejas, cada uno escribe tres frases en español usando palabras del cuadro anterior y
luego se las dicta a tu compañero. Respuestas libres.

8.4. Duro de pelar

La letra "h"
Se escriben con "h", por ejemplo:
— los verbos "hacer" y "haber"
— el adverbio "ahí"
— las palabras que empiezan por "hia-", "hie-", "hue-", "hui-":
hiato hielo hierba huésped huir
Pero no llevan "h" las palabras derivadas de:
huérfano (orfandad, orfanato) huevo (óvalo, ovíparo, óvulo)
hueco (oquedad) hueso (óseo, osario, osamenta)
Se escriben con "h" intercalada:
moho ahogar ahorrar alcohol anhelar bahía cohesión

1. Busca en el diccionario otras palabras que empiecen por "h" y anótalas en tu cuaderno.
Respuestas libres.
2. En parejas, díctale a tu compañero las palabras que has anotado. Después él te dictará las
que él ha localizado. ¿Quién tiene más aciertos? Respuestas libres.

trescientos treinta y cinco


9.1. Abre el ojo

Este es el principio de Confieso que he vivido, del escritor chileno Pablo Neruda.

Infancia y poesía
Comenzaré por decir, sobre los días y
años de mi infancia, que mi único personaje
inolvidable fue la lluvia. La gran lluvia austral
que cae como una catarata del Polo, desde
los cielos del Cabo de Hornos hasta la
frontera. En esta frontera, o Far West de mi
patria, nací a la vida, a la tierra, a la poesía
y a la lluvia.

Reprodu0o proibida. Art. 184 do Cód igo Pena l e Lei 9. 6 10 de 19 de fevere iro de 1998.
Por mucho que he caminado me parece
que se ha perdido ese arte de llover que
se ejercía como un poder terrible y sutil en
mi Araucanía natal. Llovía meses enteros,
años enteros. La lluvia caía en hilos como
largas agujas de vidrio que se rompían en
los techos, o llegaban en olas
transparentes contra las ventanas, y cada casa era una nave que difícilmente
llegaba a puerto en aquel océano de invierno.
Esta lluvia fría del sur de América no tiene las rachas impulsivas de la lluvia caliente que cae
como un látigo y pasa dejando el cielo azul. Por el contrario, la lluvia austral tiene paciencia y
continúa, sin término, cayendo desde el cielo gris.
Ver nota en NERUDA, Pablo. Confieso que he vivido.
el Manual Barcelona: RBA Editores, 1983, p. 15.
9.2. De palabra en palabra

Busca en el texto las palabras que funcionan como sinónimos de:


catarata inolvidable
cascada: memorable'
cielo techo
firmamento: tejado'
caliente
cálido: hebra' hilo

terrible
horrible:

9.3. Mano a mano

1. Habla con tu compañero sobre la biografía de algún personaje famoso (dónde nació, qué
estudió, a qué se dedica, dónde vive, cuántos años tiene, etc.). Respuestas libres

2. Escribe en tu cuaderno un breve texto con formato de biografía sobre un personaje famoso
(puede ser el mismo del apartado anterior). Fíjate en las características de las biografías
que aparecen en los apartados 7.1. y 9.1. Respuestas libres .

trescientos treinta y seis

También podría gustarte