Manual Sony KD70XF8305
Manual Sony KD70XF8305
fm masterpage: Cover
4-732-922-11(1)
Reference Guide GB
Guide de référence FR
Television Guía de referencia ES
Referentiegids NL
Referenzanleitung DE
Guia de referência PT
Guida di riferimento IT
Referensmaterial SE
Referencevejledning DK
Viiteopas FI
Referanseveiledning NO
Przewodnik PL
Referenční příručka CZ
Referenčná príručka SK
Felhasználói útmutató HU
Ghid de referinţă RO
Информация за продукта BG
Οδηγός αναφοράς GR
Başvuru Kılavuzu TR
KD-70XF83xx / 60XF83xx
KD-70XF83xx / 60XF83xx
4-732-922-11(1)
C:\Users\CHAILING_2\Desktop\CHM\EU\03ES\4732922111_03ES.fm master page: Left
Introducción
Tabla de contenidos Gracias por elegir este producto Sony.
Antes de utilizar el televisor, lea este manual atentamente y
consérvelo para consultarlo en el futuro.
Nota
• Antes de utilizar el televisor, lea el apartado “Información de
seguridad” (página 3).
• Las imágenes y las ilustraciones utilizadas en la Guía de
configuración y este manual son solo ejemplos y pueden no
AVISO IMPORTANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 coincidir con el producto real.
Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 3 • La “xx” que aparece en el nombre del modelo corresponde a un
dígito numérico relacionado con el diseño, el color o el sistema
Precauciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 de televisión.
distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Diagrama de conexiones. . . . . . . . . . . . . 10
Instalación del televisor en una
pared . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Utilización del Soporte de pared
opcional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . 13
Problemas y soluciones . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ayuda
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Encontrará más soluciones de problemas y otra información
importante directamente en su televisor. Pulse HELP en el
mando a distancia para mostrar una lista de temas o para
buscar por palabra clave.
AVISO
PARA EVITAR LA
PROPAGACIÓN DE
FUEGO, MANTENGA LAS
VELAS U OTRAS LLAMAS
SIEMPRE ALEJADAS DE ESTE
PRODUCTO.
2ES
KD-70XF83xx / 60XF83xx
4-732-922-11(1)
C:\Users\CHAILING_2\Desktop\CHM\EU\03ES\4732922111_03ES.fm master page: Right
Instalación/configuración
AVISO IMPORTANTE Instale y utilice el televisor siguiendo las instrucciones que se
indican a continuación para evitar el riesgo de incendios,
descargas eléctricas u otros daños y/o lesiones.
Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Un aparato conectado a la tierra de protección de la instalación
Visual Products Inc. del edificio mediante la conexión a la red o mediante otro aparato
con conexión a la tierra de protección y a un sistema de
Importador UE: Sony Europe Limited. distribución de televisión con un cable coaxial puede ocasionar
en algunas circunstancias un riesgo de incendio. Por tanto, la
Las consultas relacionadas con el Importador a la UE o con la conexión a un sistema de distribución de televisión se debe
conformidad del producto en Europa deben dirigirse al realizar a través de un dispositivo que proporcione aislamiento
representante autorizado por el fabricante, Sony Belgium, eléctrico por debajo de cierto intervalo de frecuencia (aislador
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 galvánico, ver EN 60728-11).
Zaventem, Bélgica.
Instalación
• Debe instalar el televisor cerca de una toma de corriente de fácil
Nota sobre equipos acceso.
• Coloque el televisor sobre una superficie nivelada y estable para ES
inalámbricos evitar que pueda caerse y provocar daños personales o
Por la presente, Sony Visual Products Inc. materiales.
declara que los tipos de equipo radioeléctrico KD-70XF8305, • Instale el televisor en lugares donde no pueda caerse ni sufrir
KD-60XF8305 son conformes con la Directiva 2014/53/UE. El texto golpes.
completo de la declaración UE de conformidad está disponible en • Instale el televisor de modo que el soporte de sobremesa del
la dirección Internet siguiente: http://www.compliance.sony.de/ televisor no sobresalga del soporte para TV (no suministrado). Si
el soporte de sobremesa sobresale del soporte para TV, el
Este equipo de radio se puede usar en la UE sin infringir los
televisor podría desequilibrarse, caerse y provocar daños
requisitos aplicables relativos al uso del radioespectro.
personales o estropearse.
Aviso para los clientes: la siguiente información solamente es
aplicable a los equipos comercializados en los países que
cumplan las directivas de la UE.
El sistema inalámbrico de televisión puede utilizarse en los
siguientes países:
AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT,
NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK,
MD, RS, ME, Kosovo
Este producto puede utilizarse en otros países no europeos.
Información de seguridad
AVISO
Precaución
Riesgo de explosión si se sustituye la pila por una del tipo • La instalación en pared solo puede ser realizada por personal
incorrecto. cualificado.
No exponga las pilas a un calor excesivo, como la luz solar directa • Por razones de seguridad, se recomienda utilizar accesorios
o una llama, ni a una presión atmosférica extremadamente baja Sony como:
que pueda dar lugar a una explosión o fuga de líquido o gas Soporte de pared SU-WL450
inflamables. • Asegúrese de utilizar los tornillos suministrados con el Soporte
Riesgo de estabilidad de pared al fijar el Soporte de pared al televisor. Los tornillos
suministrados han sido diseñados tal y como indica la
El televisor se puede caer provocando lesiones personales graves
ilustración si se miden desde la superficie de colocación del
o la muerte.
Soporte de pared.
No coloque nunca un televisor en una ubicación inestable. Un
El diámetro y longitud de los tornillos varía en función del
televisor se puede caer provocando lesiones personales graves o
modelo de Soporte de pared.
la muerte. Muchas lesiones, particularmente en los niños, pueden
Si utiliza tornillos distintos de los suministrados, puede provocar
ser evitadas tomando simples precauciones como:
un daño interno en el televisor o éste puede caerse, etc.
• Utilizar armarios o soportes recomendados por el fabricante del
televisor.
• Sólo utilizar muebles que puedan soportar con seguridad el 8 mm – 12 mm
televisor.
• Asegurando que el televisor no esté sobresaliendo de la
esquina del mueble que lo sostiene.
• No colocando un televisor encima de un mueble alto (por
ejemplo, armarios o estanterías) sin fijar tanto el mueble como Tornillo (M6)
el televisor a un soporte adecuado.
• No colocando un televisor sobre un paño u otros materiales que Soporte de pared
puedan estar ubicados entre el televisor y el mueble de soporte. Tapa trasera del televisor
• Educando a los niños sobre los peligros de subirse a los
muebles para alcanzar el televisor o sus controles.
Si tu televisor existente está guardado y se reubica, se han de
tener en cuenta las mismas consideraciones citadas
anteriormente.
3ES
KD-70XF83xx / 60XF83xx
4-732-922-11(1)
C:\Users\CHAILING_2\Desktop\CHM\EU\03ES\4732922111_03ES.fm master page: Left
Transporte Ventilación
• Desconecte todos los cables antes de transportar el televisor. • Nunca obstruya, cubra ni inserte nada en los orificios de
• Se necesitan dos o tres personas para transportar un televisor ventilación del aparato.
grande. • Deje espacio alrededor del televisor, tal y como se muestra a
• Al transportar el televisor manualmente, sujételo de la forma continuación.
descrita a continuación. No ejerza presión sobre la pantalla LCD • Se recomienda utilizar el Soporte de pared de Sony para que el
ni el marco que la rodea. aire circule correctamente.
• Al levantar o mover el televisor, sujételo con firmeza por su
parte inferior.
Instalación en la pared
30 cm
10 cm 10 cm
10 cm
Deje, como mínimo, estas distancias alrededor del
televisor.
• Durante el transporte, no someta el televisor a sacudidas o Instalación con soporte
vibraciones excesivas.
• Cuando transporte el televisor para repararlo o cuando lo 30 cm
cambie de sitio, embálelo con la caja y el material de embalaje
originales. 10 cm
10 cm 6 cm
Prevención de volcado
Pared Pared
8 mm – 12 mm
Cable de alimentación
Tornillo M6 (no Utilice el cable y el enchufe tal y como se indica a continuación
suministrado) para evitar el riesgo de incendios, descargas eléctricas u otros
daños y/o lesiones:
• Utilice únicamente cables de alimentación suministrados por
Sony. No utilice cables de otros proveedores.
• Inserte el enchufe totalmente en la toma de corriente.
• Este televisor solo funciona con alimentación de 220 V – 240 V
CA.
• Cuando conecte los cables, no olvide desenchufar el cable de
alimentación por razones de seguridad y evite tropezar o
enredarse con los cables.
Cable (no 1,5 N·m/1,5 N·m • Desenchufe el cable de alimentación antes de manipular o
suministrado {15 kgf·cm} desplazar el televisor.
• Mantenga el cable de alimentación alejado de fuentes de calor.
Tornillo (no • Desconecte el enchufe y límpielo regularmente. Si se acumula
suministrado) polvo o humedad en el enchufe, puede deteriorarse el
aislamiento y producirse un incendio.
Nota
• No utilice el cable de alimentación suministrado con otros
equipos.
• No apriete, doble ni retuerza excesivamente el cable de
alimentación. Los conductores internos podrían quedar al
descubierto o romperse.
• No modifique el cable de alimentación.
• No coloque ningún objeto pesado encima del cable de
alimentación.
4ES
KD-70XF83xx / 60XF83xx
4-732-922-11(1)
C:\Users\CHAILING_2\Desktop\CHM\EU\03ES\4732922111_03ES.fm master page: Right
5ES
KD-70XF83xx / 60XF83xx
4-732-922-11(1)
C:\Users\CHAILING_2\Desktop\CHM\EU\03ES\4732922111_03ES.fm master page: Left
6ES
KD-70XF83xx / 60XF83xx
4-732-922-11(1)
C:\Users\CHAILING_2\Desktop\CHM\EU\03ES\4732922111_03ES.fm master page: Right
Componentes y controles
Controles e indicadores
ES
(Alimentación) /+/–
Cuando el TV está apagado,
Pulse para encender.
Cuando el TV está encendido,
Para apagar, mantenga pulsado .
Pulse varias veces para cambiar la función
y, a continuación, pulse el botón + o – para:
• Ajusta el volumen.
• Permite seleccionar el canal.
• Seleccionar la fuente de entrada del TV.
7ES
KD-70XF83xx / 60XF83xx
4-732-922-11(1)
C:\Users\CHAILING_2\Desktop\CHM\EU\03ES\4732922111_03ES.fm master page: Left
La forma del mando a distancia, la posición, la disponibilidad y la función de los botones del mando a
distancia pueden variar en función del país, la región o el modelo de televisor.
MIC (Micrófono)
Utilice la búsqueda de voz. (Por
ejemplo, puede buscar distintos
contenidos a través de comandos de
voz.)
EXT.BOX MENU
ȩ Permite acceder al menú del
decodificador externo conectado
(decodificador de cable/satélite).
Ȫ • Para los modelos con IR Blaster
suministrado, conecte y configure
el IR Blaster (página 11).
• En el caso de algunos dispositivos
ȫ compatibles con HDMI CEC, es
posible que se muestre el menú del
decodificador externo si no se
suministra el IR Blaster o este no
Ȭ está conectado.
8ES
KD-70XF83xx / 60XF83xx
4-732-922-11(1)
C:\Users\CHAILING_2\Desktop\CHM\EU\03ES\4732922111_03ES.fm master page: Right
(Texto) ///.//>/
Permite acceder a información de texto. Permite controlar los contenidos del
televisor y del dispositivo conectado
Google Play compatible con BRAVIA Sync.
Permite acceder al servicio online “Google
Play”. (Ajuste de subtítulos)
Permite activar y desactivar los subtítulos
NETFLIX (Solo en algunos países/ (cuando esta función está disponible).
regiones/modelos de televisor)
Permite acceder al servicio online “NETFLIX”. HELP
Permite acceder al menú de ayuda. La Guía
Botones de colores de ayuda está accesible desde aquí.
Ejecuta la función correspondiente a la hora ES
indicada. REC
Graba el programa actual con la función de
ACTION MENU grabación USB HDD.
Muestra una lista de funciones contextuales.
TITLE LIST
GUIDE/ Muestra la lista de títulos.
Muestra la guía de programas digitales.
APPS
Permitir acceder a diversos servicios y
aplicaciones.
BACK/
Permite volver a la pantalla anterior.
HOME
Muestra el menú de inicio del televisor.
+/– (Volumen)
Ajusta el volumen.
(Saltar)
Permite moverse entre dos canales o
entradas. El televisor alterna entre el canal o
la entrada actual y el último canal o entrada
seleccionado.
(Silenciamiento)
Silencia el sonido. Vuelva a pulsarlo para
que se oiga de nuevo.
PROG +/–//
En el modo televisión: Permite seleccionar el
canal.
En el modo texto: Permite seleccionar la
página siguiente () o la página anterior
().
AUDIO
Cambia el idioma del programa visualizado
en ese momento.
9ES
KD-70XF83xx / 60XF83xx
4-732-922-11(1)
C:\Users\CHAILING_2\Desktop\CHM\EU\03ES\4732922111_03ES.fm master page: Left
Diagrama de conexiones
Para obtener más información sobre las conexiones, pulse HELP en el mando a distancia para
consultar la Guía de ayuda.
Cámara de fotos digital/
Cámara de vídeo/
Soporte de
almacenamiento USB
Módulo de acceso Auricular/Sistema de
condicional audio/Altavoz de graves
Cámara de fotos digital/
Cámara de vídeo/Soporte
de almacenamiento USB/
Dispositivo HDD USB
Dispositivo HDMI
Dispositivo HDMI
IR Blaster
Router
14 mm
Videograbadora/Equipo de
videojuego/Reproductor de DVD/
Cámara de vídeo/Decodificador*² Cable/Antena/
Decodificador
*1
Satélite
14 mm
10ES
KD-70XF83xx / 60XF83xx
4-732-922-11(1)
C:\Users\CHAILING_2\Desktop\CHM\EU\03ES\4732922111_03ES.fm master page: Right
< 12 mm
< 21 mm
• HDMI IN 2/3
Para disfrutar de contenido 4K 50p/60p
de alta calidad, conecte un cable HDMI
premium de alta velocidad a HDMI IN 2/3
y cambie [Formato de señal HDMI] a
[Formato mejorado].
Para obtener más detalles de los formatos
admitidos, consulte las “Especificaciones”
de este manual (página 14-16).
11ES
KD-70XF83xx / 60XF83xx
4-732-922-11(1)
C:\Users\CHAILING_2\Desktop\CHM\EU\03ES\4732922111_03ES.fm master page: Left
Para instalar este producto, es necesario disponer de conocimientos suficientes, especialmente para
determinar si la pared es lo bastante resistente para aguantar el peso del televisor. Deje siempre la
instalación de este producto en la pared en manos de distribuidores Sony o proveedores autorizados y
preste especial atención a la seguridad durante la instalación. Sony no se hace responsable de daños o
lesiones provocados por una manipulación o una instalación incorrectas.
Utilice el Soporte de pared SU-WL450 (no suministrado) para instalar el televisor en la pared.
Al instalar el Soporte de pared, consulte también el Manual de instrucciones y la Guía de instalación
suministrados con el Soporte de pared.
Nota
• Guarde los tornillos retirados en un lugar seguro y lejos del alcance de los niños.
Para obtener instrucciones acerca de la instalación del Soporte de pared, consulte la información de instalación
(Soporte de pared) en la página del producto de su modelo de televisor.
www.sony.eu/support/
12ES
KD-70XF83xx / 60XF83xx
4-732-922-11(1)
C:\Users\CHAILING_2\Desktop\CHM\EU\03ES\4732922111_03ES.fm master page: Right
13ES
KD-70XF83xx / 60XF83xx
4-732-922-11(1)
C:\Users\CHAILING_2\Desktop\CHM\EU\03ES\4732922111_03ES.fm master page: Left
Bandas de frecuencia
Bluetooth
14ES
KD-70XF83xx / 60XF83xx
4-732-922-11(1)
C:\Users\CHAILING_2\Desktop\CHM\EU\03ES\4732922111_03ES.fm master page: Right
RMF-TX310E Audio:
PCM lineal de 5,1 canales: 32/44,1/48/88,2/96/
Bluetooth 176,4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby Digital,
Intervalo de Potencia de salida Dolby Digital Plus y DTS
frecuencias ARC (Canal de Retorno de Audio) (Sólo
HDMI IN 3)
2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm
(PCM lineal de dos canales: 48 kHz 16 bits, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, DTS)
Versión del software
Televisor: PKG_.____.____EUA DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Para conocer la versión del software pulse HELP Toma digital óptica (PCM lineal de dos canales:
en el mando a distancia. 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, DTS)
Mando a distancia: _._.__.___ AUDIO OUT / (minitoma estéreo)
Pulse HOME y, a continuación, seleccione Auricular, Salida de audio, Altavoz de graves ES
[Ajustes] t [Control remoto por voz] t [Versión 1, 2, 3 (HDD REC)*1
del software]. Puerto para dispositivo USB (dispositivo HDD
Ninguna actualización del software/firmware de 3 USB para función REC)
este equipo/accesorios/componentes afectará Los puertos USB 1 y 2 son compatibles con USB de
nunca a su conformidad con la Directiva 2014/53/ alta velocidad (USB 2.0).
UE en el futuro. El puerto USB 3 es compatible con Super Speed
* No todos los televisores cuentan con la tecnología USB (USB 3.1 Gen 1).
DVB-T2 o DVB-S/S2 o un terminal de antena de
satélite.
Ranura CAM (módulo de acceso condicional)
Conectores de entrada/salida LAN
Antena/Cable Conector 10BASE-T/100BASE-TX (La velocidad de
Terminal externo de 75 ohmios para VHF/UHF conexión puede variar según el entorno operativo
de la red. No se garantizan la frecuencia y la
Antena de satélite
calidad de comunicación de 10BASE-T/
Conector tipo F hembra, 75 ohmios.
100BASE-TX para este televisor.)
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V y tono de 22 kHz,
Distribución de cable único EN50494. IR BLASTER*1
Entrada de cable IR Blaster (miniconector)
/ COMPONENT IN
YPBPR (vídeo por componentes): 1080p (50,
Otros
60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p,
576i, 480p, 480i Accesorios opcionales
Entrada de audio (conectores fonográficos) Soporte de pared: SU-WL450
AV IN Temperatura de funcionamiento
Entrada de vídeo (clavija fonográfica normal con De 0 ºC a 40 ºC
entrada Y) Humedad de funcionamiento
HDMI IN 1/2/3/4 (compatibles con resolución 10 % - 80 % RH (sin condensación)
4K, Compatible con HDCP 2.3)
Vídeo: Alimentación, ficha de producto y
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*1*2, 4096 × 2160p
otros
(24 Hz)*1, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*2, 3840 ×
2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), Requisitos de alimentación
1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 220 V – 240 V CA, 50 Hz
60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Categoría de eficiencia energética
Formatos de PC*3 KD-70XF83xx: A+
*1 Si se introduce 4096 × 2160p y [Modo horizontal] KD-60XF83xx: A
se cambia a [Normal], la resolución mostrada
será 3840 × 2160p. Para ver 4096 × 2160p, Tamaño de la pantalla (medida diagonalmente)
cambie el ajuste de [Modo horizontal] a (Aprox.)
[Completo 1] o [Completo 2]. KD-70XF83xx: 176,6 cm / 70 pulgadas
*2 Sólo entradas HDMI IN 2/3. Para admitir los 18 KD-60XF83xx: 152,7 cm / 60 pulgadas
Gbps, cambie [Formato de señal HDMI] a
[Formato mejorado].
*3 Consulte la Guía de ayuda para obtener más
detalles.
15ES
KD-70XF83xx / 60XF83xx
4-732-922-11(1)
C:\Users\CHAILING_2\Desktop\CHM\EU\03ES\4732922111_03ES.fm master page: Left
16ES
KD-70XF83xx / 60XF83xx
4-732-922-11(1)
C:\Users\CHAILING_2\Desktop\CHM\EU\03ES\4732922111_03ES.fm master page: Right
17ES
KD-70XF83xx / 60XF83xx
4-732-922-11(1)
C:\Users\CHAILING_2\Desktop\CHM\EU\01GB\EU\EU01_BCO.fm masterpage: BCO
Actual resolution: 3840 x 2160 pixels Resolução do ecrã: 3840 x 2160 pixels
Résolution actuelle: 3840 x 2160 pixels Resolución real: 3840 x 2160 píxeles
Risoluzione effettiva: 3840 x 2160 pixel πραγματική ανάλυση: 3840 x 2160 pixels
For useful information about Sony products For nyttig informasjon om Sony produkter
Pour obtenir les informations utiles concernant les Szczegółowe informacje o produktach Sony
produits Sony Užitečné informace o výrobcích Sony
Información de utilidad para productos Sony Pre viac informácií o produktoch Sony
Voor nuttige informatie over Sony producten Sony termékekről hasznos információkat találhat az
Für hilfreiche Informationen zu Sony Produkten alábbi weboldalon
Para informação útil sobre os produtos Sony Pentru informaţii utile despre produsele Sony
Per informazioni utili sui prodotti Sony За полезна информация отноcно продуктите на
For nyttig information om Sony-produkter Sony
For mere information om Sony-produkter Για χρήσιμες πληρoφoρίες σχετικά με τα
πρoϊόντα SONY
Hyödyllista tietoa Sony tuotteista
Sony ürünleri için faydali bilgiler
KD-70XF83xx / 60XF83xx
4-732-922-11(1)