AREQUIPA KATEDRALTA QHAWANKICHU
QAN AREQUIPAPI TIYANKICHU
ARÍ, CHUNKA HUKNIYUQ WATAYUQMANTA PACHAM
TAPUKUY KUTICHIY TAPUKUY KUTICHIY
QAN NOQA NKI NI
NOQA QAN NI NKI
PAY PAY N N
NO0QANCHIS NOQANCHIS NCHIS NCHIS
NOQAYKU QANKUNA YKU NKICHIS
QANKUNA NOQAYKU NKICHIS YKU
PAYKUNA PAYKUNA NKU NKU
AQHA; AQHACHATA
U-KHI-YAY-KUY-CHIS
KH = J = KHUCHI
K=C
QH = KH
KHAMUY, KHULLU, KHALLWA, KHIPUY, KHUYAY, KHANKA
QHASU, QHAWAY, QHAMPU, QHEPA, QHELLICHAY, QHOSI,
DARWIN GUALBERTO BELIIDO CONDORI
21:09
Había una vez, un pueblo, en ese pueblo se estaba construyendo una iglesia
FRANK RODRIGO CARHUAS GONZALO
21:09
ISHKAY.En esa iglesia en el mismo pueblo no había palos.
Carmen Alondra Castro Tipula
21:09
Kinsa.- Fueron a otro lejano pueblo llamado Pututu a traer madera.
YAMILY ELY CHINO CHAMBI
21:10
tawa: chaypaqsi chay llaqta runakuna huñunakuspa chakillapi risqaku ( la gente del pueblo se reunio y se fue
a pie)
Emperatriz Ch.G.
21:10
Ya cuando llegaron al pueblo de Pututu, estaban por regresar después de comprar madera
;
Nilsa Gonzales
21:10
PUSAQ: ¡ Mis hijos cargan leña para mi casa, le das chicha para ellos! Dijo sonriendo
ROY RONALD HUARACCALLO HUAMAN
21:10
Después ya cansados las personas descansaron en la ciudad de Urcos.
AVILA GABRIELA IHUI UMASI
21:10
Justo en ese momento, una mujer trajo chicha en un jarrón grande. Eso sirvió a todas las personas que
cargaban los palos.
DEYSI ALEJANDRA JAVIER MAMANI
21:11
¡Toma esta agüita, tu patrona nos dejará! Así dijo.
JOHNNY LUIS ENRIQUEZ ROQUE
21:11
No había ningún carro en el pasado ,el único camino era seguir a pie
Aida Mamani
21:11
No tenemos patrón, ¿quien nos dejaría? Se preguntaron unos a otros
OSCAR PACHECO
21:11
Aquella mujer esta yendo de azul, le abandonaron. Hablo la mujer diciendo.
YUDY PFURA SENCIA
21:11
¡nuestra mamita Asunta¡ dijeron. Esas personas de sed asustados rápido tomaron su chicha.
MARIA FERNANDA LISBETH ROJAS YUCRA
21:11
Luego se fueron, y después de un largo viaje estaban cansados y también oscuro
miligan mirella estefanero zambrano
21:12
en el pueblo de Urcos una mujer de azul, Una mujer de Urcos
NOEMI GABRIELA VILAVILA YUCRA
21:12
Wakinkuna qhawariqtinsi mañana kapisqañachu chay warminqa. --> Algunos miraban y esa mujer ya no
estaba .
CANDY LUCERO VENTURA VALENZUELA
21:12
¿Quién es esta mujer? ¿Quién es esta mujer, vistiéndose? Dijo él
Marcelina Ylachoque Yauri
21:12
Marcelina. La virgen asunta camina junto a ellos ,su bulto de palo ya no pesaba
ANITA ALA HUAYHUA
21:13
Y asi llegaron del pueblo de Langui, hicieron una iglesia con ese palo que ellos cargaban.