0% encontró este documento útil (0 votos)
17 vistas31 páginas

Plan SST para Obra de Riego en Sune

Cargado por

luis
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
17 vistas31 páginas

Plan SST para Obra de Riego en Sune

Cargado por

luis
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
Está en la página 1/ 31

PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO DE LA OBRA

PROYECTO:

"MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SERVICIO DE PROVISIÓN DE AGUA PARA


RIEGO EN EL SISTEMA DE RIEGO DEL CENTRO POBLADO SUNE DEL DISTRITO DE
TINTAY PUNCU - PROVINCIA DE TAYACA-JA - DEPARTAMENTO DE
HUANCAVELICA", CUI N° 2599798.

TAYACAJA – TINTAY PUNCU – HUANCAVELICA

2024
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

CONTENIDO

I. ALCANCE
II. NORMAS Y DOCUMENTOS DE REFERENCIA
III. DEFINICIONES
IV. POLITICA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
V. OBJETIVOS Y METAS
5.1 objetivos
5.2 metas
1. ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD

OBJETO DE ESTUDIO

1.1 DEFINICIONES
1.2 INSPECCION DEL TRABAJO
1.3 REQUISITOS DEL LUGAR DE TRABAJO
1.4 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD
1.5 DECLARACION DE ACCIDENTES Y ENFERMEDADES
1.6 CALIFICACION DE LAS EMPRESAS CONTRATISTAS
1.7 PROTECCION CONTRA INCENDIOS
1.8 EQUIPO BÁSICO DE PROTECCIÓN PERSONAL (EPP)
2. ACTIVIDADES ESPECIFICAS. CONDICIONES DE SEGURIDAD EN EL
DESARROLLO DE UNA OBRA DE CONSTRUCCION
2.1 ACCESOS, CIRCULACION Y SEÑALIZACION DENTRO DE LA OBRA
2.2 ALMACENAMIENTO Y MANIPULEO DE MATERIALES
2.3 PROTECCION EN TRABAJOS CON RIESGOS DE CAIDAS
2.4 TRABAJOS CON EQUIPO DE IZAJE
2.5 OBRAS DE MOVIMIENTO DE TIERRA
2.6 OBRAS DE INFRAESTRUCTURA, EXCAVACION Y DEMOLICIONES
3. CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES
4. ANEXOS
I. ALCANCE
El presente Plan Anual de Seguridad y Salud en el trabajo aplica a todos
los colaboradores de la obra, terceros y visitantes, para todas las
actividades que realicen dentro de las instalaciones del proyecto de
obra:
II. NORMAS Y DOCUMENTOS DE REFERENCIA
− Ley N° 29783; Ley de Seguridad y Salud en el trabajo
− D.S N° 005-2012-TR; Reglamento de la Ley N°29783, Ley de Seguridad y
Salud en el Trabajo
− R.S N° 050-2013-TR; Formatos referenciales con la información mínima
que deben contener los registros obligatorios del sistema de gestión de
seguridad y salud en el trabajo.
− Ley N°30222; Ley que modifica la Ley N°29783, Ley de Seguridad y Salud
en el trabajo.
− D.S N°006-2014-TR; Modifican el Reglamento de la Ley N°29783, Ley de
Seguridad y Salud en el Trabajo, aprobado por el Decreto Supremo N°
005-2012-TR.
− R.M. N°148-2007 TR Reglamento de constitución de funcionamiento de
comité y designación de funciones del supervisor de seguridad y salud en
el trabajo.
− R.M. 375-2008 TR, Norma Básica de Ergonomía.
− NTP 399.010, Señales De Seguridad. COLORES, SIMBOLOS, FORMAS Y
DIMENSIONES DE LAS SEÑALES DE SEGURIDAD.

III. DEFINICIONES
✓ EPP: Equipo de Protección Personal
✓ IPER: Identificación de Peligros y Evaluación de Riesgo
✓ Peligro: Situación o característica intrínseca de algo de capaz de
ocasionar daños a las personas, equipos, procesos y ambiente.
✓ Riesgo: Probabilidad de que un peligro se materialice en determinadas
condiciones y genera daños a las personas, equipos y al ambiente.
✓ Incidente: Suceso acaecido en el curso del trabajo o en relación con
el trabajo, en el que la persona afectada no sufre lesiones corporales, o
en el que estas solo requieren cuidados de primeros auxilios.
✓ Inspección: Verificación del cumplimiento de dispositivos legales en
seguridad y salud en el trabajo.
IV.POLITICA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
LA MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE TINTAY PUNCU, siguiendo los
lineamientos, objetivos de la entidad y considerando que el personal es
uno de los elementos esenciales para su desarrollo, asume los siguientes
compromisos:
− Cumplir la normativa legal vigente y otros requerimientos relacionados
al sistema de Gestión de seguridad y Salud en el Trabajo
− Cumplir con el Programa Anual de Capacitaciones en temas de
Seguridad y Salud en el trabajo.
− Ejecutar los simulacros programados
− Realizar inspecciones
− Minimizar la cantidad de incidentes
− Realizar evaluaciones medicas ocupacionales al inicio, durante y al
retirarse (opcional del colaborador y empleador)
− Programar y realizar el mantenimiento preventivo de equipos y
maquinas.
− Realizar monitoreo de agentes físicos, psicosociales y factores de riesgo
Disergonómicos.
− Realizar auditoria del Sistema Gestión de Seguridad y Salud en el
Trabajo.
− Ejecutar las acciones correctivas (AC) y acciones preventivas (AP)
V. OBJETIVOS Y METAS
El propósito de este Plan de SST es describir el funcionamiento del Sistema
de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo y el control de los riesgos
sobre la seguridad y salud ocupacional.
a) OBJETIVOS
− Inducir a los colaboradores temas de Seguridad y Salud en el
Trabajo
− Cumplir con el programa Anual de Capacitaciones en temas de
Seguridad y Salud ocupacional.
− Ejecutar los simulacros programados
− Realizar Inspecciones
− Minimizar la cantidad de incidencia
− Realizadas evaluaciones medicas ocupacionales al inicio, durante
y al retirarse (opcional del colaborador y empleador)
− Programar y realizar el mantenimiento preventivo de equipos y
maquinas
− Realizar monitoreo de agentes físicos, psicosociales y factores de
riesgo Disergonómicos.
− Realizar auditoria del Sistema Gestión de Seguridad y Salud en el
Trabajo.
− Ejecutar las acciones correctivas (AC) y acciones preventivas (AP).
b) METAS
− Que el sistema de gestión de prevención sea eficaz, debiendo
determinar indicadores que mida la gestión y se aprecien los
resultados en 1005.
− Alcanzar la meta de CERO INCIDENTE.
− Realizar inspecciones programadas en las áreas de trabajo
asignadas, así como de herramientas y equipos, debiendo
determinar indicadores que mida la gestión y se aprecien los
resultados en un 100%.
− Realizar por lo menos cuatro (04) capacitaciones al año a todos
los colaboradores.
− Entrenar a las brigadas en lucha contra incendios, sismo y primeros
auxilios efectuando como mínimo un (02) simulacros en el año.
− Cumplir con el programa de mantenimiento preventivo de los
equipos.
1. ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD
El Estudio Básico de Seguridad y Salud debe contener:

• El análisis de los riesgos laborales y las medidas de protección de toda


la actividad de la obra. Asimismo, deben distinguirse los riesgos que
puedan ser evitados, de los que no puedan eliminarse, y en estos se debe
evaluar la eficacia de las medidas y protecciones tendentes a reducirlos
y controlarlos, en especial cuando se propongan medidas alternativas.
• La localización e identificación de las zonas en que se realicen trabajos
que implican riesgos especiales, así como sus correspondientes medidas
específicas.

• Las previsiones e informaciones útiles para efectuar en su día, en las


debidas condiciones de seguridad y salud, los previsibles trabajos
posteriores.

La Norma G.050, no especifica la obligatoriedad en la inclusión de planos


o esquemas en el Estudio Básico de Seguridad y Salud, no obstante,
pueden resultar muy conveniente a la hora de la identificación y
localización de riesgos y medidas de protección.

OBJETO DE ESTE ESTUDIO

Este Estudio de Seguridad y Salud establece, durante la construcción de


la obra, las previsiones respecto a prevención de riesgos y accidentes
profesionales, así como los servicios sanitarios comunes a los trabajadores.

Servirá para dar unas directrices básicas a la/s empresa/s contratista/s


para llevar a cabo sus obligaciones en el campo de la prevención de
riesgos profesionales facilitando su desarrollo bajo el control del
Coordinador en materia de Seguridad y Salud durante la ejecución de la
obra, de acuerdo a la Norma Técnica G-050 Seguridad de Obra del
Reglamento Nacional de Edificaciones – RNE, aprobadas por el Decreto
Supremo N° 011-2006- VIVIENDA y modificada el 08 de mayo del 2009.

1.1 DEFINICIONES
Para los propósitos de esta Norma se aplican las siguientes
definiciones:
1.1.1 Andamio: Estructura provisional con estabilidad, fija, suspendida o
móvil, y los componentes en el que se apoye, que sirve de soporte
en el espacio a trabajadores, equipos, herramientas y materiales,
con exclusión de los aparatos elevadores.
1.1.2 Construcción: Abarca las siguientes acepciones: Edificación,
incluidas las excavaciones y las construcciones provisionales, las
transformaciones estructurales, la renovación, la reparación, el
mantenimiento (incluidos los trabajos de limpieza y pintura), la
restauración y la demolición de todo tipo de edificios y estructuras.
Obras de uso y servicio público: movimiento de tierras, trabajos de
demolición, obras viales, cunetas, terminales, intercambios viales,
aeropuertos, carreteras y autopistas, ferrocarriles, puentes, túneles,
trabajos de servicios como: comunicaciones, desagüe,
alcantarillado y suministro de agua y energía. Montaje
electromecánico, montaje y desmontaje de edificios y estructuras
de elementos prefabricados. Procesos de preparación, habilitación
y transporte de materiales.
1.1.3 Empleador: Abarca las siguientes acepciones: Persona natural o
jurídica que emplea bajo cualquier modalidad a uno o varios
trabajadores en una obra, y según el caso: el contratista principal,
subcontratista y trabajadores independientes.
1.1.4 Entibaciones: Apuntar con madera las excavaciones que ofrecen
riesgo de hundimiento.
1.1.5 Estrobos: Cabo unido por sus chicotes que sirve para suspender
cosas pesadas.
1.1.6 Eslingas: Cuerda trenzada prevista de ganchos para levantar
grandes pesos.
1.1.7 Lugar de trabajo: Sitio en el que los trabajadores deban estar o a los
que hayan de acudir a causa de su trabajo, y que se halle bajo
control de un empleador.
1.1.8 Obra: Cualquier lugar o jurisdicción en el que se realice alguno de
los trabajos u operaciones
1.1.9 Persona competente: Persona en posesión de calificaciones
adecuadas, tales como una formación apropiada y conocimientos
y experiencia para ejecutar funciones específicas en condiciones
de seguridad.
1.1.10 Representante de los trabajadores (o del empleador): Persona
elegida por las partes y con conocimiento de la autoridad oficial
de trabajo, autorizada para ejecutar acciones y adquirir
compromisos establecidos por los dispositivos legales vigentes, en
nombre de sus representados.
1.1.11 Trabajador: Persona empleada en la construcción.
1.2 INSPECCION DEL TRABAJO
Para los efectos del control de cumplimiento de la presente Norma se
aplicará lo dispuesto en la Ley General de Inspección del Trabajo y
Defensa del Trabajador - Decreto Legislativo N° 910, del dieciséis de
marzo del dos mil unos.
1.3 REQUISITOS DEL LUGAR DE TRABAJO
1.3.1 Consideraciones Básicas Generales
El lugar de trabajo debe reunir las condiciones necesarias para
garantizar la seguridad y salud de los trabajadores, transeúntes,
terceros y propiedades adyacentes.
Se mantendrá en buen estado y convenientemente señalizadas, las
vías de acceso a todos los lugares de trabajo. El empleador
designará, delimitará y señalizará las diferentes áreas de la obra,
que a continuación se indican, tomando en consideración la
seguridad y la salud de los trabajadores.
•Área administrativa
•Área de servicios (SSHH, comedor y vestuarios)
•Área de operaciones de obra.
•Área de preparación y habilitación de materiales y elementos
prefabricados.
•Área de almacenamiento de materiales
•Área de parqueo de equipos
•Vías de circulación peatonal y de transporte de materiales
•Guardianía
•Áreas de acopio temporal de desmonte y de desperdicios.
Asimismo, se deberá programar los medios de seguridad
apropiados, la distribución y la disposición de cada uno de los
elementos que los componen dentro de los lugares zonificados.
Se adoptarán todas las precauciones necesarias para proteger a
las personas que se encuentren en la obra y sus inmediaciones, de
todos los riesgos que puedan derivarse de la misma.
El ingreso y tránsito de personas ajenas a la obra deberá ser
utilizando el equipo de protección personal necesario, y será
reglamentado por el responsable de Seguridad de la Obra.
Se debe prever medidas para evitar la producción de polvo en la
zona de trabajo, con la aplicación de paliativos de polvos y en caso
de no ser posible utilizando equipos de protección personal y
protecciones colectivas.
1.3.2 Instalaciones Eléctricas Provisionales
Las instalaciones eléctricas provisionales para la obra deberán ser
ejecutadas y mantenidas por personal calificado.
Toda obra deberá contar con “línea de tierra” en todos los circuitos
eléctricos provisionales. La línea de tierra deberá descargar en un
pozo de tierra de características adecuadas para el tamaño de la
obra y según lo establecido en el Código Nacional de Electricidad.
1.3.3 Primeros Auxilios
El empleador será responsable de garantizar en todo momento la
disponibilidad de medios adecuados y de personal con formación
apropiada para prestar primeros auxilios. Teniendo en
consideración las características de la obra, se dispondrán las
facilidades necesarias para garantizar la atención inmediata,
debiendo por lo menos contar con un botiquín de primeros auxilios
el mismo que deberá contar con el equipamiento que se indica en
el Anexo 01. De ser necesario, la evacuación a centros hospitalarios
de las personas heridas o súbitamente enfermas.
1.3.4 Servicios de Bienestar
En el área asignada para la obra, se dispondrá, en función del
número de trabajadores y de las características de la obra.
•Suministro de agua potable.
•Inodoros o baños portátiles para hombres y para mujeres.
•Duchas y lavatorios para hombres y para mujeres.
•Vestidores para hombres y para mujeres.
•Comedores.
Para obras ubicadas dentro y fuera del radio urbano, y según sus
características, el empleador establecerá las condiciones para
garantizar la alimentación de los trabajadores, tanto en calidad
como en higiene.
1.3.5 Comité de Seguridad
En toda obra se formará el comité de seguridad que estará
presidido por el responsable, según al siguiente detalle:
•Obra de autoconstrucción: el responsable de la obra es el
propietario o el maestro de obra.
•Obra de contrato:
- Hasta 20 trabajadores, el profesional responsable
- De 20 a 100 trabajadores el profesional responsable y el
representante de los trabajadores.
- Más de 100 trabajadores: Un ingeniero especialista en seguridad,
el ingeniero responsable y el representante de los trabajadores.
1.3.6 Información y Formación
Se facilitará a los trabajadores:
•Información sobre los riesgos de seguridad y salud por medio de
vitrina de información general, folletos, avisos gráficos, etc.
•Instrucción para prevenir y controlar los riesgos de accidentes.
•Manuales de seguridad que ayuden a prevenir y controlar los
riesgos de accidentes.
1.3.7 Señalización
Se deberán señalar los sitios indicados por el responsable de
seguridad, de conformidad a las características de señalización de
cada caso en particular. Estos sistemas de señalización (carteles,
vallas, balizas, cadenas, sirenas, etc.) se mantendrán, modificarán y
adecuarán según la evolución de los trabajos y sus riesgos
emergentes.
•Se deberá señalizar adecuadamente la presencia de obstáculos
que pudieran originar accidentes.
•En las horas diurnas se utilizarán barreras, o carteles indicadores
que permitan alertar debidamente el peligro.
•En horas nocturnas se utilizarán, complementariamente balizas
luminosas, en lo posible intermitentes.
•En horas nocturnas queda prohibido colocar balizas de las
denominadas de fuego abierto.
•Las señales deberán cumplir lo indicado en el Código
Internacional de Señales de Seguridad.
•Para las obras en la vía pública deberá cumplirse lo indicado por
la normativa vigente del Ministerio de Transportes, Comunicaciones,
Vivienda y Construcción.
1.3.8 Orden y limpieza
La obra se mantendrá constantemente limpia, para lo cual se
eliminarán periódicamente los desechos y desperdicios, los que
deben ser depositados en zonas específicas señaladas y/o en
recipientes adecuados debidamente rotulados.
1.4 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD
Toda obra de construcción, deberá contar con un plan de seguridad
y salud que garantice en todo momento y durante el desarrollo de
todas y cada una de las actividades previstas en el presupuesto de
obra y presupuestos adicionales que se deriven del principal, la
integridad física y salud de sus trabajadores, sean estos de
contratación directa o subcontrata y toda persona que de una u otra
forma tenga acceso a la obra. El plan de seguridad y salud, deberá
integrarse al proceso de construcción.
1.4.1 Estándares de seguridad y salud y procedimientos de trabajo
Previo a la elaboración de estándares y procedimientos de trabajo,
se deberá hacer un análisis de riesgos de la obra, con el cual se
identificarán los peligros asociados a cada una de las actividades y
se propondrán las medidas preventivas para eliminar o controlar
dichos peligros. Luego se identificarán los riesgos que, por su
magnitud, sean considerados “Riesgos Críticos” los mismos que
deberán ser priorizados y atendidos en forma inmediata.
1.4.2 Programa de capacitación
El programa de capacitación deberá incluir a todos los trabajadores
de la obra, profesionales, técnicos y obreros, cualquiera sea su
modalidad de contratación. Dicho programa deberá garantizar la
transmisión efectiva de las medidas preventivas generales y
específicas que garanticen el normal desarrollo de las actividades
de obra, es decir, cada trabajador deberá comprender y ser capaz
de aplicar los estándares de Seguridad y Salud y procedimientos de
trabajo establecidos para los trabajos que le sean asignados.
1.4.3 Mecanismo de supervisión y control
La responsabilidad de supervisar el cumplimiento de estándares de
seguridad y salud y procedimientos de trabajo, quedará delegada
en el jefe inmediato de cada trabajador.
El responsable de la obra debe colocar en lugar visible. El Plan de
Seguridad para ser presentado a los Inspectores de Seguridad del
Ministerio de Trabajo.
1.5 DECLARACION DE ACCIDENTES Y ENFERMEDADES
En caso de accidentes de trabajo se seguirán las pautas siguientes:
1.5.1 Informe del Accidente
El responsable de seguridad de la obra, elevará a su inmediato
superior y dentro de las 24 horas de acaecido el accidente el informe
correspondiente.
El informe de accidentes se remitirá al Ministerio de Trabajo y
Promoción Social.
1.5.2 Formato para registro de índices de accidentes
El registro de índices de accidentes deberá llevarse mensualmente
de acuerdo al formato establecido en el Anexo 03.
Aun cuando no se hayan producido en el mes accidentes con
pérdida de tiempo o reportables, será obligatorio llevar el referido
registro, consignando las horas trabajadas y marcando CERO en los
índices correspondientes al mes y tomando en cuenta estas horas
trabajadas para el índice Acumulativo.
La empresa llenará un registro por cada obra y a su vez elaborará un
reporte consolidado estadístico de seguridad.
1.5.3 Registro de enfermedades profesionales
Se llevará un registro de las enfermedades profesionales que se
detecten en los trabajadores de la obra, dando el aviso
correspondiente a la autoridad competente.
1.6 CALIFICACION DE LAS EMPRESAS CONTRATISTAS
Para efectos de la adjudicación de obras públicas se deberá
considerar dentro de la evaluación de los aspectos técnicos de las
empresas postoras el Plan de Seguridad y Salud de la Obra, los índices
de Seguridad y el historial del cumplimiento de Normas de Seguridad y
Salud en el Trabajo de la empresa contratista. Estos aspectos técnicos
deberán incidir en forma significativa dentro de la calificación técnica
de la empresa contratista.
1.7 PROTECCION CONTRA INCENDIOS
1.7.1 Se revisará en forma periódica las instalaciones dirigidas a prever y
controlar posibles incendios en la construcción.
El personal de seguridad tomará las medidas indicadas en la Norma
NTP 350.043 (INDECOPI): Parte 1 y Parte 2.
1.7.2 El personal deberá recibir dentro de la charla de seguridad la
instrucción adecuada para la prevención y extinción de los incendios
consultando la NTP INDECOPI Nro. 833.026.1.
1.7.3 Los equipos de extinción se revisarán e inspeccionarán en forma
periódica y estarán debidamente identificadas y señalizados para su
empleo a cualquier hora del día, consultando la NTP INDECOPI Nro.
833.034.
1.7.4 Todo vehículo de transporte de personal con maquinaria de
movimiento de tierra, deberá contar con extintores para combate de
incendios de acuerdo a la NTP 833.032.
1.7.5 Adyacente a los extintores figurará el número telefónico de la
central de Bomberos.
1.7.6 El acceso a los equipos de extinción será directo y libre de
obstáculos.
1.7.7 El aviso de no fumar se colocará en lugares visibles de la obra.
1.8 EQUIPO BASICO DE PROTECCION PERSONAL (EPP)
Todo el personal que labore en una obra de construcción deberá usar
el siguiente equipo de protección personal:
1.8.1 Ropa de trabajo adecuada a la estación y a las labores por ejecutar
(overol o camisa y pantalón o mameluco).
1.8.2 Casco de seguridad de tipo jockey para identificar a la categoría
ocupación de los trabajadores, los cascos de seguridad serán de
colores específicos. Cada empresa definirá los colores asignados a
las diferentes categorías y especialización de los obreros.
1.8.3 Zapatos de seguridad y adicionalmente, botas impermeables de
jebe, para trabajos en zonas húmedas.
1.8.4 En zonas donde el ruido alcance niveles mayores de 80 dB, los
trabajadores deberán usar tapones protectores de oído. Se
reconoce de manera práctica un nivel de 80 dB, cuando una
persona deja de escuchar su propia vos en torno normal.
1.8.5 En zonas de gran cantidad de polvo, proveer al trabajador de
anteojos y respiradores contra el polvo, o colocar en el ambiente
aspersores de agua.
1.8.6 Para trabajo en altura, se proveerá al trabajador un cinturón de
seguridad formado por el cinturón propiamente dicho, un cabo de
manila de diámetro mínimo de ¾” y longitud suficiente que permita
libertad de movimientos al trabajador, y que termine en un gancho
de acero con tope de seguro.
1.8.7 El trabajador, en obras de altura, deberá contar con una línea de
vida, consistente en un cable de cuero de 3/8” o su equivalente de
un material igual o mayor resistencia.
1.8.8 En aquellos casos en que se esté trabajando en un nivel sobre el cual
también se desarrollen otras labores, deberá instalarse una malla de
protección con abertura cuadrada no mayor de 2cm.
1.8.9 Los frentes de trabajo que estén sobre 1.50 m (un metro con
cincuenta centímetros) del nivel de terreno natural deberán estar
rodeados de barandas y debidamente señalizados.
1.8.10 Los orificios tales como entradas a escaleras o pases para futuros
insertos, deberán ser debidamente cubiertos por una plataforma
resistente y señalizada.
1.8.11 Botiquín. En toda obra se deberá contar con un botiquín. Los
elementos de primeros auxilios serán seleccionados por el
responsable de seguridad, de acuerdo a la magnitud y tipo de la
obra (Ver Anexo Nº1).
1.8.12 Servicio de primeros auxilios. En caso de emergencia se ubicará en
lugar visible un listado de teléfonos y direcciones de las instituciones
de auxilio para los casos de emergencia.
1.8.13 Para trabajos con equipos especiales: esmeriles, soldadoras, sierras
de cinta o disco, garlopas, taladros, chorros de arena (sandblast),
etc., se exigirá que el trabajador use el siguiente equipo:
✓ Esmeriles y taladros : lentes o caretas de plástico.
✓ Soldadura eléctrica : máscaras, guantes de cuero mandil
protector, de cuero, mangas de cuero, según sea el caso.
✓ Equipo de oxicorte : lentes de soldador, guantes y mandil
de cuero.
✓ Sierras garlopas : anteojos y respiradores contra
el polvo.
✓ Sandblast : máscara, mameluco, mandil
protector y guantes.
1.8.14 Los equipos de seguridad deberán cumplir con normas específicas
de calidad nacional o internacional.
1.8.15 Los trabajos de cualquier clase de soldadura se efectuarán en zonas
en que la ventilación sobre el área de trabajo sea suficiente para
evitar la sobre exposición del trabajador a humos y gases.
1.8.16 Los soldadores deberán contar con un certificado médico expedido
por un oftalmólogo que garantice que no tienen impedimento para
los efectos secundarios del arco de soldadura.
1.8.17 En los trabajos de oxicorte, los cilindros deberán asegurarse
adecuadamente empleando en lo posible cadenas de
seguridad. Asimismo, se verificará antes de su uso, las condiciones
de las líneas de gas.
2. ACTIVIDADES ESPECIFICAS. CONDICIONES DE SEGURIDAD EN EL
DESARROLLO DE UNA OBRA DE CONSTRUCCION
2.1 ACCESOS, CIRCULACION Y SEÑALIZACION DENTRO DE LA OBRA

Toda obra en ejecución contará con un cerco de protección que


limite el área de trabajo. Este cerco deberá contar con una puerta con
elementos adecuados de cerramiento, la puerta será controlada por
un vigilante que registre el ingreso y salida de materiales y personas de
la obra.

En el acceso a las oficinas de la obra, deberá preverse en la forma más


directa posible desde la entrada, buscando en lo posible que la
ubicación de las mismas sea perimétrica.
Si para llegar a las oficinas de la obra, fuera necesario cruzar la zona
de trabajo, el acceso deberá estar cubierto para evitar accidentes por
la caída de herramientas o materiales.

2.1.1 El área de trabajo estará libre de todo elemento punzante (clavos,


alambres, fierros, etc.) y de sustancias tales como grasas, aceites u
otros, que puedan causar accidentes por deslizamiento. Asimismo, se
deberá eliminar los conductores con tensión, proteger las
instalaciones públicas existentes; agua, desagüe, etc.
2.1.2 La circulación se realizará por rutas debidamente señalizadas con un
ancho mínimo de 60 cm.
2.1.3 El contratista deberá señalar los sitios indicados por el responsable de
seguridad, de conformidad a las características de señalización de
cada caso en particular. Estos sistemas de señalización (carteles,
vallas, balizas, cadenas, sirenas, etc.) se mantendrán modificarán y
adecuarán según la evolución de los trabajos y sus riesgos
emergentes.
2.1.4 Se deberá alertar adecuadamente la presencia de obstáculos que
pudieran originar accidentes.
2.1.5 En las horas diurnas se utilizarán barreras, o carteles indicadores que
permitan alertar debidamente el peligro.
2.1.6 En horas nocturnas se utilizarán, completamente balizas de luz roja,
en lo posible intermitentes.
2.1.7 En horas nocturnas queda prohibido colocar balizas de las
denominadas a fuego abierto.
2.1.8 En forma periódica se realizarán charlas acerca de la seguridad en
la obra.
2.2 ALMACENAMIENTO Y MANIPULEO DE MATERIALES
2.2.1 El área de almacenamiento deberá dispones de un área de
maniobra.
2.2.2 Ubicación del área de almacenamiento y disposición de los
materiales (combustible lejos de balones de oxígeno, pinturas, etc.).
2.2.3 Sistema de protección de áreas de almacenamiento).
2.2.4 El manipuleo de materiales será realizado por personal especializado.
2.2.5 Los materiales se apilarán hasta la altura recomendada por el
fabricante.
2.3 PROTECCIÓN EN TRABAJOS CON RIESGOS DE CAÍDAS
2.3.1 Uso de Escaleras
Antes de usar una escalera, ésta será inspeccionada visualmente.
Si tiene rajaduras en larguero o peldaños, o los últimos están flojos, no
deberán ser usadas.
La altura del contrapaso de las escaleras será uniforme e igual a 30
cm.
Estarán apoyadas sobre piso firme y nivelado
Se atará la escalera en el punto de apoyo superior.
La inclinación de la escalera será tal que la relación entre la distancia
del apoyo al pie del parámetro y la altura será de 1:4.
La altura máxima a cubrir con una escalera portátil, no excederá de
5m
Antes de subir por una escalera deberá verificarse la limpieza de la
suela del calzado.
Para el uso de este tipo de escalera, se deberá exigir que el personal
obrero se tome con ambas manos de los peldaños.
Las herramientas se llevarán en bolsos especiales o serán izadas.
Subirá o bajará una sola persona a la vez.
Se deberá desplazar la escalera para alcanzar puntos distantes, no
inclinarse exageradamente (no saliéndose de la vertical del larguero
más de medio cuerpo).
Estarán provistos de taco antideslizantes en la base de los largueros.
Las escaleras provisionales deberán tener como máximo 20
contrapasos, cuya altura no excederá de 20 cm, para alturas
mayores se preverá descansos.
Las escaleras provisionales deberán contar con barandas de
seguridad.
El ancho útil de las escaleras provisionales será de 60 cm como
mínimo.
Las escaleras provisionales serán construidas con madera en buen
estado de conservación, sin ruidos que puedan alterar su resistencia.
2.3.2 Uso de Andamios
Los andamios que se usarán en obra, sea cual fuere su tipo
corresponderán al diseño de un profesional responsable, para
garantizar la capacidad de cargar, estabilidad y un coeficiente de
seguridad no menor de 2.
Los andamios que se apoyen en el terreno deberán tener un
elemento de repartición de carga.
Los andamios se fijarán a la edificación de modo de tal que se
garantice la verticalidad y se eviten los movimientos de oscilación.
La plataforma de circulación y de trabajo en los andamios será de
madera de un grosor no menor de 5 cm (2”) y un ancho mínimo de
25 cm (10”).
El ancho mínimo de la plataforma será de 50 cm.
Las plataformas de trabajo deberán tener una baranda de
protección hacia el lado exterior del andamio. Asimismo, los
empalmes de los tablones se harán en el apoyo del andamio y con
un traslape no menor que 30 cm.
Los tablones que conforman la plataforma de trabajo no deberán
exceder más de 30 cm del apoyo del andamio.
En andamios móviles se deberá contar con estabilizadores que eviten
su movimiento.
No se moverá un andamio móvil con personal o materiales sobre él.
Para evitar la caída de herramientas o materiales se colocarán en
ambos bordes longitudinales un tablón que hará de rodapié o zócalo,
de no menos de 10 cm (4”) de alto.
2.4 TRABAJOS CON EQUIPO DE IZAJE
2.4.1 Todo equipo de elevación y transporte será operado
exclusivamente por personal que cuente con la formación
adecuada para el manejo correcto del equipo.
2.4.2 Los equipos de elevación y transporte deberán ser operados de
acuerdo a lo establecido en el manual de operaciones
correspondientes al equipo.
2.4.3 El ascenso de personas sólo se realizará en equipos de elevación
habilitados especialmente para tal fin.
2.4.4 Las tareas de armado y desarmado de las estructuras de los equipos
de izar, serán realizadas bajo la responsabilidad de un Técnico y por
personal idóneo y con experiencia.
2.4.5 Para el montaje de equipos de elevación y transporte se seguirán las
instrucciones estipuladas por el fabricante.
2.4.6 Se deberá suministrar todo el equipo de protección personal
requerido, así como prever los elementos para su correcta utilización
(cinturones de seguridad y puntos de enganche efectivos).
2.4.7 Los puntos de fijación y arriostramiento serán seleccionados de
manera de asegurar la estabilidad del sistema de izar con un margen
de seguridad.
2.4.8 Los equipos de izar que se construyan o importen, tendrán indicadas
en lugar visible las recomendaciones de velocidad y operación de
las cargas máximas y las condiciones especiales de instalación tales
como contrapesos y fijación.
2.4.9 No se deberá provocar sacudidas o aceleraciones bruscas durante
las maniobras.
2.4.10 El levantamiento de la carga se hará en forma vertical.
2.4.11 No se remolcará equipos con pluma.
2.4.12 No levantar cargar que se encuentren trabadas.
2.4.13 Dejar la pluma baja al terminar la tarea.
2.4.14 Al circular la grúa, lo hará con la pluma baja, siempre que las
circunstancias del terreno lo permitan.
2.4.15 Al dejar la máquina, el operador bloqueará los controles y
desconectará la llave principal.
2.4.16 Antes del inicio de las operaciones se deberá verificar el estado de
conservación de estrobos, cadenas y ganchos. Esta verificación se
hará siguiendo lo establecido en las recomendaciones del
fabricante.
2.4.17 Cuando después de izada la carga se observe que no está
correctamente asegurada, el maquinista hará sonar la señal de
alarma y descenderá la carga para su arreglo.
2.4.18 No se dejarán los aparatos de izar con carga suspendida.
2.4.19 Cuando sea necesario guiar las cargas se utilizarán cuerdas o
ganchos.
2.4.20 Se prohíbe la permanencia y el pasaje de trabajadores en la “sombra
de caída”.
2.4.21 Los sistemas de operación del equipo serán confiables y especial los
sistemas de frenos tendrán características de diseño y construcción
que aseguren una respuesta segura en cualquier circunstancia de
uso normal. Deberán someterse a mantenimiento permanente y en
caso de duda sobre su funcionamiento, serán inmediatamente
puestos fuera de servicio y sometidos a las reparaciones necesarias.
2.4.22 Para los casos de cargas y descarga en que se utilice winche con
plataforma de caída libre; las plataformas deberán estar equipadas
con un dispositivo de seguridad capaz de sostenerla con su carga en
esta etapa.
2.4.23 Para la elevación de la carga se utilizarán recipientes adecuados. No
se utilizará la carretilla de mano, pues existe peligro de
desprendimiento o vuelco de material transportado si sus brazos
golpean con los bordes del forjado o losa, salvo que la misma sea
elevada dentro de una plataforma de elevación y ésta cuente con
un cerco perimetral cuya altura sea superior a la de la carretilla.
2.4.24 Las operaciones de usar se suspenderán cuando se presente vientos
superiores a 80 km/h.
2.4.25 Todo equipo accionado con sistemas eléctricos deberá contar con
conexión a tierra.
2.4.26 Estrobos y Eslingas.
Se revisará el estado de estrobos, eslingas cadenas y ganchos, para
verificar su funcionamiento.
La fijación del estrobo debe hacerse en los puntos establecidos; si no
hay, se eslingará por el centro de gravedad o por los puntos extremos
más distantes.

Ubicar el ojal superior en el centro del gancho.

Verificar el cierre del mosquetón de seguridad.

Al usar grilletes, roscarlos hasta el fondo.


Los estrobos no deberán estar en contacto con elementos que lo
deterioren.
La carga de trabajo para los estrobos será como máximo la quinta
parte de su carga de rotura.
2.4.27 Ganchos

Los ganchos cumplirán las siguientes prescripciones:

Los ganchos serán de material adecuado y estarán provistos de


pestillo u otros dispositivos de seguridad para evitar que la carga
pueda soltarse.
Los ganchos deberán elegirse en función de los esfuerzos a que
estarán sometidos.
Las partes de los ganchos que puedan entrar en contacto con las
eslingas no deben tener aristas vivas.
La carga de trabajo será mayor a la quinta parte de la carga de
rotura.
Por cada equipo de izaje se designará a una persona para que,
mediante el código gestual, indique las maniobras que el operador
debe realizar paso a paso.
El señalador indicará al operador la maniobra más segura y pasará
la carga a la menor altura posible.
2.5 OBRAS DE MOVIMIENTOS DE TIERRA.
2.5.1 Obras de Movimiento de Tierras sin explosivos.
Señalización: A 150m del frente del trabajo deben colocarse letreros
suficientemente visibles, que alerten sobre la ejecución de trabajos
en la zona.
El acceso directo al frente de trabajo deberá estar cerrado con
tranqueras debidamente pintadas para permitir su identificación, las
que contarán además con sistemas luminosos que permitan su
visibilidad en la noche.
En las tranqueras de acceso principal deberá permanecer personal
de seguridad con equipo de comunicación que permita solicitar la
autorización para el pase de personas extrañas a la obra.
En los casos que hubiera exigencia de tránsito temporal en el frente
de trabajo, se deberá contar con personal debidamente instruido
para dirigir el tráfico en esta zona, premunido de dos paletas con
mango de 30 cm, color rojo y verde.
Las rutas alternas que sea necesario habilitar para el tránsito
temporal, deberán ser planificadas y proyectadas antes de la
ejecución de las obras. Estas rutas alternas formarán parte del
proyecto de las obras.
Cada equipo contará con el espacio suficiente para las operaciones
de sus maniobras. Estos espacios no deber traslaparse.
La operación de carga de combustible y mantenimiento de los
equipos será programada preferentemente fuera de las horas de
trabajo.
Cada equipo será accionado exclusivamente por el operador
asignado. En ningún caso deberá permanecer sobre la máquina
personal alguno, aún cuando esté asignado como ayudante del
operador del equipo.
Todos los equipos contarán con instrumentos de señalización y
alarmas que permitan ubicarlos rápidamente durante sus
operaciones.
El equipo que eventualmente circule en zonas urbanas e
interurbanas, estará equipado con las luces reglamentarias para este
efecto y, en los casos que sean necesarios, será escoltarlo con
vehículos auxiliares.
Los equipos pesados deberán respetar las normas indicadas en los
puentes. Si su peso sobrepasara la capacidad de carga del puente,
se procederá al refuerzo de la estructura del puente o a la
construcción de un badén.
En los trabajos de excavación deberá conservarse el talud
adecuado, a fin de garantizar la estabilidad de la excavación.
Toda excavación será planificada y realizada teniendo en cuenta las
estructuras existentes o en preparación, adyacentes a la zona de
trabajo, los cuales deberán estar convenientemente señalizada.
2.6 DEMOLICIONES
2.6.1 Excavaciones
Antes de iniciar las excavaciones se eliminarán todos los objetos que
puedan desplomarse y que constituyen peligro para los trabajadores,
tales como: árboles, corcas, rellenos, etc.
Toda excavación será aislada y protegida mediante cerramiento
con barandas u otros sistemas adecuados, ubicados a una distancia
del borde de acuerdo a la profundidad de la excavación, y en
ningún caso a menos de 1 m.
Los taludes de la excavación se protegerán apuntalamientos
apropiados o recurriendo a otros medios que eviten el riesgo de
desmoronamiento por pérdida de cohesión o acción de presiones
originadas por colinas o edificios colindantes a los bordes o a otras
causas tales como la circulación de vehículos o la acción de equipo
pesado, que generen incremento de presiones y vibraciones.
Si la profundidad de las excavaciones va ser mayor de 2 m., se
requiere contar con el estudio de mecánica de suelos que contenga
las recomendaciones del proceso constructivo y que estén
refrendadas por un ingeniero civil colegiado.
Se deberá prevenir los peligros de caída de materiales u objetos, o
de irrupción de agua en la excavación; o en zonas que modifiquen
el grado de humedad de los taludes de la excavación.
En el caso anterior, el lado adyacente a la vía pública se apuntalará
adecuadamente para evitar la posible socavación de la vía.
Si la excavación se realizará en la zona adyacente a una edificación
existente, se preverá que la cimentación del edificio existente esté
suficientemente garantizada.
Al excavar bajo el nivel de las cimentaciones existente, se cumplirá
con una estricta programación del proceso constructivo, el mismo
que cumplirá con las exigencias del diseño estructural realizado por
el ingeniero estructural responsable de las estructuras del edificio.
El constructor o contratista de la obra, bajo su responsabilidad,
propondrá, si lo considera necesario, modificaciones al proceso
constructivo siempre y cuando mantenga el criterio estructural del
diseño del proyecto.
En los casos en que las zanjas se realicen en terrenos estables, se
evitará que el material producto de la excavación se acumule a
menos de 2 m. del borde de la zanja.
Para profundidades mayores de 2 m., el acceso a las zanjas se hará
siempre con el uso de escaleras portátiles.
En terrenos cuyo ángulo de deslizamiento no permita la estabilidad
de la zanja, se realizará un entubamiento continuo cuyo diseño está
avalado por el ingeniero responsable.
En ningún caso el personal obrero que participe en labores de
excavación, podrá hacerlo sin el uso de los elementos de protección
adecuados y, específicamente, el caso de seguridad.
Cuando las zanjas se ejecuten paralelas a vías de circulación, éstas
serán debidamente señalizadas de modo que se evite el pase de
vehículos que ocasionen derrumbes en las zanjas.
Cuando sea necesario instalar tuberías o equipos dentro de la zanja,
estará prohibida la permanencia de personal obrero en la zanja.
Durante la operación de relleno de zanja, se prohibirá la
permanencia de personal obrero de la zanja.
En los momentos de nivelación y compactación del terreno, el
equipo de colocación del material del relleno, trabajará a una
distancia no menor de 20 m de la zona que se esté nivelando o
compactando.
Antes de iniciar la excavación en terrenos saturados, se requerirá de
un estudio de mecánica de suelos, en el que se establezca las
características del suelo, que permitan determinar la magnitud de los
empujes a los que estarán sometidos los muros de sostenimiento
definitivo o las ataguías provisionales, durante la construcción.
Antes de iniciar la excavación se contará con el diseño,
debidamente avalado por el profesional responsable, de por lo
menos:
a. Sistema de bombeo y líneas de evacuación de agua para
mantener en condiciones de trabajo las zonas excavadas.
b. Sistema de tablestacado, o caissons, a usarse durante la
excavación.
En el caso de empleo de caissons, en que se requiera la participación
de buzos u hombre rana, se garantizará que el equipo de buceo
contenga la garantía de provisión de oxígeno, y que permita
levantarlo en caso de emergencia.
En el caso de empleo de ataguías o tablestacado, el apuntalamiento
y/o sostenimiento de los elementos estructurales se realizará
paralelamente con la excavación y siguiendo las pautas dadas en el
diseño estructural. El personal encargado de esta operación, contará
con los equipos de protección adecuados a las operaciones que se
realicen.
Las operaciones de bombeo se realizarán teniendo en cuenta las
características del terreno establecidas en el estudio de mecánica
de suelo, de tal modo que se garantice de las posibles edificaciones
vecinas a la zona de trabajo. En función de este estudio se elegirán
los equipos de bombeo adecuados.
El perímetro de la excavación será protegido por un cerco ubicado
a una distancia equivalente a 2/5 de la profundidad de la
excavación y nunca menor de 2 m., medidos a partir del borde de la
excavación.
2.6.2 Demoliciones
Antes del inicio de la demolición se elaborará un ordenamiento y
planificación de la obra, la que contará con las medidas de
protección de las zonas adyacentes a la demolición.
Todas las estructuras colindantes a la zona de demolición serán
debidamente protegidas y apuntaladas cuando la secuencia de la
demolición elimine zonas de sustentación de estructuras vecinas.
La eliminación de los materiales provenientes de los niveles altos de
la estructura demolida, se ejecutará a través de canaletas cerradas
que descarguen directamente sobre los camiones usados en la
eliminación, o en recipientes especiales de almacenaje.
Se limitará la zona de tránsito del público y las zonas de descarga,
señalizando, o si fuese necesario, cerrando los puntos de descarga y
carguío de desmonte.
Los equipos de carguío y de eliminación circularán en un espacio
suficientemente despejado y libre de circulación de vehículos ajenos
al trabajo.
El acceso a la zona de trabajo se realizará por escaleras
provisionales que cuenten con los elementos de seguridad
adecuados (barandas, descansos).
Se ejercerá una supervisión frecuente por parte del responsable de
la obra, que garantice que se ha tomado las medidas de seguridad
indicadas.
3. CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES
• Dentro de la ejecución de la obra, se designará, delimitará y señalizará
las diferentes áreas de la obra como el área administrativa, área de
servicios, área de operaciones de obra, área de almacenamiento de
materiales, área de parqueo de equipos, guardianía, entre otros.
• Para el ingreso y tránsito de personas ajenas a la obra, deberán de ser
utilizando el equipo de protección personal necesario.
• Se debe de garantizar en todo momento la disponibilidad de medios
adecuados y de personal con formación apropiada para prestar
primeros auxilios debiendo por lo menos contar con un botiquín de
primeros auxilios el mismo que deberá contar con el equipamiento que
se indica en el Anexo 01.
• Se facilitará a los trabajadores información sobre los riesgos de
seguridad y salud, instrucciones para prevenir y controlar los riesgos de
accidentes, y manuales de seguridad.
• Los sistemas de señalización se mantendrán, modificarán y adecuarán
según la evolución de los trabajos y sus riesgos emergentes.
• El programa de capacitación deberá incluir a todos los trabajadores
de la obra, profesionales, técnicos y obreros, cualquiera sea su
modalidad de contratación, donde cada trabajador deberá
comprender y ser capaz de aplicar los estándares de Seguridad y
Salud y procedimientos de trabajo establecidos para los trabajos que
le sean asignados.
• En caso de accidentes de trabajo se seguirán las pautas siguientes:
informe del accidente, rellenado del formato para registro de índices
de accidentes, y el registro de enfermedades profesionales. El cual lo
realizara el profesional encargado responsable.
• El personal recibirá dentro de la charla de seguridad la instrucción
adecuada para la prevención y extinción de los incendios.
• Los equipos que comprenden el plan de seguridad y salud en obra se
revisarán e inspeccionarán en forma periódica y estarán debidamente
identificadas y señalizados para su empleo a cualquier hora del día.
• Para la protección en trabajos con riesgos de caídas se hará uso de
escaleras y andamios, y complementariamente con equipos de izaje.
• Toda excavación será aislada y protegida mediante cerramiento con
barandas u otros sistemas adecuados, ubicados a una distancia del
borde de acuerdo a la profundidad de la excavación, y en ningún
caso a menos de 1 m.
• El perímetro de la excavación será protegido por un cerco ubicado a
una distancia equivalente a 2/5 de la profundidad de la excavación y
nunca menor de 2 m., medidos a partir del borde de la excavación.
4. ANEXOS
ANEXO N.º 01
BOTIQUÍN BÁSICO DE PRIMEROS AUXILIOS.
(El botiquín deberá implementarse de acuerdo a la magnitud y tipo de
obra, así como a la posibilidad de auxilio extremo tomando en
consideración su cercanía a centros de asistencia médica hospitalaria.)
02 paquetes de guantes quirúrgicos.
01 frascos de yodopovidona 120 ml. Solución antiséptico.
01 frasco de agua oxigenada mediano 120 ml.
01 frasco de alcohol mediano 250 ml.
05 paquetes de gasas esterilizadas de 10 cm. x 10 cm.
08 paquetes de apósitos.
01 rollo de esparadrapo 5 cm. x 4.5 mts.
02 rollo de venda elástica de 3 pulg. x 5 yardas.
02 rollo de venda elástica de 4 pulg. x 5 yardas.
01 paquete de algodón x 100 gr.
01 venda triangular.
10 paletas baja lengua (para entablillado de dedos).
01 frasco de solución de cloruro de sodio al 9/1000 x 1lt. (Para lavado de
heridas)
02 paquetes de gasa tipo jelonet (para quemaduras).
02 frascos de colirio de 10 ml.
01 tijera punta roma.
01 pinza.
01 camilla rígida.
01 frazada.
ANEXO N.º 02
CÓDIGO INTERNACIONAL DE SEÑALES - IZAJE.
SEÑALES GESTUALES
1. Características
Una señal gestual deberá ser precisa, simple, amplia, fácil de realizar y
comprender y claramente distinguible de cualquier otra señal gestual.
La utilización de los dos brazos al mismo tiempo se hará de forma
simétrica y para una sola señal gestual.
Los gestos utilizados, por lo que respecta a las características indicadas
anteriormente, podrán variar o ser más detallados que las
representaciones recogidas en el apartado 3, condición de que su
significado y compresión sean, por lo menos, equivalentes.
2. Reglas Particulares de utilización
a. La persona que emite las señales, denominadas “encargado de las
señales”, dará las instrucciones de maniobra mediante señales gestuales
al destinatario de las mismas, denominado “operador”.
b. El encargado de las señales deberá poder seguir visualmente el
desarrollo de las maniobras sin estar amenazado por ellas.
c. El encargado de las señales deberá dedicarse exclusivamente a dirigir
las maniobras y a la seguridad de los trabajadores situados en las
proximidades.
d. Si no se dan las condiciones previstas en el punto “b” se recurrirá a uno
o varios encargados de las señales suplementarias.
e. El operador deberá suspender la maniobra que esté realizando para
solicitar nuevas instrucciones cuando no pueda ejecutar las órdenes
recibidas con las garantías de seguridad necesarias.
f. Accesorios de señalización general.
El encargado de las señales deberá ser fácilmente reconocido por el
operador.
El encargado de las señales llevará uno o varios elementos de
identificación apropiados tales como chaqueta, manguitos, brazal o
casco y, cuando sea necesario paletas señalizadores.
Los elementos de identificación indicados serán los colores vivos, a ser
posibles iguales para todos los elementos, y serán utilizados
exclusivamente por el encargado de las señales.
3. Gestos Codificados
Consideración Previa
El conjunto de gestos codificados que se incluyen no impide que puedan
emplearse otros códigos, en particular en determinados sectores de
actividad, aplicables a nivel comunitario e indicadores de idénticas
maniobras.

ANEXO N.º 03
CALIFICACIÓN DE LAS EMPRESAS EN FUNCIÓN DE INDICES DE SEGURIDAD
Los índices que se registran son tres:
• Índice de Frecuencia: Indica la cantidad de accidente con pérdida de
tiempo o reportables sin pérdida de tiempo, ocurrida y relacionada a un
período de tiempo de 200,000 horas trabajadas. (OSHA)
• Índice de Gravedad: Es el número de días perdidos o no trabajados por
el personal de la obra por efecto de los accidentes relacionándolos a un
período de 200,000 horas de trabajo. (OSHA). Para el efecto acumulativo
se suman todos los días perdidos por los lesionados durante los meses
transcurridos en lo que va del año. Si el descanso médico de un lesionado
pasara de un mes a otro se sumarán los días no trabajados
correspondientes a cada mes.
• Índice de Accidentabilidad: Este índice establece una relación entre
los dos índices anteriores proporcionando una medida comparativa
adicional.
Tipos de Estadísticas
Se deberá llevar dos tipos de estadísticas:
• Mensual
• Acumulativa
En la estadística mensual sólo se tomarán en cuenta los accidentes
ocurridos y los días perdidos durante el mes.
En la estadística acumulativa se hará la suma de los accidentes ocurridos
y los días no trabajados en la parte del año transcurrido.
Fórmulas para el Cálculo de los Índices
Para obtener los índices se usarán las fórmulas siguientes:

Índice de Frec. Mens. = N.º de Accidentes reportables del mes x 200,000


N.º de horas/Hombre trabajadas en el mes

Índice de Frec. Acum. = Suma de Acc. reportables en lo que va del año


x 200,000
N.º de horas/Hombre trabajadas en lo que va del año

Índice de Grav. Mens. = N.º de días no trabajados en el mes x 200,000


N.º de horas/Hombre trabajadas en el mes

Índice de Grav. Acum. = N.º de días no trabajados en lo que va


del año x 200,000
N.º de horas/Hombre trabajadas en lo que va del año

Índice de Accidente = Índice de Frec. Acum. x Índice de Grav. acum.

De acuerdo a la legislación vigente, deberán incluirse para efectos


estadísticos las horas hombre trabajado y accidentes de empresas
subcontratistas vinculadas contractualmente con el contratista principal.
COSTO DE SEGURIDAD EN LA OBRA

También podría gustarte