QHESWA SIMI HAMUT’ANA KURAQ SUNTUR
ACADEMIA MAYOR DE LA LENGUA QUECHUA
PRONOMBRES PERSONALES
(SUTIQ RANTINKUNA)
Noqa : YO ( LA PERSONA HABLA)
Ch’ullapi
singular
Qan : Tú ( LA PERSONA QUE ESCUCHA)
En
Pay : él/ ella ( LA PERSONA DE QUIEN UNO HABLA)
Noqanchis : nosotros(as) (incluyente)
En plural
Askhapi
Noqayku : nosotros(as) (excluyente)
Qankuna : ustedes
Paykuna : ellos/ellas
Forma una oración con cada uno de los pronombres personales :
• Yo
NOQA KUNAN TUTA WARMIYWAN TUSUSAQ
NOQA QOSQO LLAQTATA RISAQ
NOQA NAPAYUKUYKI
NOQA CHIRIPI KASHANI
NOQA YANAYWAN YUNKA UKHUPI TARIKUSHANI
• Nosotros
NOQAYKU PUKLLAQ RISAQKU
NOQAYKU CH’AKRAPI LLANK’ASHAYKU
NOQAYKU CH’UÑU LAWACHATA WAYK’UMUSHAYKU
NOQANCHIS ALLINTA YACHAMUSHANCHIS
NOQANCHIS PAQARIN LLANK’AMUSUNCHIS
NOQAYKU PAQARIN LLANK’AMUSAQKU
• Tú
QAN MUNAYTA RIMANKI
QAN MUNAY SIPAS KANKI
QAN MUNAY WAYNA KANKI
QAN LISA P’ASÑA KANKI
QAN MUNAYCHATA TAKINKI
QAN PAQARIN HAMUNKI
QAN KUNAN HAMUNKI
QAN SUMAQTA WAYK’UNKI
QAN KUNAN TUTA HAMUNKI
• Ustedes
QANKUNA MUNAYCHATA TAKINKICHIS
QHESWA SIMI HAMUT’ANA KURAQ SUNTUR
ACADEMIA MAYOR DE LA LENGUA QUECHUA
QANKUNA PAQARIN HAMUNKICHIS
QANKUNA KUNAN HAMUNKICHIS
QANKUNA SUMAQTA WAYK’UNKICHIS
QANKUNA KUNAN TUTA HAMUNKICHIS
• Él - ELLA
PAYMI MILLAY MAQT’A
PAY SIMISAPA KASQA
PAY MUNAYTA RIMAN
PAYQA NISHUTA PALATANUSTA MIKHUN
PAYMI SONQOYTA SUWARUWAN
PAY QOSQO LLLAQTAMANTA KARAN
• Ellos - ELLAS
PAYKUNA LLANK’ANKU
PAYKUNA ALLINTA MIKHUNKU
PAYKUNA SAPA KUTI RIMANKU
PAYKUNA ASKHA T’ANTATA APAMUNKU
PAYKUNA LLANK’AQ RIRANKU
PAYKUNA SIMISAPA KANKU
Completa y traduce las oraciones con los pronombres personales.
• _________ están jugando.
• _________ cocina rico.
• _________ comes muy rápido.
• pay kusmata rantisqa compró una camisa.
QHESWA SIMI HAMUT’ANA KURAQ SUNTUR
ACADEMIA MAYOR DE LA LENGUA QUECHUA
Pronombres demostrativos
(REQSICHIQ SUTIQ RANTINKUNA)
Son las palabras que sirven para señalar o indicar distancia. Tienen la misma forma que los adjetivos
demostrativos, pero no debes confundirlos, porque lospronombres no acompañan al sustantivo y los
adjetivos sí.
kay : este, esta , esto
En singular
Ch’ullapi
chay : ese, esa, eso
haqay : aquel, aquella, aquello
kaykuna : este, esta , esto
En plural
Askhapi
chaykuna : ese, esa, eso
haqaykuna : aquel, aquella, aquello
KAY NOQAWAN TIYAYTA MUNAN= ESTE QUIERE VIVIR CONMIGO
PAY NOQAWAN TIYAYTA MUNAN= ÉL QUIERE VIVIR CONMIGO
CHAY MANAPUNI LLANK’ANCHU=ESE NO TRABAJA
HAQAY ALLINTAPUNI RIMANQA =AQUEL HABLARA BIEN
KAYKUNA MANA WAYK’UYTA MUNANKUCHU= ESTOS NO QUIEREN
COCINAR
CHAYKUNA ALLIN RUNAKUNA KANKU= ESOS SON BUENAS PERSONAS
HAQAYKUNA TUSUNQAKU= AQUELLOS BAILARAN
Haqaykuna imatachá pukllashanku?
Chaykuna allinta pukllanku
Chaykuna allinta rimanku
Chay nishuta kanikun
Haqaykuna mana qelqayta atinkuchu
Kaykuna allinta yachamushanku
Haqaykuna aqota astashanku
Wakuna ripukunku
QHESWA SIMI HAMUT’ANA KURAQ SUNTUR
ACADEMIA MAYOR DE LA LENGUA QUECHUA
Pronombres posesivos
(KAQNIYUQ SUTIQ RANTINKUNA)
Pronombres posesivos
MORFEMA DE POSESIÓN Q (VOCAL)- PA(CONSONANTE) = DE
Noqaq : mio(a) / de mi
En singular
Ch’ullapi
Qanpa : Tuyo(a) / de ti
Paypa : Suyo/de él/de ella
Noqanchispa :Nuestro / de nosotros (incluyente)
En plural
Askhapi
Noqaykuq :Nuestro / de nosotros (excluyente)
Qankunaq :Vuestro / de ustedes
Paykunaq :Suyo /de ellos/de ellas
KAY = SER
NOQA YACHACHIQ KANI NOQA HATUN KANI NOQA ALLIN RUNA KANI
QAN YACHACHIQ KANKI
PAY YACHACHIQMI PAY HATUNMI PAY ALLIN RUNAN
NOQANCHIS YACHACHIQ KANCHIS
NOQAYKU YACHACHIQ KAYKU
QANKUNA YACHACHIQ KANKICHIS
PAYKUNA YACHACHIQ KANKU
NOQAQMI CHAY ALQOCHAKUNA = ESOS PERRITOS SON MIOS
CHAY WASIQA PAYKUNAQMI = ESA CASA ES DE ELLOS
HAQAY ALQOCHA NOQAQMI = AQUEL PERRITO ES MIO
QHESWA SIMI HAMUT’ANA KURAQ SUNTUR
ACADEMIA MAYOR DE LA LENGUA QUECHUA
HAQAY CHAKRAKUNA QANPAN = AQUELLA CHACRA ES TUYA
ESE CELULAR ES TUYO = CHAY CELULARQA QANPAN
ESTA MESA ES MIO = KAY HANP’ARA NOQAQMI
AQUELLA GALLINA ES SUYO ( DE USTEDES) = HAQAY WALLPA QANKUNAQMI
ESTE TRABAJO ES NUESTRO ( EXCLUYENTE) =KAY LLANK’ANAQA NOQAYKUQMI
ESOS ANIMALES SON DE ELLOS = CHAY UYWAKUNAQA PAYKUNAQMI ÑAWI ÑAWICHA
RUNA SIMINCHISPI
LA CASA ES MIA = WASIQA NOQAQMI
MANAN KANCHU “ EL
EL GATO ES TUYO = MICHIQA QANPAN ARTICULO”
NO HAY ARTICULO EN EL
LOS GATOS SON TUYOS = MICHIKUNAQA QANPAN
QUECHUA
EL TRABAJO ES VUESTRO ( ES DE USTEDES) = LLANK’ANAQA QANKUNAQMI
Pronombres Interrogativos:
TAPUKUQ SUTIQ RANTINKUNA: Son los que sirven para preguntar por personas o cosas que se
ignoran.
PRONOMBRES INTERROGATIVOS TAPUKUQ SUTIQ RANTINKUNA:
Pi ¿Quién? Hayka ¿cuánto?
Pin ¿Quién es?
Maypi ¿Dónde? Mayqen ¿Cuál?
Pikuna ¿Quiénes?
Haykaq ¿Cuándo?
Ima ¿Qué?
Imanaqtin ¿Por qué? Imayna ¿Cómo?
Imakuna ¿Qué cosas?
Maypis ¿Dónde es?
Maytan ¿A dónde?
PONGAMOS EN PRACTICA LO APRENDIDO: YACHAYNINCHISTA HUNT’APASUN.
PRONOMBRES INTERROGATIVOS: SE UTILIZA CON PREGUNTAS
ABIERTAS
PI YANAPASUNKI? QUIEN TE AYUDARA?
PIN RIMASHARAN? QUIEN ESTA HABLANDO?
PIWAN RINKI? CON QUIEN IRAS?
QHESWA SIMI HAMUT’ANA KURAQ SUNTUR
ACADEMIA MAYOR DE LA LENGUA QUECHUA
PITAN QHAWASHANKI? A QUIEN ESTA VIENDO?
PIKUNAWAN TIYANKI? CON QUIENES VIVES?
PIKUNATA WAHAMUNKI? A QUIENES LLAMARAS?
IMATA WAYK’USHANKI? QUE ESTAS COCINANDO?
IMATA MIKHURANKI? QUE HAS COMIDO?
IMATA QELQASHANKI? QUE ESTAS ESCRIBIENDO?
IMATA MASQHASHANKI? QUE ESTAS BUSCANDO?
IMATA MUNANKI? QUE QUIERES?
IMA SAYAPI TIYANKI? EN QUE DISTRITO VIVES?
NOQA WANCHAQ SAYAPI, PARURO K’ILLUPI TIYANI
MAYQENWAN LLANK’ANKI?
MAYQENTA RANTINKI?
MAYQENTA MUNAKUNKI?
MAYPI TIYANKI?
MAYPI KASHANKI?
HAYK’A WAWAKUNAYUQ KANKI?
HAYK’A WATAYUQMI KANKI?
HAYK’AQ WAWAYKIWAN CH’USANKI?
HAYK’AQ SAMI P’UNCHAYNIYKIN?
HAYK’AQ SAWAKUNKI?
IMAYNA KASHANKI? COMO ESTAS?
IMA WATAPI SAWAKURANKI?
IMA WATAPI PAQARIRANKI?
IMA KAMAYUQ KANKI? ¿CUAL ES TU PROFESIÓN?
IMA P’ITITA TARIKUSHANKI? EN QUE AMBIENTE DE LA CASA TE ENCUENTRAS?