Owner Manual Navigator AURIS
Owner Manual Navigator AURIS
2 SISTEMA DE AUDIO 21
6 CONFIGURACIÓN 141
SISTEMA DE NAVEGACIÓN
8 209
(Toyota Touch 2 with Go)
9 APLICACIONES 261
ÍNDICE 283
Para obtener más información sobre los siguientes elementos, consulte el “Manual
del propietario”.
• Consumo de combustible
• Monitor de energía (Auris Hybrid/Auris Hybrid Touring Sports)
• Configuración de la personalización del vehículo
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
Introducción
SISTEMA DE NAVEGACIÓN
Este sistema de navegación es uno de los accesorios para vehículos más
avanzados tecnológicamente jamás desarrollados. El sistema recibe señales
vía satélite del sistema de posicionamiento global (GPS), gestionado por el
Departamento de Defensa de los EE. UU. Mediante estas señales y otros
sensores del vehículo, el sistema indica la ubicación actual y le ayuda a
localizar un destino específico.
El sistema de navegación se ha diseñado para seleccionar rutas eficientes
desde la ubicación en la que se encuentre hasta el destino. El sistema también
se ha diseñado para guiarlo hacia un destino con el que esté poco familiarizado
de forma eficiente. El sistema ha sido desarrollado por “Harman International”
y utiliza mapas “HERE”. Es posible que las rutas calculadas no sean ni las más
cortas ni las que tienen menos tráfico. En ocasiones, sus conocimientos sobre
la zona o de algunos atajos pueden permitirle llegar antes que con las rutas
calculadas.
La base de datos del sistema de navegación incluye distintas categorías de
puntos de interés, que le permiten seleccionar fácilmente destinos como
restaurantes y hoteles. Si un destino no se encuentra en la base de datos,
puede introducir la dirección exacta o algún cruce importante que esté cerca y
el sistema lo guiará hasta allí.
El sistema ofrece un mapa visual e instrucciones de audio. Las instrucciones
de audio indican la distancia restante y hacia dónde girar al llegar a un cruce.
Estas instrucciones por voz evitan que tenga que apartar la vista de la carretera
y se emiten con la suficiente antelación para que tenga tiempo de maniobrar,
cambiar de carril o reducir la velocidad.
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
Recuerde que todos los sistemas actuales de navegación para vehículos
tienen ciertas limitaciones que pueden afectar a su correcto funcionamiento. La
precisión del posicionamiento del vehículo depende de las condiciones del
satélite, la configuración de la ruta, el estado del vehículo y otras
circunstancias. Para obtener más información acerca de las limitaciones del
sistema, consulte la página 256.
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
INFORMACIÓN RELEVANTE SOBRE ESTE MANUAL
Por razones de seguridad, en este manual se indican aquellos elementos que
requieren una atención especial con las siguientes marcas.
ADVERTENCIA
● Es una advertencia frente a cualquier circunstancia que pueda ocasionar lesiones
personales si se ignora. Lo informa de lo que debe y de lo que no debe hacer para
reducir el riesgo de sufrir lesiones o de provocarlas a otras personas.
AVISO
Símbolo de seguridad
Este símbolo consiste en un círculo y una barra que lo atraviesa, y significa
“Prohibido”, “No hacer” o “No permitir que esto suceda”.
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
CÓMO LEER ESTE MANUAL
Descripción
Se muestra una descripción del funcionamiento.
operativa
Operaciones
Se explican los pasos de una operación.
principales
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
INSTRUCCIONES DE Los datos del sistema pueden resultar
incompletos en ciertas ocasiones. El
SEGURIDAD (Toyota Touch 2
estado de la carretera, incluidas las
with Go)
restricciones de circulación (giros a la
Para utilizar este sistema de la forma más izquierda no permitidos, cierres de calles,
segura posible, respete todas las etc.), cambia con frecuencia. Por lo tanto,
indicaciones de seguridad que aparecen a antes de seguir las indicaciones del
continuación. sistema, verifique que dichas
Este sistema se ha diseñado para instrucciones puedan llevarse a cabo de
ayudarlo a llegar a un destino y, si lo usa forma segura y lícita.
correctamente, así lo hará. El conductor Este sistema no puede advertirle acerca
es el único responsable de la seguridad en de cuestiones como la seguridad de un
el vehículo y de la seguridad de los área, el estado de las calles o la
pasajeros que viajan en él. disponibilidad de los servicios de
No utilice ninguna función de este sistema emergencia. Si tiene dudas con respecto a
que pueda distraerlo y reducir la seguridad la seguridad de un área, no conduzca por
de la conducción. La principal prioridad a ella. En ningún caso este sistema puede
la hora de conducir debe ser siempre la reemplazar el criterio personal del
seguridad en el vehículo. Cuando conductor.
conduzca, respete siempre las normas de Utilice este sistema únicamente en
tráfico. lugares donde esté permitido legalmente.
Antes de usar este sistema, aprenda a
utilizarlo y familiarícese con él. Lea todo el ADVERTENCIA
manual y asegúrese de comprender el
sistema. No permita que otras personas ● Extreme la precaución si utiliza el
sistema de navegación mientras
utilicen este sistema hasta que hayan
conduce.
leído y comprendido las instrucciones del Si no presta la suficiente atención a la
manual. carretera, al tráfico o a las condiciones
Por razones de seguridad, puede que meteorológicas, podría sufrir un
algunas funciones no estén operativas accidente.
durante la conducción. Los botones de ● Durante la conducción, asegúrese de
respetar las normas de tráfico y preste
pantalla no disponibles aparecen
atención al estado de la carretera. Si se
atenuados. ha cambiado una señal de tráfico, es
Durante la conducción, preste la mayor posible que las instrucciones de ruta no
atención posible a las instrucciones de voz tengan la información actualizada, como
y mire la pantalla por poco tiempo y solo por ejemplo, la dirección con una calle
de sentido único.
cuando sea seguro. No obstante, no
confíe plenamente en la guía vocal.
Utilícela solo como referencia. Si el
sistema no logra determinar
correctamente la ubicación actual del
vehículo, puede que las instrucciones de
voz sean incorrectas, inoportunas o
inexistentes.
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD (Toyota Touch 2)
Para utilizar este sistema de la forma más
segura posible, respete todas las
indicaciones de seguridad que aparecen a
continuación.
No utilice ninguna función de este sistema
que pueda distraerlo y reducir la seguridad
de la conducción. La principal prioridad a
la hora de conducir debe ser siempre la
seguridad en el vehículo. Cuando
conduzca, respete siempre las normas de
tráfico.
Antes de usar este sistema, aprenda a
utilizarlo y familiarícese con él. Lea todo el
manual y asegúrese de comprender el
sistema. No permita que otras personas
utilicen este sistema hasta que hayan
leído y comprendido las instrucciones del
manual.
Por razones de seguridad, puede que
algunas funciones no estén operativas
durante la conducción. Los botones de
pantalla no disponibles aparecen
atenuados.
ADVERTENCIA
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
CONTENIDO
UK_AURIS_Navi_EE_16CY (OM12K67E)
2. FUNCIONAMIENTO DEL CONFIGURACIÓN Bluetooth® ........... 152
1
TELÉFONO ................................. 115 CONFIGURACIÓN DE LA
REALIZAR LLAMADAS CON UN CONECTIVIDAD............................... 157
TELÉFONO Bluetooth® ..................... 115 CONFIGURACIÓN DEL MAPA........... 170
2
RECIBIR LLAMADAS CON UN CONFIGURACIÓN DE LA
TELÉFONO Bluetooth® ..................... 120 NAVEGACIÓN.................................. 173
HABLAR POR UN TELÉFONO CONFIGURACIÓN DE LOS
3
Bluetooth® ......................................... 121 MENSAJES DE TRÁFICO................ 175
CONFIGURACIÓN DE TOYOTA
3. FUNCIÓN DE MENSAJES
ONLINE ............................................ 178
CORTOS ..................................... 125 4
CONFIGURACIÓN DEL
FUNCIÓN DE MENSAJES TELÉFONO ...................................... 182
CORTOS ........................................... 125
CONFIGURACIÓN DEL
4. FUNCIONAMIENTO Siri/ VEHÍCULO ....................................... 183 5
Google Now................................ 129 COMENZAR........................................ 184
Siri/Google Now ................................... 129
6
5. QUÉ HACER SI... ......................... 131 SISTEMA DE MONITOR
7
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS........ 131 PERIFÉRICO
7
1. SISTEMA DE SUPERVISIÓN
SISTEMA DE COMANDOS DE DE LA VISTA TRASERA ............ 186
5
VOZ SISTEMA DE SUPERVISIÓN 8
DE LA VISTA TRASERA .................. 186
1. FUNCIONAMIENTO DEL PRECAUCIONES PARA EL
SISTEMA DE COMANDOS SISTEMA DE SUPERVISIÓN 9
DE VOZ ....................................... 138 DE LA VISTA TRASERA .................. 190
SISTEMA DE COMANDOS COSAS QUE DEBERÍA SABER ......... 196
DE VOZ ............................................. 138
2. SENSOR DE ASISTENCIA
EN EL APARCAMIENTO
6 CONFIGURACIÓN TOYOTA ...................................... 198
SENSOR DE ASISTENCIA EN EL
1. AJUSTES DE LA APARCAMIENTO TOYOTA ............. 198
CONFIGURACIÓN ...................... 142 CONFIGURACIÓN DE LA
ASISTENCIA EN EL
REFERENCIA RÁPIDA ....................... 142 APARCAMIENTO TOYOTA ............. 205
CONFIGURACIÓN GENERAL ............ 144
CONFIGURACIÓN DE LA
PANTALLA ........................................ 148
CONFIGURACIÓN DEL AUDIO .......... 150
UK_AURIS_Navi_EE_16CY (OM12K67E)
CONTENIDO
10
UK_AURIS_Navi_EE_16CY (OM12K67E)
1
1
FUNCIONAMIENTO BÁSICO
2
1 CONTROLES Y FUNCIONES 3
1. DESCRIPCIÓN GENERAL
DE LOS CONTROLES ................. 12 4
2. INTERRUPTORES TÁCTILES
CAPACITIVOS ............................. 14 5
3. FUNCIONAMIENTO DE LA
PANTALLA TÁCTIL..................... 15
6
MOVIMIENTOS EN LA
PANTALLA TÁCTIL ............................ 16
FUNCIONAMIENTO
7
DE LA PANTALLA
DE INTRODUCCIÓN .......................... 17
FUNCIONAMIENTO
8
DE LA PANTALLA
DE LISTA............................................ 18
11
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. CONTROLES Y FUNCIONES
1. DESCRIPCIÓN GENERAL DE LOS CONTROLES
Pulse el botón “ ” o “ ” para buscar la emisora de radio anterior o 26, 34, 40,
siguiente, o para acceder a una pista o archivo que desee. 46, 55
12
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. CONTROLES Y FUNCIONES
FUNCIONAMIENTO BÁSICO
75, 105, 261
Cada vez que pulse el botón, la pantalla cambiará entre la pantalla del
menú del teléfono y la pantalla del menú Toyota online.
INFORMACION
● Las siguientes funciones del sistema de navegación/multimedia están conectadas a la
pantalla de información múltiple del conjunto de instrumentos:
• Navegación
• Audio
• Teléfono
etc.
Estas funciones pueden accionarse mediante los interruptores de control de la pantalla
de información múltiple situados en el volante. Para más detalles, consulte el “Manual
del propietario”.
13
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. CONTROLES Y FUNCIONES
2. INTERRUPTORES TÁCTILES CAPACITIVOS
INFORMACION
● Es posible que los botones no
respondan si se pulsan inmediatamente
después de que se inicie el sistema. (Si
se pulsa un botón inmediatamente
después de que se inicie el sistema y no
responde, espere un momento para que
el funcionamiento vuelva a la
normalidad.)
14
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. CONTROLES Y FUNCIONES
3. FUNCIONAMIENTO DE LA PANTALLA TÁCTIL
FUNCIONAMIENTO BÁSICO
Cuando se pulsa un botón de pantalla, pantalla y, a continuación, vuelva a
se escucha un pitido. (Para configurar pulsarlo.
el sonido de un pitido, →P.144) ● Los botones de pantalla que aparecen
atenuados no se pueden utilizar.
● La imagen visualizada puede
AVISO oscurecerse y las imágenes en
movimiento pueden distorsionarse
● Para evitar que se dañe la pantalla, ligeramente cuando la pantalla está fría.
pulse suavemente los botones de ● En condiciones de frío extremo, es
pantalla con el dedo. posible que el mapa no se visualice y
● No utilice objetos en vez del dedo para los datos introducidos por un usuario
pulsar la pantalla. podrían borrarse. Además, es posible
● Elimine las huellas utilizando un paño que los botones de pantalla respondan
para limpiar cristales. No utilice de una forma más lenta de lo normal al
limpiadores químicos para limpiar la pulsarlos.
pantalla, ya que podrían dañar la ● Si mira a la pantalla a través de material
pantalla táctil. polarizado, como gafas de sol
● Para evitar que la batería de 12 voltios polarizadas, la pantalla podría estar
se descargue, no deje el sistema oscura y ser difícil de ver. Si esto ocurre,
encendido más tiempo del necesario mire a la pantalla desde ángulos
cuando el motor no esté funcionando diferentes, ajuste la configuración de la
<el sistema híbrido no esté pantalla (→P.148) o quítese las gafas de
funcionando>. sol.
15
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. CONTROLES Y FUNCIONES
Método de
Explicación Uso principal
funcionamiento
Toque
Seleccione un elemento en la
Pulse rápidamente y
pantalla.
libere una vez.
Arrastre*
Pulse la pantalla con el
• Desplazamiento por las listas
dedo y mueva la pantalla
• Mover la pantalla de mapa
hasta la posición que
desee.
Movimiento rápido*
Mueva rápidamente la Pasar a la pantalla siguiente/anterior
pantalla con el dedo.
*: Es posible que las operaciones anteriores no puedan llevarse a cabo en todas las pantallas.
INFORMACION
● Es posible que las operaciones de movimientos rápidos no se puedan llevar a cabo
adecuadamente en grandes altitudes.
16
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. CONTROLES Y FUNCIONES
FUNCIONAMIENTO DE LA INFORMACION 1
PANTALLA DE ● Al introducir un carácter, aparece una
INTRODUCCIÓN sugerencia sobre la posible palabra que
FUNCIONAMIENTO BÁSICO
se está buscando.
● Los botones de pantalla no disponibles
Al buscar un nombre, se pueden actualmente aparecen atenuados.
introducir letras, números, etc. a través ● Si la entrada es demasiado larga para el
de la pantalla. campo de introducción, aparece la
última sección del texto introducido y se
visualiza la sección inicial entre “...”.
INTRODUCCIÓN DE LETRAS Y
● En las siguientes situaciones, el modo
NÚMEROS de introducción cambia
automáticamente entre mayúsculas y
1 Seleccione las teclas para introducir minúsculas.
directamente letras o números. • Cuando la distribución del teclado está
en modo de letras mayúsculas, éste
pasa automáticamente al modo de
letras minúsculas tras introducir una
letra.
• Al introducir “/”, “&”, “.” o “(”, la
distribución del teclado pasa
automáticamente al modo de letras
mayúsculas.
• Cuando se borran todos los
N.º Función
caracteres, la distribución del teclado
pasa automáticamente al modo de
• Seleccione para borrar una letra. letras mayúsculas.
• Mantenga seleccionado para
continuar borrando letras.
2 Seleccione “OK”.
17
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. CONTROLES Y FUNCIONES
N.º Función
18
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. CONTROLES Y FUNCIONES
BOTONES DE SALTO DE
1
CARACTERES EN LAS LISTAS
FUNCIONAMIENTO BÁSICO
Algunas listas poseen botones de
pantalla con caracteres, “A-C”, “D-F”,
etc., que le permiten acceder
directamente a aquellas entradas que
comienzan con la letra que indica el
botón.
19
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1 FUNCIONAMIENTO BÁSICO
FUNCIONAMIENTO DE LA
2
RADIO
1. RADIO AM/FM/DAB....................... 26
DESCRIPCIÓN GENERAL.................... 26
PROGRAMACIÓN DE UNA
EMISORA............................................ 29
SINTONIZACIÓN MANUAL................... 29
RDS (SISTEMA DE
RADIODIFUSIÓN DE DATOS) ........... 30
FUNCIONAMIENTO EN
DIFERIDO (DAB) ................................ 31
OPCIONES DE LA RADIO .................... 32
20
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2
1
SISTEMA DE AUDIO
2
4. AUX ................................................ 52
DESCRIPCIÓN GENERAL.................... 52
21
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
1. INFORMACIÓN BÁSICA
AVISO
22
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
SISTEMA DE AUDIO
XToyota Touch 2 with Go
INFORMACION
● Los botones de pantalla que aparecen
atenuados no se pueden utilizar.
23
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
INTRODUCCIÓN DE UN DISCO
z Se expulsará el disco.
PUERTO USB/AUX
XTipo A
z Cuando se introduce un disco en la ranura
correctamente, el reproductor de CD 1 Abra la tapa de la caja auxiliar y, a
iniciará automáticamente la reproducción continuación, abra la tapa del puerto
desde la primera pista o desde la primera USB/AUX.
pista de la primera carpeta del disco.
INFORMACION
● Si la etiqueta está hacia abajo, se
visualizará “Se ha producido un error en
el disco.” en la pantalla.
AVISO
● No intente nunca desmontar o engrasar
ninguna de las piezas del reproductor
de CD. No introduzca otros objetos 2 Conecte un dispositivo.
distintos de discos en la ranura.
24
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
XTipo B
1 Abra la tapa y conecte un dispositivo.
SISTEMA DE AUDIO
AVISO
25
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO
1. RADIO AM/FM/DAB*
DESCRIPCIÓN GENERAL
■PANEL DE CONTROL
*: Si está disponible
26
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO
■PANTALLA DE CONTROL
XToyota Touch 2
XAM/FM
2
SISTEMA DE AUDIO
XDAB
XAM/FM
XDAB
27
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO
N.º Función
INFORMACION
● La radio cambia automáticamente a la recepción en estéreo cuando se recibe una
emisión en estéreo.
28
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO
SISTEMA DE AUDIO
3 Seleccione uno de los botones de
selección de emisora (1-6) y
manténgalo pulsado hasta que se oiga
un pitido.
XToyota Touch 2
N.º Función
29
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO
FUNCIÓN AF (FRECUENCIA
ALTERNATIVA)
30
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO
SISTEMA DE AUDIO
tráfico e iniciará su emisión cuando
comience el programa de información 1 Seleccione en la pantalla DAB.
de tráfico.
(→P.27)
1 Se visualiza un mensaje emergente en
la pantalla cuando la radio busca una
2 Seleccione o para
emisora TP. saltar hacia delante/detrás durante 10
segundos.
2 Seleccione “Continuar”.
Mantenga seleccionado o
INFORMACION para avanzar/retroceder
● Cuando TA está activada (→P.33), la rápidamente.
radio empezará a buscar una emisora
TP.
● Cuando el programa finalice, se
reanudará la operación inicial.
■VOLUMEN DE LA INFORMACIÓN
DE TRÁFICO
31
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO
2 Seleccione .
N.º Función
El sintonizador buscará
automáticamente una emisora que
emita regularmente información de
tráfico e iniciará su emisión cuando
comience el programa de
información de tráfico.
32
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO
SISTEMA DE AUDIO
3 Seleccione el botón que se va a la función de texto DAB.
configurar.
N.º Función
*: Si está disponible
33
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. FUNCIONAMIENTO MULTIMEDIA
1. CD
DESCRIPCIÓN GENERAL
■PANEL DE CONTROL
34
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. FUNCIONAMIENTO MULTIMEDIA
■PANTALLA DE CONTROL
XCD de audio
SISTEMA DE AUDIO
XDisco MP3/WMA/AAC
35
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. FUNCIONAMIENTO MULTIMEDIA
N.º Función
Muestra el progreso
INFORMACION
● Si un disco contiene archivos CD-DA y archivos MP3/WMA/AAC, únicamente se pueden
reproducir los archivos CD-DA.
● Si se introduce un disco con CD-TEXT, se visualizará el título del disco y de la pista.
● Si un disco no contiene CD-TEXT, solamente se visualizará el número de la pista en la
pantalla.
36
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. FUNCIONAMIENTO MULTIMEDIA
REPRODUCCIÓN DE UN CD REPRODUCCIÓN DE UN
DE AUDIO DISCO MP3/WMA/AAC
2
REPETICIÓN REPETICIÓN
SISTEMA DE AUDIO
escuchando en este momento. que se esté escuchando en ese
momento.
1 Seleccione .
1 Seleccione .
1 Seleccione .
37
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. FUNCIONAMIENTO MULTIMEDIA
1 Seleccione .
1 Visualice la pantalla de control del CD.
(→P.34)
2 Seleccione .
38
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. FUNCIONAMIENTO MULTIMEDIA
N.º Función
SISTEMA DE AUDIO
Seleccione para reanudar la
reproducción de pistas desde el
principio de la lista de pistas
cuando concluya la reproducción
de la última pista de la lista.
39
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. FUNCIONAMIENTO MULTIMEDIA
2. MEMORIA USB
DESCRIPCIÓN GENERAL
■PANEL DE CONTROL
40
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. FUNCIONAMIENTO MULTIMEDIA
■PANTALLA DE CONTROL
SISTEMA DE AUDIO
41
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. FUNCIONAMIENTO MULTIMEDIA
N.º Función
Muestra el progreso.
Seleccione para crear una nueva lista de reproducción con canciones similares a la que
usted está escuchando actualmente. (Si está disponible)
• Visualiza la carátula.
• Seleccione para visualizar una lista de pistas.
Seleccione para cambiar entre “USB1” y “USB2” cuando haya 2 dispositivos de memoria
USB conectados.
42
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. FUNCIONAMIENTO MULTIMEDIA
ADVERTENCIA
● No accione los controles del reproductor ni conecte una memoria USB durante la
conducción.
2
AVISO
SISTEMA DE AUDIO
● Dependiendo del tamaño y la forma del dispositivo conectado al sistema, puede que la
caja auxiliar no se cierre por completo. En tal caso, no cierre la caja auxiliar a la fuerza,
ya que podría dañar el dispositivo o el terminal, etc.
● No deje un reproductor portátil dentro del vehículo. En particular, las altas temperaturas
del interior del vehículo pueden dañar el reproductor portátil.
● No empuje el reproductor portátil con demasiada fuerza ni ejerza una presión
innecesaria sobre él mientras está conectado, ya que esto puede dañar el reproductor
portátil o su conector.
● No introduzca objetos extraños en el puerto ya que puede dañar el reproductor portátil o
su conector.
INFORMACION
● Solamente Toyota Touch 2 with Go: Este sistema es compatible con dispositivos MTP.
43
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. FUNCIONAMIENTO MULTIMEDIA
1 Seleccione . 1 Seleccione .
ORDEN ALEATORIO
1 Seleccione .
44
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. FUNCIONAMIENTO MULTIMEDIA
OPCIONES DE LA MEMORIA
USB
SISTEMA DE AUDIO
2 Seleccione .
N.º Función
45
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. FUNCIONAMIENTO MULTIMEDIA
3. iPod
DESCRIPCIÓN GENERAL
■PANEL DE CONTROL
46
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. FUNCIONAMIENTO MULTIMEDIA
■PANTALLA DE CONTROL
SISTEMA DE AUDIO
47
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. FUNCIONAMIENTO MULTIMEDIA
N.º Función
Muestra el progreso.
Seleccione para crear una nueva lista de reproducción con canciones similares a la que
usted está escuchando actualmente. (Si está disponible)
• Visualiza la carátula.
• Seleccione para visualizar una lista de pistas.
Seleccione para cambiar entre “iPod1” y “iPod2” cuando haya 2 iPod conectados.
48
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. FUNCIONAMIENTO MULTIMEDIA
ADVERTENCIA
● No accione los controles del reproductor ni conecte el iPod durante la conducción.
2
AVISO
SISTEMA DE AUDIO
● Dependiendo del tamaño y la forma del dispositivo conectado al sistema, puede que la
caja auxiliar no se cierre por completo. En tal caso, no cierre la caja auxiliar a la fuerza,
ya que podría dañar el dispositivo o el terminal, etc.
● No deje un reproductor portátil dentro del vehículo. En particular, las altas temperaturas
del interior del vehículo pueden dañar el reproductor portátil.
● No empuje el reproductor portátil con demasiada fuerza ni ejerza una presión
innecesaria sobre él mientras está conectado, ya que esto puede dañar el reproductor
portátil o su conector.
● No introduzca objetos extraños en el puerto ya que puede dañar el reproductor portátil o
su conector.
INFORMACION
● Cuando el iPod está conectado con un cable de iPod auténtico, la batería del iPod
empieza a cargarse.
● Dependiendo del iPod y de las canciones en el iPod, se puede o no se puede visualizar
la carátula del iPod. La visualización de las carátulas del iPod puede demorarse unos
momentos, y es posible que el iPod no pueda accionarse mientras se procesa la
visualización de la carátula. Únicamente es posible visualizar las carátulas del iPod que
estén en formato JPEG.
● Cuando se conecte un iPod y se cambie la fuente de audio al modo iPod, el iPod
reanudará la reproducción desde el mismo punto en el que estaba la última vez que se
usó.
● En función del iPod que esté conectado al sistema, es posible que ciertas funciones no
estén disponibles.
49
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. FUNCIONAMIENTO MULTIMEDIA
ORDEN ALEATORIO
1 Seleccione .
50
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. FUNCIONAMIENTO MULTIMEDIA
SISTEMA DE AUDIO
2 Seleccione .
N.º Función
51
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. FUNCIONAMIENTO MULTIMEDIA
4. AUX
DESCRIPCIÓN GENERAL
■PANEL DE CONTROL
52
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. FUNCIONAMIENTO MULTIMEDIA
■PANTALLA DE CONTROL
SISTEMA DE AUDIO
N.º Función
53
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. FUNCIONAMIENTO MULTIMEDIA
ADVERTENCIA
● No conecte el dispositivo de audio portátil ni accione los controles durante la conducción.
AVISO
● Dependiendo del tamaño y la forma del dispositivo conectado al sistema, puede que la
caja auxiliar no se cierre por completo. En tal caso, no cierre la caja auxiliar a la fuerza,
ya que podría dañar el dispositivo o el terminal, etc.
● No deje un dispositivo de audio portátil dentro del vehículo. Es posible que el interior del
vehículo alcance temperaturas altas que pueden causar daños en el reproductor.
● No empuje el dispositivo de audio portátil con demasiada fuerza ni ejerza una presión
innecesaria sobre él mientras está conectado, ya que podría dañar el dispositivo de
audio portátil o su conector.
● No introduzca objetos extraños en el puerto, ya que podría dañar el dispositivo de audio
portátil o su conector.
54
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. FUNCIONAMIENTO MULTIMEDIA
5. AUDIO Bluetooth®
SISTEMA DE AUDIO
sistema de audio Bluetooth® no funcionará.
Dependiendo del tipo de reproductor portátil conectado, es posible que ciertas
funciones no estén disponibles y/o la pantalla puede ser diferente a la mostrada en
este manual.
DESCRIPCIÓN GENERAL
■PANEL DE CONTROL
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. FUNCIONAMIENTO MULTIMEDIA
■PANTALLA DE CONTROL
56
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. FUNCIONAMIENTO MULTIMEDIA
N.º Función
SISTEMA DE AUDIO
Seleccione para realizar la configuración del sonido. (→P.150)
Muestra el progreso.
57
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. FUNCIONAMIENTO MULTIMEDIA
ADVERTENCIA
● No accione los controles del reproductor ni lo conecte al sistema de audio Bluetooth®
durante la conducción.
● Su unidad de audio está equipada con antenas Bluetooth®. Las personas con
marcapasos cardíacos implantables, marcapasos de terapia de resincronización
cardíaca o desfibriladores cardioversores implantables deben mantenerse a una
distancia prudencial de las antenas Bluetooth®. Las ondas de radio podrían afectar al
funcionamiento de dichos dispositivos.
● Antes de utilizar dispositivos Bluetooth®, los usuarios de dispositivos médicos eléctricos
distintos de marcapasos cardíacos implantables, marcapasos de terapia de
resincronización cardíaca o desfibriladores cardioversores implantables deben consultar
al fabricante de dichos dispositivos para obtener información sobre su funcionamiento
bajo la acción de las ondas de radio. Las ondas de radio pueden tener efectos
inesperados en el funcionamiento de dichos dispositivos médicos.
AVISO
● No deje un reproductor portátil dentro del vehículo. En particular, las altas temperaturas
del interior del vehículo pueden dañar el reproductor portátil.
INFORMACION
● En las siguientes condiciones, es posible que este sistema no funcione:
• El dispositivo Bluetooth® está apagado.
• El dispositivo Bluetooth® no está conectado.
• El dispositivo Bluetooth® tiene batería baja.
● Puede llevar tiempo conectar el teléfono cuando se está reproduciendo el audio
Bluetooth®.
● Para utilizar el reproductor portátil, consulte el manual de instrucciones que viene con él.
● Si cuando se inicia el sistema el dispositivo Bluetooth® está desconectado debido a una
mala recepción de la red Bluetooth®, el sistema se conecta automáticamente al
reproductor portátil.
● Si el dispositivo Bluetooth® está desconectado al apagarlo, no se producirá la reconexión
automática. Vuelva a conectar el reproductor portátil manualmente.
● La información del dispositivo Bluetooth® se registra cuando el reproductor portátil está
conectado al sistema de audio Bluetooth®. Si vende o se deshace del vehículo, borre la
información de audio Bluetooth® del sistema.
58
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. FUNCIONAMIENTO MULTIMEDIA
SISTEMA DE AUDIO
está escuchando en este momento.
XToyota Touch 2 (→P.152)
XToyota Touch 2 with Go (→P.157)
1 Seleccione .
ORDEN ALEATORIO
1 Seleccione .
59
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. FUNCIONAMIENTO MULTIMEDIA
N.º Función
60
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
4. CONTROLES REMOTOS DEL AUDIO
1. INTERRUPTORES DEL VOLANTE
Ciertas partes del sistema de audio pueden controlarse con los interruptores
ubicados en el volante.
SISTEMA DE AUDIO
N.º Interruptor
Interruptor “ ” “ ”
Interruptor “MODE”
61
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
4. CONTROLES REMOTOS DEL AUDIO
XInterruptor “ ” “ ”
X Toyota Touch 2
Mantenga
Búsqueda de conjunto anterior/siguiente de forma
pulsado
continua (pantalla de sintonización manual)
*: Si está disponible
62
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
4. CONTROLES REMOTOS DEL AUDIO
XInterruptor MODE
SISTEMA DE AUDIO
CD de audio, Pulse Cambio de los modos de audio
disco
MP3/WMA/AAC, Mantenga
USB, iPod, audio Pausa
pulsado
Bluetooth®
*: Si está disponible
63
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
5. INDICACIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE AUDIO
1. INFORMACIÓN DE FUNCIONAMIENTO
64
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
5. INDICACIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE AUDIO
FM AM
Emisoras débiles o inestables: Por lo Desvanecimiento: Las emisiones de AM
general, el alcance efectivo de las FM es se reflejan en la atmósfera superior
de 40 km aproximadamente. Una vez que especialmente de noche. Estas señales 2
se encuentra fuera del alcance, puede reflejadas pueden interferir con aquellas
observar una recepción débil o inestable, que se reciben directamente de la emisora
SISTEMA DE AUDIO
que empeora con la distancia hasta el de radio, lo que hace que el sonido de la
transmisor de radio. Suele ir acompañado emisora de radio pase de ser fuerte a ser
de cierta distorsión. débil, y viceversa.
Trayectoria múltiple: Las señales de FM Interferencias de la emisora: Cuando
son reflejadas, por lo tanto, es posible que una señal reflejada y una señal que llega
dos señales lleguen a su antena al mismo de forma directa se encuentran muy cerca
tiempo. Si esto sucede, las señales se de la misma frecuencia, es posible que se
cancelan entre sí y se produce una interfieran entre sí, lo que afecta a la
fluctuación momentánea o la pérdida de la emisión.
recepción. Estática: La AM se ve afectada fácilmente
Estática y fluctuaciones: Esto ocurre por fuentes externas de ruidos eléctricos
cuando las señales son bloqueadas por como, por ejemplo cables de alta tensión,
edificios, árboles u otros objetos de gran relámpagos o motores eléctricos. Esto da
tamaño. Aumente el nivel de los graves como resultado la estática.
para reducir la estática y las fluctuaciones.
Cambio de emisora: Si la señal de FM
que está escuchando se debilita o se
interrumpe y hay otra emisora cercana
que tiene una señal fuerte en la banda FM,
es posible que su radio sintonice la
segunda emisora hasta que pueda
retomar la señal original.
65
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
5. INDICACIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE AUDIO
CUIDADO DEL
REPRODUCTOR DE CD Y
LOS DISCOS CD de audio
ADVERTENCIA
66
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
5. INDICACIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE AUDIO
SISTEMA DE AUDIO
Correcto Incorrecto
67
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
5. INDICACIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE AUDIO
68
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
5. INDICACIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE AUDIO
SISTEMA DE AUDIO
Mbps) y FS (12 MPEG 1 LAYER 3
comunicación USB
Mbps)
Archivos MP3:
16/22.05/24
Formatos de archivo FAT 16/32 MPEG 2 LSF LAYER 3
Archivos AAC:
16 - 320
MPEG4/AAC-LC
69
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
5. INDICACIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE AUDIO
z MP3 (MPEG Audio Layer 3), WMA z Las listas de reproducción m3u no son
(Windows Media Audio) y AAC compatibles con el reproductor de CD.
(codificación de audio avanzada) son z Los formatos MP3i (MP3 interactivo) y
formatos de compresión de audio. MP3PRO no son compatibles con el
z Este sistema puede reproducir archivos reproductor de audio.
MP3/WMA/AAC en discos CD-R, CD-RW z El reproductor es compatible con VBR
y memoria USB. (tasa de transferencia variable).
z Este sistema puede reproducir z Al reproducir archivos que hayan sido
grabaciones de disco compatibles con el grabados con VBR (tasa de transferencia
sistema de archivos ISO 9660 nivel 1 y variable), el tiempo de reproducción no
nivel 2, y con el sistema de archivos aparece correctamente si se utilizan las
Romeo y Joliet. funciones de avance rápido y retroceso.
z Al dar nombre a un archivo z No es posible revisar carpetas que no
MP3/WMA/AAC, añada la extensión contengan archivos MP3/WMA/AAC.
correspondiente (.mp3/.wma/.m4a). z Se pueden reproducir archivos
z Este sistema reproduce archivos con MP3/WMA/AAC de carpetas ubicadas a 8
extensión de archivo .mp3/.wma/.m4a niveles de profundidad como máximo. No
como archivos MP3/WMA/AAC obstante, es posible que la reproducción
respectivamente. Para evitar ruidos y tarde en empezar si utiliza discos con
errores en la reproducción, utilice la muchos niveles de carpetas. Por eso, se
extensión de archivo correspondiente. recomienda crear discos con 2 o menos
z Este sistema únicamente puede niveles de carpetas.
reproducir la primera sesión de discos que
fueron grabados con multisesión.
z Los archivos MP3 son compatibles con
001.mp3
formatos de etiquetas ID3 versiones 1.0, 002.wma
1.1, 2.2 y formatos 2.3. Este sistema no Carpeta 1
puede visualizar el título del disco, el título 003.mp3
de la pista y el nombre del artista en otros Carpeta 2
formatos. 004.mp3
005.wma
z Los archivos WMA/AAC pueden incluir Carpeta 3
una etiqueta WMA/AAC, que se utiliza de 006.m4a
la misma forma que una etiqueta ID3. Las
etiquetas WMA/AAC incluyen información
como, por ejemplo, el título de la pista y el z El orden de reproducción para un disco
nombre del artista. compacto con la estructura que aparece
z La función de amplificación solamente arriba es el siguiente:
está disponible al reproducir archivos
001.mp3 002.wma . . . 006.m4a
MP3/WMA que hayan sido grabados en
32, 44,1 y 48 kHz.
z Este sistema puede reproducir archivos
AAC codificados por iTunes.
z La calidad del sonido de los archivos z El orden varía en función del software de
MP3/WMA suele mejorar con tasas de codificación MP3/WMA/AAC y del
bits más altas. Para obtener un buen nivel ordenador que use.
de calidad de sonido, se recomienda
grabar los archivos con una tasa de bits
de 128 kbps como mínimo.
70
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
5. INDICACIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE AUDIO
SISTEMA DE AUDIO
reproducirse. discos CD-R, etc., tal como se hace en
z Es posible que no pueda reproducir discos flexibles o en discos duros.
discos CD-R/CD-RW que se hayan
grabado en una grabadora de CD o un ETIQUETA ID3
ordenador personal debido a las
características del disco, a rasponazos o z Este método permite incorporar
suciedad en el disco, o debido a suciedad, información relacionada con la pista en un
condensación, etc., en la lente de la archivo MP3. Esta información
unidad. incorporada puede incluir el título de la
z Es posible que no pueda reproducir pista, el nombre del artista, el título del
discos grabados en un ordenador álbum, el género musical, el año en que
personal en función de la configuración de se produjo, comentarios, la carátula y
la aplicación y el entorno. Grabe con el otros datos. El contenido puede editarse
formato correcto. (Para obtener más libremente mediante un software con
información, póngase en contacto con el funciones de edición de etiquetas ID3. Si
fabricante de las aplicaciones.) bien las etiquetas están limitadas por el
z La exposición directa al sol, a las altas número de caracteres, puede visualizar la
temperaturas y a ciertas condiciones de información mientras se reproduce la
almacenamiento pueden dañar los discos pista.
CD-R/CD-RW. Es posible que la unidad
no reproduzca discos dañados. ETIQUETA WMA
z Si introduce un disco CD-RW en el
reproductor MP3/WMA, la unidad tarda un z Los archivos WMA pueden incluir una
poco más en iniciar la reproducción que etiqueta WMA, que se utiliza de la misma
con un disco CD o CD-R convencional. forma que una etiqueta ID3. Las etiquetas
z Las grabaciones en discos CD-R/CD-RW WMA incluyen información como, por
no pueden reproducirse con el sistema ejemplo, el título de la pista y el nombre
DDCD (CD de doble densidad). del artista.
71
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
5. INDICACIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE AUDIO
MP3
z MP3 es una norma de compresión de
audio creada por un grupo de trabajo
(MPEG) de la ISO (Organización
Internacional de Normalización). MP3
comprime datos de audio hasta 1/10 del
tamaño en discos convencionales.
72
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
5. INDICACIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE AUDIO
SISTEMA DE AUDIO
73
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
INFORMACIÓN BÁSICA
1
PREVIA AL FUNCIONAMIENTO
1. REFERENCIA RÁPIDA................. 76
74
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3
1
SISTEMA DE MANOS LIBRES Bluetooth® (Toyota Touch 2)
2
75
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. INFORMACIÓN BÁSICA PREVIA AL FUNCIONAMIENTO
1. REFERENCIA RÁPIDA
Pulse el botón para visualizar la pantalla del menú del teléfono. Cada vez
que pulse el botón , la pantalla cambiará entre la pantalla del menú Toyota
online y la pantalla del menú del teléfono.
76
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. INFORMACIÓN BÁSICA PREVIA AL FUNCIONAMIENTO
77
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. INFORMACIÓN BÁSICA PREVIA AL FUNCIONAMIENTO
2. INFORMACIÓN BÁSICA
78
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. INFORMACIÓN BÁSICA PREVIA AL FUNCIONAMIENTO
1 Pulse el botón .
79
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. INFORMACIÓN BÁSICA PREVIA AL FUNCIONAMIENTO
80
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. INFORMACIÓN BÁSICA PREVIA AL FUNCIONAMIENTO
INFORMACION
● Cuando se inicialicen los datos, se
borrarán todos los datos personales.
Preste especial atención al inicializar los
datos.
81
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. INFORMACIÓN BÁSICA PREVIA AL FUNCIONAMIENTO
3. REGISTRO DE UNA ENTRADA
REGISTRO DESDE LA
PANTALLA CONTACTOS REGISTRO DESDE LA
PANTALLA DE MARCACIÓN
1 Visualice la pantalla del menú teléfono
y seleccione “Contactos”. (→P.76) 1 Visualice la pantalla del menú del
teléfono y seleccione “Marcar
2 Seleccione la pestaña “Guardado”. número”. (→P.76)
3 Seleccione “Crear nueva entrada”. 2 Introduzca los números.
3 Seleccione .
INFORMACION
● El tipo de teléfono se registra como
4 Seleccione uno de los 4 tipos de
.
teléfono ( , , o
) e introduzca un número.
5 Seleccione .
82
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. INFORMACIÓN BÁSICA PREVIA AL FUNCIONAMIENTO
INFORMACION
● También se registrará el tipo de teléfono
que se registre en la agenda telefónica.
REGISTRO DESDE LA
PANTALLA DE LAS LISTAS DE
LLAMADA
INFORMACION
● El tipo de teléfono se registra como
.
83
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. INFORMACIÓN BÁSICA PREVIA AL FUNCIONAMIENTO
N.º Función
84
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO
1. REALIZAR LLAMADAS CON UN TELÉFONO Bluetooth®
INFORMACION
● Según el tipo de teléfono Bluetooth®
que se conecte, puede que sea
necesario llevar a cabo pasos
adicionales en el teléfono.
● Cuando se seleccione “Marcar
número”, el último número marcado
aparecerá atenuado. Seleccione
para volver a marcar el número.
● Cuando se visualice el icono de
llamadas perdidas o el icono de nuevo
mensaje corto en la parte inferior,
seleccione el icono para visualizar la
lista.
85
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO
86
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO
N.º Función
: Recibida
: Realizada
87
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO
z Si selecciona , la entrada se
LLAMADA UTILIZANDO UN
registra en la lista de la pantalla de MENSAJE CORTO
contactos. (→P.83)
Puede llamar al número de teléfono
3 Seleccione la entrada que desee. que le envió un mensaje corto.
4 Compruebe que se visualiza la (→P.94)
pantalla de conexión. 1 Seleccione “Llamar emisor”.
88
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO
2. RECIBIR LLAMADAS CON UN TELÉFONO Bluetooth®
INFORMACION
● Durante el curso de una llamada
internacional, es posible que,
dependiendo del tipo de teléfono móvil,
el nombre o el número del otro
interlocutor no se visualice
correctamente.
● Se puede configurar el tono de llamada.
(→P.182)
● El diseño de la pantalla de llamada
entrante puede variar, dependiendo de
la información disponible en el teléfono
conectado.
89
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO
3. HABLAR POR UN TELÉFONO Bluetooth®
90
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO
91
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO
92
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO
■ALTERNANCIA DE
INTERLOCUTORES
1 Seleccione “Alternar llam.”.
z Cada vez que seleccione “Alternar
llam.”, el interlocutor que esté en espera
volverá a la comunicación.
z También puede cambiar al otro 3
interlocutor si pulsa el interruptor
del volante.
INFORMACION
● El procedimiento de llamada entrante en
espera puede variar según la compañía
de teléfono y el teléfono móvil que
tenga.
93
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. FUNCIÓN DE MENSAJES CORTOS
1. FUNCIÓN DE MENSAJES CORTOS
RECEPCIÓN DE UN
MENSAJE CORTO
INFORMACION
● Esta función puede activarse o N.º Función
desactivarse. (→P.182)
Seleccione para llamar al remitente.
94
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. FUNCIÓN DE MENSAJES CORTOS
95
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. FUNCIÓN DE MENSAJES CORTOS
INFORMACION
96
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. FUNCIÓN DE MENSAJES CORTOS
97
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
4. QUÉ HACER SI...
1. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Página
Síntoma Causa probable Solución Teléfono Este
móvil sistema
Utilice un teléfono
Es posible que la
móvil con la versión
versión Bluetooth®
Bluetooth® 1,1 o
del teléfono móvil
superior ∗ 154
conectado sea
(recomendada: Ver.
anterior a la versión
3.0 +EDR o
especificada.
superior).
98
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
4. QUÉ HACER SI...
Página
Síntoma Causa probable Solución Teléfono Este
móvil sistema
Se ha introducido un
Introduzca el código
código de acceso 3
de acceso correcto ∗
incorrecto en el
en el teléfono móvil.
teléfono móvil.
99
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
4. QUÉ HACER SI...
Página
Síntoma Causa probable Solución Teléfono Este
móvil sistema
Conecte de forma
Ya hay otro
manual el teléfono
dispositivo
móvil que desea 156
Bluetooth®
utilizar en este
conectado.
sistema.
La función
Habilite la función
Bluetooth® no está
Bluetooth® en el ∗
habilitada en el
teléfono móvil.
teléfono móvil.
Borre la información
de registro existente
tanto de este sistema
La información de
como del teléfono
registro anterior
móvil y, a
permanece en este ∗ 156
continuación,
sistema o en el
registre el teléfono
teléfono móvil.
móvil que desea
conectar a este
sistema.
100
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
4. QUÉ HACER SI...
Página
Síntoma Causa probable Solución Teléfono Este
móvil sistema
Desplácese a un
Su vehículo se
área en el que la 3
No se puede realizar/ encuentra en una
señal de servicio
recibir una llamada. área fuera de
aparezca en la
servicio.
Página
Síntoma Causa probable Solución Teléfono Este
móvil sistema
Complete la
operación de
La operación de transferencia en el
transferencia en el teléfono móvil
∗
teléfono móvil no se (apruebe la
ha completado. operación de
transferencia en el
teléfono).
101
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
4. QUÉ HACER SI...
Página
Síntoma Causa probable Solución Teléfono Este
móvil sistema
Habilite la
transferencia de
La transferencia de mensajes en el
No se pueden ver los mensajes no está teléfono móvil
∗
mensajes. habilitada en el (apruebe la
teléfono móvil. transferencia de
mensajes en el
teléfono).
102
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
4. QUÉ HACER SI...
Página
Síntoma Causa probable Solución Teléfono Este
móvil sistema
El teléfono móvil no
está lo 3
Acerque el teléfono
suficientemente
móvil a este sistema.
cerca de este
Apague el teléfono
móvil, extraiga la
batería y vuelva a
montarla y, a ∗
continuación, vuelva
a encender el
teléfono móvil.
Incluso después de
Habilite la conexión
haber llevado a cabo
Bluetooth® del ∗
todas las medidas
teléfono móvil.
posibles, el estado
del síntoma no El teléfono móvil es Detenga el software
cambia. el causante más de seguridad del
probable del teléfono móvil y ∗
síntoma. cierre todas las
aplicaciones.
103
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
INFORMACIÓN BÁSICA
1
PREVIA AL FUNCIONAMIENTO
3. REGISTRO DE UNA
ENTRADA .................................. 112
REGISTRAR UNA
ENTRADA NUEVA............................ 112
MODIFICACIÓN DE LA
INFORMACIÓN DE UNA
ENTRADA ......................................... 114
104
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
4
1
SISTEMA DE MANOS LIBRES Bluetooth® (Toyota Touch 2 with Go)
2
105
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. INFORMACIÓN BÁSICA PREVIA AL FUNCIONAMIENTO
1. REFERENCIA RÁPIDA
Pulse el botón para visualizar la pantalla del menú del teléfono. Cada vez
que pulse el botón , la pantalla cambiará entre la pantalla del menú Toyota
online y la pantalla del menú del teléfono.
106
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. INFORMACIÓN BÁSICA PREVIA AL FUNCIONAMIENTO
107
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. INFORMACIÓN BÁSICA PREVIA AL FUNCIONAMIENTO
2. INFORMACIÓN BÁSICA
108
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. INFORMACIÓN BÁSICA PREVIA AL FUNCIONAMIENTO
1 Pulse el botón .
109
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. INFORMACIÓN BÁSICA PREVIA AL FUNCIONAMIENTO
110
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. INFORMACIÓN BÁSICA PREVIA AL FUNCIONAMIENTO
INFORMACION
● Cuando se inicialicen los datos, se
borrarán todos los datos personales.
Preste especial atención al inicializar los
datos.
111
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. INFORMACIÓN BÁSICA PREVIA AL FUNCIONAMIENTO
3. REGISTRO DE UNA ENTRADA
REGISTRO DESDE LA
PANTALLA DE FAVORITOS REGISTRO DESDE LA
PANTALLA DE MARCACIÓN
1 Visualice la pantalla del menú del
teléfono y seleccione “Favoritos”. 1 Visualice la pantalla del menú del
(→P.106) teléfono y seleccione “Marcar
número”. (→P.106)
2 Seleccione “Crear nueva entrada”.
2 Introduzca los números.
3 Seleccione .
4 Seleccione .
112
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. INFORMACIÓN BÁSICA PREVIA AL FUNCIONAMIENTO
1 Visualice la pantalla del menú del 1 Visualice la pantalla del menú del
teléfono y seleccione “Listín”.
teléfono y seleccione . (→P.106)
(→P.106)
.
● Si el contacto incluye una dirección y un
número de teléfono, estos datos se
almacenarán en la lista de favoritos.
(→P.112, 251)
113
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. INFORMACIÓN BÁSICA PREVIA AL FUNCIONAMIENTO
INFORMACION
● Al modificar una entrada que ha sido
transferida desde un teléfono móvil, este
cambio afectará a la entrada en la lista
de favoritos. (→P.112, 251)
XEntradas en la lista de la agenda
telefónica
114
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO
1. REALIZAR LLAMADAS CON UN TELÉFONO Bluetooth®
INFORMACION
● Según el tipo de teléfono Bluetooth®
que se conecte, puede que sea
necesario llevar a cabo pasos
adicionales en el teléfono.
● Cuando se seleccione “Marcar
número”, el último número marcado
aparecerá atenuado. Seleccione
para volver a marcar el número.
● Seleccione “0/+” para introducir “0”.
Mantenga seleccionado para introducir
“+” para llamadas internacionales.
● Si se visualiza en la parte media el icono
de llamadas perdidas o el icono de
nuevo mensaje corto, al seleccionar el
icono se visualizará la lista.
115
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO
116
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO
: Recibida
: Realizada
117
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO
z Si se selecciona , la entrada se
LLAMANDO A UN PDI
registra en la pantalla de favoritos.
(→P.113) Puede llamar a un PDI si la pantalla
muestra la información detallada del
3 Seleccione la entrada que desee. mismo. (→P.225, 233)
4 Compruebe que se visualiza la 1 Seleccione .
pantalla de conexión.
LLAMADA UTILIZANDO UN
MENSAJE CORTO
118
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO
119
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO
2. RECIBIR LLAMADAS CON UN TELÉFONO Bluetooth®
INFORMACION
● Durante el curso de una llamada
internacional, es posible que,
dependiendo del tipo de teléfono móvil,
el nombre o el número del otro
interlocutor no se visualice
correctamente.
● Se puede configurar el tono de llamada.
(→P.182)
● Se mostrará la imagen del contacto en
la pantalla, si está disponible la imagen
desde el teléfono. En caso de que no
esté disponible la imagen del contacto,
se mostrará una imagen de muestra.
● El diseño de la pantalla de llamada
entrante puede variar, dependiendo de
la información disponible en el teléfono
conectado.
120
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO
3. HABLAR POR UN TELÉFONO Bluetooth®
121
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO
122
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO
123
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO
■ALTERNANCIA DE
INTERLOCUTORES
1 Seleccione “Alternar llam.”.
z Cada vez que seleccione “Alternar
llam.”, el interlocutor que esté en espera
volverá a la comunicación.
z También se puede cambiar al otro
interlocutor seleccionando la imagen
del interlocutor que desee o pulsando el
interruptor del volante.
INFORMACION
● El procedimiento de llamada entrante en
espera puede variar según la compañía
de teléfono y el teléfono móvil que
tenga.
124
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. FUNCIÓN DE MENSAJES CORTOS
1. FUNCIÓN DE MENSAJES CORTOS
RECEPCIÓN DE UN
MENSAJE CORTO
INFORMACION
● Esta función puede activarse o
desactivarse. (→P.182)
125
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. FUNCIÓN DE MENSAJES CORTOS
RESPUESTA A UN MENSAJE
CORTO
z Los siguientes iconos muestran el estado
1 Seleccione “Resp. texto libre” o de un mensaje.
“Resp. plantilla”.
: Enviado con éxito
z Cuando se seleccione “Resp. plantilla”,
seleccione la plantilla que desee.
: Fallo en el envío
2 Introduzca el mensaje y luego
seleccione “OK”. : Enviando
z El mensaje corto se enviará. 4 Compruebe que el mensaje se
visualice.
INFORMACION
● La función “Resp. texto libre” no está
disponible durante la conducción.
126
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. FUNCIÓN DE MENSAJES CORTOS
INFORMACION
XCuando se selecciona “Usar plantilla”
● Las funciones “Crear mensaje” y
4 Seleccione la plantilla que desee. “Preparar plantilla mensajes” no están
disponibles durante la conducción.
127
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. FUNCIÓN DE MENSAJES CORTOS
128
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
4. FUNCIONAMIENTO Siri/Google Now
1. Siri/Google Now
129
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
4. FUNCIONAMIENTO Siri/Google Now
MICRÓFONO
INFORMACION
● Espere a que suenen los pitidos antes
de utilizar Siri/Google Now.
● Es posible que la función Siri/Google
Now no reconozca comandos en las
siguientes situaciones:
• Se dicen demasiado rápido.
• Se dicen a un volumen muy bajo o
muy alto.
• Las ventanillas están abiertas.
• Los pasajeros están hablando
mientras se utiliza Siri/Google Now.
• La velocidad del aire acondicionado es
alta.
• Los difusores del aire acondicionado
apuntan hacia el micrófono.
130
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
5. QUÉ HACER SI...
1. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Página
Síntoma Causa probable Solución Teléfono Este
móvil sistema
Utilice un teléfono
Es posible que la
móvil con la versión
versión Bluetooth®
Bluetooth® 1,1 o
del teléfono móvil
superior ∗ 161
conectado sea
(recomendada: Ver.
anterior a la versión
3.0 +EDR o
especificada.
superior).
131
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
5. QUÉ HACER SI...
Página
Síntoma Causa probable Solución Teléfono Este
móvil sistema
Se ha introducido un
Introduzca el código
código de acceso
de acceso correcto ∗
incorrecto en el
en el teléfono móvil.
teléfono móvil.
Complete la
La operación de operación de
emparejamiento no emparejamiento en
se ha completado en el teléfono móvil ∗
el lado del teléfono (apruebe el
No se puede móvil. emparejamiento en
emparejar un el teléfono).
teléfono móvil.
Borre la información
de emparejamiento
existente tanto de
La información de
este sistema como
emparejamiento
del teléfono móvil y,
anterior permanece ∗ 164
a continuación,
en este sistema o en
empareje el teléfono
el teléfono móvil.
móvil que desea
conectar a este
sistema.
132
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
5. QUÉ HACER SI...
Página
Síntoma Causa probable Solución Teléfono Este
móvil sistema
Conecte de forma
Ya hay otro
manual el teléfono
dispositivo
móvil que desea 164
Bluetooth®
utilizar en este
conectado.
sistema.
La función
Habilite la función 4
Bluetooth® no está
Bluetooth® en el ∗
habilitada en el
teléfono móvil.
teléfono móvil.
Borre la información
de registro existente
tanto de este sistema
La información de
como del teléfono
registro anterior
móvil y, a
permanece en este ∗ 164
continuación,
sistema o en el
registre el teléfono
teléfono móvil.
móvil que desea
conectar a este
sistema.
133
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
5. QUÉ HACER SI...
Página
Síntoma Causa probable Solución Teléfono Este
móvil sistema
Desplácese a un
Su vehículo se
área en el que la
No se puede realizar/ encuentra en una
señal de servicio
recibir una llamada. área fuera de
aparezca en la
servicio.
pantalla.
Página
Síntoma Causa probable Solución Teléfono Este
móvil sistema
Complete la
operación de
La operación de transferencia en el
transferencia en el teléfono móvil
∗
teléfono móvil no se (apruebe la
ha completado. operación de
transferencia en el
teléfono).
134
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
5. QUÉ HACER SI...
Página
Síntoma Causa probable Solución Teléfono Este
móvil sistema
Habilite la
transferencia de
La transferencia de mensajes en el
No se pueden ver los mensajes no está teléfono móvil
∗
mensajes. habilitada en el (apruebe la
teléfono móvil. transferencia de 4
mensajes en el
teléfono).
135
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
5. QUÉ HACER SI...
Página
Síntoma Causa probable Solución Teléfono Este
móvil sistema
El teléfono móvil no
está lo
Acerque el teléfono
suficientemente
móvil a este sistema.
cerca de este
sistema.
Apague los
Se han producido dispositivos Wi-Fi® u
interferencias de otros dispositivos
radio. que puedan emitir
ondas de radio.
Apague el teléfono
móvil, extraiga la
batería y vuelva a
montarla y, a ∗
continuación, vuelva
a encender el
Incluso después de teléfono móvil.
haber llevado a cabo
Habilite la conexión
todas las medidas
Bluetooth® del ∗
posibles, el estado
teléfono móvil.
del síntoma no
cambia. Inhabilite la conexión
Wi-Fi® del teléfono ∗
El teléfono móvil es
móvil.
el causante más
probable del Detenga el software
síntoma. de seguridad del
teléfono móvil y ∗
cierre todas las
aplicaciones.
136
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
5
1
SISTEMA DE COMANDOS DE VOZ *
2
FUNCIONAMIENTO DEL 3
1 SISTEMA DE COMANDOS DE
VOZ
4
1. SISTEMA DE
COMANDOS DE VOZ ................ 138
USO DEL SISTEMA DE 5
COMANDOS DE VOZ ...................... 138
FUNCIONAMIENTO DEL
SISTEMA DE 6
COMANDOS DE VOZ ...................... 139
*: Si está disponible
137
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE COMANDOS DE VOZ
1. SISTEMA DE COMANDOS DE VOZ
138
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE COMANDOS DE VOZ
139
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE COMANDOS DE VOZ
140
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
6
1
CONFIGURACIÓN
2
7. CONFIGURACIÓN DEL
AJUSTES DE LA 3
1 MAPA ......................................... 170
CONFIGURACIÓN
8. CONFIGURACIÓN DE LA
1. REFERENCIA RÁPIDA............... 142 NAVEGACIÓN............................ 173 4
141
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
1. REFERENCIA RÁPIDA
142
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
CONFIGURACIÓN
Seleccione para cambiar el diseño del mapa, las categorías PDI que se
170
muestran, etc.
Seleccione para cambiar las opciones de ruta para los cálculos de la ruta. 173
*: Si está disponible
143
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
2. CONFIGURACIÓN GENERAL
2 Seleccione “General”.
XToyota Touch 2
144
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
CONFIGURACIÓN
automático. Esta función no está favoritos desde una memoria
disponible durante la conducción. USB. La copia de seguridad que
se ha realizado de los destinos y
Seleccione para cambiar la contactos favoritos se puede
sensibilidad del sensor del botón recuperar en el sistema desde una
táctil capacitivo. memoria USB. (→P.147)
Seleccione para borrar todos los
datos personales almacenados en INFORMACION
el sistema. ● La configuración actual de cada
Los ajustes personales elemento aparece indicada a su
registrados o cambiados se derecha.
borrarán o volverán a sus
condiciones predeterminadas.
X Toyota Touch 2
Seleccione para visualizar la
información del sistema.
X Toyota Touch 2 with Go
Seleccione para visualizar la
información del sistema.
Seleccione “Información audio”
en la pantalla para pasar a la
segunda página.
145
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
146
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
CONFIGURACIÓN
XTipo B
1 Abra la tapa del puerto USB/AUX.
147
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
3. CONFIGURACIÓN DE LA PANTALLA
Seleccione o para
ajustar el brillo de la
pantalla.
148
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
CONFIGURACIÓN
INFORMACION
● Se puede ajustar el contraste y el brillo
pulsando y arrastrando el marcador de
la pantalla con el dedo o pulsando la
posición que desee en la escala.
149
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
4. CONFIGURACIÓN DEL AUDIO
150
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
BALANCE INFORMACION
● Se puede ajustar el balance del sonido
También es importante que haya un pulsando y arrastrando el marcador de
buen balance entre los canales la pantalla con el dedo o pulsando los
estéreo izquierdo y derecho, y entre cuadrantes.
los niveles de sonido de la parte
delantera y trasera.
ASL (NIVELADOR
Tenga en cuenta que cuando escuche
AUTOMÁTICO DE SONIDO)
una grabación o una emisión en
estéreo, al cambiar el balance
El sistema se ajusta a la calidad
derecho/izquierdo aumentará el
óptima de volumen y tono según la
volumen de un grupo de sonidos y
velocidad del vehículo para
disminuirá el de otro.
compensar el aumento de ruido del
1 Visualice la pantalla de configuración vehículo.
del audio y seleccione “Balance/
1 Visualice la pantalla de configuración 6
Atenuador”.
del audio.
2 Ajuste el balance o el fader
CONFIGURACIÓN
XTipo A
seleccionando las flechas.
2 Seleccione “Volumen automático”
para ajustar el nivelador automático de
sonido o desactivarlo.
XTipo B
2 Seleccione “Volumen automático”
para activar/desactivar el nivelador
automático de sonido.
N.º Función
FUNCIÓN ENVOLVENTE*
Seleccione para
Fader aumentar el volumen en Esta función da una sensación de
la parte delantera presencia.
Seleccione para
Fader aumentar el volumen en
1 Visualice la pantalla de configuración
la parte trasera del audio.
*: Si está disponible
151
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
5. CONFIGURACIÓN Bluetooth®*1
152
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
CONFIGURACIÓN
dispositivo Bluetooth®.
● Si cuando se inicia el sistema un
dispositivo Bluetooth® está
desconectado debido a una mala
XSi falla la conexión automática, recepción de la red Bluetooth®, el
aparecerá la siguiente pantalla. sistema reconectará automáticamente
el dispositivo Bluetooth®.
Seleccione el perfil que desee conectar.
● Si el dispositivo Bluetooth® se
desconecta intencionalmente, por
ejemplo cuando lo apaga, esto no
sucede. Vuelva a conectar el dispositivo
manualmente con alguno de los
siguientes métodos:
• Vuelva a seleccionar el dispositivo
Bluetooth®. (→P.156)
• Conecte el perfil de audio/perfil de
teléfono. (→P.156)
153
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
PERFILES
Reco-
Dispositivo
Especificación Función Requisitos menda-
Bluetooth®
ciones
Teléfono
Bluetooth®/ Registro de un
Ver. 3.0
reproductor Especificación Bluetooth® dispositivo Ver. 1.1
+EDR
de audio Bluetooth®
Bluetooth®
Reco-
Dispositivo
Perfil Función Requisitos menda-
Bluetooth®
ciones
Sistema de
HFP (perfil de manos libres) Ver. 1.0 Ver. 1.6
manos libres
INFORMACION
● Si el teléfono móvil no es compatible con HFP, no se podrá registrar el teléfono
Bluetooth® ni utilizar los perfiles PBAP o MAP individualmente.
● Si la versión del dispositivo Bluetooth® conectado es anterior a la recomendada o
incompatible, es posible que la función del dispositivo Bluetooth® no funcione
correctamente.
154
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
N.º Función
6
Muestra el nivel de carga de la
batería del dispositivo
CONFIGURACIÓN
• La carga visualizada no siempre
coincide con la carga que se
visualiza en el dispositivo. Es
posible que no se visualice la
carga restante de la batería ya
que eso depende del dispositivo.
Este sistema no incluye una
función de carga.
• Si esta información no está
disponible desde el dispositivo
conectado, el icono aparece con
un signo de interrogación.
155
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
156
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
6. CONFIGURACIÓN DE LA CONECTIVIDAD*
Seleccione para
visualizar un menú
secundario de la Wi-Fi®
en el que usted puede
166
conectar dispositivos de
internet a través de la
conexión Wi-Fi®. (Si está
disponible)
3 Seleccione el elemento que se va a
Seleccione para buscar los
6
configurar. métodos de conexión a 169
CONFIGURACIÓN
internet disponibles.
Seleccione para
conectarse
automáticamente a
internet.
157
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
■EMPAREJAMIENTO DESDE EL
SISTEMA
1 Visualice la pantalla de configuración
del Bluetooth® y seleccione “Buscar
dispositivo”.
z Si hay otro dispositivo Bluetooth®
N.º Función Página conectado, desconecte ese dispositivo
Bluetooth®.
Seleccione para configurar
la activación/desactivación z Si ya se han emparejado 4 dispositivos
Bluetooth®, es necesario quitar uno de los
de la conexión Bluetooth®
cuando el sistema se inicia. dispositivos emparejados.
158
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
CONFIGURACIÓN
internet. (→P.169)
4 Compruebe que se visualice la
siguiente pantalla. Seleccione para conectar todos los
perfiles.
INFORMACION
159
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
160
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
■PERFILES
Este sistema es compatible con los siguientes servicios.
Reco-
Dispositivo
Especificación Función Requisitos menda-
Bluetooth®
ciones
Teléfono
Bluetooth®/ Registro de un
Ver. 3.0
reproductor Especificación Bluetooth® dispositivo Ver. 1.1
+EDR
de audio Bluetooth®
Bluetooth®
Reco-
Dispositivo
Perfil Función Requisitos menda-
Bluetooth®
ciones
Sistema de 6
HFP (perfil de manos libres) Ver. 1.0 Ver. 1.6
manos libres
CONFIGURACIÓN
Ver. 1.0 Ver. 1.1
agenda telefónica) de contactos
INFORMACION
● Si el teléfono móvil no es compatible con HFP, no se podrá registrar el teléfono
Bluetooth® ni utilizar los perfiles PBAP, MAP, DUN o PAN individualmente.
● Si la versión del dispositivo Bluetooth® conectado es anterior a la recomendada o
incompatible, es posible que la función del dispositivo Bluetooth® no funcione
correctamente.
161
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
162
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
INFORMACION
● El panel de instrumentos incluye una
N.º Función antena para la conexión Bluetooth®. Es 6
posible que el sistema no funcione
Muestra la disponibilidad de la cuando utilice el dispositivo Bluetooth®
CONFIGURACIÓN
conexión a internet. en las siguientes condiciones y lugares:
• No se visualiza el indicador • Si el dispositivo se encuentra obstruido
cuando una conexión a internet por ciertos objetos (por ej. cuando está
no está disponible. detrás del asiento, en la guantera o en
Muestra el nivel de carga de la la caja de la consola).
batería del dispositivo. • Si el dispositivo está en contacto o
• La carga visualizada no siempre está cubierto por objetos metálicos.
coincide con la carga que se
visualiza en el dispositivo. Es
posible que no se visualice la
carga restante de la batería ya
que eso depende del dispositivo.
Este sistema no incluye una
función de carga.
• Si esta información no está
disponible desde el dispositivo
conectado, el icono aparece con
un signo de interrogación.
163
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
164
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
6
N.º Función
CONFIGURACIÓN
Seleccione para activar/desactivar
N.º Función
la función de advertencias de coste.
Cuando esté activada, aparecerá Seleccione para introducir un
una ventana emergente. nombre.
Seleccione para activar/desactivar Seleccione para introducir el
la función de advertencia de número que desee.
itinerancia. • Un código PIN debe contener 4
dígitos.
165
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
166
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
CONFIGURACIÓN
z Cuando se selecciona una red con y
se visualiza la pantalla de introducción de
la contraseña, introduzca la contraseña y
luego seleccione “OK”
z Las redes que se han añadido a la lista de
2 Introduzca el nombre de la red y
redes preferidas, se marcan con . seleccione “OK”.
167
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
168
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
CONFIGURACIÓN
usuarios de dispositivos médicos
eléctricos distintos de marcapasos
cardíacos implantables, marcapasos de
terapia de resincronización cardíaca o
desfibriladores cardioversores
implantables deben consultar al
fabricante de dichos dispositivos para
obtener información sobre su
funcionamiento bajo la acción de las
ondas de radio.
3 Seleccione “Usuario proveedor”,
Las ondas de radio pueden tener “Contraseña proveedor” o “APN” e
efectos inesperados en el introduzca el nombre, la contraseña o
funcionamiento de dichos dispositivos APN.
médicos.
■ESPECIFICACIONES
z Estándares de comunicación
802.11b
802.11g
802.11n
z Seguridad
WEP 4 Seleccione “Confirmar información
WPA™
del proveedor”.
WPA2™
Wi-Fi Protected Setup™
• WPA, WPA2 y Wi-Fi Protected Setup
son marcas registradas de Wi-Fi
Alliance®.
169
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
7. CONFIGURACIÓN DEL MAPA*
170
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
CONFIGURACIÓN
dependiendo de la posición del
Seleccione para activar/ interruptor de los faros.
desactivar la visualización
226 Seleccione para visualizar siempre
de los iconos de los
mensajes de tráfico. la pantalla del mapa en modo
diurno.
Seleccione para activar/
desactivar la visualización Seleccione para visualizar siempre
221 la pantalla del mapa en modo
de los iconos de las
cámaras de seguridad. nocturno.
171
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
N.º Función
N.º Función
Seleccione para visualizar los
Seleccione para visualizar todas las límites de velocidad en el mapa.
categorías.
Seleccione para recibir una alerta
Seleccione para ocultar todos los audible si supera el límite de
iconos. velocidad en un rango determinado.
172
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
8. CONFIGURACIÓN DE LA NAVEGACIÓN*
N.º Función 6
CONFIGURACIÓN
ruta recomendada a la ruta rápida,
la ruta corta o la ruta ecológica.
173
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
INFORMACION COMPROBAR LA
● No es posible seleccionar “Mostrar INFORMACIÓN Y LOS
alternativas de ruta” y “Organizar ida REQUISITOS DEL PAÍS
y vuelta” simultáneamente.
1 Visualice la pantalla de configuración
de la navegación y seleccione
CONFIGURACIÓN DE LOS “Información de país”.
CRITERIOS DE ELUSIÓN PARA 2 Seleccione el país deseado.
EL CÁLCULO DE LA RUTA
174
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
9. CONFIGURACIÓN DE LOS MENSAJES DE TRÁFICO*
CONFIGURACIÓN
Seleccione para no recibir
los mensajes de tráfico.
175
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
N.º Función
176
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
CONFIGURACIÓN DEL
MÉTODO DE RECÁLCULO
DINÁMICO DE RUTA
6
N.º Función
CONFIGURACIÓN
Seleccione para desactivar la
opción de recálculo cuando se
hayan recibido mensajes de tráfico
de las instrucciones de ruta.
177
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
10. CONFIGURACIÓN DE TOYOTA ONLINE*
INFORMACION
3 Seleccione el elemento que se va a
● Algunos ajustes requieren conexión a
configurar. internet e iniciar sesión en el portal de
Toyota (→P.157, 179)
178
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
CONFIGURACIÓN
3 Seleccione “Crear nueva cuenta”.
179
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
180
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
CONFIGURACIÓN ENVIAR/
RECIBIR A/DESDE UN
SERVIDOR TOYOTA
N.º Función
CONFIGURACIÓN
Seleccione para recibir los datos de
configuración del vehículo
personalizados de forma remota del
portal de Toyota.
181
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
11. CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO
182
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
12. CONFIGURACIÓN DEL VEHÍCULO
Es posible configurar la
personalización del vehículo y el
sensor de asistencia en el
aparcamiento Toyota.
2 Seleccione “Vehículo”.
XToyota Touch 2
6
XToyota Touch 2 with Go
CONFIGURACIÓN
3 Seleccione los elementos que se van a
configurar.
PERSONALIZACIÓN DEL
VEHÍCULO
Consulte el “Manual del propietario”.
CONFIGURACIÓN DE LA
ASISTENCIA EN EL
APARCAMIENTO TOYOTA
→P.205
183
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. AJUSTES DE LA CONFIGURACIÓN
13. COMENZAR*
184
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
7
1
SISTEMA DE MONITOR PERIFÉRICO
2
185
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. SISTEMA DE SUPERVISIÓN DE LA VISTA TRASERA
1. SISTEMA DE SUPERVISIÓN DE LA VISTA TRASERA*
*: Si está disponible
186
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. SISTEMA DE SUPERVISIÓN DE LA VISTA TRASERA
ADVERTENCIA ADVERTENCIA
● Nunca confíe exclusivamente en el ● No use el sistema en los siguientes
sistema de supervisión de la vista casos:
trasera al dar marcha atrás. La imagen y • Cuando la superficie de la carretera
la posición de las líneas guía tenga hielo o esté resbaladiza, o
visualizadas en la pantalla pueden ser cuando haya nieve
diferentes de su estado actual. • Cuando utiliza cadenas para
Actúe con precaución, como haría si neumáticos o neumáticos de
estuviese dando marcha atrás con emergencia
cualquier vehículo. • Cuando la puerta del maletero no está
● Asegúrese de dar marcha atrás totalmente cerrada
despacio, pisando el pedal del freno • En carreteras que no son llanas o
para controlar la velocidad del vehículo. rectas, como en curvas o rampas.
● Las instrucciones proporcionadas sirven ● Con temperaturas bajas, la pantalla
tan solo de orientación. El momento y la puede oscurecerse o la imagen puede
amplitud de giro del volante varían en ser muy tenue. La imagen podría
función del estado del tráfico, el estado distorsionarse cuando el vehículo se
de la superficie de la carretera, el estado está moviendo, o puede que no vea la
del vehículo, etc., al aparcar. Debe ser imagen de la pantalla. Asegúrese de
totalmente consciente de esto antes de comprobar visualmente el área que
utilizar el sistema de supervisión de la rodea al vehículo, tanto directamente 7
vista trasera. como por los espejos, antes de iniciar la
● Cuando aparque, asegúrese de que la maniobra.
187
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. SISTEMA DE SUPERVISIÓN DE LA VISTA TRASERA
DESCRIPCIÓN DE LA PANTALLA
Línea guía del centro del Esta línea indica el centro estimado del vehículo en el
vehículo suelo.
*: Si está disponible
188
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. SISTEMA DE SUPERVISIÓN DE LA VISTA TRASERA
189
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. SISTEMA DE SUPERVISIÓN DE LA VISTA TRASERA
2. PRECAUCIONES PARA EL SISTEMA DE SUPERVISIÓN DE LA VISTA TRASERA
Pantalla
Esquinas de la defensa
190
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. SISTEMA DE SUPERVISIÓN DE LA VISTA TRASERA
CÁMARA AVISO
191
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. SISTEMA DE SUPERVISIÓN DE LA VISTA TRASERA
192
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. SISTEMA DE SUPERVISIÓN DE LA VISTA TRASERA
Margen de error
7
193
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. SISTEMA DE SUPERVISIÓN DE LA VISTA TRASERA
194
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. SISTEMA DE SUPERVISIÓN DE LA VISTA TRASERA
Ubicaciones A, B y C
C 7
C
B
A
195
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. SISTEMA DE SUPERVISIÓN DE LA VISTA TRASERA
3. COSAS QUE DEBERÍA SABER
La imagen no está alineada La cámara o el área que la Haga que revisen el vehículo
rodea han recibido un en un concesionario o
impacto fuerte. representante de Toyota u
otro profesional cualificado
pertinente.
196
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. SISTEMA DE SUPERVISIÓN DE LA VISTA TRASERA
Las líneas guía fijas están La ubicación de la cámara Haga que revisen el vehículo
muy desalineadas está desalineada. en un concesionario o
representante de Toyota u
otro profesional cualificado
pertinente.
197
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. SENSOR DE ASISTENCIA EN EL APARCAMIENTO TOYOTA
1. SENSOR DE ASISTENCIA EN EL APARCAMIENTO TOYOTA*
*: Si está disponible
198
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. SENSOR DE ASISTENCIA EN EL APARCAMIENTO TOYOTA
■VISUALIZACIÓN DE LA PANTALLA
: Seleccione para desactivar el
sonido del indicador sonoro.
z Se visualiza el gráfico de forma
automática cada vez que se detecta un
obstáculo. Puede configurar la pantalla
para que no se visualice el gráfico.
(→P.205)
XCuando el vehículo se desplaza hacia
atrás
z Se visualiza una imagen simplificada en la 7
esquina superior derecha de la pantalla
Funcionamiento de los sensores cada vez que se detecta un obstáculo.
199
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. SENSOR DE ASISTENCIA EN EL APARCAMIENTO TOYOTA
■Pantalla de distancia
Los sensores que detectan un obstáculo se iluminan de forma continuada o
parpadean.
Pantalla de
Distancia aproximada a un obstáculo
inserción
Sistema de
Sensores delanteros y Sensores delanteros Sensores delanteros y
supervisión de la
traseros centrales laterales traseros de esquina
vista trasera*
Sensor delantero
central:
De 100 cm a 55 cm
Sensor trasero
central: De 150 cm a
(parpadea 55 cm
lentamente)
De 55 cm a 42,5 cm De 50 cm a 37,5 cm
(parpadea)
De 42,5 cm a 30 cm De 37,5 cm a 25 cm
(parpadea
rápidamente)
200
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. SENSOR DE ASISTENCIA EN EL APARCAMIENTO TOYOTA
Pantalla de
Distancia aproximada a un obstáculo
inserción
Sistema de
Sensores delanteros y Sensores delanteros Sensores delanteros y
supervisión de la
traseros centrales laterales traseros de esquina
vista trasera*
(continuo)
INFORMACION
● Puede modificarse la configuración (por ejemplo, el volumen del indicador sonoro).
(→P.205)
201
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. SENSOR DE ASISTENCIA EN EL APARCAMIENTO TOYOTA
202
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. SENSOR DE ASISTENCIA EN EL APARCAMIENTO TOYOTA
203
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. SENSOR DE ASISTENCIA EN EL APARCAMIENTO TOYOTA
SI LA ADVERTENCIA DE
FALLO APARECE
204
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. SENSOR DE ASISTENCIA EN EL APARCAMIENTO TOYOTA
2. CONFIGURACIÓN DE LA ASISTENCIA EN EL APARCAMIENTO TOYOTA
2 Seleccione “Vehículo”.
XToyota Touch 2
z El volumen tiene 5 niveles, ordenados de
menor a mayor. 7
3 Seleccione “Configuración de
TOYOTA park assist”.
4 Seleccione el botón que desee.
205
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. SENSOR DE ASISTENCIA EN EL APARCAMIENTO TOYOTA
CONFIGURACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LA
PANTALLA DEL SÓNAR DE PANTALLA Y LA INDICACIÓN
APARCAMIENTO POR TONOS
206
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. SENSOR DE ASISTENCIA EN EL APARCAMIENTO TOYOTA
207
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1 FUNCIONAMIENTO BÁSICO 2 BÚSQUEDA DE UN DESTINO
4. MENSAJES DE TRÁFICO............226
ICONO DE MENSAJE DE
TRÁFICO EN EL MAPA ................... 226
LISTA DE MENSAJES DE
TRÁFICO .......................................... 227
208
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
8
1
SISTEMA DE NAVEGACIÓN (Toyota Touch 2 with Go)
2
209
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
1. REFERENCIA RÁPIDA
PANTALLA DE MAPA
Pulse el botón “MAP/NAV” para visualizar la pantalla de mapa. Cada vez que
pulse el botón “MAP/NAV”, la pantalla alternará entre la pantalla de mapa y la
pantalla del menú de navegación.
210
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
211
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
212
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
■MENÚ DE OPCIONES
213
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
214
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
215
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
2. FUNCIONAMIENTO DE LA PANTALLA DE MAPA
2 Seleccione “Confirmar”.
INFORMACION
● Al conducir, la marca de ubicación
actual del vehículo queda fija en la
z Tras unos segundos, la pantalla de pantalla y el mapa se mueve.
advertencia cambia automáticamente a la
pantalla de mapa. ● La ubicación actual se configura
automáticamente a medida que el
vehículo recibe señales del GPS
(Sistema de posicionamiento global). Si
la ubicación actual no es correcta, se
corrige automáticamente en cuanto el
vehículo reciba las señales del GPS.
● La ubicación actual puede no ser
correcta tras la desconexión de la
batería de 12 voltios o en el caso de un
vehículo nuevo. En cuanto el sistema
recibe las señales del GPS, se visualiza
la ubicación actual correcta.
216
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
217
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
INFORMACION
● El rango de escalas va desde 10 metros
a 500 km.
● La escala ha cambiado y se visualiza el
nuevo indicador de escala durante un
cierto tiempo.
218
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
1 Seleccione .
219
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
N.º Función
220
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
3. INFORMACIÓN DE LA PANTALLA DE MAPA
■LÍMITES DE VELOCIDAD
Puede visualizar el límite de velocidad
de la ruta por la que circula
actualmente.
■CÁMARAS DE SEGURIDAD
Las cámaras de seguridad aparecen
como iconos en el mapa.
■EDIFICIOS 3D* 8
*: Si está disponible
221
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
Oficina de información de
turismo
Cementerio
Oficina gubernamental
Centro de convenciones/
INFORMACION exhibiciones, ayuntamiento
● Se puede seleccionar un tipo particular
de iconos de PDI visualizados en la Tribunal
pantalla. (→P.170)
Lugar de culto
Alojamientos
Farmacia
Cruce fronterizo
Banco
Cajero automático
Oficina de correos
Centro de negocios
222
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
Icono Nombre
XEntretenimiento 8
Mantenimiento y servicio del
vehículo Icono Nombre
Gasolineras Restaurantes
223
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
Icono Nombre
Monumento histórico
Actividades deportivas
Parking para caravanas,
camping
Campo de golf
Librería
Circuito de carreras
Peluquería y salón de belleza
Complejo deportivo
Fotografía
Deportes acuáticos
Tienda de zapatos
Bolera
Vinos y licores
Estaciones de esquí
Ropa
Parque de atracciones
Tintorería y lavandería
Vinoteca
Museo
Tiendas
Centro comercial
Lugares turísticos
Puerto deportivo
Camping
Tienda de comestibles
224
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
225
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
4. MENSAJES DE TRÁFICO
226
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
Viento
Nieve
Tráfico
3 Seleccione la pestaña que desee para
seleccionar la lista.
Tráfico pesado
Accidente
Obras en la carretera 8
227
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
: Icono de incidente en la
ruta
: Icono de incidente en la
ruta de desvío
228
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. BÚSQUEDA DE UN DESTINO
1. OPERACIÓN DE BÚSQUEDA
229
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. BÚSQUEDA DE UN DESTINO
230
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. BÚSQUEDA DE UN DESTINO
231
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. BÚSQUEDA DE UN DESTINO
232
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. BÚSQUEDA DE UN DESTINO
4 Seleccione “OK”.
5 Seleccione “Calcular ruta”.
INFORMACION
● Si se configura un destino que no está
ubicado en una carretera, se guiará al
vehículo hasta el punto en una carretera
más cercano al destino.
233
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. BÚSQUEDA DE UN DESTINO
N.º Función
234
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. BÚSQUEDA DE UN DESTINO
235
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. BÚSQUEDA DE UN DESTINO
236
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. INSTRUCCIONES DE RUTA
1. INICIO DE LAS INSTRUCCIONES DE RUTA
237
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. INSTRUCCIONES DE RUTA
■AJUSTE DE LA RUTA
1 Seleccione “Opciones ruta”.
238
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. INSTRUCCIONES DE RUTA
PANTALLA DE RUTAS
ALTERNATIVAS
239
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. INSTRUCCIONES DE RUTA
2. INSTRUCCIONES DE RUTA
N.º Información
■PANTALLA DE SALIDAS DE LA
Muestra información sobre el
destino, como la hora de llegada
AUTOPISTA
estimada, el tiempo restante de
viaje, la distancia y la información
Al aproximarse a una salida de la
sobre la predicción de tráfico. autopista, se mostrarán
automáticamente las imágenes de la
Ruta indicada vista de la salida.
Ubicación actual
240
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. INSTRUCCIONES DE RUTA
INFORMACION
● Si el vehículo se sale de la ruta z El volumen de la guía vocal se puede
señalada, la ruta se calcula ajustar pulsando “+” o “-” del botón
nuevamente. “VOL”.
● Para algunas regiones, las carreteras no z La guía vocal se puede silenciar
se han digitalizado completamente en
nuestra base de datos. Tenga cuidado al seleccionando .
seguir las instrucciones de ruta. z Si se selecciona el icono de la flecha, se
● La visualización de los elementos repetirá el último mensaje de navegación.
anteriores depende de la escala del 8
mapa. ADVERTENCIA
● La visualización de los elementos
241
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. INSTRUCCIONES DE RUTA
242
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. INSTRUCCIONES DE RUTA
3. MODIFICACIÓN DE LA RUTA
243
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. INSTRUCCIONES DE RUTA
244
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. INSTRUCCIONES DE RUTA
245
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. INSTRUCCIONES DE RUTA
2 Seleccione .
INFORMACION
● Si borra el destino principal, la última
parada previa al destino borrado se
convierte en el nuevo destino principal.
246
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. INSTRUCCIONES DE RUTA
N.º Función
247
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. INSTRUCCIONES DE RUTA
CONFIGURACIÓN DE ■CANCELACIÓN DE LA
CONFIGURACIÓN DEL DESVÍO
DESVÍOS
1 Visualice la lista de giros. (→P.247)
DESVÍO DE UN SEGMENTO DE 2 Seleccione “Desvíos”.
RUTA DESDE LA LISTA DE
GIROS
3 Seleccione “Desvío”.
248
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. INSTRUCCIONES DE RUTA
RECÁLCULO DE RUTA
AUTOMÁTICO
249
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
3. INSTRUCCIONES DE RUTA
RECÁLCULO DE RUTA
MANUAL
250
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
4. DESTINOS FAVORITOS
1. REGISTRO DE UNA ENTRADA
251
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
4. DESTINOS FAVORITOS
252
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
4. DESTINOS FAVORITOS
AVISO
8
● Tipo A: Dependiendo del tamaño y la
forma del dispositivo conectado al
sistema, puede que la caja auxiliar no se
253
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
4. DESTINOS FAVORITOS
2. MODIFICACIÓN DE LA INFORMACIÓN DE UNA ENTRADA
1 Seleccione de la entrada
deseada.
N.º Función
254
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
4. DESTINOS FAVORITOS
N.º Función
255
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
5. INFORMACIÓN ACERCA DEL SISTEMA DE NAVEGACIÓN
1. LIMITACIONES DEL SISTEMA DE NAVEGACIÓN
256
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
5. INFORMACIÓN ACERCA DEL SISTEMA DE NAVEGACIÓN
257
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
5. INFORMACIÓN ACERCA DEL SISTEMA DE NAVEGACIÓN
2. ACTUALIZACIONES DE LA BASE DE DATOS DE LA NAVEGACIÓN
258
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
5. INFORMACIÓN ACERCA DEL SISTEMA DE NAVEGACIÓN
AVISO
● Tipo A: Dependiendo del tamaño y la
forma del dispositivo conectado al
sistema, puede que la caja auxiliar no se
cierre por completo. En tal caso, no
cierre la caja auxiliar a la fuerza, ya que
podría dañar el dispositivo o el terminal,
etc.
259
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
5. INFORMACIÓN ACERCA DEL SISTEMA DE NAVEGACIÓN
260
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
9
1
APLICACIONES
2
8. MirrorLink™................................. 280
Es posible que no todos los servicios en línea estén disponibles en todos los países.
Algunas de las funciones no están disponibles durante la conducción.
261
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. ANTES DE USAR LAS APLICACIONES
1. REFERENCIA RÁPIDA
Pulse el botón para visualizar la pantalla del menú Toyota online. Cada vez
que pulse el botón , la pantalla cambiará entre la pantalla del menú Toyota
online y la pantalla del menú del teléfono.
XToyota Touch 2 with Go
262
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. ANTES DE USAR LAS APLICACIONES
XToyota Touch 2
APLICACIONES
263
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. ANTES DE USAR LAS APLICACIONES
Seleccione para visualizar las entradas del calendario, las tareas y las
274
notas. (Si está disponible)
INFORMACION
● La pantalla que se muestra en las ilustraciones puede variar con respecto a la pantalla
de su vehículo en términos de equipamiento.
● Se puede cambiar la configuración de las aplicaciones a través de la configuración de
Toyota online. (→P.178)
● Algunas aplicaciones muestran un aviso de exención de responsabilidad cuando se
inician.
264
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. ANTES DE USAR LAS APLICACIONES
3 Seleccione “Sí”.
4
APLICACIONES
Rellene los campos y cree una cuenta
de portal siguiendo las instrucciones
en la pantalla.
265
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. ANTES DE USAR LAS APLICACIONES
■COMPROBACIÓN DE LA
IDENTIFICACIÓN DEL
DISPOSITIVO
1 Pulse el botón “SETUP”.
266
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. ANTES DE USAR LAS APLICACIONES
INICIO DE SESIÓN EN EL
SITIO WEB DEL PORTAL DE
TOYOTA
267
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. ANTES DE USAR LAS APLICACIONES
3. INSTALACIÓN/ACTUALIZACIÓN DE APLICACIONES*
INSTALACIÓN/
ACTUALIZACIÓN DE
3 Conecte una memoria USB que
contenga los datos de la aplicación.
APLICACIONES A TRAVÉS
DE UNA MEMORIA USB 4 Siga las instrucciones en la pantalla
para instalar/actualizar las
1 Visite el sitio web del portal de Toyota aplicaciones.
y descargue en su memoria USB las
aplicaciones que desee. AVISO
z Para obtener más información, visite el
sitio web del portal de Toyota ● Tipo A: Dependiendo del tamaño y la
(www.my.toyota.eu). forma del dispositivo conectado al
sistema, puede que la caja auxiliar no se
XTipo A cierre por completo. En tal caso, no
cierre la caja auxiliar a la fuerza, ya que
2 Abra la tapa de la caja auxiliar y, a
podría dañar el dispositivo o el terminal,
continuación, abra la tapa del puerto etc.
USB/AUX.
268
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1. ANTES DE USAR LAS APLICACIONES
INSTALACIÓN/
ACTUALIZACIÓN DE
APLICACIONES A TRAVÉS
DE INTERNET
INFORMACION
● Es posible que la instalación/actualización
no se complete correctamente en los
siguientes casos:
• Si se apaga el sistema durante la
instalación/actualización.
• Si se retira la memoria USB antes de
que finalice la instalación/actualización.
APLICACIONES
269
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. FUNCIONAMIENTO DE LAS APLICACIONES
1. PRESENTACIÓN DE IMÁGENES*
z La presentación comienza
automáticamente.
AVISO
XTipo B
1 Abra la tapa del puerto USB/AUX. ● Tipo A: Dependiendo del tamaño y la
forma del dispositivo conectado al
sistema, puede que la caja auxiliar no se
cierre por completo. En tal caso, no
cierre la caja auxiliar a la fuerza, ya que
podría dañar el dispositivo o el terminal,
etc.
270
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. FUNCIONAMIENTO DE LAS APLICACIONES
OPCIONES DE LA INFORMACION
PRESENTACIÓN DE ● Esta función no está disponible durante
IMÁGENES la conducción.
● Si el vehículo comienza a moverse
durante la reproducción de imágenes,
La presentación puede reproducirse o aparecerá una ventana emergente y se
interrumpirse y puede seleccionar las bloquea la visualización de imágenes.
imágenes que desea ver. Seleccione “Salir de función” para
volver a la pantalla del menú Toyota
1 Seleccione . online.
● Los movimientos en la pantalla táctil
sirven para ir pasando las imágenes. Si
desliza el dedo en línea horizontal de
derecha a izquierda se mostrará la
imagen siguiente. Si desliza el dedo en
línea horizontal de izquierda a derecha
se mostrará la imagen anterior.
● Formatos de imagen disponibles: JPEG,
PNG y BMP
2 Compruebe que se visualizan los ● Todas las imágenes compatibles del
dispositivo aparecen en orden
comando de reproducción. cronológico. Una vez finalizada, la
presentación comienza nuevamente
desde el principio.
● Las imágenes cambiarán después de
varios segundos.
● Cuando la presentación está en curso,
los botones de pantalla de pausa y salto 9
desaparecen automáticamente después
de unos segundos. APLICACIONES
N.º Función
271
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. FUNCIONAMIENTO DE LAS APLICACIONES
2. CORREO ELECTRÓNICO
RECEPCIÓN DE CORREOS
ELECTRÓNICOS
272
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. FUNCIONAMIENTO DE LAS APLICACIONES
INFORMACION
● Esta función puede no estar disponible
dependiendo del teléfono.
● No puede enviar correos electrónicos
utilizando esta función.
● Es posible que la descarga no finalice
correctamente si se apaga el sistema
durante la descarga.
APLICACIONES
273
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. FUNCIONAMIENTO DE LAS APLICACIONES
3. CALENDARIO*
N.º Función
*: Si está disponible
274
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. FUNCIONAMIENTO DE LAS APLICACIONES
4. Street View*
N.º Función
275
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. FUNCIONAMIENTO DE LAS APLICACIONES
INFORMACION
● Se pueden visualizar hasta 6 imágenes
por ubicación.
● La función de Street View también
puede seleccionarse desde las pantallas
siguientes:
• Pantalla de destinos recientes
(→P.231)
• Pantalla de información de PDI
(→P.233)
• Pantalla de inicio de las instrucciones
de ruta (→P.237)
● Esta función no está disponible durante
la conducción.
276
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. FUNCIONAMIENTO DE LAS APLICACIONES
5. INFORMACIÓN SOBRE GASOLINERAS*
INFORMACION
● La función de información sobre las
z Si todavía no ha seleccionado el grado de gasolineras también se puede 9
octanaje, seleccione primero el grado de seleccionar desde la pantalla de mapa.
octanaje deseado. (→P.213) APLICACIONES
277
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. FUNCIONAMIENTO DE LAS APLICACIONES
6. INFORMACIÓN METEOROLÓGICA*
278
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. FUNCIONAMIENTO DE LAS APLICACIONES
7. INFORMACIÓN SOBRE APARCAMIENTOS*
INFORMACION
● La función de información sobre
9
aparcamientos también puede
3 Seleccione el elemento que desee seleccionarse desde la pantalla de
mapa. (→P.213, 237)
APLICACIONES
configurar.
279
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. FUNCIONAMIENTO DE LAS APLICACIONES
8. MirrorLink™
AVISO
INFORMACION
● Solamente puede conectarse un
dispositivo MirrorLink™ a la vez.
● La pantalla de aplicaciones MirrorLink™
puede diferir de la que se muestra
dependiendo de la aplicación o
dispositivo MirrorLink™ conectados.
● MirrorLink es una marca registrada de
Car Connectivity Consortium LLC. La
función de MirrorLink™ no está
disponible si el dispositivo conectado no
es compatible con MirrorLink™.
● Para utilizar esta función, debe estar
conectado al sistema un dispositivo
compatible con una aplicación
compatible. (Para obtener más
información consulte la siguiente tabla.)
280
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. FUNCIONAMIENTO DE LAS APLICACIONES
APLICACIONES
281
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
2. FUNCIONAMIENTO DE LAS APLICACIONES
9. TOYOTA ASSISTANCE*
N.º Función
INFORMACION
4 Seleccione “Asistencia”. ● La llamada debe realizarse en un país
en el que el servicio Toyota Assistance
esté disponible.
282
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
1
ÍNDICE
2
283
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
ÍNDICE ALFABÉTICO
A B
AAC .................................................... 69, 71 Bloqueo de la carretera más adelante.... 247
Actualización de aplicaciones................. 268 Bluetooth® .................. 55, 75, 105, 152, 157
Actualizaciones de la base de Borrado de datos personales.................. 144
datos de la navegación ....................... 258 Botón de pantalla para
Adición y modificación de paradas ......... 245 llamadas de emergencia ..................... 119
AF (frecuencia alternativa) ....................... 30 Búsqueda de un destino ......................... 229
Agenda telefónica..................... 86, 116, 232 Agenda telefónica ............................... 232
AM ............................................................ 26 Coordenadas....................................... 233
Antes de usar los servicios en línea ....... 265 Destinos anteriores ............................. 231
Cuenta de portal ................................. 265 Destinos que aparecen en los
Proceso de inicio de sesión ................ 267 accesos rápidos............................... 229
Aplicaciones ........................................... 262 Dirección ............................................. 232
Archivo (audio) ......................................... 69 Lista de favoritos ................................. 231
Audio ........................................................ 21 PDI ...................................................... 233
Activación/desactivación del sistema.... 22
Cambio de fuente de audio................... 23
C
Funcionamiento básico ......................... 22 Calendario ............................................. 274
Puerto USB/AUX................................... 24 Carga de PDI/ruta................................... 252
® CD............................................................. 34
Audio Bluetooth ...................................... 55
Conexión............................................... 59 Opciones del CD de audio o
Escucha ................................................ 59 del disco MP3/WMA/AAC.................. 38
284
UK_AURIS_Navi_EE_16CY (OM12K67E)
Configuración de la conectividad............ 157
D
Configuración de la cuenta............. 178, 265
DAB .......................................................... 26
Configuración de la cuenta para la
página web de Toyota......................... 178 Descripción general de los controles........ 12
Configuración de la navegación ............. 173 Deshacerse del vehículo .................. 81, 111
Configuración de la pantalla ................... 148 Desplazamiento por el mapa .................. 217
Modo diurno ........................................ 149 Destinos anteriores................................. 231
Visualización de la cámara ................. 149 Destinos favoritos ..................................... 251
285
UK_AURIS_Navi_EE_16CY (OM12K67E)
ÍNDICE ALFABÉTICO
286
UK_AURIS_Navi_EE_16CY (OM12K67E)
M N
Marcación de un Navegación............................................. 210
segundo número ........................... 92, 123
Marcar un número ............................ 85, 115 P
Memoria USB ........................................... 40 Pantalla de lista ........................................ 18
Opciones............................................... 45 Pantalla de mapa.................................... 210
Panel/pantalla de control ...................... 40 Menú de opciones............................... 213
Reproducción de una memoria USB .... 44 Vista de pantalla dividida .................... 212
Mensaje corto ................................... 94, 125 Pantalla del menú de navegación........... 214
Envío............................................. 96, 127 Preferencias de ruta ............................... 173
Recepción ..................................... 94, 125 Presentación de imágenes ..................... 270
Revisión de los mensajes Puerto AUX............................................... 24
cortos recibidos ......................... 94, 125
Puerto USB/AUX ...................................... 24
Mensajes de tráfico ................................ 226
Puntos registrados.................................. 231
Micrófono/interruptor del teléfono..... 80, 110
MirrorLink............................................. 280
R
Modificación de la ruta............................ 243
Radio .................................................. 26, 64
Adición de paradas ............................. 245
Opciones ............................................... 32
Bloqueo de la carretera
más adelante................................... 247 Panel/pantalla de control....................... 26
Desvío de un segmento en la ruta ...... 248 Programación de una emisora .............. 29
Detención de las instrucciones RDS (Sistema de radiodifusión
de ruta ............................................. 242 de datos)............................................ 30
Modificación de paradas ..................... 246 RDS (Sistema de radiodifusión
de datos) ............................................... 30
Recálculo dinámico de ruta
según los mensajes de tráfico......... 249 Realizar llamadas con un
teléfono Bluetooth® ....................... 85, 115
Visualización de la información
de destino........................................ 244 Agenda telefónica ......................... 86, 116
Visualización de la lista de giros ......... 247 Lista de contactos ................................. 86
MP3 .................................................... 69, 71 Lista de favoritos ................................. 116
Listas de llamadas ........................ 87, 117
Marcar un número......................... 85, 115
Recálculo dinámico de ruta
según los mensajes de tráfico............. 249
Recibir llamadas con un teléfono
Bluetooth® ..................................... 89, 120
Registro de una entrada ........... 82, 112, 251
287
UK_AURIS_Navi_EE_16CY (OM12K67E)
ÍNDICE ALFABÉTICO
S T
Sensor de asistencia en el TA (información de tráfico) ....................... 31
aparcamiento TOYOTA ...................... 198 Teléfono............................................ 76, 106
Advertencia de fallo en el Teléfono Bluetooth® ......................... 76, 106
sensor de asistencia en el
Teléfono móvil .................................. 76, 106
aparcamiento TOYOTA................... 204
Toyota Assistance .................................. 282
Información sobre la detección
del sensor........................................ 202 Toyota online .......................................... 261
Interruptor del sensor de
asistencia en el U
aparcamiento TOYOTA................... 198 Ubicación actual del vehículo ................. 216
Intervalo de detección de los
sensores.......................................... 202 V
Pantalla ............................................... 199
Visualización de la información
Pantalla e indicador sonoro
de ruta ................................................. 244
de distancia ..................................... 200
Visualización de la lista de giros............. 247
Tipos de sensores............................... 198
Sintonización ............................................ 29
W
Siri .......................................................... 129
Wi-Fi® ..................................................... 166
Sistema de comandos de voz ............... 138
Sugerencias de funcionamiento.......... 169
Sistema de supervisión de la
vista trasera ........................................ 186 WMA ................................................... 69, 71
Cámara ............................................... 191
Líneas guía ......................................... 188
Pantalla ............................................... 188
SMS.......................................................... 94
Street View ............................................ 275
288
UK_AURIS_Navi_EE_16CY (OM12K67E)
Información de la base de datos de mapas
289
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
Términos y condiciones para Europa, mercados mundiales, Norteamérica,
Centroamérica y Sudamérica
Términos y condiciones de los proveedores. El Cliente reconoce y acepta que es posible que
se apliquen términos y condiciones adicionales en determinadas partes del territorio o en
relación con determinadas partes de los Datos. El Cliente acepta expresamente y se asegura
de que todo sublicenciatario acepte los términos y condiciones establecidos en los Términos
y condiciones de proveedores de HERE: http://corporate.navteq.com/
developer_supplier_terms.html (o tal como se notifica al Cliente por HERE).
Códigos de tráfico. El Cliente reconoce y acepta que, en determinados países, el Cliente será
responsable de obtener los permisos directamente de terceros proveedores de códigos RDS-
TMC para usar los códigos de tráfico de los Datos y de entregar a los usuarios finales la
información, datos, aplicaciones, productos y/o servicios en cualquier forma derivada o basada
en tales códigos de tráfico.
Notificaciones de terceros. Todas las copias de los Datos y el empaquetado relacionado incluirán
las notificaciones de las terceras partes expresadas en http://corporate.navteq.com/
developer_supplier_terms.html (o tal como se notifica al Cliente por HERE).
China. Los mapas de la República Popular de China solo podrán distribuirse para el uso fuera de
la República Popular de China.
290
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
Certificación
291
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
292
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
293
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
294
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
295
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)
296
UK_AURIS_Navi_ES_16CY (OM12K70S)