0% encontró este documento útil (0 votos)
9 vistas74 páginas

Ma237 Macbook Mid2007 Userguide

El documento proporciona una guía completa para la configuración y uso del MacBook, incluyendo instrucciones sobre cómo encenderlo, conectarse a Internet y personalizar el escritorio. También detalla las características del MacBook, como la cámara iSight, el micrófono integrado y el trackpad. Además, incluye secciones sobre la ampliación de memoria, solución de problemas y información de seguridad.

Cargado por

nehemiahfestsus
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
9 vistas74 páginas

Ma237 Macbook Mid2007 Userguide

El documento proporciona una guía completa para la configuración y uso del MacBook, incluyendo instrucciones sobre cómo encenderlo, conectarse a Internet y personalizar el escritorio. También detalla las características del MacBook, como la cámara iSight, el micrófono integrado y el trackpad. Además, incluye secciones sobre la ampliación de memoria, solución de problemas y información de seguridad.

Cargado por

nehemiahfestsus
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
Está en la página 1/ 74

Enhorabuena, usted y su MacBook

están hechos el uno para el otro.


Cámara iSight integrada
Participe en videoconferencias
con hasta tres personas al mismo
tiempo desde cualquier lugar del mundo.
www.apple.com/macbook
www.apple.com/es/macbook
Ayuda Mac iSight

Música

Spotlight
Vea los resultados Front Row con mando
de la búsqueda a distancia Apple Remote
a medida que escribe. Disfrute de las películas,
www.apple.com/es/macosx la música y las fotos
desde la comodidad del sofá.
Ayuda Mac Spotlight
www.apple.com/es/macbook
www.apple.com/macbook
Ayuda Mac Front Row
Podcasts
Grabe un podcast de calidad
profesional utilizando efectos
de sonido y sintonías.
www.apple.com/es/ilife/garageband
Ayuda GarageBand podcast

Publicar

Sitios web a un clic Widgets del Dashboard


Cree fácilmente Obtenga al instante información
sitios web y blogs actualizada. Consulte la bolsa,
con vídeos, podcasts el tiempo, horarios de vuelos
y fotos. y muchas cosas más.
www.apple.com/es/ilife/iweb www.apple.com/es/macosx
Ayuda iWeb website Ayuda Mac Dashboard

Diversión con fotos


Importe, organice y comparta
hasta 250.000 fotografías,
y transfórmelas en bonitos
álbumes de fotos.
www.apple.com/es/ilife/iphoto
Ayuda iPhoto foto
Contenido

Capítulo 1: Configurado, listo, ya


9 Contenido de la caja
9 Configuración del MacBook
15 Cómo poner en reposo o apagar el MacBook

Capítulo 2: La vida con un MacBook


20 Características básicas del MacBook
22 Características del teclado del MacBook
24 Puertos del MacBook
26 Uso de la batería del MacBook
28 Respuestas a sus preguntas

Capítulo 3: Ampliación de la memoria


33 Instalación de memoria adicional
40 Cómo comprobar que el MacBook reconoce la nueva memoria

Capítulo 4: Una solución para cada problema


42 Problemas que impiden trabajar con el MacBook
47 Uso de Apple Hardware Test
47 Problemas con la conexión a Internet

Contenido 5
51 Problemas con las comunicaciones inalámbricas AirPort Extreme
52 Cómo mantener actualizado el software del ordenador
52 Reinstalación del software que venía con el MacBook
54 Más información, servicio y soporte
56 Cómo localizar el número de serie del producto

Capítulo 5: Y por último, aunque no menos importante...


58 Información importante de seguridad
61 Información importante sobre manipulación
63 Ergonomía
65 Apple y el medio ambiente
67 Regulatory Compliance Information

6 Contenido
1
1Configurado, listo, ya

www.apple.com/es/macbook
Ayuda Mac Asistente de Migración
El MacBook que ha adquirido ha sido diseñado para que su configuración resulte fácil
y rápida, de modo que lo pueda utilizar enseguida. Si nunca ha utilizado un MacBook
o no conoce los ordenadores Macintosh, lea este capítulo para saber cómo empezar
a usarlo.

Importante: Lea detenidamente todas las instrucciones de instalación (así como la infor-
mación sobre seguridad de la página 57) antes de usar el ordenador por primera vez.

Si es un usuario experimentado, es posible que ya tenga los conocimientos necesarios


para empezar a utilizar el ordenador. Consulte la información del capítulo 2, “La vida
con un MacBook”, para descubrir las nuevas características de este MacBook.

Muchas de las respuestas a sus preguntas puede encontrarlas en el ordenador acce-


diendo a la Ayuda Mac. Si desea información sobre cómo consultar la Ayuda Mac, con-
sulte el apartado “Respuestas a sus preguntas” en la página 28. Puesto que Apple puede
presentar nuevas versiones y actualizaciones de su software de sistema, es posible que
las imágenes de este manual sean ligeramente diferentes de las que verá en la pantalla.

Importante: Retire la cinta protectora alrededor del adaptador de corriente MagSafe


de 60 W antes de configurar el MacBook.

8 Capítulo 1 Configurado, listo, ya


Contenido de la caja

MENU

Mando a distancia Apple Remote


Conector
de CA

Adaptador de corriente Cable de alimentación (CA)


MagSafe de 60W

Configuración del MacBook


El MacBook que ha adquirido ha sido diseñado para que su configuración resulte fácil
y rápida, de modo que lo pueda utilizar enseguida. Las siguientes páginas le guiarán
a través del proceso de configuración, que comprende las siguientes operaciones:
 Conectar el adaptador de corriente MagSafe de 60 W
 Conectar los cables y acceder a una red
 Encender el MacBook y usar el trackpad
 Configurar una cuenta de usuario y otros parámetros mediante el Asistente
de Configuración
 Configurar el escritorio y las preferencias del Mac OS X

Capítulo 1 Configurado, listo, ya 9


Paso 1: Conecte el adaptador de corriente MagSafe de 60 W para proporcionar
energía al MacBook y recargar la batería.
Compruebe que el conector de CA esté totalmente insertado en el adaptador de corriente
y que las dos clavijas de dicho conector estén completamente desplegadas. Enchufe el
conector de CA del adaptador de corriente a una toma de corriente e inserte el conector
MagSafe en el puerto de alimentación MagSafe. Al acercar el conector MagSafe al puerto,
notará una fuerza magnética que lo atrae hacia el puerto.

Conector
Conector MagSafe ¯ Puerto de alimentación MagSafe
de CA

Cable de alimentación (CA)

Para ampliar el alcance de su adaptador de corriente, tire del conector de CA para sepa-
rarlo del adaptador. Conecte el cable de alimentación incluido con el ordenador al adap-
tador y asegúrese de que está firmemente encajado. Enchufe el otro extremo en la toma
de corriente. El cable de alimentación incluye una conexión de toma a tierra.

Cuando desee desconectar el adaptador de corriente de una toma eléctrica o del orde-
nador, tire del conector, no del cable.

10 Capítulo 1 Configurado, listo, ya


Nota: Cuando conecta por primera vez el adaptador de corriente al MacBook, se ilu-
mina un indicador luminoso en el conector MagSafe. Una luz de color ámbar indica
que la batería está recibiendo alimentación. Si la luz es de color verde, la batería no
está recibiendo alimentación, lo cual puede deberse a que la batería ya está completa-
mente cargada o a que no está instalada. Si no se enciende este indicador, asegúrese
de que el conector esté correctamente encajado.
Paso 2: Para acceder a Internet o a una red, conecte uno de los extremos de un cable
Ethernet al MacBook y el otro a un módem por cable, un módem DSL o una red.

G Puerto Ethernet Gigabit


(10/100/1000Base-T)

Cable
Ethernet

Para utilizar una conexión telefónica se requiere un módem USB externo de Apple, que
puede adquirir a través de Internet en la tienda Apple Store (www.apple.com/es/store) o
en cualquier distribuidor Apple autorizado. Conecte el módem USB de Apple al puerto
USB del MacBook y, a continuación, conecte un cable de teléfono (no incluido) al módem
y a una toma telefónica.

Capítulo 1 Configurado, listo, ya 11


Nota: Su MacBook también incorpora la tecnología AirPort Extreme para conexión a redes
inalámbricas . Para obtener información acerca de cómo configurar una conexión inalám-
brica, en la barra de menús seleccione Ayuda > “Ayuda Mac” y, a continuación, seleccione
Biblioteca > Ayuda AirPort. Consulte “Respuestas a sus preguntas” en la página 28.
Paso 3: Pulse el botón de arranque (®) brevemente para encender el MacBook.
Al encender el equipo, se oirá un sonido.

® Botón de arranque

Trackpad Botón del trackpad

El ordenador arrancará al cabo de unos instantes. A continuación, el Asistente de Confi-


guración se abrirá automáticamente.
Si el ordenador no se enciende, consulte el apartado “Si el MacBook no se enciende o
no arranca:” en la página 45.

12 Capítulo 1 Configurado, listo, ya


Puede utilizar el trackpad del MacBook para seleccionar y desplazar elementos en
la pantalla, del mismo modo que utiliza el ratón con un ordenador de sobremesa.
 Para mover el puntero por la pantalla, deslice un dedo por el trackpad. Para seleccionar
elementos, hacer clic o doble clic, pulse el botón del trackpad.
 Arrastre dos dedos por el trackpad para desplazarse.

Para obtener más información, seleccione Ayuda > “Ayuda Mac” y busque “trackpad”.
Paso 4: Configure el MacBook con el Asistente de Configuración.
La primera vez que encienda el MacBook, se abrirá el Asistente de Configuración. El
Asistente de Configuración le ayuda a introducir la información de Internet y de correo
electrónico necesaria para crear una cuenta de usuario en su MacBook. Si ya tenía un
ordenador Mac, el Asistente de Configuración le ayudará a transferir automáticamente
sus archivos, aplicaciones y otros datos de su antiguo Mac.

Si no tiene intención de mantener ni de seguir utilizando su otro Mac, es recomenda-


ble que retire la autorización de su antiguo ordenador para reproducir música, vídeos
o audiolibros adquiridos en la tienda iTunes Store. La retirada de la autorización de
un ordenador evita que otra persona pueda reproducir las canciones, los vídeos o los
audiolibros que usted haya adquirido y permite el uso de una autorización más. Para
obtener información acerca de cómo retirar autorizaciones a ordenadores, abra iTunes
y seleccione Ayuda > Ayuda iTunes.

Si no utiliza el Asistente de Configuración para transferir sus datos la primera vez que
arranca el ordenador, puede hacerlo más adelante con el Asistente de Migración. Para
hacerlo, vaya a la carpeta Aplicaciones, abra la carpeta Utilidades y haga doble clic en
“Asistente de Migración”.

Capítulo 1 Configurado, listo, ya 13


Paso 5: Personalice el escritorio del Mac OS X y configure las preferencias.
Barra de Menú Ayuda Icono de búsqueda de Spotlight
menús

Icono del Finder Dock Icono de Preferencias del Sistema

14 Capítulo 1 Configurado, listo, ya


Puede personalizar rápidamente el aspecto de su escritorio mediante las Preferencias
del Sistema. Seleccione Apple () > “Preferencias del Sistema” en la barra de menús.
A medida que vaya utilizando el ordenador, vaya explorando los paneles de Preferen-
cias del Sistema, que constituye el centro de control de la mayor parte de los ajustes
del MacBook. Para obtener más información, abra la Ayuda Mac y busque por “Prefe-
rencias del Sistema” o por la preferencia concreta que desee modificar.

Cómo poner en reposo o apagar el MacBook


Cuando acabe de trabajar con el MacBook, puede apagarlo o ponerlo en estado de reposo.

Poner el MacBook en estado de reposo


Si va a dejar de trabajar con su MacBook solo durante un breve período de tiempo,
póngalo en reposo. Cuando el ordenador se encuentra en reposo, podrá activarlo
rápidamente sin pasar por el proceso de arranque.
Para poner el MacBook en reposo, realice una de las siguientes operaciones:
 Cierre la pantalla.
 Seleccione Apple () > Reposo en la barra de menús.
 Pulse el botón de arranque (®) y haga clic en Reposo en el cuadro de diálogo que
aparecerá en la pantalla.
 Seleccione Apple () > “Preferencias del Sistema”, haga clic en Economizador y defina
los ajustes del temporizador de reposo.

Capítulo 1 Configurado, listo, ya 15


 Mantenga pulsado el botón de reproducción/pausa (’) del mando a distancia
Apple Remote durante 3 segundos.

ADVERTENCIA: Espere unos segundos hasta que la luz del indicador de reposo empiece
a parpadear (lo que indica que el ordenador se encuentra en reposo y que el disco
rígido ha parado de girar) antes de mover el MacBook. Si mueve el ordenador mientras
el disco rígido está girando, este podría resultar dañado, lo que a su vez podría provocar
la pérdida de datos e incluso la imposibilidad de arrancar desde el disco rígido.

Para reactivar el MacBook:


 Si la pantalla está cerrada, tan solo debe abrirla para que el MacBook se reactive.
 Si la pantalla ya está abierta, pulse el botón de arranque (®), cualquier tecla del
teclado o cualquier botón del mando a distancia Apple Remote.

Cuando el MacBook sale del estado de reposo, las aplicaciones, los documentos
y los ajustes del ordenador permanecen tal como estaban.

Cómo apagar el MacBook


Si no va a utilizar el MacBook durante uno o dos días, es recomendable apagarlo.
El indicador de reposo se enciende unos instantes durante el apagado del ordenador.
Para apagar el MacBook, elija una de las siguientes opciones:
 Seleccione Apple () > “Apagar equipo” en la barra de menús.
 Pulse el botón de arranque (®) y haga clic en “Apagar equipo” en el cuadro de diálogo
que aparecerá en la pantalla.
Si va a guardar el MacBook durante un período de tiempo prolongado, consulte el apar-
tado “Información importante sobre manipulación” en la página 61 para obtener informa-
ción acerca de cómo evitar que la batería se agote por completo.

16 Capítulo 1 Configurado, listo, ya


2
La vida con un MacBook
2

www.apple.com/es/macosx
Ayuda Mac Mac OS X
En las siguientes páginas le ofrecemos una visión general de las diferentes partes
y características del MacBook.

El sitio web de Apple, en www.apple.com/es, contiene las últimas noticias sobre pro-
ductos Apple, descargas gratuitas y catálogos de software y hardware para el MacBook.

Además, si desea consultar manuales de los productos Apple e información de asisten-


cia técnica de todos los productos Apple, visite la página web de soporte de Apple en
la dirección www.apple.com/es/support.

Capítulo 2 La vida con un MacBook 19


Características básicas del MacBook

Micrófono

Cámara iSight

Indicador luminoso
de la cámara
Altavoces
estéreo

®?

Batería
(debajo)

Unidad de discos
Trackpad Indicador luminoso
ópticos sin bandeja
de reposo
Botón del trackpad Receptor de infrarrojos ® Botón de arranque

20 Capítulo 2 La vida con un MacBook


Micrófono integrado
Capture sonidos directamente con el micrófono (situado a la izquierda de la cámara iSight)
o hable con sus amigos en tiempo real a través de una conexión de banda ancha mediante
la aplicación iChat AV incluida.
Cámara iSight integrada con indicador luminoso
Entable videoconferencias con otros usuarios mediante iChat AV, haga fotos mediante la
aplicación Photo Booth o capture vídeo con iMovie HD. El indicador luminoso se ilumina
cuando la cámara iSight está en funcionamiento.
Altavoces estéreo integrados
Para escuchar música, películas, juegos y contenidos multimedia.
Batería
Cuando no disponga de una toma de corriente cercana, puede utilizar el MacBook con la
energía de la batería. Al extraer la batería también obtiene acceso a la memoria del MacBook.
Trackpad y botón del trackpad
Mueva el puntero colocando un solo dedo en el trackpad, o desplácese por las ventanas
colocando dos dedos en el trackpad. Pulse el trackpad para hacer clic o doble clic en
una selección.
Indicador luminoso de reposo
Cuando MacBook se encuentra en estado de reposo, observará una luz blanca intermitente.
Receptor de infrarrojos
El mando a distancia Apple Remote y el receptor de infrarrojos integrado le permiten
controlar las aplicaciones Front Row y Keynote de su MacBook desde una distancia de
hasta 9 metros.
Unidad de discos ópticos sin bandeja
La unidad de discos ópticos puede leer discos CD y DV de tamaño estándar y escribir
en CD. Si dispone de una unidad SuperDrive, también podrá grabar discos DVD.

® Botón de arranque
Enciende y apaga el MacBook o lo pone en reposo. Mantenga pulsado este botón para
reiniciar el MacBook en caso de problemas.

Capítulo 2 La vida con un MacBook 21


Características del teclado del MacBook

Tecla de
función (Fn)
Tecla de
i Tecla de cambio de C expulsión
Tecla de
— Control bloqueo
de silencio numérico modalidad de vídeo de discos

num
esc F1 F2 F3 F4 F5 lock F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12

Controles - Controles Teclas de función


de brillo de volumen estándar

22 Capítulo 2 La vida con un MacBook


Tecla de función (Fn)
Mantenga pulsada esta tecla para activar las acciones personalizadas asignadas a las
teclas de función (F1-F12). Para aprender a personalizar las teclas de función, seleccione
Ayuda > “Ayuda Mac” en la barra de menús y busque “teclas de función”.
Controles de brillo (F1, F2)
Aumentan ( ) o disminuyen ( ) el brillo de la pantalla del MacBook.

— Control de silencio (F3)


Silencia el sonido procedente de los altavoces incorporados y del puerto de auriculares.

- Controles de volumen (F4, F5)


Aumentan (-) o disminuyen (–) el volumen del sonido procedente de los altavoces
incorporados y del puerto de auriculares.
Tecla Bloq Num (F6)
Activa el teclado numérico integrado del MacBook. Cuando el teclado numérico está
activado, la tecla Bloq Num emite una luz verde.

i Tecla de cambio de modalidad de vídeo (F7)


Permite pasar de la modalidad de pantalla dual (ampliación del escritorio del ordenador
entre la pantalla integrada y una pantalla externa) a la modalidad de duplicado de vídeo
(visualización de la misma información en ambas pantallas).
Teclas Exposé y Dashboard (F11, F12)
Por omisión, F11 abre Exposé y F12 abre Dashboard.

C Tecla de expulsión de discos


Mantenga pulsada esta tecla para expulsar un disco. Otro método para expulsar un disco
consiste en arrastrar su icono del escritorio a la Papelera.

Capítulo 2 La vida con un MacBook 23


Puertos del MacBook

G Puerto , Entrada de audio/


Ethernet Gigabit entrada óptica
Ranura
(10/100/1000 Base-T) de audio digital de seguridad

¯ Puerto de £ Puerto H Puerto d Puertos f Auriculares/salida


alimentación mini-DVI FireWire 400 USB 2.0 óptica de audio digital
MagSafe

24 Capítulo 2 La vida con un MacBook


¯ Puerto de alimentación MagSafe
Conecte el adaptador de corriente MagSafe de 60 W (incluido) para recargar la batería
del MacBook.

G Puerto Ethernet Gigabit (10/100/1000 Base-T)


Permite establecer una conexión con una red Ethernet de alta velocidad, un módem DSL
o por cable, u otro ordenador. El puerto Ethernet detecta automáticamente los dispositivos
Ethernet sin que sea necesario utilizar un cable cruzado Ethernet.

£ Puerto mini-DVI (salida de vídeo)


Conecte una pantalla externa, un proyector o un televisor que utilice un conector DVI, VGA,
de vídeo compuesto o de S-vídeo. En función del tipo de dispositivo externo que desee
conectar, puede utilizar un adaptador de mini-DVI a DVI, de mini-DVI a VGA o de mini-DVI
a vídeo (todos ellos pueden adquirirse por separado en www.apple.com/es/store).

H Puerto FireWire 400


Permite conectar dispositivos externos de alta velocidad, como cámaras de vídeo digitales
y dispositivos de almacenamiento.

d Dos puertos USB 2.0


Conecte un módem, un iPod, un ratón, un teclado, una impresora, un disco rígido, una
cámara digital, una palanca de juegos y muchos otros dispositivos a su MacBook. También
puede conectar dispositivos USB 1.1.

, Puerto de entrada de audio/entrada óptica de audio digital


Permite conectar el MacBook a un micrófono de nivel de línea o a un equipo de audio digital.

f Puerto de auriculares y salida óptica de audio digital


Permite conectar auriculares externos, altavoces o equipos de audio digital.
Ranura de seguridad
Conecte un cable de seguridad antirrobo (disponibles en www.apple.com/es/store).

Capítulo 2 La vida con un MacBook 25


Uso de la batería del MacBook
Cuando el adaptador de corriente MagSafe no está conectado al MacBook, el ordenador
obtiene la energía de la batería. El tiempo durante el que puede utilizarse el MacBook
varía según las aplicaciones que se utilicen y los dispositivos externos que tenga conecta-
dos al ordenador MacBook. Desactivar algunas funciones, como las tecnologías inalám-
bricas AirPort Extreme o Bluetooth®, puede contribuir a minimizar el consumo de la carga
de la batería.

Si la batería comienza a agotarse mientras está trabajando, conecte el adaptador de


corriente y deje que se recargue. Si desea sustituir la batería vacía por otra que esté
cargada y no tiene conectado el adaptador de corriente, apague el ordenador.

Puede determinar cuál es el nivel de carga de la batería observando los indicadores lumi-
nosos situados en la batería. Pulse el botón situado junto a los indicadores luminosos y
estos se iluminarán brevemente para mostrar la cantidad de batería que queda. Puede
saber el nivel de carga de la batería tanto si está instalada en el MacBook como si no.

Importante: Si solo se enciende un indicador luminoso, la batería dispone de muy poca


carga. Cuando no hay ningún indicador encendido, la batería está completamente ago-
tada: el MacBook no arrancará a menos que conecte el adaptador de corriente. Conecte
el adaptador de corriente para que la batería se cargue o bien sustituya la batería vacía
por otra que esté cargada (consulte “Extracción de la batería” en la página 33).

26 Capítulo 2 La vida con un MacBook


Á
¥

Botón
Indicadores luminosos
del nivel de la batería
Batería

También se puede comprobar la cantidad de carga que queda en la batería mediante


el icono de estado de la batería ( ) de la barra de menús. El nivel de carga de la bate-
ría que se indica se basa en la cantidad de energía que queda en la batería según las
aplicaciones, los dispositivos periféricos y la configuración del sistema en uso en esos
momentos. Si desea minimizar el consumo de energía de la batería, cierre las aplicacio-
nes, desconecte los dispositivos periféricos que no utilice y ajuste los parámetros del
panel de preferencias Economizador. Para obtener más información acerca de cómo
minimizar el consumo de energía de la batería y consultar una serie de consejos de
funcionamiento, visite www.apple.com/es/batteries/notebooks.html.

Capítulo 2 La vida con un MacBook 27


Cómo recargar la batería
Cuando el adaptador de corriente que venía con el MacBook está conectado, la batería se
recarga tanto si el ordenador está encendido como si está apagado o en reposo. No obs-
tante, la batería se cargará con mayor rapidez si el ordenador está apagado o en reposo.

Respuestas a sus preguntas


Encontrará mucha más información acerca del uso de MacBook en la ayuda Mac y en
Internet en www.apple.com/es/support/macbook.
Para abrir la Ayuda Mac:
1 Haga clic en el icono del Finder situado en el Dock (el Dock es la barra de iconos situada
a lo largo del borde de la pantalla).

2 Seleccione Ayuda > “Ayuda Mac” (haga clic en el menú Ayuda de la barra de menús
y elija “Ayuda Mac”).

3 Haga clic en el campo de búsqueda, escriba una pregunta y, a continuación, pulse la tecla
Retorno del teclado.

28 Capítulo 2 La vida con un MacBook


Información adicional
Para obtener más información acerca del uso del MacBook, consulte las siguientes
secciones o recursos:

Para obtener información


acerca de Consulte
Instalación de memoria El Capítulo 3, “Ampliación de la memoria”, en la página 31.
Solución de problemas relacio- El Capítulo 4, “Una solución para cada problema”, en la página 41.
nados con el MacBook
Servicio de asistencia técnica “Más información, servicio y soporte” en la página 54. o el sitio web
y soporte para su MacBook de soporte de Apple en www.apple.com/es/support/macbook.
Uso del Mac OS X El sitio web de Mac OS X en www.apple.com/es/macosx/overview,
o consulte el documento “Bienvenido a Tiger” situado en la car-
peta /Librería/Documentation/User Guides And Information de
su disco rígido, o bien busque “Mac OS X” en la Ayuda Mac.
Transición de un PC a un Mac La página web “How To Move To Mac” (Cómo cambiarse a Mac)
en www.apple.com/es/macosx/switch, o haga clic en el enlace
“Cómo cambiar desde Windows” del apartado “Principales pro-
blemas de los clientes” en la página inicial de la Ayuda Mac.
Uso de las aplicaciones iLife El sitio web de iLife en www.apple.com/es/ilife, o bien abra una
aplicación iLife y, a continuación, abra la Ayuda de dicha aplica-
ción y escriba una pregunta en el campo de búsqueda.
Modificación de las Preferencias Abra Preferencias del Sistema seleccionando Apple (K) >
del Sistema Preferencias del Sistema, o busque “preferencias del sistema”
en la Ayuda Mac.
Uso del trackpad Busque “trackpad” en la Ayuda Mac, o bien abra Preferencias del
Sistema, haga clic en “Teclado y Ratón” y, a continuación, haga
clic en Trackpad.

Capítulo 2 La vida con un MacBook 29


Para obtener información
acerca de Consulte
Uso de la cámara iSight Busque “iSight” en la Ayuda Mac.
Uso de la tecnología inalám- La página web de soporte de AirPort en
brica AirPort Extreme www.apple.com/es/support/airport, o bien abra la Ayuda AirPort,
haga clic en el botón con el icono de la casa (en la parte superior
de una página de la Ayuda Mac) manteniendo pulsado el botón
del ratón y, a continuación, seleccione Ayuda AirPort en la lista
que aparecerá.
Uso de la tecnología La página web de soporte de Bluetooth en
inalámbrica Bluetooth www.apple.com/es/support/bluetooth, o abra la utilidad Intercam-
bio de Archivos Bluetooth (situada en la carpeta Utilidades, dentro
de la carpeta Aplicaciones) y seleccione Ayuda > Ayuda Bluetooth.
Cuidado de la batería Busque “batería” en la Ayuda Mac.
Conexión de una impresora Busque “imprimir” en la Ayuda Mac.
Conexiones FireWire y USB Busque “USB” o “FireWire” en la Ayuda Mac.
Conexión a Internet Busque “Internet” en la Ayuda Mac.
Conexión de una pantalla Busque “puerto para pantallas” en la Ayuda Mac.
externa
Mando a distancia Busque “mando a distancia” en la Ayuda Mac.
Apple Remote
Front Row Busque “Front Row” en la Ayuda Mac.
Grabación de un CD o un DVD Busque “grabar disco” en la Ayuda Mac.
Especificaciones La página web de especificaciones de productos en
www.support.apple.com/es/specs, o bien abra la aplicación Perfil
de Sistema seleccionando Apple (K) > “Acerca de este Mac” en la
barra de menús y, a continuación, haga clic en “Más información”.

30 Capítulo 2 La vida con un MacBook


3
3Ampliación de la memoria

www.apple.com/es/store
Ayuda Mac RAM
Este capítulo proporciona información e instrucciones para instalar más memoria,
así como para extraer y volver a colocar la batería de su MacBook.

El ordenador cuenta con dos ranuras de memoria a las que puede acceder retirando la
batería. El MacBook lleva instalado, como mínimo, 1 gigabyte (GB) de memoria SDRAM
DDR2 a 667 MHz. En ambas ranuras de memoria puede instalarse un módulo de SDRAM
que cumpla las siguientes especificaciones técnicas:
 Formato DDR2 SO-DIMM
 3 cm o un tamaño inferior
 512 MB o 1 GB
 200 patillas
 RAM PC2-5300 DDR2 a 667 MHz

Para un resultado óptimo, instale dos módulos iguales en las dos ranuras de memoria.

ADVERTENCIA: Apple recomienda que las instalaciones de memoria las realice un


técnico certificado por Apple. Consulte la información de servicio y soporte que se
incluye con su ordenador para obtener información acerca de cómo ponerse en
contacto con Apple para solicitar asistencia técnica. Si lleva a cabo la instalación por
su cuenta, cualquier daño que pudiera causar en el equipo no quedará cubierto por
la garantía del ordenador.

32 Capítulo 3 Ampliación de la memoria


Instalación de memoria adicional
Para instalar memoria es necesario extraer y volver a insertar la batería. A continuación
se describen los pasos que deben seguirse para extraer la batería, añadir memoria y vol-
ver a insertar la batería.
Paso 1: Extracción de la batería
1 Apague el MacBook. Desconecte el adaptador de corriente, el cable Ethernet y cualquier
otro cable conectado al MacBook para evitar daños en el mismo.

ADVERTENCIA: Maneje la batería con cuidado. Consulte la información de seguridad


relativa a la batería en la página 60.

Capítulo 3 Ampliación de la memoria 33


2 Coloque el MacBook boca abajo y localice el cierre de la batería. Con una moneda, gire el
cierre 90 grados hacia la derecha para desbloquear la batería y extráigala con cuidado.

Á
¥

Á
¥

ADVERTENCIA: Es posible que los componentes internos del MacBook estén calientes.
Si estaba utilizando el MacBook, espere unos 10 minutos después de apagarlo para que
los componentes internos se enfríen.

34 Capítulo 3 Ampliación de la memoria


Paso 2: Instalación de memoria
1 Afloje los tres tornillos que fijan la protección del soporte en L y retírelo, extrayendo
primero el brazo más largo.
Al extraer el soporte en L, las lengüetas situadas en las ranuras de memoria se soltarán
automáticamente.

Afloje los 3 tornillos

Á
¥

Extraiga este brazo

2 Toque una superficie metálica del interior del ordenador para descargar la electricidad
estática que haya acumulada en su cuerpo.

Capítulo 3 Ampliación de la memoria 35


3 Para extraer un módulo de memoria instalado en una ranura, desplace la lengüeta
correspondiente totalmente hacia la izquierda con un movimiento rápido hasta que
el borde del módulo de memoria sea expulsado. Extraiga el módulo de memoria.
Repita este proceso para extraer el otro módulo de memoria.

Lengüetas

Á
¥

36 Capítulo 3 Ampliación de la memoria


4 Inserte los nuevos módulos de memoria en las ranuras:
a Inserte primero el borde dorado, con la muesca hacia el lado izquierdo.
b Utilizando dos dedos, empuje el módulo de memoria ejerciendo una presión firme y uni-
forme. Cuando la memoria se haya insertado correctamente en la ranura, se oirá un clic.
Nota: Puede que el nuevo módulo de memoria presente residuos de una especie de
lubricante que facilita la instalación de la memoria. No debe eliminar estos residuos
del módulo.
c Si las lengüetas no vuelven automáticamente a la posición de cerrado, desplácelas
hacia la derecha para cerrarlas.

Á
¥

Muescas

Capítulo 3 Ampliación de la memoria 37


5 Vuelva a colocar el soporte en L insertando primero el brazo más corto y ajustando
los tornillos.

Inserte este
brazo primero Ajuste los 3 tornillos

Á
¥

38 Capítulo 3 Ampliación de la memoria


Paso 3: Colocación de la batería
1 Coloque el lado derecho de la batería en el compartimento. Presione suavemente el
lado izquierdo hacia abajo. Con una moneda, gire el cierre 90 grados hacia la izquierda
para bloquear la batería en su sitio.

Á
¥

Á
¥

2 Conecte el adaptador de corriente y cualquier otro cable que estuviera conectado


al ordenador.

Capítulo 3 Ampliación de la memoria 39


Cómo comprobar que el MacBook reconoce la nueva memoria
Tras instalar memoria adicional en el MacBook, puede comprobar si el ordenador la
ha reconocido.
Para comprobar la memoria del ordenador:
1 Arranque el MacBook.
2 Cuando vea el escritorio del Mac OS X, seleccione Apple () > Acerca de este Mac.
Para obtener información detallada sobre la memoria instalada en el ordenador, abra
Perfil de Sistema haciendo clic en Más Información y seleccione Memoria.
En caso de que el MacBook no reconozca la memoria o no arranque correctamente, com-
pruebe que la memoria que acaba de instalar es compatible con su MacBook y que la ins-
talación se ha efectuado correctamente.

40 Capítulo 3 Ampliación de la memoria


4
4 Una solución para
cada problema

www.apple.com/es/support
Ayuda Mac ayuda
Es posible que, en ocasiones, surja algún problema al trabajar con el MacBook. En las
siguientes páginas encontrará una serie de instrucciones que puede seguir para inten-
tar solucionar problemas. También puede encontrar información acerca de la solución
de problemas en la Ayuda Mac y en el sitio web de soporte del MacBook en
www.apple.com/es/support/macbook.

Si experimenta cualquier problema con el MacBook, tenga presente que normalmente


existe una solución rápida y sencilla. Tenga en cuenta las circunstancias que lo ocasio-
naron. Tomar nota de las acciones efectuadas antes de que surgiera el problema resulta
de gran utilidad a la hora de limitar las posibles causas del mismo y encontrar la solu-
ción adecuada. He aquí una lista de los datos que conviene anotar:
 Las aplicaciones que estaba usando cuando se produjo el problema. Los problemas
que solo surgen al utilizar una aplicación en concreto pueden indicar que esta no
es compatible con la versión del sistema Mac OS instalada en su ordenador.
 Cualquier software nuevo que haya instalado, especialmente aquel que haya añadido
elementos a la carpeta Sistema.
 Cualquier tipo de hardware que haya instalado, como memoria adicional o un dispo-
sitivo periférico.

Problemas que impiden trabajar con el MacBook


Si el MacBook no responde o el puntero no se mueve:
Es posible que en alguna ocasión una aplicación se quede bloqueada. El sistema Mac OS X
permite salir de una aplicación que se haya bloqueado sin necesidad de reiniciar el orde-
nador. De este modo, al salir de una aplicación que no responde, puede guardar el trabajo
que esté realizando en otras aplicaciones que tenga abiertas.

42 Capítulo 4 Una solución para cada problema


Para forzar la salida de una aplicación:
1 Pulse Comando (x) + Opción + Esc o seleccione Apple () > “Forzar salida” en la barra
de menús.
Aparecerá el cuadro de diálogo “Forzar salida de las aplicaciones” con dicha aplicación
seleccionada.
2 Haga clic en “Forzar salida”.
La aplicación se cerrará y las demás aplicaciones permanecerán abiertas.

Si es necesario, también puede reiniciar el Finder desde este cuadro de diálogo.

A continuación, guarde todos los documentos de las aplicaciones abiertas y reinicie


el ordenador para asegurarse de que el problema está totalmente solucionado.

Si no puede forzar la salida de una aplicación, mantenga pulsado el botón de arranque (®)
durante unos segundos para apagar el ordenador. Espere 10 segundos y, a continuación,
encienda el ordenador.

Si el problema ocurre con frecuencia, elija Ayuda > Ayuda Mac en la barra de menús de la
parte superior de la pantalla. Para obtener información sobre qué hacer cuando el ordena-
dor se bloquea o no responde, busque la palabra “bloquear”.

Si este problema solo se produce al utilizar un determinado programa, póngase en


contacto con el fabricante del mismo para saber si es compatible con su ordenador.
Para obtener asistencia técnica e información de contacto acerca del software que
venía instalado en el MacBook, visite www.apple.com/es/guide.

Capítulo 4 Una solución para cada problema 43


Si está seguro de que la aplicación es compatible, es posible que deba reinstalar el soft-
ware de sistema del ordenador. Consulte el apartado “Reinstalación del software que
venía con el MacBook” en la página 52.
Si el MacBook se bloquea durante el arranque o si aparece un signo de interrogación
intermitente, o bien si la pantalla está apagada y el indicador de reposo emite una luz
fija (y el ordenador no está en reposo):
Normalmente, este signo de interrogación intermitente significa que el ordenador no
encuentra el software de sistema en el disco rígido o en otro disco conectado al ordenador.
 Espere durante unos segundos. Si el ordenador no arranca, apáguelo manteniendo pul-
sado el botón de arranque (®) durante unos 8 o10 segundos. Desconecte todos los
periféricos externos e intente reiniciarlo pulsando el botón de arranque (®) con la tecla
Opción pulsada. Una vez que haya arrancado, haga clic en el icono del disco rígido y,
a continuación, en la flecha derecha. A continuación, abra Preferencias del Sistema y
haga clic en Discos de Arranque. Seleccione una carpeta Sistema local del Mac OS X.
 Si esto no funciona, pruebe a reparar el disco mediante la Utilidad de Discos:
 Introduzca el disco 1 de instalación del Mac OS X en el ordenador.
 A continuación, reinícielo manteniendo pulsada la tecla C.
 Seleccione Instalador > Abrir Utilidad de Discos. Cuando se abra la Utilidad de Discos,
siga las instrucciones que aparecen en el panel Primera Ayuda para comprobar si esta
aplicación puede reparar el disco.
Si aun así sigue teniendo problemas, deberá reinstalar el software de sistema del orde-
nador. Consulte el apartado “Reinstalación del software que venía con el MacBook” en
la página 52.

44 Capítulo 4 Una solución para cada problema


Si el MacBook no se enciende o no arranca:
Pruebe con las siguientes sugerencias para poder encender el ordenador:
 Compruebe que el adaptador de corriente está conectado al ordenador y a una toma
de corriente. Utilice únicamente el adaptador de corriente MagSafe de 60 W que se
incluye con el MacBook. Si el adaptador de corriente deja de cargar y no se enciende
el indicador luminoso del adaptador de corriente al conectar el cable de corriente,
desenchufe el cable de alimentación de la toma eléctrica y vuelva a enchufarlo para
que se acople adecuadamente.
 Compruebe si la batería debe recargarse. Pulse el pequeño botón de la batería. Verá
de uno a cuatro indicadores luminosos que muestran el nivel de carga. Si solamente
parpadea un indicador luminoso, cargue la batería con el adaptador de corriente
hasta que, como mínimo, ese indicador emita una luz fija.
 Si no se resuelve el problema, restablezca los ajustes originales de fábrica del ordena-
dor; para ello, desconecte el adaptador de corriente, retire la batería y mantenga pul-
sado el botón de arranque (®) durante al menos 5 segundos.
 Si recientemente ha instalado memoria adicional, asegúrese de que se ha instalado
correctamente y de que es compatible con el ordenador. Compruebe si el ordenador
arranca tras extraer la memoria instalada y reinstalar la antigua (consulte el apartado
“Instalación de memoria” en la página 35).
 Pulse el botón de arranque (®) e inmediatamente después mantenga pulsadas las
teclas Comando (x), Opción, P y R simultáneamente hasta que oiga el sonido de
arranque por segunda vez para reinicializar la RAM de parámetros (PRAM).
 Si sigue sin poder arrancar el MacBook, consulte el apartado “Más información, servi-
cio y soporte” en la página 54 para obtener información acerca de cómo ponerse en
contacto con Apple para obtener asistencia técnica.

Capítulo 4 Una solución para cada problema 45


Si la pantalla se pone en negro o el MacBook se bloquea:
Pruebe a reiniciar el MacBook.
1 Desenchufe todos los dispositivos que tenga conectados al MacBook, salvo el adaptador
de corriente.
2 Pulse el botón de arranque (®) para reiniciar el sistema.
3 Deje que la batería se cargue por lo menos hasta el 10% antes de conectar ningún
dispositivo externo y de retomar su trabajo.
Para comprobar el nivel de carga de la batería, fíjese en el icono de estado de la
batería ( ) situado en la barra de menús.
La pantalla también puede oscurecerse si ha configurado ciertas opciones de ahorro
de energía para la batería.
Si ha olvidado su contraseña:
Puede restaurar su contraseña de administrador y las de todas las demás cuentas.
1 Inserte el CD “Mac OS X Install Disc 1”. A continuación, reinicie el ordenador y mantenga
pulsada la tecla C mientras arranca.
2 Seleccione Utilidades > “Cambiar contraseña” en la barra de menús. Siga las instrucciones
que aparecen en pantalla.
Si no consigue expulsar un disco:
 Salga de cualquier aplicación que pueda estar utilizando el disco y vuelva a intentarlo.
 Si el disco sigue en la unidad, reinicie el ordenador y mantenga pulsado el botón del
trackpad.

46 Capítulo 4 Una solución para cada problema


Uso de Apple Hardware Test
Si sospecha que puede haber un problema con el hardware del MacBook, puede utilizar
la aplicación Apple Hardware Test para determinar si existe algún problema causado por
los componentes del ordenador, como la memoria o el procesador.
Para usar Apple Hardware Test:
1 Desconecte del ordenador todos los dispositivos externos, excepto el adaptador de
corriente. Si tiene conectado un cable Ethernet, desconéctelo también.
2 Introduzca el disco 1 de instalación del Mac OS X suministrado con el ordenador.
3 A continuación, reinícielo manteniendo pulsada la tecla D.
4 Cuando aparezca la pantalla principal de Apple Hardware Test, siga las instrucciones
que aparecen en pantalla.
5 Si Apple Hardware Test detecta algún problema, mostrará un código de error. Anote dicho
código antes de continuar con las opciones de soporte técnico. Si Apple Hardware Test
no detecta ningún fallo en el hardware, puede que el problema esté relacionado con
el software.

Para obtener más información acerca de Apple Hardware Test, consulte el archivo
“Léame Apple Hardware Test” situado en el disco 1 de instalación del Mac OS X.

Problemas con la conexión a Internet


En el MacBook existe una aplicación llamada Asistente de Configuración que le ayudará
a configurar una conexión a Internet. Abra Preferencias del Sistema y haga clic en Red.
A continuación, haga clic en el botón Asistente para abrir el Asistente Configuración de Red.

Si experimenta algún problema con su conexión a Internet, siga los pasos que se
exponen en esta sección comenzando por Diagnóstico de Red.

Capítulo 4 Una solución para cada problema 47


Para utilizar Diagnóstico de Red:
1 Seleccione Apple () > Preferencias del Sistema.
2 Haga clic en Red y, a continuación, en “Asistente”.
3 Haga clic en Diagnóstico para abrir Diagnóstico de Red.
4 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.

Si Diagnóstico de Red no solventa el problema, es posible que este esté relacionado


con el proveedor de acceso a Internet con el que intenta conectarse, con algún disposi-
tivo externo que use para conectarse con su proveedor, o con el servidor al que intenta
acceder. Puede seguir los pasos que se detallan a continuación.
Conexiones a Internet mediante módem por cable, módem DSL o red de
área local (LAN)
Asegúrese de que todos los cables del módem están bien conectados. Compruebe el
cable de alimentación del módem, el cable del módem al ordenador y el cable del módem
a la roseta telefónica. Compruebe también los cables y las fuentes de alimentación de cada
hub y router Ethernet.
Apague y encienda el módem para reiniciar el hardware del módem
Apague el módem DSL o por cable y, transcurridos unos minutos, enciéndalo de nuevo.
Algunos proveedores de acceso a Internet recomiendan desconectar el cable de alimen-
tación del módem. Si su módem dispone de un botón de reinicio, puede pulsarlo antes
o después de haber apagado o encendido el ciclo de alimentación.

48 Capítulo 4 Una solución para cada problema


Importante: Las instrucciones referidas a los módems no afectan a los usuarios de redes
de área local, ya que puede que dichos usuarios dispongan de hubs, conmutadores,
routers o concentradores de conexión, lo que no sucede en el caso de los usuarios de
módems por cable y DSL. Los usuarios de redes de área local deben ponerse en contacto
con su administrador de red en lugar de con un proveedor de acceso a Internet.
Conexiones PPPoE
Si no consigue conectar con su proveedor de acceso a Internet mediante el protocolo
PPPoE, compruebe que ha introducido la información correcta en el panel de preferen-
cias Red.
Para comprobar los ajustes del panel de preferencias Red:
1 Seleccione Apple () > Preferencias del Sistema.
2 Haga clic en Red.
3 Elija “Configuraciones del puerto de red” en el menú local Configurar.
4 Arrastre la opción Ethernet Incorporada a la primera posición de la lista de configuraciones
del puerto.
5 Seleccione “Ethernet incorporada” en el menú local Configurar.
6 Haga clic en PPPoE.
7 Seleccione “Conectar usando PPPoE”.
8 Compruebe el campo “Nombre de cuenta” para asegurarse de que ha introducido
correctamente la información de su proveedor de acceso a Internet.
9 Si tenía seleccionada la opción “Guardar contraseña”, vuelva a escribirla para asegurarse
de que es correcta.

Capítulo 4 Una solución para cada problema 49


10 Haga clic en TCP/IP. Asegúrese de que ha introducido correctamente la información
de su proveedor de acceso a Internet en este panel.
11 Haga clic en Aplicar.
Conexiones de red
Compruebe que el cable Ethernet está conectado al MacBook y a la red. Compruebe
los cables y las fuentes de alimentación de cada hub y router Ethernet.

Si dispone de dos o más ordenadores que comparten la misma conexión a Internet,


asegúrese de que ha configurado la red correctamente. Es necesario que sepa si su
proveedor de acceso a Internet otorga una única dirección IP o si proporciona varias
(una distinta para cada ordenador).

Si solo se proporciona una única dirección IP, debe disponer de un router capaz de compar-
tir la conexión mediante un sistema de “traducción de direcciones de red” (NAT) o “enmas-
caramiento IP”. Para obtener información sobre la configuración, consulte la documentación
que acompaña al router o póngase en contacto con la persona que ha configurado la red.
Se puede utilizar una estación base AirPort para compartir una dirección IP entre varios
ordenadores. Para obtener información sobre cómo utilizar una estación base AirPort,
consulte la Ayuda Mac o visite la página web de Apple dedicada a AirPort en
www.apple.com/es/support/airport.

Si no puede resolver el problema siguiendo estos pasos, póngase en contacto con su


proveedor de acceso a Internet o con el administrador de red.

50 Capítulo 4 Una solución para cada problema


Problemas con las comunicaciones inalámbricas AirPort Extreme
Si tiene algún problema al utilizar la tecnología para redes inalámbricas AirPort Extreme:
 Compruebe que el ordenador o la red a la que intenta conectarse funciona correcta-
mente y cuenta con un punto de acceso inalámbrico.
 Compruebe que el software esté bien configurado, de acuerdo con las instrucciones
que acompañan a la estación base o al punto de acceso.
 Compruebe que se encuentra dentro del alcance de la antena de otro ordenador o del
punto de acceso de la red. Si cerca del ordenador hay dispositivos electrónicos o estructu-
ras metálicas, estos pueden crear interferencias en la comunicación inalámbrica y reducir
el alcance de la antena. Se puede mejorar la recepción cambiando la posición o la orien-
tación del ordenador.
 Verifique el menú de estado de AirPort (Z) en la barra de menús. Pueden aparecer
hasta cuatro barras que indican la intensidad de la señal. Si la intensidad de la señal
es muy baja, cambie de ubicación.
 Consulte la Ayuda AirPort (seleccione Ayuda > “Ayuda Mac” y, a continuación, Biblio-
teca > “Ayuda AirPort” en la barra de menús). Si desea obtener más información, con-
sulte las instrucciones incluidas con el dispositivo inalámbrico.

Capítulo 4 Una solución para cada problema 51


Cómo mantener actualizado el software del ordenador
Puede conectarse a Internet y descargar e instalar automáticamente las versiones gratuitas
más recientes del software y los drivers que necesita, así como otras actualizaciones realiza-
das por Apple.

Cuando está conectado a Internet, Actualización de Software comprueba si hay actuali-


zaciones disponibles para su ordenador en los servidores de Internet de Apple. Puede
ajustar el MacBook para que realice esta comprobación periódicamente y descargue e
instale las actualizaciones automáticamente.
Para comprobar si hay actualizaciones de software:
1 Abra Preferencias del Sistema.
2 Haga clic en el icono de Actualización de Software y siga las instrucciones que aparecen
en pantalla.
 Para obtener más información, busque “Actualización de Software” en la Ayuda Mac.
 Para obtener la información más reciente acerca del Mac OS X, visite
www.apple.com/es/macosx.

Reinstalación del software que venía con el MacBook


Puede utilizar los discos de instalación de software suministrados con el ordenador para
volver a instalar el Mac OS X y cualquiera de las aplicaciones que venían instaladas origi-
nalmente en el ordenador.

Importante: Apple recomienda realizar una copia de seguridad de los datos del disco
rígido antes de restaurar el software. Apple no se hace responsable de las pérdidas
de datos.

52 Capítulo 4 Una solución para cada problema


Instalación del Mac OS X y de las aplicaciones
Para instalar el Mac OS X y las aplicaciones que venían instaladas en su ordenador:
1 Realice una copia de seguridad de los archivos que desee conservar.
Puesto que la opción “Borrar e Instalar” borra el disco rígido, se recomienda realizar una
copia de seguridad de todos los archivos que desee conservar antes de instalar el sistema
Mac OS X y otras aplicaciones.
2 Compruebe que el adaptador de corriente esté conectado y enchufado.
3 Introduzca el disco 1 de instalación del Mac OS X suministrado con el ordenador.
4 Haga doble clic en “Install Mac OS X and Bundled Software”. Para instalar solo las aplicacio-
nes que venían incluidas en el ordenador, haga doble clic en “Install Bundled Software Only”.
Nota: Para instalar iCal, iChat AV, iSync, iTunes, Safari y las aplicaciones iLife, haga doble
clic en “Install Mac OS X and Bundled Software”.
5 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
6 Tras seleccionar el volumen de destino para la instalación, siga las instrucciones que
aparecen en pantalla. El sistema se reiniciará y le solicitará que introduzca el siguiente
disco de instalación del Mac OS X.

Nota: Para restaurar el Mac OS X en su ordenador y restablecer los ajustes originales de


fábrica, haga clic en Opciones en el panel “Seleccionar un disco de destino” del Instalador
y, a continuación, seleccione la opción “Borrar e Instalar”.

Capítulo 4 Una solución para cada problema 53


Más información, servicio y soporte
En el interior del MacBook no hay ningún componente que el usuario pueda reparar,
a excepción de la memoria. Si su MacBook necesita algún tipo de reparación, llévelo
a un centro de servicios Apple autorizado. Puede encontrar más información sobre el
MacBook en Internet, en la ayuda en pantalla, en la aplicación Perfil del Sistema y en
Apple Hardware Test.
Recursos en Internet
Para obtener información de servicio y soporte por Internet, visite
www.apple.com/es/support. Elija su país en el menú local. Puede realizar búsquedas en la
base de datos AppleCare Knowledge Base, buscar actualizaciones de software y obtener
ayuda en los foros de debate de Apple.
Ayuda en pantalla
En la Ayuda Mac puede encontrar respuestas a sus dudas y preguntas, así como instruc-
ciones e información sobre la solución de problemas. Seleccione Ayuda > Ayuda Mac.
Perfil del Sistema
Para obtener información sobre su MacBook, use el Perfil de Sistema. Esta aplicación
muestra el hardware y el software instalados, el número de serie y la versión del sis-
tema operativo, la cantidad de memoria instalada, y muchos otros parámetros del
ordenador. Para abrir el Perfil de Sistema, seleccione Apple () > “Acerca de este Mac”
en la barra de menús y, a continuación, haga clic en “Más información”.

54 Capítulo 4 Una solución para cada problema


Servicio y soporte AppleCare
Su MacBook incluye 90 días de asistencia técnica gratuita y un año de garantía para repara-
ciones de hardware en un establecimiento Apple Store o en un centro de reparaciones
Apple autorizado (un proveedor de servicios Apple autorizado, por ejemplo). Puede
ampliar dicha cobertura adquiriendo el plan AppleCare Protection Plan. Para obtener infor-
mación al respecto, consulte la página www.apple.com/es/support/products o visite el sitio
web correspondiente a su país que se muestra a continuación.

Si necesita ayuda, el personal del servicio de atención telefónica de AppleCare puede ayu-
darle a instalar y a utilizar aplicaciones, así como a solucionar problemas básicos. Llame al
teléfono del centro de soporte más cercano (los primeros 90 días son gratuitos). Tenga a
mano la fecha de compra y el número de serie de su MacBook cuando realice la llamada.

Nota: El periodo de 90 días de soporte telefónico gratuito comienza a partir de la fecha


de compra (tarifa telefónica aplicable).

País Teléfono Sitio web


Brasil (fuera de São Paulo) 0800-127753 www.apple.com/br/suporte
(São Paulo) (55) 03 0090
Italia (39) 199 120 800 www.apple.com/it/support
México (fuera de Ciudad 01-800-277-5322 www.apple.com/mx/support
de México)
(Ciudad de México) (52) 55 5209-1280
España (34) 902 151 992 www.apple.com/es/support

Capítulo 4 Una solución para cada problema 55


Los números de teléfono están sujetos a posibles cambios y puede que se apliquen
tarifas telefónicas locales y nacionales. Encontrará una lista completa en la página web:

www.apple.com/contact/phone_contacts.html

Cómo localizar el número de serie del producto


Para saber el número de serie del ordenador, puede hacer lo siguiente:
 Seleccione Apple () > “Acerca de este Mac” y, a continuación, haga clic en el número
de versión situado bajo las palabras “Mac OS X”. Si hace clic repetidas veces, podrá ver
la versión del Mac OS X, la fase del software y el número de serie consecutivamente.
 Abra Perfil de Sistema (en Aplicaciones/Utilidades/) y haga clic en Hardware.
 Extraiga la batería para ver el número de serie de su MacBook en el compartimento de
la batería. Si desea información sobre cómo extraer la batería, consulte el apartado de
la página 33.

56 Capítulo 4 Una solución para cada problema


5
5Y por último, aunque no
menos importante...

www.apple.com/environment
Ayuda Mac ergonomía
Tanto por su seguridad como por la del equipo, siga estas instrucciones acerca de la
limpieza y manipulación del MacBook, así como las sugerencias que se incluyen para
trabajar con mayor comodidad. Tenga estas instrucciones a mano para poder consul-
tarlas siempre que sea necesario.

Información importante de seguridad


ADVERTENCIA: El incumplimiento de las siguientes instrucciones de seguridad podría
causar incendios, descargas eléctricas u otros daños o lesiones.

Instalaciones de agua y zonas húmedas Mantenga el ordenador alejado de cualquier


fuente de líquido, como pueden ser bebidas o zonas con instalaciones de agua (lava-
bos, bañeras, duchas, etc.). Proteja el ordenador de la humedad excesiva (lluvia, nieve,
niebla, etc.).

Manipulación del MacBook Configure el MacBook sobre una superficie de trabajo


estable que permita la circulación adecuada del aire tanto alrededor como por debajo
del ordenador. No sitúe el MacBook sobre una almohada u otra superficie de un mate-
rial parecido, ya que podrían bloquearse las aberturas de ventilación del equipo. No
coloque ningún objeto sobre el teclado mientras utiliza el ordenador ni introduzca
objetos a través de las aberturas de ventilación.

Es posible que la base del MacBook se caliente durante la utilización normal del equipo.
Si tiene el MacBook sobre su regazo y nota que está demasiado caliente, colóquelo sobre
una superficie estable.

58 Capítulo 5 Y por último, aunque no menos importante...


Uso del adaptador de corriente MagSafe de 60 W Asegúrese de que el conector de CA
o el cable de alimentación está totalmente insertado en el adaptador de corriente antes
de conectar el adaptador a una toma de corriente. Utilice únicamente el adaptador de
corriente que venía incluido con el MacBook, o bien adquiera un adaptador de corriente
autorizado por Apple que sea compatible con este equipo. Es posible que el adaptador
de corriente se caliente mientras utiliza el ordenador normalmente. Conecte siempre el
adaptador de corriente directamente a una toma de corriente o colóquelo en el suelo en
un lugar bien ventilado.

Desconecte el adaptador de corriente, extraiga la batería y desconecte cualquier otro


cable en cualquiera de los siguientes casos:
 Si desea añadir memoria.
 Si desea limpiar la carcasa (para ello, siga el procedimiento que se describe en
la página 62).
 Si el cable de alimentación o el enchufe están deshilachados o dañados.
 Si el MacBook o el adaptador de corriente quedan expuestos a la lluvia u otro exceso
de humedad, o se derrama cualquier tipo de líquido sobre el ordenador.
 Si el MacBook o el adaptador de corriente ha sufrido algún golpe o caída, o si cree
que está averiado y necesita ser reparado.

El puerto de alimentación MagSafe contiene un imán que puede borrar los datos de una
tarjeta de crédito, de un iPod o de otros dispositivos. Para proteger sus datos, evite colo-
car estos u otros objetos sensibles magnéticamente a menos de 25 mm de este puerto.

Si hay residuos en el puerto de alimentación MagSafe, elimínelos suavemente con un


poco de algodón seco.

Capítulo 5 Y por último, aunque no menos importante... 59


Manipulación de la batería No la deje caer, no la desmonte, no la aplaste, no la queme
ni la someta a temperaturas superiores a los 100 °C. Si la batería presenta algún tipo de
daño, deje de utilizarla. Sustitúyala exclusivamente por otra batería certificada por Apple
para este producto. Deshágase de las baterías usadas sin demora y siguiendo las directri-
ces medioambientales locales.

Prevención de daños auditivos El uso prolongado de auriculares a un volumen muy


elevado puede causar la pérdida de audición. Aunque el sonido a un volumen muy alto
puede parecerle normal al cabo de cierto tiempo debido a un proceso de adaptación,
tenga en cuenta que pueden producirse daños en el oído. Si nota un pitido en el oído
o nota que el sonido de las conversaciones se amortigua, deje de utilizar el equipo y
visite a su médico para que compruebe el estado de su capacidad de audición. Cuanto
más alto es el volumen, menos tardarán sus oídos en verse afectados. Los expertos en
audición recomiendan varias medidas preventivas:
 Limite el tiempo de uso de los auriculares a un volumen alto.
 No aumente el volumen para evitar oír ruidos externos.
 Baje el volumen si no puede oír a la gente que habla cerca de usted.

Actividades de alto de riesgo Este sistema no está destinado para el control de activida-
des nucleares, navegación aeronáutica o sistemas de comunicaciones, ni para sistemas
destinados al control del tráfico aéreo, ni para cualquier otro uso en el que los errores del
sistema pudieran ocasionar la muerte o lesiones en las personas o graves daños en el
medio ambiente.

60 Capítulo 5 Y por último, aunque no menos importante...


Información sobre el láser de las unidades de discos ópticos
ADVERTENCIA: Si realiza ajustes u operaciones diferentes de las especificadas en el
manual del equipo, puede quedar expuesto a radiaciones peligrosas.

La unidad de discos ópticos de su ordenador contiene un láser que en condiciones norma-


les resulta seguro, pero que puede ocasionar daños oculares si se desmonta. Para su seguri-
dad, confíe la atención técnica de este equipo únicamente a un proveedor de servicios
Apple autorizado.

Información importante sobre manipulación


ADVERTENCIA: El incumplimiento de las siguientes instrucciones de manipulación
podría ocasionar daños en el MacBook o en otros objetos.

Encendido del MacBook No encienda nunca el MacBook sin que todos los componentes
internos y externos estén en su sitio. Utilizar el ordenador si le falta alguna pieza puede ser
peligroso y podría ocasionar daños graves en el equipo.

Transporte del MacBook Si transporta el MacBook en una bolsa o maleta, compruebe que
no haya objetos sueltos, como clips de papel o monedas, que puedan introducirse acci-
dentalmente en el ordenador a través de las aberturas de ventilación o de la ranura de la
unidad óptica, o puedan quedar atascados en alguno de los puertos. Asimismo, mantenga
alejado del puerto de alimentación MagSafe cualquier objeto magnéticamente sensible.

Capítulo 5 Y por último, aunque no menos importante... 61


Uso de conectores y puertos No introduzca nunca un conector en un puerto a la fuerza.
Al conectar un dispositivo, asegúrese de que el puerto está limpio, que el conector se
corresponde con el puerto y que lo va a conectar en la posición adecuada.

Uso de la unidad de discos ópticos La unidad de discos ópticos del MacBook admite
discos estándar de 12 cm (4,7 pulgadas). No pueden utilizarse discos con formas
irregulares o con un tamaño inferior a 12 cm (4,7 pulgadas).

Almacenamiento del MacBook Si se dispone a almacenar el MacBook durante un período


de tiempo prolongado, manténgalo en un lugar fresco (a ser posible, a 22 °C) y descargue
la batería hasta el 50%. Si se dispone a guardar el ordenador durante más de cinco meses,
descargue la batería hasta el 50% aproximadamente y extráigala del MacBook. Para conser-
var la capacidad de la batería, recárguela hasta el 50% cada seis meses aproximadamente.

Limpieza del MacBook Al limpiar el exterior del ordenador y de sus componentes,


apague primero el MacBook, desenchufe el adaptador de corriente y extraiga la bate-
ría. A continuación, utilice un paño húmedo, suave y que no desprenda pelusa para
limpiar la parte externa del ordenador. Procure que no entren líquidos por las ranuras
y orificios. No pulverice ningún líquido directamente sobre el ordenador. No use aeroso-
les, disolventes ni productos abrasivos que puedan dañar los acabados del ordenador.

Limpieza de la pantalla del MacBook Para limpiar la pantalla del MacBook, apague pri-
mero el MacBook, desenchufe el adaptador de corriente y extraiga la batería. A continua-
ción, humedezca con agua un paño o un papel limpio, suave y que no desprenda pelusa,
y páselo por la pantalla. No pulverice ningún líquido directamente sobre la pantalla.

62 Capítulo 5 Y por último, aunque no menos importante...


Ergonomía
A continuación encontrará algunos consejos para crear un entorno de trabajo saludable.

Teclado y trackpad
Al utilizar el teclado y el trackpad, procure que los hombros estén relajados. El brazo y
el antebrazo deberían formar un ángulo prácticamente recto y la muñeca y la mano,
una línea recta con el teclado.

Correcto Incorrecto

Capítulo 5 Y por último, aunque no menos importante... 63


Utilice el teclado y el trackpad con suavidad y procure que manos y dedos estén relaja-
dos. Evite colocar el pulgar bajo la palma de la mano.

Correcto Incorrecto

Cambie la posición de las manos para evitar la fatiga. Algunos usuarios de ordenadores
pueden desarrollar molestias en manos, muñecas o brazos después de trabajar durante
largo rato sin descansar. Si nota que empieza a sentir dolores crónicos en estas partes del
cuerpo, consulte con un médico especialista.

Ratón externo
Si utiliza un ratón externo, colóquelo a la misma altura que el teclado y procure dispo-
ner de espacio suficiente para utilizarlo con comodidad.

Silla
Una silla regulable proporciona un soporte firme y cómodo. Ajuste la altura de la silla
de forma que los muslos queden en posición horizontal y pueda apoyar los pies en el
suelo. El respaldo de la silla debería recoger perfectamente la región lumbar. Siga las
instrucciones del fabricante para realizar las modificaciones pertinentes.

64 Capítulo 5 Y por último, aunque no menos importante...


Tal vez deba levantar la silla para que el antebrazo y la mano formen un ángulo apro-
piado con el teclado. Si ello impide que sus pies se apoyen totalmente en el suelo,
puede utilizar un reposapiés de altura regulable para compensar cualquier espacio que
pueda existir entre sus pies y el suelo. También puede bajar la altura de la mesa a fin de
eliminar el reposapiés. Otra opción consiste en utilizar un escritorio con una bandeja
para el teclado que ocupe una superficie inferior a este.

Pantalla integrada
Ajuste el ángulo de la pantalla para reducir al mínimo los destellos y reflejos de luces y
ventanas. No fuerce la pantalla más allá de la inclinación máxima. El ángulo máximo de
apertura de la pantalla es de 130 grados.

Puede ajustar los controles de brillo de la pantalla cuando cambie el ordenador de lugar,
o bien si la iluminación del área de trabajo es variable.

Encontrará más información acerca de ergonomía en la página web:

www.apple.com/about/ergonomics

Apple y el medio ambiente


Apple Inc. reconoce su responsabilidad en la minimización del impacto medioambiental
de sus actividades y productos.

Encontrará más información en la página web:

www.apple.com/environment

Capítulo 5 Y por último, aunque no menos importante... 65


Regulatory Compliance Information
FCC Compliance Statement If your computer system does cause interference
This device complies with part 15 of the FCC rules. to radio or television reception, try to correct the
Operation is subject to the following two conditions: interference by using one or more of the following
(1) This device may not cause harmful interference, and measures:
(2) this device must accept any interference received, Â Turn the television or radio antenna until the
including interference that may cause undesired operation. interference stops.
See instructions if interference to radio or television  Move the computer to one side or the other of the
reception is suspected. television or radio.
L‘utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux  Move the computer farther away from the television
conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de or radio.
brouillage et (2) l’utilisateur du dispositif doit étre prêt  Plug the computer into an outlet that is on a different
à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même circuit from the television or radio. (That is, make certain
si ce brouillage est susceptible de compromettre le the computer and the television or radio are on circuits
fonctionnement du dispositif. controlled by different circuit breakers or fuses.)
If necessary, consult an Apple-authorized service provider
Radio and Television Interference
or Apple. See the service and support information that
This computer equipment generates, uses, and can
came with your Apple product. Or, consult an experienced
radiate radio-frequency energy. If it is not installed and
radio/television technician for additional suggestions.
used properly—that is, in strict accordance with Apple’s
instructions—it may cause interference with radio and Important: Changes or modifications to this product
television reception. not authorized by Apple Inc., could void the EMC
compliance and negate your authority to operate the
This equipment has been tested and found to comply
product.
with the limits for a Class B digital device in accordance
with the specifications in Part 15 of FCC rules. These This product has demonstrated EMC compliance under
specifications are designed to provide reasonable conditions that included the use of compliant peripheral
protection against such interference in a residential devices and shielded cables (including Ethernet network
installation. However, there is no guarantee that cables) between system components. It is important
interference will not occur in a particular installation. that you use compliant peripheral devices and shielded
cables between system components to reduce the
You can determine whether your computer system is
possibility of causing interference to radios, television
causing interference by turning it off. If the interference
sets, and other electronic devices.
stops, it was probably caused by the computer or one
of the peripheral devices. Responsible party (contact for FCC matters only):
Apple Inc. Product Compliance,
1 Infinite Loop M/S 26-A, Cupertino, CA 95014-2084,
408-974-2000.

67
Wireless Radio Use Europe - EU Declaration of Conformity
This device is restricted to indoor use when operating in The equipment complies with the RF Exposure
the 5.15 to 5.25 GHz frequency band. Requirement 1999/519/EC, Council Recommendation of
Cet appareil doit être utilisé à l’intérieur. 12 July 1999 on the limitation of exposure of the general
public to electromagnetic fields (0 Hz to 300 GHz). This
Exposure to Radio Frequency Energy equipment meets the following conformance standards:
The radiated output power of the AirPort Extreme EN300 328, EN301 893, EN301 489-17, EN60950
technology is below the FCC radio frequency exposure
Por medio de la presente, Apple Inc. declara que esta
limits. Nevertheless, it is advised to use the wireless
tarjeta Mini-PCle 802.11a/b/g cumple con los requisitos
equipment in such a manner that the potential for
esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables
human contact during normal operation is minimized.
o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
FCC Bluetooth Wireless Compliance Complies with European Directives
The antenna used with this transmitter must not be 72/23/EEC, 89/336/EEC, 1999/5/EC
collocated or operated in conjunction with any other See http://www.apple.com/euro/compliance
antenna or transmitter subject to the conditions of the
FCC Grant. Korea Statements
Bluetooth Industry Canada Statement
This Class B device meets all requirements of the
Canadian interference-causing equipment regulations.
Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les
exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Singapore Wireless Certification
Canada.

Industry Canada Statement


Complies with the Canadian ICES-003 Class B specifications.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada. This device complies with
RSS 210 of Industry Canada.

Bluetooth Europe–EU Declaration of Conformity


This wireless device complies with the specifications
EN 300 328, EN 301-489, and EN 60950 following the
provisions of the R&TTE Directive.

68
Taiwan Wireless Statements Información sobre el módem USB externo
Si conecta el MacBook a la línea telefónica mediante
un módem USB externo, consulte la información de
la compañía de telecomunicaciones contenida en la
documentación suministrada con el módem.

ENERGY STAR® Compliance®

As an ENERGY STAR® partner, Apple has determined


Taiwan Class B Statement that standard configurations of this product meet the
ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency. The
ENERGY STAR® program is a partnership with electronic
equipment manufacturers to promote energy-efficient
VCCI Class B Statement products. Reducing energy consumption of products
saves money and helps conserve valuable resources.
This computer is shipped with power management
enabled with the computer set to sleep after 10 minutes
of user inactivity. To wake your computer, click the
mouse or trackpad button or press any key on the
keyboard.
For more information about ENERGY STAR®, visit:
www.energystar.gov
Russia

69
Información sobre residuos y reciclaje

Este símbolo indica que el producto debe desecharse


de acuerdo con la normativa y las regulaciones locales
sobre el desecho de residuos tóxicos. Dado que la luz de
retroiluminación de este producto contiene mercurio,
el producto no puede incluirse dentro de los residuos
domésticos. Cuando el equipo llegue al final de su vida útil,
póngase en contacto con Apple o con la administración
local para obtener información acerca de las distintas
opciones de reciclaje.
Para más información sobre el programa de reciclaje de
Apple, visite www.apple.com/environment/recycling.
Desecho de baterías
Deshágase de las baterías usadas siguiendo las
directrices medioambientales locales.
California: The coin cell battery in your product contains
perchlorates. Special handling and disposal may apply.
Refer to www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Deutschland: Dieses Gerät enthält Batterien. Bitte nicht
in den Hausmüll werfen. Entsorgen Sie dieses Gerätes
am Ende seines Lebenszyklus entsprechend der
maßgeblichen gesetzlichen Regelungen.
Nederlands: Gebruikte batterijen kunnen worden
ingeleverd bij de chemokar of in een speciale
batterijcontainer voor klein chemisch afval (kca)
worden gedeponeerd.

70
Taiwan:

Unión Europea: información sobre el desecho de residuos:

Este símbolo indica que, de acuerdo con la legislación


local, la eliminación de este producto debe realizarse
de forma separada de la de los residuos domésticos.
Cuando este producto ya no pueda utilizarse, llévelo
a uno de los puntos de recogida especificados por
las autoridades locales. Algunos de estos puntos de
recogida prestan el servicio gratuitamente. La recogida
selectiva y el reciclaje de su producto en el momento
de desecharlo contribuirán a la conservación de los
recursos naturales y garantizarán un procesamiento de
los residuos respetuoso con la salud de las personas y
con el medio ambiente.

71
K Apple Inc. Los nombres de otras empresas y productos mencionados
en este manual son marcas comerciales de sus respectivas
© 2007 Apple Inc. Todos los derechos reservados.
empresas. La mención de productos de terceras partes
Según las leyes de propiedad intelectual, este manual
tiene únicamente propósitos informativos y no constituye
no puede copiarse, ni total ni parcialmente, sin el
aprobación ni recomendación. Apple declina toda
consentimiento por escrito de Apple.
responsabilidad referente al uso o el funcionamiento
En la realización de este manual se ha puesto el máximo de estos productos.
cuidado para asegurar la exactitud de la información
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby”,
que en él aparece. Apple no se responsabiliza de los
“Pro Logic” y el símbolo de la doble D son marcas
posibles errores de impresión o copia.
comerciales de Dolby Laboratories. Trabajos confidenciales
Apple inéditos, © 1992–1997 Dolby Laboratories, Inc. Todos los
1 Infinite Loop derechos reservados.
Cupertino, CA 95014-2084
El producto descrito en este manual incorpora tecnología
408-996-1010
de protección de derechos de autor que aparece en
www.apple.com/es
algunas patentes estadounidenses y otros derechos
Apple, el logotipo de Apple, AirPort, AirPort Extreme, relativos a la propiedad intelectual de Macrovision
Exposé, FileVault, FireWire, iCal, iLife, iMovie, iPhoto, iPod, Corporation y los propietarios de otros derechos. El uso
iSight, iTunes, Keynote, Mac, MacBook, Macintosh, Mac OS de esta tecnología requiere la autorización expresa
y SuperDrive son marcas comerciales de Apple Inc., de Macrovision Corporation y está limitado a un uso
registradas en EE UU y en otros países. doméstico. Está prohibido invertir o desensamblar
AirPort Express, Finder, el logotipo de FireWire, MagSafe, este producto.
Safari, Spotlight y Tiger son marcas registradas de Relación de patentes de EE UU: 4.631.603, 4.577.216,
Apple Inc. 4.819.098 y 4.907.093 con licencia limitada a la
AppleCare y Apple Store son marcas de servicio de visualización.
Apple Inc., registradas en EE UU y en otros países. Publicado simultáneamente en Estados Unidos y
iTunes Store es una marca de servicio de Apple Inc. en Canadá.

ENERGY STAR® es una marca registrada en EE UU.


Intel e Intel Core son marcas comerciales de Intel Corp.
en EE UU y en otros países.
La marca Bluetooth® y los logotipos de Bluetooth son
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Apple Inc. utiliza
dichas marcas bajo licencia.

También podría gustarte