0% encontró este documento útil (0 votos)
60 vistas12 páginas

Ficha de Seguridad AD DOT 4

La Ficha de Datos de Seguridad del producto AD DOT 4 detalla su identificación, clasificación de peligros y medidas de seguridad. Este líquido hidráulico puede causar irritación ocular grave y se sospecha que daña al feto, por lo que se deben seguir precauciones estrictas durante su manejo. Se incluyen instrucciones sobre primeros auxilios, medidas contra incendios y procedimientos en caso de derrames.

Cargado por

Juan Garc
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
60 vistas12 páginas

Ficha de Seguridad AD DOT 4

La Ficha de Datos de Seguridad del producto AD DOT 4 detalla su identificación, clasificación de peligros y medidas de seguridad. Este líquido hidráulico puede causar irritación ocular grave y se sospecha que daña al feto, por lo que se deben seguir precauciones estrictas durante su manejo. Se incluyen instrucciones sobre primeros auxilios, medidas contra incendios y procedimientos en caso de derrames.

Cargado por

Juan Garc
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
Está en la página 1/ 12

En cumplimiento del Reglamento (CE) nº 1907/2006 (REACH), Anexo II, modificado por el Reglamento (UE) nº 2015/830

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

AD DOT 4

SECCIÓN 1. Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa

1.1. Identificador del producto Nombre


comercial
AD DOT 4
Número de producto
34500
1.2. Usos pertinentes identificados de la sustancia o de la mezcla y usos desaconsejados Usos
pertinentes identificados de la sustancia o de la mezcla
Líquido hidráulico
Usos pertinentes identificados de la sustancia o de la mezcla (REACH)
Ninguno en concreto.
Usos desaconsejados
Ninguno en concreto.
1.3. Datos del proveedor de la ficha de datos de seguridad
Nombre y dirección de la empresa
AD PARTS S.L.
Pol. Ind. Girona Av. Mas Vilà, 139-147
17457 Riudellots de la Selva
GIRONA
Persona de contacto
-
Correo electrónico
[email protected]
HDS diseñada el
27/07/2020
Versión HDS
3.0
Fecha de la emisión anterior
08/07/2020 (2.0)
1.4. Teléfono de emergencia
Servicio de Información Toxicológica
Teléfono: +34 91 562 04 20
Información en español (24h/365 días)
Consulte la sección 4 para obtener información sobre primeros auxilios.

SECCIÓN 2. Identificación de los peligros

2.1. Clasificación de la sustancia o de la mezcla

Eye Irrit. 2; H319, Provoca irritación ocular grave.

Repr. 2; H361d, Se sospecha que daña al feto

La clasificación puede basarse en los resultados de las pruebas obtenidas en el producto final en lugar de en el cálculo

Página: 1 / 12
En cumplimiento del Reglamento (CE) nº 1907/2006 (REACH), Anexo II, modificado por el Reglamento (UE) nº 2015/830

2.2. Elementos de la etiqueta


Pictogramas de peligro

Palabra de advertencia
Atención
Indicaciones de peligro
Provoca irritación ocular grave.
Se sospecha que daña al feto
Consejos de prudencia
Generalidades
P101, Si se necesita consejo médico, tener a mano el envase o la etiqueta. P102, Mantener
fuera del alcance de los niños.
Prevención
P264, Lavarse los manos/zonas expuestas concienzudamente tras la manipulación.
▼Intervención
P301+P310, EN CASO DE INGESTIÓN: Llamar inmediatamente a un CENTRO DE TOXICOLOGÍA/médico.
P337+P313, Si persiste la irritación ocular: Consultar a un médico.
P305+P351+P338, EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Enjuagar con agua cuidadosamente durante varios minutos.
Quitar las lentes de contacto cuando estén presentes y pueda hacerse con facilidad. Proseguir con el lavado.
Almacenamiento
-
Eliminación
P501, Eliminar el contenido/el recipiente en un punto de recogida de residuos especiales.
Identificación de las sustancias principalmente responsables de los riesgos graves para la salud
Methyl Triglycol Borate
2.3. Otros peligros
Etiquetado adicional
No aplicable
Advertencias adicionales
No se considera que esta combinación/producto contenga sustancias que cumplan los criterios de clasificación como PBT y/o
mPmB.
El producto no está clasificado como inflamable o combustible, pero arde.

SECCIÓN 3. Composición/información sobre los componentes

▼3.2 Mezclas
Nombre del producto o Identificadores ingrediente % w/w Clasificación Notas

Butyl Triglycol 20-29.9% Eye Dam. 1, H318 (SCL: 30.00 %)


CAS No.: 143-22-6

EC No.: 205-592-6

REACH No.: 012119475107-38-


XXXX

Index No.: 603-183-00-0

Methyl Triglycol Borate 20-30% Repr. 2, H361d


CAS No.: 30989-05-0

Página: 2 / 12
En cumplimiento del Reglamento (CE) nº 1907/2006 (REACH), Anexo II, modificado por el Reglamento (UE) nº 2015/830

EC No.: 250-418-4

REACH No.: 012119462824-33-


XXXX Index No.:

2,2'-oxidietanol 0-9.9% Acute Tox. 4, H302


CAS No.: 111-46-6

EC No.: 203-872-2

REACH No.: 012119457857-21-


XXXX

Index No.: 603-140-00-6

Butyl Polyglycol 5-10% Eye Irrit. 2, H319 (SCL: 20.00 %)

CAS No.: 9004-77-7

EC No.: 500-012-0

REACH No.: 012119475115-41-


XXXX Index No.:

2-(2-butoxietoxi)etanol 0-2.99% Eye Irrit. 2, H319 Annex XVII,


CAS No.: 112-34-5 EU

EC No.: 203-961-6

REACH No.: 012119475104-44-


XXXX

Index No.: 603-096-00-8

2-(2- 0-2.99% Repr. 2, H361d Annex XVII,


metoxietoxi)etanol CAS No.: 111-77-3 EU

EC No.: 203-906-6

REACH No.: 012119475100-52-


XXXX

Index No.: 603-107-00-6

-----
La redacción completa de las frases H se encuentra en la sección 16. Los límites de las condiciones laborales correctas se
mencionan en la sección 8, siempre y cuando sean accesibles.
Otra información
EU: límite europeo de exposición profesional
Anexo XVII: La sustancia química está sujeta a las restricciones de REACH, anexo XVII de REACH.

SECCIÓN 4. Primeros auxilios

4.1. Descripción de los primeros auxilios General


En caso de accidente: Póngase en contacto con el médico o vaya a emergencias. Llévese la etiqueta o esta hoja de datos de
seguridad. El médico deberá ponerse en contacto con el Servicio de información Toxicológica, Teléfono: +34 91 562 04 20.
Si los síntomas son permanentes o si tiene alguna duda sobre la situación del accidentado, consulte a un médico. Nunca dé agua
ni nada parecido a una persona inconsciente.
Inhalación
En caso de dificultades respiratorias o irritación del tracto respiratorio: Lleve a la persona a un lugar en el que pueda respirar aire
fresco y no la deje sin supervisión.
Si no se produce una rápida recuperación, solicite asistencia médica.

Página: 3 / 12
En cumplimiento del Reglamento (CE) nº 1907/2006 (REACH), Anexo II, modificado por el Reglamento (UE) nº 2015/830

Contacto con la piel


Quítese enseguida la ropa y calzado contaminado. Lave bien con agua y jabón la piel que haya estado en contacto con el material.
Puede utilizar productos de higiene cutánea. NO utilice disolventes ni diluyentes.
Contacto con los ojos
Quítese las lentes de contacto si lleva, y enjuáguese los ojos con agua abundante (20-30 °C) hasta que la irritación desaparezca,
y al menos durante 5 minutos. Asegúrese de enjuagar bien los párpados. Si la irritación continúa consulte a un médico.
Ingestión
Administre bebida abundante a la persona y no la deje sin supervisión. Póngase en contacto con el médico y lleve esta hoja de
datos de seguridad o la etiqueta del producto. No provoque el vómito a no ser que el médico lo recomiende. Coloque la cabeza
hacia abajo de modo que si vomita, no se trague el vómito.
Si la asistencia médica se retrasa y un adulto ha ingerido varios gramos, adminístrele 90-120 ml de un licor fuerte, por ejemplo,
una bebida con una graduación del 40% v/v. En el caso de un niño, administre una cantidad proporcionalmente menor en una
relación de 2 ml/kg de masa corporal.
Quemadura
No aplicable
4.2. Principales síntomas y efectos, agudos y retardados
Los principales síntomas y efectos se describen en las secciones 2 y 11.
Irritaciones: El producto contiene sustancias que pueden provocar una reacción local al entrar en contacto con la piel o los ojos, o
al ser inhaladas. El contacto con sustancias irritantes puede provocar que la zona afectada sea más propensa a absorber
sustancias perjudiciales como por ej. alérgenos.
4.3. Indicación de toda atención médica y de los tratamientos especiales que deban dispensarse inmediatamente
EN CASO DE exposición manifiesta o presunta:
Consultar a un médico inmediatamente.
Explicación para el médico
Lleve esta hoja de datos de seguridad o la etiqueta del material.
No hay ningún antídoto específico y el tratamiento de la sobreexposición deberá centrarse en el control de los síntomas y el
estado clínico del paciente. Dado su contenido de Dietilenoglicol, este material puede tener un mecanismo de intoxicación similar
al del etilenglicol, por lo que podrá ayudar un tratamiento similar al empleado para la intoxicación con esta sustancia.

SECCIÓN 5. Medidas de lucha contra incendios

5.1. Medios de extinción


Recomendamos: espuma resistente al alcohol, ácido carbónico, polvos, agua nebulizada.
No utilice chorros de agua, ya que pueden extender el fuego (aunque sí pueden utilizarse para enfriar los recipientes adyacentes).
5.2. Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla
En caso de incendio se genera un humo denso. La exposición a productos en descomposición puede representar un peligro para la
salud. Los contenedores cerrados expuestos al fuego deben enfriarse con agua. No deje que el agua utilizada para apagar el fuego
se vierta en cloacas ni cursos de agua.
Si el producto queda expuesto a altas temperaturas, por ejemplo en caso de incendio, pueden generarse productos en
descomposición peligrosos. En concreto: Óxidos de carbono (CO / COx).
5.3. Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios
Indumentaria normal de extinción y protección respiratoria total. En caso de contacto directo con la sustancia química el jefe de
equipo deberá ponerse en contacto con el Servicio de Información Toxicológica, Teléfono: +34 91 562 04 20 para recibir
instrucciones.

SECCIÓN 6. Medidas en caso de vertido accidental

6.1. Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia


Evite el contacto directo con el producto vertido.
Evite inhalar vapores de la sustancia vertida.
Evítese que el personal innecesario acceda al área donde se ha producido el derrame. Al limpiar derrames importantes, debe
utilizarse ropa protectora adecuada incluyendo protectores de ojos y guantes impermeables (véase la sección 8 para más
información).

Página: 4 / 12
En cumplimiento del Reglamento (CE) nº 1907/2006 (REACH), Anexo II, modificado por el Reglamento (UE) nº 2015/830

6.2. Precauciones relativas al medio ambiente


Evite los vertidos en lagos, ríos, cloacas y demás. En caso de vertido al entorno póngase en contacto con las autoridades
medioambientales locales.
6.3. Métodos y material de contención y de limpieza
Contenga y reúna las fugas con granulado u otro material similar y a continuación elimínelo siguiendo las instrucciones de
residuos peligrosos.
Utilice arena, diatomita, serrín o aglutinante universal para recoger los líquidos.
Siempre que sea posible, efectúe la limpieza con detergentes. Evite utilizar disolventes.
6.4. Referencia a otras secciones
Consulte la sección "Consideraciones relativas a la eliminación" para saber cómo proceder con los residuos.
Consulte la sección "Controles de exposición/protección individual" para conocer las disposiciones de seguridad.

SECCIÓN 7. Manipulación y almacenamiento

7.1. Precauciones para una manipulación segura


Evítese cualquier método de manipulación que genere neblinas o aerosoles.
No está permitido fumar, comer ni beber en el lugar de trabajo.
Consulte la sección "Controles de exposición/protección individual" para conocer las disposiciones de seguridad personal.
7.2. Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades
Guárdelo siempre en contenedores del mismo material que el original.
Los envases abiertos deben cerrarse perfectamente con cuidado y mantenerse en posición vertical para evitar derrames.
Temperatura de almacenamiento
Temperatura ambiente, 18 a 23 °C
7.3. Usos específicos finales
Este producto sólo debe utilizarse para los fines descritos en la sección 1.2.
Los usuarios deberán consultar la Especificación SAE J1707 “Mantenimiento de servicio de líquidos de frenos”.

SECCIÓN 8. Controles de exposición/protección individual

8.1. Parámetros de control


__
2-(2-butoxietoxi)etanol
Valor límite ambiental-exposición diaria (8 horas) (VLA-ED): 10 ppm
Valor límite ambiental-exposición diaria (8 horas) (VLA-ED): 67,5 mg/m³
Valor límite ambiental-exposición de corta duración (15 minutos) (VLA-EC): 15 ppm Valor límite
ambiental-exposición de corta duración (15 minutos) (VLA-EC): 101,2 mg/m³ Notas:
r = Esta sustancia tiene establecidas restricciones a la fabricación, la comercialización o el uso en los términos especificados en el
Reglamento (CE) nº 1907/2006 (REACH) (DOUE L 369 de 30 de diciembre de 2006). Las restricciones de una sustancia pueden
aplicarse a todos los usos o sólo a usos concretos. El anexo XVII del Reglamento REACH contiene la lista de todas las sustancias
restringidas y especifica los usos que se han restringido
VLI = Agente químico que tiene establecido un valor límite indicativo por la UE.
__
2-(2-metoxietoxi)etanol
Valor límite ambiental-exposición diaria (8 horas) (VLA-ED): 10 ppm Valor límite
ambiental-exposición diaria (8 horas) (VLA-ED): 50,1 mg/m³ Notas:
r = Esta sustancia tiene establecidas restricciones a la fabricación, la comercialización o el uso en los términos especificados en el
Reglamento (CE) nº 1907/2006 (REACH) (DOUE L 369 de 30 de diciembre de 2006). Las restricciones de una sustancia pueden
aplicarse a todos los usos o sólo a usos concretos. El anexo XVII del Reglamento REACH contiene la lista de todas las sustancias
restringidas y especifica los usos que se han restringido
"vía dérmica" = Indica que, en las exposiciones a esta sustancia, la aportación por la vía cutánea puede resultar significativa
para el contenido corporal total si no se adoptan medidas para prevenir la absorción. VLI = Agente químico que tiene
establecido un valor límite indicativo por la UE.

Límites de exposición profesional para agentes químicos 2018. ISBN: 978-84-7425-827-1 Depósito Legal: M-1872018.

Página: 5 / 12
En cumplimiento del Reglamento (CE) nº 1907/2006 (REACH), Anexo II, modificado por el Reglamento (UE) nº 2015/830

DNEL Nombre del producto o DNEL Vía de exposición Duración


ingrediente

Butyl Triglycol 50mg/kgBW/day Dérmico Largo plazo - efectos


sistémicos- trabajadores

Butyl Triglycol 195mg/m3 Inhalación Largo plazo - efectos


sistémicos- trabajadores

Methyl Triglycol Borate 8.3 mg/kgBW/day Dérmico Largo plazo - efectos


sistémicos- trabajadores

Methyl Triglycol Borate 29.1 mg/m3 Inhalación Largo plazo - efectos


sistémicos- trabajadores

2,2'-oxidietanol 106 mg/kgBW / Day Dérmico Largo plazo - efectos


sistémicos- trabajadores

2,2'-oxidietanol 60mg/m3 Inhalación Largo plazo - efectos


sistémicos- trabajadores

2-(2-butoxietoxi)etanol 20mg/kgBW/day Dérmico Largo plazo - efectos


sistémicos- trabajadores

2-(2-butoxietoxi)etanol 67mg/m3 Inhalación Largo plazo - efectos


sistémicos- trabajadores

2-(2-metoxietoxi)etanol 0.53mg/kg BW/day Dérmico Largo plazo - efectos


sistémicos- trabajadores

2-(2-metoxietoxi)etanol 50.1mg/m3 Inhalación Largo plazo - efectos


sistémicos- trabajadores

Nombre del producto o PNEC Vía de exposición Tiempo de exposición


PNEC ingrediente

Butyl Triglycol 5mg/L Agua Sola

Butyl Triglycol 200mg/L Planta de tratamiento cloacal Continua

Methyl Triglycol Borate 2.112 mg/l Agua Sola

Methyl Triglycol Borate 100 mg/l Planta de tratamiento cloacal Continua

2,2'-oxidietanol 10mg/L Agua Sola

2,2'-oxidietanol 199.5mg/L Planta de tratamiento cloacal Continua

Página: 6 / 12
En cumplimiento del Reglamento (CE) nº 1907/2006 (REACH), Anexo II, modificado por el Reglamento (UE) nº 2015/830

2-(2-butoxietoxi)etanol 3.9mg/L Agua Sola

2-(2-butoxietoxi)etanol 200mg/L Planta de tratamiento cloacal Continua

2-(2-metoxietoxi)etanol 12mg/L Agua Sola

2-(2-metoxietoxi)etanol 10000mg/L Planta de tratamiento cloacal No se dispone de datos

8.2. Controles de la exposición


Compruebe regularmente que no se superan los valores límite indicados.
Medidas de precaución generales
No se permite fumar, comer ni beber, así como tampoco guardar tabaco, comida ni bebida en el local de trabajo.
Escenarios de exposición
No hay escenarios de exposición implementados para este producto.
Límites de exposición
Los usuarios profesionales quedan cubiertos a las normas de la legislación medioambiental relativa a máximas concentraciones de
exposición. Consulte los límites laborales a arriba.
Iniciativa técnica
Las concentraciones de vapor y niebla en aire deben mantenerse lo más bajas posibles y por debajo de los límites vigentes
(indicados a continuación). En caso necesario realice aspiraciones puntuales si la circulación normal del aire en el lugar de
trabajo no es suficiente. Asegúrese de que los limpiadores de ojos y las duchas de emergencia estén claramente indicadas.
Disposiciones higiénicas
En cada pausa del uso del producto y al finalizar el trabajo limpie las zonas del cuerpo expuestas. Límpiese siempre manos,
antebrazos y cara.
Disposiciones para limitar la exposición del entorno
Asegúrese de disponer de medios de contención en las inmediaciones al trabajar con el producto. Si es posible, utilice bandejas de
rebose durante el trabajo.
Medidas de protección individual, tales como equipos de protección personal
General
Solamente utilizar equipos de protección con la marca CE.
Conducto respiratorio
No tiene requisitos específicos.
Piel y cuerpo
No tiene requisitos específicos.
Manos
La situación de trabajo Material Espesura mínima de Tiempo de Normas
capa (mm) penetración (min.)

Caucho de 0.3 > 480


EN374-2,
Butilo
EN374-3,
EN388

caucho de 0.2 > 480 EN374-2,


nitrilo EN374-3,
EN388

Ojos

Página: 7 / 12
En cumplimiento del Reglamento (CE) nº 1907/2006 (REACH), Anexo II, modificado por el Reglamento (UE) nº 2015/830

SECCIÓN 9. Propiedades físicas y químicas

9.1. Información sobre propiedades físicas y químicas básicas


Condición física
Líquido
Color
Ámbar
Olor
Suave
Umbral olfativo (ppm)
Pruebas no relevantes o no posibles debido a la naturaleza del producto.
pH
7-10.5
Densidad (g/cm³)
1.02-1.07
Viscosidad
5-10 centistokes (20.00 °C)
Cambio de estado y vapores
Punto de fusión (°C)
< -50
Punto de ebullición (°C)
>260 °C
Presión del vapor
1.00 millibar
Densidad de vapor
Pruebas no relevantes o no posibles debido a la naturaleza del producto.
Temperatura de descomposición (°C)
300
Tasa de evaporación (acetato de n-butilo = 100)
0.01
Datos de riesgo de incendio y explosión
Punto de ignición (°C)
>100 °C
Inflamabilidad (°C)
>280 °C
Autoinflamabilidad (°C)
Pruebas no relevantes o no posibles debido a la naturaleza del producto.
Límites de explosión (% v/v)
Pruebas no relevantes o no posibles debido a la naturaleza del producto.
Propiedades explosivas
Pruebas no relevantes o no posibles debido a la naturaleza del producto.
Propiedades oxidantes
Pruebas no relevantes o no posibles debido a la naturaleza del producto.
Solubilidad
Solubilidad en agua
Soluble coeficiente n-
octanol/agua 1.50
Solubilidad en grasa (g/L)
Pruebas no relevantes o no posibles debido a la naturaleza del producto.
9.2. Otros datos

Página: 8 / 12
En cumplimiento del Reglamento (CE) nº 1907/2006 (REACH), Anexo II, modificado por el Reglamento (UE) nº 2015/830

SECCIÓN 10. Estabilidad y reactividad

10.1. Reactividad
No se dispone de datos
10.2. Estabilidad química
El producto es estable bajo las condiciones indicadas en la sección "Manipulación y almacenamiento".
10.3. Posibilidad de reacciones peligrosas
Ninguno en concreto.
10.4. Condiciones que deben evitarse
Ninguno en concreto.
10.5. Materiales incompatibles
Ácidos potentes, alcalinos potentes, oxidantes potentes y agentes reductores potentes.
10.6. Productos de descomposición peligrosos
El producto no se degrada cuando se utiliza tal como se especifica en la sección 1.

SECCIÓN 11. Información toxicológica

11.1. Información sobre los efectos toxicológicos


Elevada toxicidad
A la vista de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de clasificación.
Oral -El producto tiene una toxicidad aguda relativamente baja – LD50 (oral) Rata = > 5000 mg/kg. La escasa experiencia indica
que la dosis letal en el hombre podría ser inferior.
Inhalación -Poca probabilidad de peligro por inhalación a temperatura ambiente debido a la baja presión del vapor.
Dérmico – La toxicidad percutánea aguda es baja. LD50 (sk) Conejo = > 3000 mg/kg.
General -Aunque el producto es de baja toxicidad, si se ingiere una cantidad significativa, existe el peligro de daño renal que, en
casos extremos, podría ocasionar insuficiencia renal, coma y muerte. Otros síntomas de sobreexposición son efectos sobre el
sistema nervioso central, molestias abdominales, acidosis metabólica, dolores de cabeza y náuseas.
Corrosión o irritación cutáneas;
A la vista de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de clasificación. El contacto
repetido puede desgrasar la piel y producir dermatitis.
Lesiones o irritación ocular graves
Provoca irritación ocular grave.
Sensibilización respiratoria o cutánea
A la vista de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de clasificación.
Mutagenicidad en células germinales
A la vista de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de clasificación.
Carcinogenicidad
A la vista de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de clasificación.
Toxicidad para la reproducción Se
sospecha que daña al feto
Toxicidad específica en determinados órganos (STOT) – exposición única
A la vista de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de clasificación.
Toxicidad específica en determinados órganos (STOT) – exposición repetida
A la vista de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de clasificación.
Peligro de aspiración
A la vista de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de clasificación.
Efectos a largo plazo
Toxicidad de reproducción: El producto contiene sustancias teratógenas que pueden provocar varios tipos de problemas a las
personas. Los efectos en niños pueden ser: muerte, deformaciones, retraso en el desarrollo o trastornos funcionales.

Página: 9 / 12
En cumplimiento del Reglamento (CE) nº 1907/2006 (REACH), Anexo II, modificado por el Reglamento (UE) nº 2015/830

Irritaciones: El producto contiene sustancias que pueden provocar una reacción local al entrar en contacto con la piel o los ojos, o
al ser inhaladas. El contacto con sustancias irritantes puede provocar que la zona afectada sea más propensa a absorber
sustancias perjudiciales como por ej. alérgenos.
Otros datos
Ninguno en concreto.

SECCIÓN 12. Información ecológica

12.1. Toxicidad
Producto de baja ecotoxicidad aguda.
Peces 96 h LC50 = > 100 mg/l (Oncorhynchus Mykiss)
Daphnia 48 h EC50 = No determinada pero se prevé que es virtualmente atóxico. Algas 72 h EC50 =
No determinada pero se prevé que es virtualmente atóxico.
12.2. Persistencia y degradabilidad
El producto es inherentemente biodegradable y se prevé que es fácilmente biodegradable debido a sus ingredientes.
Si se admiten en instalaciones de tratamiento de aguas biológicas adaptadas no se prevén efectos adversos sobre la acción
degradante del cieno vivo.
12.3. Potencial de bioacumulación
No se prevé la bioacumulación. POW de registro para todos los ingredientes principales = < 2,0
12.4. Movilidad en el suelo
Soluble en el agua, y partición a la fase acuosa. No se prevé volatilización del agua al aire. Móvil en el suelo hasta su degradación.
12.5. Resultados de la valoración PBT y mPmB
No se considera que esta combinación/producto contenga sustancias que cumplan los criterios de clasificación como PBT y/o
mPmB.
12.6. Otros efectos adversos Ninguno en
concreto.

SECCIÓN 13. Consideraciones relativas a la eliminación

13.1. Métodos para el tratamiento de residuos


Debe eliminarse siguiendo las directivas de eliminación de residuos locales y nacionales.
Elimínese conforme a las normas locales y nacionales. Se recomienda la incineración controlada o el reciclaje.
Código de residuos
16 01 13* Líquidos de frenos
Etiquetado específico No aplicable
Contenedor contaminado
Los embalajes con restos del producto deben eliminarse siguiendo el mismo procedimiento que el resto del producto.

SECCIÓN 14. Información relativa al transporte

14.1 - 14.4
Productos no peligrosos de conformidad con el ADR, IATA y el IMDG.
ADR/RID
No aplicable
IMDG
No aplicable
IATA
No aplicable
Contaminante Marino (MARINE POLLUTANT)
No
14.5. Peligros para el medio ambiente
No aplicable
14.6. Precauciones particulares para los usuarios
No aplicable

MSDS 08: Brake Fluid DOT 3 & DOT 4: Grades with Boiling Points >260 °C and Wet Boiling Points <165 °C Página: 10 / 12
En cumplimiento del Reglamento (CE) nº 1907/2006 (REACH), Anexo II, modificado por el Reglamento (UE) nº 2015/830

14.7. Transporte a granel con arreglo al anexo II del Convenio MARPOL y el Código IBC

No se dispone de datos

SECCIÓN 15. Información reglamentaria

15.1. Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicas para la sustancia o la mezcla
Limitaciones de uso
Las mujeres embarazadas o en periodo de lactancia no deben exponerse a los efectos del producto. Por tanto se valorará el
riesgo y las posibilidades de preparativos técnicos o disposición del lugar de trabajo para prevenir estos efectos.
Requisitos de formación específica
No tiene requisitos específicos.
SEVESO - Categorías de peligro / Sustancias peligrosas nominadas
No aplicable
Otros
Marcaje palpable.
Fuentes
Directiva 94/33/CE del Consejo relativa a la protección de los jóvenes en el trabajo.
Directiva 92/85/CEE del Consejo relativa a la aplicación de medidas para promover la mejora de la seguridad y de la salud en el
trabajo de la trabajadora embarazada, que haya dado a luz o en período de lactancia. Reglamento (CE) n° 1272/2008 del
Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificación, etiquetado y envasado de sustancias y
mezclas, y por el que se modifican y derogan las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE y se modifica el Reglamento (CE) n o
1907/2006 (CLP). Reglamento 1907/2006/CE (REACH).
15.2. Evaluación de la seguridad química
No

SECCIÓN 16. Otra información

▼Redacción completa de las frases H descrita en la sección 3


H318, Provoca lesiones oculares graves.
H361d, Se sospecha que daña al feto
H302, Nocivo en caso de ingestión.
H319, Provoca irritación ocular grave.
Abreviaturas y acrónimos
ADN = Acuerdo Europeo Relativo al Transporte Internacional de Mercancías Peligrosas por Vía Navegable Interior
ADR = Acuerdo Europeo sobre el Transporte Internacional de Mercancías Peligrosas por Carretera
ETA = Estimación de Toxicidad Aguda
CAS = Servicio de Resúmenes Químicos
CLP = Reglamento sobre Clasificación, Etiquetado y Envasado [Reglamento (CE) No 1272/2008]
CLP CER = Catálogo Europeo de Residuos
COV = Compuestos Orgánicos Volátiles
DMEL = Nivel de Efecto Mínimo Derivado
DNEL = Nivel sin efecto derivado
EINECS = Inventario Europeo de Sustancias Químicas Existentes Comercializadas
EE = Escenarios de Exposición Indicación
EUH = Indicación de Peligro específica del
FBC = Factor de Bioconcentración
IARC = Agência Internacional de Pesquisa em Câncer
IATA = Asociación de Transporte Aéreo Internacional
IBC = Contenedor Intermedio para Productos a Granel
IMDG = Código Marítimo Internacional de Mercancías Peligrosas
ISQ = Informe sobre la Seguridad Química
Log Kow = logaritmo del coeficiente de reparto octanol/agua
MARPOL = Convenio Internacional para Prevenir la Contaminación por los Buques, 1973 con el Protocolo de
1978. ("Marpol" = polución marina)

MSDS 08: Brake Fluid DOT 3 & DOT 4: Grades with Boiling Points >260 °C and Wet Boiling Points <165 °C Página: 11 / 12
En cumplimiento del Reglamento (CE) nº 1907/2006 (REACH), Anexo II, modificado por el Reglamento (UE) nº 2015/830

mPmB = Muy Persistente y Muy Bioacumulativa


OCDE = Organización de Cooperación y Desarrollo Económico
ONU = Organización de las Naciones Unidas
PBT = Persistente, Bioacumulativo y Tóxico
PNEC = Concentración Prevista Sin Efecto
RID = Reglamento de Transporte Internacional de Mercancías Peligrosas por Ferrocarril
RRN = Número de Registro REACH
SEP = Sustancia Extremadamente Preocupante
SGA = Sistema Globalmente Armonizado
STOT-RE = Toxicidad Específica en Determinados Órganos - Exposiciones Repetidas
STOT-SE = Toxicidad Específica en Determinados Órganos - Exposición Única
UVCB = Sustancia de hidrocarburo complejo
VLA-ED = Promedio ponderado por el tiempo
VSQ = Valoración de la Seguridad Química
Otros
De conformidad con el Reglamento (CE) Nº 1272/2008 (CLP) la evaluación de la clasificación de la mezcla se basa en:
La clasificación de la mezcla en relación a los riesgos para la salud conforme a los métodos de cálculo que se indican en el
Reglamento (CE) Nº 1272/2008 (CLP).
La clasificación de la mezcla se basa en datos de prueba.
Esta hoja de datos está disponible en otras lenguas europeas.
Las hojas de datos para otras áreas del Globo pueden estar disponibles bajo petición.
La información contenida en este documento se basa en los conocimientos y experiencias actuales de AD Parts, S.L.. De ninguna
manera constituye la propia valoración del usuario de los riesgos laborales requerida por otras legislaciones sobre seguridad e
higiene en el trabajo.
Al proporcionar esta información, AD Parts, S.L.. no garantiza ni certifica cualesquier propiedades o cualidades específicas de las
mercancías suministradas. Es responsabilidad del comprador determinar si las mercancías pedidas son apropiadas para los fines
que podrían requerirse de las mismas.
Esta información está sujeta a las Condiciones de Venta de AD Parts, S.L. y, en particular, a las Condiciones 9 y 14 de dicho
documento.
Otros
Las modificaciones en relación a la presente revisión (primera cifra en la Versión HDS, véase sección 1) de esta hoja de datos de
seguridad se marcan con un triángulo azul.
La información que contiene esta hoja de la ficha de datos de seguridad se aplica únicamente al producto indicado en la sección 1
y no tiene por qué ser aplicable si se utiliza con otros productos.
Se recomienda entregar esta hoja de la ficha de datos de seguridad al usuario del producto. La información indicada no se puede
utilizar como ficha técnica del producto.

MSDS 08: Brake Fluid DOT 3 & DOT 4: Grades with Boiling Points >260 °C and Wet Boiling Points <165 °C Página: 12 / 12

También podría gustarte