0% encontró este documento útil (0 votos)
66 vistas57 páginas

Manual de Inversor/Cargador 3KW/5KW

Este manual proporciona instrucciones detalladas sobre la instalación, operación y mantenimiento de un inversor/cargador de 3 KW y 5 KW. Incluye información sobre seguridad, características del producto, y pasos específicos para la conexión de baterías, entrada/salida de CA y módulos fotovoltaicos. Se enfatiza la importancia de seguir las pautas de seguridad y utilizar personal cualificado para las conexiones eléctricas.

Cargado por

Roberto Fe Ar
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
66 vistas57 páginas

Manual de Inversor/Cargador 3KW/5KW

Este manual proporciona instrucciones detalladas sobre la instalación, operación y mantenimiento de un inversor/cargador de 3 KW y 5 KW. Incluye información sobre seguridad, características del producto, y pasos específicos para la conexión de baterías, entrada/salida de CA y módulos fotovoltaicos. Se enfatiza la importancia de seguir las pautas de seguridad y utilizar personal cualificado para las conexiones eléctricas.

Cargado por

Roberto Fe Ar
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
Está en la página 1/ 57

Manual de usuario

3 KW / 5 KW inversor / cargador

Versión: 1.3
Contenido
ACERCA DE ESTE MANUAL..................................................................................................................... 1
Propósito ..................................................................................................................................................... 1
Alcance ....................................................................................................................................................... 1
LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .................................................................................................. 1
INTRODUCCIÓN .......................................................................................................................................... 1
Caracteristicas............................................................................................................................................. 1
Arquitectura del Sistema Básico................................................................................................................. 2
Descripción del producto ............................................................................................................................ 2
INSTALACIÓN ............................................................................................................................................. 3
Desembalaje e inspección........................................................................................................................... 3
Preparación ................................................................................................................................................. 3
Montaje de la unidad .................................................................................................................................. 4
Conexión de la batería ................................................................................................................................ 4
Entrada de CA / Conexión de salida ........................................................................................................... 5
Conexión PV .............................................................................................................................................. 7
Montaje final .............................................................................................................................................. 8
Conexión de la comunicación..................................................................................................................... 9
Comunicación BMS ................................................................................................................................. 10
OPERACIÓN ............................................................................................................................................... 10
Encendido / apagado................................................................................................................................. 10
Panel operación y visualización ............................................................................................................... 10
Ajuste LCD............................................................................................................................................... 13
PRESUPUESTO........................................................................................................................................... 33
T 5 capaces general Specificatio ns .......................................................................................................... 36
función paralela ............................................................................................................................................ 37
1. Introducción .......................................................................................................................................... 37
4. Montaje de la unidad ............................................................................................................................ 38
5. Conexión de cableado........................................................................................................................... 39
5-1. Operación en paralelo monofásica .................................................................................................... 40
5-2. De soporte de equipos de 3 fases....................................................................................................... 43
P1 P2 P3 ............................................................................................................................................ 48
Apéndice B: Instalación BMS Comunicación .............................................................................................. 52
1. Introducción .......................................................................................................................................... 52
2. Configuración de comunicación de la batería de litio .......................................................................... 52
3. Instalación y Operación ........................................................................................................................ 53
ACERCA DE ESTE MANUAL
Propósito
Este manual describe el montaje, instalación, operación y resolución de problemas de esta unidad. Lea este manual cuidadosamente antes de instalaciones y operaciones.
Guarde este manual para referencia futura.

Alcance
Este manual proporciona seguridad y pautas de instalación, así como información sobre herramientas y cableado.

LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD


ADVERTENCIA: Este capítulo contiene instrucciones importantes de seguridad y funcionamiento. Lea y conserve este manual para futuras
referencias.

1. Antes de utilizar la unidad, lea todas las instrucciones y advertencias de la unidad, las baterías y todo secciones correspondientes de este manual.
2. PRECAUCIÓN -- Para reducir el riesgo de lesiones, cargue sólo baterías recargables de tipo plomo-ácido de ciclo profundo.
Otros tipos de baterías pueden explotar y causar lesiones personales y daños.
3. No desmonte la unidad. Llevarlo a un centro de servicio calificado cuando se requiera mantenimiento o reparación.
Montaje incorrecto puede resultar en un riesgo de descarga eléctrica o un incendio.

4. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte todos los cableados antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza.
Apagar la unidad no va a reducir este riesgo.
5. PRECAUCIÓN - Sólo el personal cualificado puede instalar este dispositivo con la batería.

6. NUNCA cargar una batería congelada.


7. Para un funcionamiento óptimo de este inversor / cargador, siga especificación requerida para seleccionar cable adecuado tamaño. Es muy importante para que funcione
correctamente este inversor / cargador.

8. Tenga mucho cuidado cuando se trabaja con herramientas de metal en o alrededor de las baterías. Existe un riesgo potencial para caeruna herramienta para producir chispas o
cortocircuitos en las pilas u otras partes eléctricas y podría causar una explosión.

9. Por favor, siga estrictamente el procedimiento de instalación cuando se desea desconectar los terminales de CA o CC. Por favorconsulte la sección de instalación
de este manual para los detalles.
10. Los fusibles se proporcionan como sobrecargas de corriente para la alimentación de la batería.

11. INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA -Este inversor / cargador debe estar conectado a una conexión a tierra permanente sistema de cableado. Asegúrese de
cumplir con los requisitos y regulaciones locales para instalar este inversor.
12. Nunca causan la salida de CA y de entrada de CC en cortocircuito. NO conecte a la red eléctrica cuando la entrada de CCCorto circuitos.
13. ¡¡Advertencia!! Sólo las personas de servicio cualificado son capaces de reparar este dispositivo. Si los errores persisten después tabla de solución de problemas, por favor
envíe este inversor / cargador de nuevo a un distribuidor o centro de servicio local para el mantenimiento.

INTRODUCCIÓN
Este es un inversor / cargador de múltiples funciones, que combina las funciones de inversor, cargador solar MPPT y cargador de batería para ofrecer apoyo de
alimentación ininterrumpida con un tamaño portátil. Su amplia pantalla LCD ofrece operación de los botones de fácil acceso configurable por el usuario y como carga
actual de la batería, la prioridad al cargador de CA / solar, y el voltaje de entrada aceptable en base a diferentes aplicaciones.

Caracteristicas
• inversor de onda sinusoidal pura

• Incorporado en el controlador de carga solar MPPT

• rango de tensión de entrada configurable para los aparatos electrodomésticos y ordenadores personales a través de ajuste de LCD

• corriente de carga de la batería configurable, basado en la configuración de aplicaciones a través de LCD

• Configurable prioridad cargador AC / solar a través de ajuste de LCD

• Compatible con tensión de red o del generador

• reinicio automático mientras que el AC se está recuperando

• Sobrecarga / sobre la protección del circuito de temperatura / corto

• el diseño del cargador de batería inteligente para un rendimiento optimizado de la batería

• la función de arranque en frío

• Tiempo de transferencia cero

1
Arquitectura del Sistema Básico
La ilustración siguiente muestra la aplicación básica para este inversor / cargador. También incluye los dispositivos siguientes para tener un sistema en funcionamiento completo:

• Generador o utilidad.

• módulos fotovoltaicos
Consulte con su integrador de sistemas para otras arquitecturas de sistemas posibles, dependiendo de sus necesidades. Este inversor puede alimentar todo tipo de electrodomésticos en entorno
doméstico o de oficina, incluidos los aparatos de tipo de motor, tales como la luz del tubo, ventilador, refrigerador y aire acondicionado.

Figura Sistema de alimentación 1 Hybrid

Descripción del producto

2
1. pantalla LCD
2. Indicador de estado

3. Indicador de carga
4. El indicador de error

5. botones de función
6. La energía del interruptor de encendido / apagado

7. entrada de CA

8. salida de corriente alterna

9. entrada FV

10. entrada de la batería

11. Cortacircuitos
12. Puerto de comunicación a distancia del panel LCD

13. cable de comunicación paralelo (sólo para el modelo paralelo)


14. que comparten el cable de corriente (sólo para el modelo paralelo) 15. Contacto seco dieciséis. puerto de comunicación RS-232

17. Puerto USB

18. Puerto de comunicación BMS: CAN y RS232 o RS485


19. LED indicador de configuración de la función USB

NOTA: Para la instalación del modelo de funcionamiento paralelo y, por favor, consulte la guía de instalación paralela separada para los detalles.

INSTALACIÓN
Desembalaje e inspección
Antes de la instalación, inspeccione la unidad. Asegúrese de que nada en el interior del envase está dañado. Debería haber recibido los siguientes elementos en el interior del
paquete:
• La unidad de x 1

• Manual de instrucciones x 1

• Cable de comunicación x 1
• CD de software x 1

Preparación
Antes de conectar todos los cableados, por favor, quitar la tapa inferior mediante la eliminación de dos tornillos como se muestra a continuación.

3
Montaje de la unidad
Tenga en cuenta los siguientes puntos antes de elegir el lugar de instalación:
• No monte el inversor sobre materiales inflamables.
• Montar en una superficie sólida
• Instalar este inversor a nivel del ojo con el fin de permitir que la pantalla LCD para ser leído en todo
momento.
• La temperatura ambiente debe estar entre 0 ° C y 55 ° C para garantizar un funcionamiento óptimo.
• La posición de instalación recomendado es para ser adherido a la pared vertical.

• Asegúrese de mantener otros objetos y superficies como se muestra en el diagrama de la


derecha para garantizar una disipación de calor y para tener suficiente espacio para la eliminación de
cables.

Adecuado para fijación en hormigón u SOLAMENTE otro superficie no combustible.


Instalar la unidad atornillando tres tornillos. Se recomienda el uso de tornillos M4 o M5.

Conexión de la batería
PRECAUCIÓN: Para la operación de seguridad y el cumplimiento de la regulación, es solicitado para instalar un protector separada DC exceso de corriente o un dispositivo de desconexión entre la batería
y el inversor. No puede ser solicitada a tener un dispositivo de desconexión en algunas aplicaciones, sin embargo, sigue siendo solicitado tener instalado el exceso de protección actual. Por favor refiérase a
la intensidad de corriente típica en la tabla a continuación como fusible necesario o tamaño del interruptor.

terminal de anillo:

¡ADVERTENCIA! Todo el cableado debe ser realizado por personal cualificado.


¡ADVERTENCIA! Es muy importante para la seguridad del sistema y el funcionamiento eficiente de utilizar cable adecuado para la conexión de la
batería. Para reducir el riesgo de lesiones, por favor utilice el cable recomendado adecuada y el tamaño del terminal de la siguiente manera.

cable de la batería y el tamaño recomendado de terminal:

4
Modelo El amperaje Capacidad de Tamaño del cable Ring Terminal Valor de par
típica la batería
cable mm 2 Dimensiones

D (mm) L (m m)
49.7 2 ~ 3
1 * 1 / 0AWG 60 6.4 Nm

3KW 200A 200AH 2 * 4AWG


44 6.4 49.7

1 * 1 / 0AWG 60 6.4 49.7 2 ~ 3 Nm

5 KW 200A 200AH 2 * 4AWG


44 6.4 49.7

Por favor, siga los pasos siguientes para poner en práctica conexión de la batería:

1. Montar la batería terminal de anillo basado en cable de la batería y el tamaño recomendado terminal.
2. Conectar todos los paquetes de baterías como unidades requiere. Se sugiere para conectar la batería al menos 200 Ah de capacidad paramodelo de 3 KW y al menos 200 Ah de capacidad de la
batería para el modelo de 5 KW.

3. Inserte el terminal de anillo del cable de la batería de plano en el conector de la batería del inversor y asegúrese de que los tornillos están apretado con un par de 2-3 Nm. Asegúrese de
que la polaridad en la batería y el inversor / carga conectados correctamente y terminales de anillo están firmemente atornillados a los terminales de la batería.

ADVERTENCIA: Peligro de descarga

La instalación debe realizarse con cuidado debido al alto voltaje de batería en serie.

¡¡PRECAUCIÓN!! No coloque ningún objeto entre la parte plana del terminal inversor y el terminal de anillo. De lo contrario, se puede producir un
sobrecalentamiento.
¡¡PRECAUCIÓN!! No aplique sustancia antioxidante en los terminales antes de terminales están conectados firmemente.

¡¡PRECAUCIÓN!! Antes de hacer la conexión final de CC o CC cierre del interruptor / seccionador, asegúrese positivo (+) debe conectarse al polo
positivo (+) y negativo (-) debe conectarse al negativo (-).

Entrada de CA / Conexión de salida


¡¡PRECAUCIÓN!! Antes de conectar a la fuente de alimentación de CA, instale una separar interruptor AC entre el convertidor y la fuente de energía de entrada de CA. Esto asegurará
que el inversor puede ser de forma segura desconectada durante el mantenimiento y completamente protegido de sobre corriente de entrada de CA. La especificación recomendada de
disyuntor de CA 30A es de 3 KW, 50A de 5 KW.

¡¡PRECAUCIÓN!! Hay dos bloques de terminales con marcas “OUT” “IN” y. Por favor, no mis-conectan los conectores de entrada y salida.

¡ADVERTENCIA! Todo el cableado debe ser realizado por personal cualificado.

¡ADVERTENCIA! Es muy importante para la seguridad del sistema y el funcionamiento eficiente de utilizar cable adecuado para la conexión de la red. Para reducir el riesgo de lesiones, por favor utilice el
tamaño de cable adecuado recomendado como a continuación.

5
Sug requisito cable congestionadas para cables de AC

Modelo Calibre Valor de par

3KW 10 AWG 1,2 ~ 1,6 Nm

5 KW 8 AWG 1.4 ~ 1.6Nm

Por favor, siga los siguientes pasos para implementar la conexión de entrada / salida de CA:
1. Antes de realizar la conexión de CA de entrada / salida, asegúrese de abrir el protector de corriente continua o seccionador
primero.
2. Eliminar el aislamiento de la manga 10 mm por seis conductores. Y la fase L y acortanconductor neutro N 3 mm.
3. Inserte los cables de entrada de CA de acuerdo con polaridades indicadas en el bloque terminal y apriete los tornillos de los
terminales. Asegúrese de conectar el conductor de protección PE (

→ Tierra (amarillo-verde) L → LINE (marrón o negro) N


→ Neutro (azul)
) primero.

ADVERTENCIA:
Asegúrese de que la fuente de alimentación de CA está desconectada antes de intentar cablear a la unidad.

4. A continuación, insertar los cables de salida de corriente alterna de acuerdo con polaridades indicadas en el bloque terminal y apriete los tornillos terminales.

Asegúrese de conectar el conductor de protección PE ( ) primero. → Tierra


(amarillo-verde) L → LINE

(marrón o

negro) norte →

Neutro (azul)

5. Asegúrese de que los cables estén bien conectados.

PRECAUCIÓN: Importante
Asegúrese de conectar los cables de CA con la polaridad correcta. Si los cables L y N están conectados a la inversa, puede causar utilidad cortocircuitado cuando estos
inversores se trabajan en funcionamiento en paralelo.

PRECAUCIÓN: Los aparatos como aparato de aire acondicionado se requieren al menos 2 o 3 minutos para reiniciar porque está obligado a tener el tiempo suficiente para equilibrar el gas
refrigerante dentro de los circuitos. Si se produce una escasez de energía y se recupera en una
poco tiempo, causará daño a los aparatos conectados. Para evitar este tipo de daño, por favor marque el fabricante del aparato de aire acondicionado si está equipado con la
función de retardo de tiempo antes de la instalación. De lo contrario, este inversor / cargador trig fallo de sobrecarga y cortar la salida para proteger su aparato pero a veces
sigue causando daños internos en el aparato de aire acondicionado.

6
Conexión PV
PRECAUCIÓN: Antes de conectar a los módulos fotovoltaicos, instale por separado un interruptor de circuito de CC entre módulos inversores y PV.

¡ADVERTENCIA! Todo el cableado debe ser realizado por personal cualificado.


¡ADVERTENCIA! Es 'muy importante para la seguridad del sistema y el funcionamiento eficiente de utilizar cable adecuado para el módulo fotovoltaico conexión. para
reduc mi riesgo de lesiones, u complacer s e la rec adecuada o tamaño del cable como mmended abajo.

Modelo El amperaje típica Tamaño del cable Esfuerzo de torsión

60A
3KW

6 AWG 1,2 ~ 1,6 Nm


5 KW 80A
PV Selección del módulo:
Al seleccionar los módulos fotovoltaicos apropiados, por favor asegúrese de considerar debajo de los parámetros:
1. Voltaje de circuito abierto (Voc) de módulos fotovoltaicos no excede max. voltaje de circuito abierto fotovoltaico del inversor.
2. Voltaje de circuito abierto (Voc) de los módulos fotovoltaicos debe ser superior a min. voltaje de la batería.

Modo de carga solar

MODELO DE INVERSOR 3KW 5 KW

Max. Del campo FV y Voltaje de circuito abierto 145Vdc

Del campo FV y Rango de voltaje de MPPT 30 ~ 115Vdc 60 ~ 115Vdc

Por favor, siga los siguientes pasos para implementar la conexión del módulo fotovoltaico:

1. Quitar el manguito de aislamiento 10 mm para conductores positivos y negativos.


2. Compruebe la correcta polaridad del cable de conexión de los módulos fotovoltaicos y la entrada FV conectores. A continuación,
conecte el polo positivo (+) del cable de conexión al polo positivo (+) del conector de entrada de PV. Conectar el polo
negativo (-) del cable de conexión al polo negativo (-) del conector de entrada de PV.

3. Asegúrese de que los cables estén bien conectados.

7
Montaje final
Después de conectar todos los cableados, por favor, ponga la cubierta inferior trasera enroscando dos tornillos como se muestra en el gráfico de la derecha.

Instalación del panel de pantalla remota


El panel LCD puede ser desmontable e instalado en un sitio remoto con un cable de comunicación opcional. Por favor, siga los pasos siguientes para poner en práctica esta
instalación panel remoto.
Paso 1. Aflojar el tornillo en los dos lados de caja inferior y empuje hacia arriba la cubierta de la caja. A continuación, quitar el tornillo en la parte superior del panel de visualización. Ahora, la
pantalla se puede quitar de la carcasa inferior. A continuación, extraiga el cable del puerto de comunicación a distancia.

Paso 2. Perforar dos agujeros en los lugares marcados con dos tornillos como se muestra debajo de la carta. Coloque el panel en la superficie y alinee los orificios de montaje con los dos
tornillos. Entonces, utilice uno más de tornillo en la parte superior para fijar el panel a la pared y comprobar si el panel de control remoto está firmemente asegurado.

5-Ø 9

Nota: Instalación a la pared debe ser implementado con los tornillos adecuados. Consulte la
tabla para especificación recomendada de tornillos.

M3 Ø

Paso 3. Conectar panel LCD al inversor con un cable de comunicación RJ45 opcional como debajo de la carta.

8
Conexión de la comunicación
Conexión en serie
Por favor, use cable de comunicación suministrado para conectar al inversor y el PC. Inserte el CD suministrado en una computadora y
siga las instrucciones en pantalla para instalar el software de monitoreo. Para el funcionamiento detallado del software, por favor consulte
el manual de usuario del software en el interior de la EC.

Esta serie se basa en la tecnología Bluetooth. Usted puede simplemente ir a Google Play
Conexión Bluetooth
para instalar “WatchPower”.
Permite la comunicación inalámbrica de hasta 6 ~ 7 metros en un espacio abierto.

Señal de contacto seco


Hay un contacto seco (3A / 250VAC) disponible en el panel posterior. Podría ser utilizado para entregar señal a un dispositivo externo
cuando el voltaje de la batería alcanza el nivel de advertencia.

Estado de la unidad Condición


puerto seco en contacto con:

NC & C NO & C

Apagado La unidad está apagada y sin salida es accionado. Cerca Abierto


Encendido

La salida es po w Ered desde Util dad. Cerca Abierto

La salida se Programa conjunto 01 voltaje de la batería <Advertencia de baja tensión DC


como USB (utilidad
alimenta de energía primero) Abierto Cerca
de la batería o la
energía solar.

voltaje de la batería> etapa de ajuste de valor en el


Programa 13 o de carga de la batería alcanza flotante
Cerca Abierto

Programa 01 se voltaje de la batería <Valor del parámetro en el


establece como Programa 12 Abierto Cerca
SBU (prioridad
SBU) o SUB
(primera solar)

voltaje de la batería> etapa de ajuste de valor en el


Cerca Abierto
Programa 13 o de carga de la batería alcanza flotante

9
Comunicación BMS
Si se conecta a la batería de litio, es solicitado para comprar un cable de comunicación especial. Para la comunicación detallada BMS y de instalación, compruebe el Apéndice B -
Instalación BMS Comunicación.

OPERACIÓN
Encendido / apagado

Una vez que la unidad se ha instalado correctamente y las baterías están conectadas así, sólo tiene que pulsar On / Off (que se encuentra en el botón de la caja) para
encender la unidad.

Panel operación y visualización


El panel de operación y la pantalla, se muestra en la tabla a continuación, es en el panel frontal del inversor. Incluye tres indicadores, cuatro teclas de función y una
pantalla LCD, que indica el estado operativo y la información de potencia de entrada / salida.

Marco LED 2 pantalla LCD

Marco LED 1

Los indicadores
de

estado
Teclas de función

Teclas de
función

Marco LED 3
Interruptor encendido /
apagado

Indicadores LED
Indicador LED mensajes

Configuración LED1 Verde El sólido De salida impulsado por utilidad

LED2 Configuración Verde El sólido Salida impulsado por PV

LED3 Configuración Verde El sólido Salida accionado por la batería

El sólido Salida está disponible en el modo de bypass

Verde
Brillante De salida es alimentado por batería o AC en modo inversor
Batería está completamente cargada
El sólido
Indicador de estado Verde
Brillante La batería se está cargando.

El sólido modo de Fallo

rojo
Intermitente Modo de advertencia

Teclas de función

10
Tecla de función Descripción

ESC salir del modo configuración

ajuste de la función USB OTG fu nciones Seleccione USB Up


Para la ultima selección

Abajo A la siguiente selección

Entrar Para confirmar la selección en el modo de ajuste o entrar al modo de ajuste

Los iconos de la pantalla LCD

Icono Función descriptiva

Fuente de información de entrada

Indica la entrada AC. Indica la

entrada PV

Indicar la tensión de entrada, frecuencia de entrada, tensión fotovoltaica, corriente del cargador, cargador de la energía, voltaje de la
batería.

Programa de configuración y F Información Ault

Indica los programas de ajuste.

Indica los códigos de advertencia y de fallo.

Advertencia: intermitente con el código de advertencia.

Culpa: iluminación con código de fallo

Información de salida

Indicar tensión de salida, frecuencia de salida, por ciento de carga, la carga en VA, carga en vatios y la corriente de
descarga.

Información de la batería

Indica el nivel de batería por 0-24%, 25-49%, 50-74% y 75-100% en el modo de la batería y el estado de
carga en el modo de línea.

En el modo de CA, se presentará el estado de carga de la batería . Estado

Voltaje de la batería Pantalla LCD

modo de corriente <2V / célula 4 barras parpadean en los giros.


constante / constante
barra inferior estará encendido y los otros tres barras parpadeará en los
2 ~ 2.083V / celular giros.

Parte inferior de dos barras estarán en y las otras dos barras parpadearán en
2,083 ~ 2.167V / celular los giros.

11
el modo de tensión> 2. 167 V / célula Parte inferior tres bares y estarán en la barra superior parpadean.

el modo flotante. Las baterías están completamente cargadas. 4 bares estarán en.

En el modo de batería, se presentará b attery capacidad. Porcentaje de

carga Voltaje de la batería Pantalla LCD

<1.85V / célula

1.85V / célula ~ 1.933V / celular

Cargar> 50% 1.933V / célula ~ 2.017V / celular

> 2.017V / célula

<1.892V / célula

1.892V / célula ~ 1.975V / celular

Cargar <50% 1.975V / célula ~ 2.058V / celular

> 2.058V / célula

Cargar Información

Indica sobrecarga.

Indica el nivel de carga por 0-24%, 25-49%, 50-74% y 75-100%.

0% ~ 24% 25% ~ 49%

50% ~ 74% 75% ~ 100%

Modo de información sobre la operación

Indica que la unidad se conecta a la red eléctrica.

Indica que la unidad se conecta al panel PV.

Indica la carga es suministrada por la red eléctrica.

Indica el cargador utilidad circuito está funcionando.

Indica el cargador solar circuito está funcionando.

Indica el circuito inversor DC / AC está funcionando.

Indica que la alarma se desactiva la unidad.

Indica Bluetooth está conectado.

Indica disco USB está conectado.

Indica temporizador o la visualización de la hora

12
Ajuste LCD
Tras mantener pulsado “ ”Botón durante 3 segundos, la unidad entrará en el modo de ajuste. Prensa " ”O“ ”

botón para seleccionar la configuración de los programas. Y entonces, pulse “ ”Botón para confirmar la selección o“ ”Botón para salida.

Ajuste Principales:

programa
Descripción opción seleccionable

Escapar

00 salir del modo configuración

USB: Utilidad primero (por defecto) Utilidad proporcionará energía a las cargas como
primera prioridad. Si la energía de utilidad no está
disponible, la energía solar y la batería suministra
energía de las cargas.

SUB: Solar primero La energía solar proporciona energía a las cargas


como primera prioridad. Si la energía solar no es
suficiente para alimentar todas las cargas
conectadas, energía utilidad suministrar energía a
las cargas al mismo tiempo. Batería proporciona
energía a las cargas sólo cuando solar y utilidad no
es suficiente.

prioridad fuente de salida: Para configurar la


01 prioridad de carga fuente de alimentación

prioridad SBU La energía solar proporciona energía a las cargas como


primera prioridad. Si la energía solar no es suficiente
para alimentar todas las cargas conectadas, la energía de
la batería suministrará energía a las cargas al mismo
tiempo. La utilidad proporciona energía a las cargas
solamente cuando el voltaje de la batería cae a
cualquiera de voltaje de advertencia de bajo nivel o el
punto de ajuste en el programa 12 o solar y la batería no
es suficiente.

13
60A (por defecto) Rango de ajuste de modelo de 3 KW es de 10A a
120A y el incremento de cada clic es 10A. Rango de
Corriente de carga máxima: Para configurar ajuste de modelo de 5 KW es de 10A a 140A y el
corriente total de carga para cargadores solares y incremento de cada clic es 10A.
de servicios públicos.
02
(Max. Corriente de carga = utilidad
corriente de carga + solar corriente de
carga)

AGM (por defecto) inundado

Usuario definido Si se selecciona “definido por el usuario”, la tensión de carga


de la batería y la tensión de corte baja de
CC se pueden configurar en el programa 26, 27 y 29.

05 Tipo de Batería

Pylontech la batería (sólo para 5 KW) Si se selecciona, los programas de 02, 26, 27 y 29 se
configuran automáticamente. No hay necesidad de
más ajuste.

desactivar el reinicio (por defecto) reiniciar permitir

06 reinicio automático cuando se produce una sobrecarga

desactivar el reinicio (por defecto) reiniciar permitir

reinicio automático cuando se produce más de la


07 temperatura

50Hz (por defecto) 60Hz

09 Frecuencia de salida

14
De forma automática (por defecto) Si se selecciona y utilidad está disponible, el inversor
funcionará en el modo de línea. Una vez que la utilidad
frecuencia es
inestable, el inversor funcionará en modo bypass si
la función de derivación no está prohibido en el
programa 23.

Modo en línea Si se selecciona, inversor funcionará en el modo


de línea cuando la utilidad es disponible.

10 operación lógica

Modo ecologico Si se selecciona y de derivación no está prohibido en el


programa 23, el variador funciona en el modo ECO está
disponible cuando la utilidad.

La corriente máxima de carga de utilidad 2A 10 A

Nota: Si el valor de ajuste en el programa 02


es menor que en el programa en el 11, el
inversor se aplica corriente de carga del
programa 02 para el cargador de utilidad.

20A 30A (por defecto)

11
40A 50A

60A

configuración predeterminada 3 KW: 23.0V configuración por defecto de 5 KW: 46.0V

12 Ajuste del punto de tensión de nuevo a la hora de


seleccionar fuente de servicio
(prioridad SBU) “SBU” o “SUB” (First
Solar) en el programa 01

dieciséis
Rango de ajuste de modelo de 3 KW es de 22.0V a 28.5V y el incremento de cada clic es 0.5V.
Rango de ajuste de modelo de 5 KW es de 44.0V a 57.0V y el incremento de cada clic es
1.0V.

Ajuste del punto de tensión de nuevo a modo de modelo 3KW: El rango de ajuste es de 24.0V a 32.0V y Valor
batería cuando se selecciona mínimo de cada clic es 0.5V.
(prioridad SBU) “SBU” o “SUB” (First
Solar) en el programa 01
La batería está totalmente cargada 27.0V (por defecto)

13

Ajuste del punto de tensión de nuevo a modo de modelo de 5 KW: El rango de ajuste es de 48.0V a 64.0V y el incremento de cada clic es 1.0V.
batería cuando se selecciona
(prioridad SBU) “SBU” o “SUB” (First
Solar) en el programa 01
La batería está totalmente cargada 54.0V (por defecto)

13

SBL: Energía solar para la batería primero UCB: La energía solar carga la batería primero y permitir que la
Permitir que el programa para cargar la batería (por utilidad para cargar la batería.

defecto)

prioridad de la energía solar: Para configurar la


dieciséis prioridad de la energía solar para la batería y la
carga SBL: Energía solar para la batería primero carga de la batería de energía solar primero y no permitir la
UdC: No permitir utilidad para cargar la utilidad para cargar la batería.
batería

16
SLB: Energía solar para la carga primero La energía solar proporciona energía a la carga
primeramente, y también permite que la utilidad para cargar la
batería.
UCB: Permitir que el programa para cargar la batería

SLB: Energía solar para la carga primero La energía solar proporciona energía a la carga primero
y no permitir la utilidad para cargar la batería.
UdC: No permitir utilidad para cargar la
batería

Activa la alarma (por defecto) Alarma apagada

18 control de alarma

Volver a los valores de la pantalla de visualización Si se selecciona, no importa cómo los usuarios cambiar la
(por defecto) pantalla de visualización, volverá automáticamente a la pantalla
de visualización por defecto (tensión de tensión / salida de
entrada) después de pulsar ningún botón durante 1 minuto.

Retorno automático a la pantalla de visualización por


19 defecto
Permanecer en la última pantalla Si se selecciona, la pantalla se quedará en el último usuario
de la pantalla cambia finalmente.

Luz de fondo (por defecto) Luz de fondo apagada

20 control de retroiluminación

Activa la alarma (por defecto) Alarma apagada

Pitidos mientras se interrumpe fuente


22
primaria

17
Bypass Prohibida
Si se selecciona, el inversor no funcionará en los modos de derivación /
ECO.

23 Función de puente:

desactivar el bypass Si se selecciona y botón de Encendido se presiona sobre, el


inversor puede funcionar en modo bypass / ECO sólo si la utilidad
está disponible.

23 Función de puente:
Bypass habilitar (por defecto) Si se selecciona y ningún poder asunto sobre el botón se pulsa
o no, el inversor puede funcionar en modo de derivación si la
utilidad está disponible.

active para grabación desactivar el registro (por defecto)

25 Código de Registro de Faltas

configuración predeterminada 3 KW: 28.2V configuración por defecto de 5 KW: 56.4V

tensión de carga a granel Si se selecciona la auto-definido en el pro grama 5, este programa se puede configurar. Rango de
26 (tensión de CV)
ajuste es de 24.0V a 32.0V para el modelo de 3 KW y 48.0V

a 64.0V para el modelo de 5 KW. Cía Re- Ment de cada clic es 0.1V.
configuración predeterminada 3 KW: 27.0V configur
ación por defecto de 5 KW: 54.0V

Si se selecciona la auto-definido en el pro grama 5, este programa se puede configurar. Rango de


27 tensión de carga flotante
ajuste es de 24.0V a 32.0V para el modelo de 3 KW y 48.0V

a 64.0V para el modelo de 5 KW. En Cre ment de cada clic es 0.1V.

18
modo de salida AC Soltero Cuando la unidad se utiliza solo, por favor seleccione
* Esta configuración es capaz de establecer sólo cuando “SIG” en el programa 28.
el inversor se encuentra en modo de espera, asegúrese de
que de encendido / apagado se encuentra en estado
“OFF”.

28
Paralela Cuando se utilizan las unidades en paralelo para la aplicación de una
sola fase, por favor seleccione “PAL” en el programa 28. Por favor
refiérase a 5-1 para obtener información detallada.

modo de salida AC fase L1 Cuando las unidades se hacen funcionar en la solicitud de


* Esta configuración es capaz de establecer sólo cuando 3-fase, selecciona “3PX” para definir cada inversor. Se
el inversor se encuentra en modo de espera, asegúrese de requiere tener al menos 3 inversores o máximo 9
que de encendido / apagado se encuentra en estado inversores para apoyar el equipo de tres fases. Se requiere
“OFF”.
tener al menos un inversor en cada fase o es hasta cuatro
inversores en una fase. Por favor, se refiere a 5-2 para
obtener información detallada. Por favor, seleccione
“3P1” en el programa 28 para los inversores conectados a
L1 fase, “3P2” en el programa 28 para los inversores
conectados a L2 fase y “3P3” en el programa 28 para los
inversores conectados a la fase L3.
fase L2

Asegúrese de conectar el cable de corriente de emisión para las unidades


28
que se encuentran en la misma fase.

No conecte el cable de corriente Compartir entre


unidades en diferentes fases.
fase L3 ación por defecto de 5 KW: 42.0V

voltaje de corte bajo CC: configuración predeterminada 3 KW: 21.0V configur

• Si la energía de la batería es la única


fuente de alimentación disponible, el
inversor se apagará.

• Si la energía fotovoltaica y la energía de


la batería están disponibles, el inversor se
cargará la batería sin salida de corriente alterna.

• Si la energía fotovoltaica, energía de la Si se selecciona la auto-definido en el pr ograma 5, este programa se puede configurar. rango de
ajuste es de 20.0V a 27.0V para el mode lo de 3 KW y 40.0V a 54.0V para el modelo de 5 KW. de
batería y la utilidad son todos disponibles,
29 inversor transferirá a modo de línea y Incremento de cada clic es 0.1V. voltaje corte bajo de CC se fijará en el valor de ajuste no conectada.
proporcionar la potencia de salida a las importa qué porcentaje de la carga está
cargas.

19
Auto-tiempo de carga (por defecto) 5 minutos

32 tiempo de carga a granel

Si se selecciona “definido por el usuario” en el programa 05, este programa se puede configurar. Rango de ajuste
es de 5 minutos a 900min. Incremento de cada clic es de 5 minutos. De lo contrario, mantener el tiempo de auto-
carga.

ecualización de la batería permiten igualac ión desactivar la batería


(defecto)

33 ecualización de la batería

Si “inundado” o se selecciona “definido por el usuario” en el programa 05, este programa se puede
configurar.

configuración predeterminada 3 KW: 29.2V configur ación por defecto de 5 KW: 58.4V

34 voltaje de ecualización de la batería

Rango de ajuste es de 24.0V a 32.0V para el modelo de 3 KW y 48.0V a 64.0V para el


modelo de 5 KW. Cía Re-Ment de cada clic es 0.1V.

60min (por defecto) Rango de ajuste es de 5 minutos a 900min. Incremento de cada


clic es de 5 minutos.

35 Batería igualó el tiempo

120 minutos (por defecto) Configuración de intervalo es de 5 min a 900 min.


Incremento de cada clic es 5 min.

36 Batería igualó el tiempo de espera

20
30 días (por defecto) rango de ajuste es de 0 a 90 días. Incremento de cada clic es
de 1 día

37 intervalo de ecualización

Desactivar (predeterminado) Habilitar

39 Ecualización activa inmediatamente


Si la función de ecualización se activa en el programa 33, este programa se puede configurar. Si “Activar” se
selecciona en este programa, que es para activar la ecualización de la batería inmediatamente y página principal
LCD espectáculos

“ ”. Si se selecciona “Desactivar”, se cancelará la función de estabilización, hasta la próxima vez que

llega ecualización activa basado en el programa 37 ajuste. En este momento, " ”No se muestra en la
página principal del LCD.

No ponga a cero (por defecto) Reiniciar

Restablecer todos los datos almacenados para la energía


40 fotovoltaica generada y la energía de carga de salida

No ponga a cero (por defecto) Reiniciar

93 Borrará todos los datos de registro

registro de datos de intervalo registrado 3 minutos 5 minutos


* El número máximo del registro de datos es
1440. Si se ha acabado
1440, que se re-escribir el primer registro.

10 minutos (por defecto) 20 minutos

94

30 minutos 60 minutos

21
Para el ajuste minutos, el intervalo es de 00 a 59.

95 ajuste del tiempo - Minuto

Por ajuste de la hora, el rango es de 00 a 23.

96 ajuste de la hora - Hora

Para el ajuste de los días, el rango es de 00 a 31.

97 Día Tiempo setting-

Para el ajuste de mes, el rango es de 01 a 12.

98 Mes tiempo setting-

Para el ajuste del año, el rango va desde el 17 a de 99.

99 ajuste de tiempo - Año

Ajuste de la función USB

Por favor, inserte el disco USB al puerto USB ( ) . Presione y mantenga " ”Botón durante 3 segundos para entrar en la función USB

modo de ajustes. Estas funciones incluyen para actualizar el firmware del inversor, registro de datos de exportación y re-escribir los parámetros internos de disco
USB.

Procedimiento Pantalla LCD

Paso 1: Presione y mantenga " botón durante 3 segundos”para entrar en el modo de ajuste de la función USB.

Paso 2: Prensa " ”,“ ”O“ botón”para entrar en los programas de ajuste seleccionables.

Paso 3: súplicas E Seleccione el programa de ajuste siguiendo cada procedimiento.


Programa# Procedimiento de operación Pantalla LCD

Si al presionar “ botón”para proceder a la función de actualización del firmware. Si el función seleccionada está listo,

la pantalla LCD mostrará “ ”. Por favor, pulse " botón”


:
Actualización de para confirmar la selección de nuevo.
firmware

22
Prensa " ”Para seleccionar‘Sí’o“ ”Para seleccionar‘No’. Entonces presione “
botón”para salir del modo de ajuste.

Si al presionar “ botón”proceder parámetros de re-escritura de la función USB. Si función seleccionada está listo, la

pantalla LCD mostrará “ ”. Por favor, pulse " botón”


para confirmar la selección de nuevo.

Prensa " ”Para seleccionar‘Sí’o“ ”Para seleccionar‘No’. Entonces presione “


botón”para salir del modo de ajuste.

: NOTA IMPORTANTE: Después de ejecutar esta función, los programas de ajuste LCD parcial serán bloqueados. Para obtener información detallada,
consulte a su instalador directamente.
Re-escribir los
parámetros internos

Si al presionar “ botón de”registro para exportar datos desde el disco USB al inversor. Si función seleccionada está listo, la

pantalla LCD mostrará “ ”. Por favor, pulse " botón”

para confirmar la selección de nuevo.

Prensa " ”Para seleccionar‘Sí’o“ ”Para seleccionar‘No’. Entonces presione “


: botón”para salir del modo de ajuste.

registro de datos de
exportación
Si se pulsa ningún botón durante 1 minuto, volverá automáticamente a la pantalla principal.

Mensaje de error fo r USB funciones On-The-Go: Código de error


mensajes

No se detecta ningún disco USB.

disco USB está protegido contra copia.

Documentar dentro del disco USB con formato incorrecto.

Si se produce algún error, el código de error sólo mostrará 5 segundos. Después de 5 segundos, se volverá automáticamente a la pantalla de visualización.

Configuración de pantalla
La información de la pantalla LCD se cambiará a su vez pulsando el botón “UP” o “DOWN”. los información
selectiva se cambiará según el siguiendo órdenes:
información seleccionable pantalla LCD

= Tensión de entrada 230V, 230V tensión de salida =

voltaje de entrada / Tensión de salida (por defecto la pantalla de


visualización)

23
Frecuencia de entrada 50 Hz =

frecuencia de entrada

tensión PV = 80V

tensión fotovoltaica

actual PV = 2.5A

actual PV

PV potencia = 500W

energía fotovoltaica

AC y corriente de carga PV = 50A

PV = corriente de carga 50A

Corriente de carga

AC corriente de carga = 50A

24
AC y PV potencia de carga = 500W

PV potencia de carga = 500W

potencia de carga

AC potencia de carga = 500W

voltaje de la batería = 25.5V, la tensión de salida = 230

voltaje de la batería y la tensión de salida

Frecuencia de salida = 50Hz

Frecuencia de salida

Cargar por ciento = 70%

porcentaje de carga

25
Cuando carga conectada es menor que 1kVA, la carga en VA presentará XXXVa como debajo
de la carta.

Cuando la carga es mayor que 1kVA ( ≧ 1KVA), la carga en VA presentará x.xkVA como
Carga en VA
debajo de la carta.

Cuando la carga es inferior a 1 kW, la carga en W presentará xxxW como debajo de la


carta.

Carga en vatios Cuando la carga es mayor que 1 kW ( ≧ 1KW), la carga en W presentará x.xkW como
debajo de la carta.

Tensión de la batería = 25.5V, corriente de descarga = 1A

voltaje de la batería / DC corriente de descarga

la energía fotovoltaica generada Hoy = 3.88kWh, la energía de salida de carga = Hoy 9.88kWh.

la energía fotovoltaica generada ese día y la energía de salida de carga actual

26
la energía fotovoltaica genera este mes = 388kWh, la energía de salida de carga de este mes =
988kWh.

la energía fotovoltaica genera esta energía de salida de mes y de carga de este mes.

la energía fotovoltaica genera energía este año = 3.88MWh, la energía de salida de carga este
año = 9.88MWh.

la energía fotovoltaica genera esta energía la producción del año y la carga de este año.

La energía total PV hasta ahora = 38.8MWh, la energía de salida total de carga hasta ahora =
98.8MWh.

energía PV genera totalmente y la energía total de salida de carga.

fecha real 28 de Nov, 2017.

fecha real.

en tiempo real 13:20.

Tiempo real.

27
Principal versión CPU 00.014,04.

Versión CPU principal de cheques.

versión CPU secundaria 00.003,03.

La comprobación de versión secundaria de la CPU.

Bluetooth versión 00.003,03.

Bluetooth comprobación de versión.

SCC versión 00.003,03.

SCC comprobación de versión

Modo de funcionamiento Descripción


Modo de operación Descripción pantalla LCD

No hay salida es suministrada por la unidad pero Carga por la utilidad y la energía fotovoltaica.
todavía puede cargar las baterías.

Carga por la utilidad.


Modo de espera Nota:
* Modo de espera: El inversor no está activada
todavía, pero en este momento, el inversor puede
cargar la batería sin salida de corriente alterna.

Carga por energía fotovoltaica.

28
Sin carga.

Avería modo de Nota: No se carga y Bypass


* Modo de fallo: Los errores se deben a errores del
circuito dentro o razones externos, tales como exceso de
temperatura, la salida en cortocircuito y así
sucesivamente.

La utilidad puede pasar por alto.

No se carga

La unidad proporcionará energía de salida de la Carga por la utilidad y la energía fotovoltaica.


utilidad. la energía fotovoltaica y la utilidad
pueden cargar las baterías.

Carga por PV
Modo Bypass / ECO

La unidad proporcionará energía de salida de la Carga por la utilidad


utilidad. la energía fotovoltaica y la utilidad
pueden cargar las baterías.

Modo Bypass / ECO


No se carga

La unidad proporcionará una potencia de Carga por la utilidad y la energía fotovoltaica.


salida de la red eléctrica. También cargar la
batería en modo de línea.

Modo de línea

29
Carga por la utilidad.

La unidad proporcionará una potencia de salida de la Energía de la batería y la energía fotovoltaica.


batería y la energía fotovoltaica.

la energía fotovoltaica suministrará energía a las cargas y cargar la batería al


mismo tiempo.

Modo batería

Energía de la batería solamente.

Código de falla de referencia


Código de fallo Avería Evento icono en

01 El ventilador está bloqueado cuando el inversor está apagado.

02 Exceso de temperatura

03 voltaje de la batería es demasiado alto

04 voltaje de la batería es demasiado baja

Salida de corto circuito o temperatura más es detectado por componentes del convertidor internos.
05

06 tensión de salida es demasiado alto.

07 Tiempo de sobrecarga a cabo

08 la tensión del bus es demasiado alto

09 Bus suave Iniciar error

50 PFC sobre corriente

30
51 OP sobre corriente

52 la tensión del bus es demasiado baja

53 Inversor de arranque suave falló

55 Sobre voltaje DC en la salida de CA

56 La batería no está conectada

57 Sensor de corriente no

58 tensión de salida es demasiado baja

Indicador de advertencia
Código de advertencia
advertencia Evento Alarma audible parpadeo del símbolo

01 El ventilador está bloqueado cuando el inversor está encendi do. Pitido tres veces cada segundo

02 Exceso de temperatura Ninguna

03 La batería está sobrecargada Un bip cada segundo

04 Batería baja Un bip cada segundo

07 Sobrecarga Sonar una vez cada 0,5 segundos

10 Pitido dos veces cada 3 segundos


La potencia de salida desclasificación

32 comunicación interrumpida
Ninguna

ecualización de la batería Ninguna

La batería no está conectada


Ninguna

Nivelación de la batería
se añade función de ecualización en regulador de carga. Se invierte la acumulación de los efectos químicos negativos como estratificación, una condición donde la
concentración de ácido es mayor en la parte inferior de la batería que en la superior. La ecualización también ayuda a eliminar los cristales de sulfato que podrían haber
acumulado en las placas. Si no se controla, esta condición, llamada sulfatación, reducirá la capacidad total de la batería. Por lo tanto, se recomienda para igualar la batería
periódicamente.

•CÓMO APLICAR FUNCIÓN DE ECUALIZACIÓN


Debe habilitar la función de ecualización de la batería en el programa de configuración de monitoreo LCD 33 en primer lugar. A continuación, puede aplicar esta función en el dispositivo por cualquiera
de los métodos siguientes:
intervalo de ecualización 1. Ajuste en el programa 37.
2. La ecualización activa inmediatamente en el programa 39.

•CUANDO A IGUALAR
En etapa de flotación, cuando se llegó el intervalo de ajuste de ecualización (ciclo de ecualización de la batería), o ecualización se activa inmediatamente, el controlador comenzará a entrar
en fase de ecualización.

31
•EQUIPARAR EL TIEMPO DE CARGA Y EL TIEMPO DE ESPERA
En la etapa de ecualización, el controlador suministrará energía para cargar la batería tanto como sea posible hasta que la tensión de la batería aumenta a tensión de compensación de la batería. A
continuación, se aplica la regulación de voltaje constante para mantener la tensión de la batería a la tensión de igualación de baterías. La batería se mantendrá en la etapa de ecualización hasta que se llegó
ajuste de tiempo de batería igualado.

Sin embargo, en la etapa de ecualización, cuando la batería igualó tiempo ha caducado y voltaje de la batería no se eleva hasta el punto de tensión de compensación de la batería, el
regulador de carga se extenderá la batería igualó tiempo hasta que el voltaje de la batería alcanza la tensión de igualación de baterías. Si el voltaje de la batería sigue siendo inferior a la
tensión ecualización de la batería cuando la batería igualó el entorno de tiempo de espera ha terminado, el regulador de carga dejará de ecualización y volver a flotar etapa.

32
PRESUPUESTO
La tabla 1 en modo Línea de Especificaciones

MODELO DE INVERSOR 3KW 5 KW

Forma de onda de voltaje de entrada Sinusoidal

Tensión de entrada nominal 230Vac

Pérdida de Baja Tensión 110Vac ± 7V

Baja pérdida de retorno de voltaje 120Vac ± 7V

Pérdida de alto voltaje 280Vac ± 7V

Alta pérdida de retorno de voltaje 270Vac ± 7V

Voltaje de entrada AC Max 300 Vac

Frecuencia nominal de entrada 50 Hz / 60 Hz (detección automática)

Frecuencia baja pérdida 46 (56) 1 Hz ±

Pérdida baja frecuencia de retorno 46,5 (57) 1 Hz ±

La pérdida de alta frecuencia 54 (64) 1 Hz ±

Pérdida máxima frecuencia de retorno 53 (63) 1 Hz ±

Factor de potencia > 0.98

el modo de línea: Circuito modo de interruptor de la

Protección contra cortocircuitos de salida batería: Circuitos Electrónicos

Eficiencia (Modo de línea) 93% (eficacia máxima)

el modo de línea •• 0 ms modo de batería

Tiempo de transferencia Inversor •• 4 ms de bypass

Tabla 2 Especificaciones del modo de batería


MODELO DE INVERSOR 3KW 5 KW

Potencia de salida
3KVA / 3KW 5KVA / 5 KW

Salida de tensión de forma de onda


Onda sinusoidal pura

Regulación de voltaje de salida 230Vac ± 5%

Frecuencia de salida
50Hz o 60Hz

Eficiencia pico
90%

Protección de sobrecarga 5s @ carga ≥150%; 10s @ 105 carga% ~ 150%

Capacidad de reacción 2 * potencia nominal durante 5 segundos

33
Entrada de voltaje DC 24Vdc 48Vdc

Rango de operación 20Vdc -34Vdc 40Vdc -66Vdc

Tensión de arranque en frío 23Vdc 46Vdc

Advertencia de baja tensión DC


@ Carga <50%
22.5Vdc 45.0Vdc
@ ≥ 50% de carga
22.0Vdc 44.0Vdc

CC de baja tensión Advertencia Retorno


@ Carga <50%
23.5Vdc 47.0Vdc
@ ≥ 50% de carga 23.0Vdc 46.0Vdc

Tensión de corte baja DC


@ Carga <50% 21.5Vdc 43.0Vdc
21.0Vdc 42.0Vdc
@ ≥ 50% de carga

Alta Tensión Recuperación DC 32Vdc 64Vdc

Alta tensión de corte CC


34Vdc 66Vdc

No se carga Consumo <75W <75W

Tabla 3 Especificaciones modo de carga


Modo de carga Utilidad

MODELO DE INVERSOR 3KW 5 KW

Corriente de carga
@ I nominal Nput Voltaje Por defecto: 30A, max: 60A

la batería inundada
29.2Vdc 58.4Vdc
Abultar

tensión de carga AGM / batería de


gel
28.2Vdc 56.4Vdc

Flotante Voltaje de Carga 27VCC 54Vdc


Protección de sobrecarga
34Vdc 66Vdc

Algoritmo de carga 3-Step

34
Voltaje de la batería, por célula Corriente de carga, %

2.43Vdc (2.35Vdc)
voltaje
2.25Vdc

100%

curva de carga 50%

T0 T1

T1 = 10 * T0, 10 minutos mínimo, máximo 8 horas

Corriente

Hora
Mayor (corriente Absorción (voltaje Mantenimiento
constante) constante) (flotante)

Modo de carga solar (M PPT tipo)

MODELO DE INVERSOR 3KW 5 KW

Potencia nominal 1500W 4000W

La corriente máxima de carga


60A 80A

Eficiencia 98,0% máx.

Max. Del campo FV y Voltaje de circuito


abierto
145Vdc

Del campo FV y Rango de voltaje de


MPPT 30 ~ 115Vdc 60 ~ 115Vdc

Precisión Voltaje de la batería


+ /-0.3%

Precisión de tensión PV + / -2V

Algoritmo de carga 3-Step

Utilidad y conjunta de carga solar

Max Corriente de carga 120A 140A

Corriente de carga por defecto


60A

Tabla de los modos / Bypass 4 ECO Especificaciones

Modo Bypass

MODELO DE INVERSOR 3KW 5 KW

Forma de onda de voltaje de entrada Sinusoidal

Pérdida de Baja Tensión 176Vac ± 7V

Baja pérdida de retorno de voltaje 186Vac ± 7V

Pérdida de alto voltaje 280Vac ± 7V

35
Alta pérdida de retorno de voltaje 270Vac ± 7V

Frecuencia nominal de entrada 50 Hz / 60 Hz (detección automática)

Frecuencia baja pérdida 46 (56) 1 Hz ±

Pérdida baja frecuencia de retorno 46,5 (57) 1 Hz ±

La pérdida de alta frecuencia 54 (64) 1 Hz ±

Pérdida máxima frecuencia de retorno 53 (63) 1 Hz ±

T 5 capaces general Specificatio ns


MODELO DE INVERSOR 3KW 5 KW

tipo de SCC MPPT

Paralelo-poder SÍ

Comunicación RS232 y Bluetooth

certificación de seguridad CE

Rango de temperatura de funcionamiento

0 ° C a 55 ° C

Temperatura de almacenamiento - 15 ° C ~ 60 ° C

Humedad 5% a 95% de humedad relativa (sin condensación)

Dimensión (D * W * H),
mm 140 x 303 x 525

Peso neto / kg 13.0 13.5

PROBLEMA S Hooting
Problema LCD / LED / zumbador Explicación / Causa posible Qué hacer

La unidad se apaga LCD / LED y el zumbador estarán


automáticamente durante el activos durante 3 segundos y luego
proceso de inicio. completar apagado. El voltaje de la batería es demasiado baja (<1.91V 1. Batería Re-carga.
/ célula) 2. Vuelva a colocar la batería.

1. El voltaje de la batería es demasiado baja. 1. Comprobar si las baterías y el cableado


(<1,4 V / célula) están conectados también.
No hay respuesta después de la
No hay indicación. 2. polaridad de la batería está conectado invierte. 2. Batería Re-carga.
alimentación.
3. Vuelva a colocar la batería.

voltaje de entrada se muestra como Compruebe si el interruptor de CA se dispara y el cableado


de CA está conectado también.
0 en la pantalla LCD y LED verde
parpadea.
Protector de entrada se dispara

1. Comprobar si los cables de corriente alterna


son demasiado delgadas y / o demasiado largo.
Existen alimentación, pero la unidad 2. Comprobar si el generador (si aplica)
funciona en modo de batería.
Insuficiente calidad de alimentación de CA. funciona bien o si el ajuste de voltaje de entrada
El LED verde está parpadeando. es correcta. (UPS • Aparato)
(Shore o generador)

Cambiar la prioridad de la fuente de salida a la utilidad de


primera.
El LED verde está parpadeando. Aj uste “First Solar” como la prioridad de fuente
de salida.

36
Cuando la unidad está
activada, el relé interno se
enciende y apaga Compruebe si los cables de la batería están conectados
pantalla LCD y LEDs parpadean La batería está desconectada. también.
repetidamente.

Reducir la carga conectada desconectando


El error de sobrecarga. El inversor es la sobrecarga de algunos equipos.
código de error 07
110% y el tiempo es de hasta.

Compruebe si el cableado está conectado bien


y quitar carga anormal.
código de error 05 De salida en cortocircuito.

Compruebe si el flujo de aire de la unidad se


bloquea o si la temperatura ambiente es
La temperatura interna del componente convertidor es demasiado alta.
código de error 02
superior a 100 ° C.

La batería está demasiado cargada. Volver al centro de reparación.


Zumbador suena
continuamente y el LED rojo está
encendido. Comprobar si las especificaciones y cantidad de
código de error 03
baterías son cumplan los requisitos.
El voltaje de la batería es demasiado alta.

código de error 01 fallo del ventilador Vuelva a colocar el ventilador.

De salida anormal (voltaje del inversor por debajo de 1. Reducir la carga conectada.
190Vac o es mayor que 260Vac)
Código de fallo 06/58
2. Volver al centro de reparación

Código de fallo
08/09/53/57 Los componentes internos fallaron. Volver al centro de reparación.

código de error 50 PFC sobre corriente o sobretensión.

Código de fallo 51 OP sobre corriente o sobretensión.

la tensión del bus es demasiado baja.


Reiniciar la unidad, si el error ocurre de nuevo,
código de error 52
por favor vuelve al centro de reparación.

código de error 55 voltaje de salida está desequilibrada.

Si la batería se conecta bien, por favor vuelve al


centro de reparación.
Código de fallo 56 La batería no está bien conectado o el fusible se quema.

función paralela
1. Introducción
Este inversor se puede utilizar en paralelo para dos aplicaciones.

1. El funcionamiento en paralelo en una sola fase con hasta 9 unidades. La potencia de salida máxima admitida es

45KW / 45kVA.

2. Máximo 9 unidades trabajan juntos para soportar equipos de tres fases. Siete unidades de apoyo a una fasemáximo. La potencia de salida máxima
admitida es 45KW / 45kVA y una fase puede ser de hasta
35KW / 35KVA

NOTA: Si esta unidad se suministra con cable de corriente y la cuota de cable paralelo, este inversor es apoyada por defecto funcionamiento en paralelo.
Usted puede saltarse la sección 3. Si no es así, tiene que adquirir el kit paralelo e instalar esta unidad siguiendo instrucción del personal técnico

profesional en distribuidor local.

2. Contenido del paquete


En Kit paralelo, se encuentran los siguientes elementos en el paquete:

tablero paralelo cable de comunicación paralelos que comparten el cable de corriente

37
3. Junta Parallel instalación Paso 1: Retire la carcasa inferior aflojando todos los tornillos como se muestra a
continuación.

Paso 2: Retire los dos tornillos de la siguiente tabla y quitar cables 2 pines y 14 pines. Sacar la tabla bajo el tablero de comunicación.

Paso 3: Retire los dos tornillos debajo de la carta como para sacar la cubierta de la comunicación en paralelo.

Etapa 4: Instalar nuevo tablero paralelo con 2 tornillos con fuerza.

Paso 5: Vuelva a conectar 2-pin y 14-pin a la posición original, a bordo paralelo como se muestra debajo de la carta.

Paso 6: Ponga la cubierta de alambre de nuevo a la unidad. Ahora el inversor está proporcionando la función de funcionamiento en paralelo.

4. Montaje de la unidad
Al instalar múltiples unidades, siga debajo de la carta.

38
NOTA: Para la circulación de aire adecuada para disipar el calor, deje un espacio de aprox. 20 cm a un lado y aprox.
50 cm por encima y por debajo de la unidad. Asegúrese de instalar cada unidad en el mismo nivel.
5. Conexión de cableado
El tamaño del cable de cada inversor se muestra a continuación:

cable de la batería y el tamaño recomendado para la terminal de EAC h inversor: terminal de anillo:
Ring Terminal
Cable mm Dimensiones
Tamaño modelo de alambre 2 El valor de torsión
D (mm) L (mm)
6.4 49.7
60
1 * 1 / 0AWG
3KW 2 ~ 3 Nm
2 * 4AWG 44 6.4 49.7
60 6.4 49.7
1 * 1 / 0AWG ADVERTENCIA: Asegúrese de que la longitud
5 KW 2 ~ 3 Nm de todos los cables de la batería es el mismo. De
2 * 4AWG 44 6.4 49.7 lo contrario, no habrá diferencia de voltaje entre
el inversor y la batería para causar inversores en
paralelo no funciona. entrada de CA recomendado una tamaño de cable de salida nd para cada inve rter:

Modelo AWG no. Esfuerzo de torsión

3KW 10 AWG 1.2 ~ 1.6Nm

5 KW 8 AWG 1.4 ~ 1.6Nm

Es necesario conectar los cables de cada inversor juntos. Tome los cables de la batería por ejemplo: Es necesario utilizar un conector o la barra
de distribución como una articulación para conectar los cables de la batería juntos, y luego se conectan a la batería terminal. El tamaño del cable utilizado de

articulación a la batería debe ser de tamaño X veces por cable en las tablas anteriores. “X” indica el número de inversores conectados en paralelo.

En cuanto a la entrada y salida de CA, también siguen el mismo principio.

¡¡PRECAUCIÓN!! Por favor instalar el interruptor en la batería y el lado de entrada de corriente alterna. Esto asegurará que el inversor puede ser segura
desconectada durante el mantenimiento y completamente protegido de sobre corriente de batería o de entrada de CA. los recomendadas ubicación
de los interruptores montados se muestra en las figuras 5-1 y 5-2. especificación interruptor recomendada de la batería para cada
inversor:
Modelo 1 unidad*

3KW 150A / 60 VCC

5 KW 125A / 80VDC

* Si desea utilizar un solo interruptor en el lado de la batería para todo el sistema, la calificación del interruptor debe ser X veces la
corriente de 1 unidad. “X” indica el número de inversores conectados en paralelo. especificación interruptor recomendada de
entrada de CA:
Modelo 2 unidades 3 unidades 4 unidades 5 unidades 6 unidades 7 unidades 8 unidades 9 unidades

39
3KW 80A 120A 160A 200A 240A 280A 320A 360A
5 KW
100A 150A 200A 250A 300A 350A 400A 450A

Nota 1: Además, se puede utilizar para el interruptor 40A y 50A para 3KW 5KW por sólo 1 unidad e instalar un interruptor en su AC entrada en cada

inversor.
Nota 2: En cuanto a sistema trifásico, puede utilizar interruptor de 4 polos directamente y la calificación del disyuntor debe ser compatible
con la limitación de corriente de fase de la fase con las unidades máximas

capacidad de la batería recomendada

números de inversores en paralelo 2 3 4 5 6 7 8 9

Capacidad de la batería 800AH 120 0AH 1600AH 2000Ah 2400 AH 2800AH 320 0AH 3600AH

¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que todos los inversores compartirán el mismo banco de baterías. De lo contrario, los inversores serán transferidos a modo de fallo.

5-1. Operación en paralelo monofásica


Dos inversores en paralelo:

Conexión eléctrica

40
Conexión de la comunicación

Cuatro inversores en paralelo:

Conexión eléctrica

Conexión de la comunicación

Cinco inversores en paralelo:

Conexión eléctrica

41
Conexión de la comunicación

Seis inversores en paralelo:

Conexión eléctrica

Conexión de la comunicación

Siete inversores en paralelo:

Ocho inversores en paralelo:

42
Nueve inversores en paralelo:

5-2. De soporte de equipos de 3 fases


Tres inversores en cada fase:

Conexión eléctrica

P1 P2 P3

ADVERTENCIA: No conecte el cable de corriente compartida entre los inversores que están en diferentes fases.

43
Conexión de la comunicación
De lo contrario, puede dañar los inversores.

Dos inversores en cada fase:

Siete inversores en una fase y un inversor para las otras dos fases:

Conexión eléctrica

Nota: Todo depende de la demanda del cliente para recoger 7 inversores en cualquier fase.

P1: L1-fase, P2: L2-fase, P3: L3-fase.

Conexión de la comunicación
P1

Nota: Si sólo hay una unidad en una fase, esta unidad no tiene que conectar el cable de distribución de corriente.

44
O que lo conecte al igual que de la siguiente manera:

Cuatro inversores en una fase y un inversor para las otras dos fases:

Nota: Todo depende de la demanda del cliente para recoger 4 inversores en cualquier fase.

P1: L1-fase, P2: L2-fase, P3: L3-fase.

Tres inversores en una fase, dos inversores en segunda fase y un inversor para la tercera fase:

45
Conexión de la comunicación

Tres inversores en una fase y sólo un inversor para las dos fases restantes:

46
Conexión de la comunicación

Dos inversores en dos fases y sólo un inversor para la fase restante:

Dos inversores en una fase y sólo un inversor para las fases restantes:

47
Conexión de la comunicación

Un inversor en cada fase:


Conexión eléctrica

P1 P2 P3

ADVERTENCIA: No conecte el cable de corriente compartida entre los inversores que están en diferentes fases.

De lo contrario, puede dañar los inversores.

6. Conexión PV
Por favor consulte el manual de usuario de la unidad única para la conexión PV.

PRECAUCIÓN: Cada inversor debe conectarse a los módulos fotovoltaicos por separado.
7. Configuración de pantalla LCD y
Programa de configuración:

Programa Descripción opción seleccionable

48
modo de salida AC Soltero
* Esta configuración es capaz de
establecer sólo cuando el inversor se
encuentra en modo de espera. Asegúrese de
que de encendido / apagado se encuentra
en estado “OFF”. Cuando la unidad se utiliza solo, por favor seleccione “SIG” en el
programa 28.

Paralela Cuando se utilizan las unidades en paralelo para la aplicación de una sola fase, por
favor seleccione “PAL” en el programa 28. Por favor refiérase a 5-1 para obtener
información detallada.

fase L1: Cuando las unidades se hacen funcionar en la solicitud de 3-fase,


selecciona “3PX” para definir cada inversor.

Se requiere tener al menos 3 inversores o máximo 9 inversores para


28 apoyar el equipo de tres fases. Se requiere tener al menos un inversor en
cada fase o es hasta cuatro inversores en una fase. Por favor, se refiere a 5-
2 para obtener información detallada. Por favor, seleccione “3P1” en el
programa 28 para los inversores conectados a L1 fase, “3P2” en el
programa 28 para los inversores conectados a L2 fase y “3P3” en el
programa 28 para los inversores conectados a la fase L3.
fase L2:

Asegúrese de conectar el cable de corriente de emisión para las unidades que se


encuentran en la misma fase. No conecte el cable de corriente de acciones entre las
unidades en diferentes fases.

fase L3:

Visualización de fallos código:

Código de fallo Avería Evento icono en

60 la protección de recuperación de energía

71 La versión de firmware incompatible

72 compartir la corriente de falla

80 se puede poner pegas

81 la pérdida de host

82 pérdida de sincronización

83 voltaje de la batería detecta diferente

84 voltaje de entrada de CA y frecuencia detectada diferente

85 salida de CA desequilibrio de corriente

86 ajuste del modo de salida de CA es diferente

49
8. Puesta
PARALELO EN MONOFÁSICA
Paso 1: Compruebe los siguientes requisitos antes de poner:
• la conexión del alambre correcta
• Asegúrese de que todos los interruptores en los cables de línea de lado de carga están abiertos y cada uno de los cables neutros de cada unidad están conectados entre sí.

Paso 2: Encienda cada unidad y ajuste “PAL” en el programa de LCD 28 de cada unidad de ajuste. Y a continuación, apague todas las unidades.
NOET: Es necesario apagar el interruptor cuando se configura el programa LCD. De lo contrario, el ajuste no se puede programar.

Paso 3: Encienda cada unidad.


pantalla de cristal líquido en la unidad Maestro pantalla de cristal líquido en la unidad esclava

NOTA: unidades de maestro y esclavo se definen al azar.

Paso 4: Encienda todos los interruptores de corriente alterna de hilos de línea en la entrada AC. Es mejor tener todos los inversores se conectan a la utilidad en el Mismo tiempo. Si la detección de conexión de CA, t Hey va a
funcionar con normalidad.
pantalla de cristal líquido en la unidad Maestro pantalla de cristal líquido en la unidad esclava

Paso 5: Si no hay más alarma de la avería, el sistema paralelo está completamente instalado.
Paso 6: Por favor, encienda todos los interruptores de los cables de línea en el lado de carga. Este sistema comenzará a suministrar energía a la carga.

LA AYUDA DE EQUIPO TRIFÁSICO


Paso 1: Compruebe los siguientes requisitos antes de poner:
• la conexión del alambre correcta
• Asegúrese de que todos los interruptores en los cables de línea de lado de carga están abiertos y cada uno de los cables neutros de cada unidad están conectados entre sí.

Paso 2: Encienda todas las unidades y configurar el programa LCD 28 como P1, P2 y P3 de forma secuencial. Y a continuación, apague todas las unidades.

NOET: Es necesario apagar el interruptor cuando se configura el programa LCD. De lo contrario, el ajuste no se puede programar.

Paso 3: Encienda todas las unidades secuenciales Ly. display


LCD en la unidad de fase L1 display LCD en la unidad de fase L2 display LCD en la unidad de fase L3

Paso 4: Encienda todos los interruptores de corriente alterna de hilos de línea en la entrada AC. Si se detecta la conexión de CA y tres fases se corresponden con ajuste de la unidad,

que van a trabajar normalmente. De lo contrario, el icono AC parpadeará y no van a trabajar


en el modo de línea.
display LCD en la unidad de fase L1 display LCD en la unidad de fase L2 display LCD en la unidad de fase L3

Paso 5: Si no hay más alarma de fallo, el sistema de soporte del equipo 3-fase está completamente instalado. Paso 6: Por favor, encienda todos los interruptores de los cables de línea en el
lado de carga. Este sistema comenzará a suministrar energía a la carga.

50
Nota 1: Para evitar una sobrecarga ocurre, antes de encender los interruptores en el lado de carga, es mejor tener todo el sistema en funcionamiento por primera vez.

Nota 2: El tiempo de traslado para la existencia de esta operación. interrupción de energía puede ocurrir a los dispositivos críticos, que no pueden soportar el tiempo de transferencia.

9. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Situación

Culpa
Solución
Código Des cripción del evento de fallo

se detecta realimentación de corriente 1. Reiniciar el inversor.


en el inversor.
2. Compruebe si L / N cables no están conectados de forma invertida en todos los inversores.

3. Para el sistema paralelo en una sola fase, asegúrese de que el intercambio se conectan en todos los inversores.
60 Para apoyar el sistema trifásico, compruebe que los cables están conectados de intercambio en los inversores en
la misma fase, y desconectados de los inversores en diferentes fases.

4. Si el problema persiste, póngase en contacto con su instalador.

La versión del firmware de cada 1. Actualizar el firmware del inversor a la misma versión.
inversor no es lo mismo.
2. Compruebe la versión de cada inversor mediante ajuste de LCD y asegúrese de que la versiones de CPU son mismo. Si no es así,
póngase en contacto con su instraller para proporcionar el firmware para actualizar.
71
3. Después de la actualización, si el problema persiste, póngase en contacto con su instalador.

1. Compruebe si los cables están conectados de intercambio de bien y reinicie el inversor.


2. Si el problema persiste, póngase en contacto con su instalador.
La corriente de salida de cada
inversor es diferente.
72

80 CAN pérdida de datos

81 la pérdida de datos de host


1. Compruebe si los cables de comunicación están conectados bien y reinicie el inversor.
la pérdida de datos de sincronización 2. Si el problema persiste, póngase en contacto con su instalador.
82

El voltaje de la batería de cada 1. Asegúrese de que todos los inversores comparten mismos grupos de pilas.
inversor no es el mismo.
2. Retire todas las cargas y desconectar la entrada de CA y la entrada FV. Entonces revisa
voltaje de la batería de todos los inversores. Si los valores de todos los inversores están cerca, por favor, compruebe si todos los
cables de la batería son de la misma longitud y el mismo tipo de material. De lo contrario, póngase en contacto con su instalador
83 para proporcionar SOP para calibrar voltaje de la batería de cada inversor.

3. Si el problema persiste, póngase en contacto con su instalador.

voltaje de entrada de CA y la 1. Compruebe el cableado de la red conncetion y reinicie el inversor.


frecuencia se detectan diferente.
2. Hacer seguro de utilidad se pone en marcha al mismo tiempo. Si hay instalados interruptores
entre la utilidad y los inversores, por favor asegúrese de que todos los interruptores se pueden activar de entrada de CA al mismo tiempo.
84
3. Si el problema persiste, póngase en contacto con su instalador.

1. Reiniciar el inversor.
2. Eliminar algunas cargas excesivas e información de carga re-verificación de LCD de inversores. Si los valores son
diferentes, por favor, compruebe si los cables de entrada y de salida de CA están en la misma longitud y material de tipo.
85 salida de CA desequilibrio de corriente
3. Si el problema persiste, póngase en contacto con su instalador.

1. Desconectar el inversor y comprobar el ajuste de LCD # 28.


2. Para el sistema paralelo en una sola fase, asegurarse de que no 3P1, 3P2 o 3P3 se encuentra en el nº 28.
ajuste del modo de salida de CA
86
es diferente. Para POYO sistema trifásico, asegúrese de que no “PAL” está ajustado en # 28.
3. Si el problema persiste, póngase en contacto con su instalador.

Apéndice A: aproximada de respaldo Tabla Tiempo


Modelo Load (VA) Copia de seguridad Tiempo @ 24Vdc 200 Ah (min) Copia de seguridad Tiempo @ 24Vdc 400Ah (min)

2200
300 898
3KW

51
600 444 1050

900 249 606

1200 190 454

1500 136 328

1800 112 252

2100 96 216

2400 70 188

2700 62 148

3000 56 134

Modelo Load (VA) Copia de seguridad Tiempo @ 48Vdc 200 Ah (min) Copia de seguridad Tiempo @ 48Vdc 400Ah (min)

2576
500 1226

1000 536 1226

1500 316 804

2000 222 542

2500 180 430

5 KW
3000 152 364

3500 130 282

4000 100 224

4500 88 200

5000 80 180

Nota: Tiempo de respaldo depende de la calidad de la batería, la edad de la batería y el tipo de batería.
Especificaciones de las baterías puede variar en función de diferentes fabricantes.

Apéndice B: Instalación BMS Comunicación


1. Introducción
Si se conecta a la batería de litio, se recomienda adquirir un cable de comunicación RJ45 hechos a medida. Por favor, consulte a su distribuidor o integrador para más detalles.

Este cable de comunicación RJ45 hecho a medida ofrece la información y de la señal entre la batería de litio y el inversor. Estos datos se enumeran a continuación:
• Re-configure la tensión de carga, la carga de tensión de corte actual y descarga de la batería de acuerdo con los parámetros de la batería de litio.

• Tener el comienzo del inversor o detener la carga de acuerdo con el estado de la batería de litio.

2. Configuración de comunicación de la batería de litio

52
• AÑADIR interruptor: Hay 4 interruptores de ADD son diferentes para definir la velocidad de transmisión y la dirección del grupo de baterías. Si la posición del interruptor se pone en la
parte inferior para la posición “OFF”, que significa “0”. Si la posición del interruptor se enciende al superior para la posición “ON”, que significa “1”.

Dip 1 está en “ON” para representar la velocidad en baudios 9600. Dip 2, 3 y 4 son para configurar
dirección de grupo de baterías.
interruptor Dip 2, 3 y 4 con la batería principal (primera batería) son para configurar o cambiar la dirección de grupo.

NOTA: “1” es superior pag OSICIÓN y “0” es b o positi TTOM en. dip 1
dip 2 dip 3 dip 4 dirección de grupo

1: RS485 único grupo único. Es necesario establecer la batería principal con esta configuración y esclavos
velocidad en baudios = 9600 baterías son de libre disponibilidad.
0 0 0

Reiniciar a tomar condición de dos grupos. Es necesario establecer la batería principal en el primer grupo
con este ajuste y esclavo baterías son de libre disponibilidad.
efecto
1 0 0

condición de dos grupos. Es necesario establecer la batería principal en el segundo grupo


con este ajuste y esclavo baterías son de libre disponibilidad.
0 1 0

NOTA: Los grupos máximos de la batería de litio es 2 y para número máximo para cada grupo, por favor, compruebe con el fabricante de la batería.
3. Instalación y Operación
Después de la configuración, por favor instale el panel LCD con el inversor y la batería de litio con los siguientes pasos. Paso 1. Uso hecho a medida de cable RJ45
para conectar el inversor y la batería de litio.

Paso 2. Conectar la batería de litio.

Paso 3. Pulse más de tres segundos para iniciar la batería de litio, la potencia de salida listo.

Paso 4. Encienda el inversor.

53
Paso 5. Asegúrese de seleccionar el tipo de batería como “PYL” en el programa del LCD 5.

Si la comunicación entre el inversor y la batería tiene éxito, el icono de la batería la voluntad pantalla LCD

destello. En términos generales, se necesitará más tiempo de 1 minuto para establecer la comunicación.

Función activa
Esta función es activar la batería de litio de forma automática durante la puesta. Después de cableado de la batería y puesta en marcha con éxito es, si la batería no se detecta,
el inversor se activará automáticamente la batería si el inversor está encendido.
4. Pantalla de cristal líquido Indicaciones

Pulse el botón “UP” o “DOWN” para cambiar información de la pantalla LCD. Se mostrará la batería y el grupo de baterías número antes de
“la versión principal de la CPU comprobación”de la siguiente pantalla. información

seleccionable pantalla LCD

los números de paquete de baterías y números de grupo de números de paquete de baterías = 3, números de grupos de la batería = 1
baterías

5. Código de Referencia

R código de información eufórico se mostrará en la pantalla LCD. Por favor do pantalla LCD inversor diablos para la operación . Código
Descripción Acción

Si estado de la batería no se le permite cargar y descargar después de la


comunicación entre el inversor y la batería se realiza correctamente, se
mostrará el código 60 para detener la carga y descarga de la batería.

Se perdió la comunicación (sólo disponible cuando el tipo de batería está


estableciendo como “Pylontech batería”.)
• Después de la batería está conectado, la señal de comunicación no se
detecta durante 3 minutos, el zumbador
emite un pitido. Después de 10 minutos, el inversor dejará de carga
y descarga para la batería de litio.

• Se perdió la comunicación se produce después de que el inversor y la


batería está conectado
éxito, timbre suena inmediatamente. Número de la batería

54
se cambia. Es probablemente debido a la pérdida de comunicación entre los Pulse el botón “UP” o “DOWN” para cambiar la pantalla LCD hasta que en
paquetes de baterías. la pantalla aparece a continuación. Se tendrá número de la batería re-
comprobado y 62 código de advertencia será clara.

Si el estado de la batería no se le permitirá cargar después de que la


comunicación entre el inversor y la batería se realiza correctamente, se mostrará
el código 69 para detener la carga de la batería.

Si obligada estado de la batería se cargue después de la comunicación entre


el inversor y la batería se realiza correctamente, se mostrará el código 70
para cargar la batería.

55

También podría gustarte