Web She 4700 A 6700r v2 Osa Esp
Web She 4700 A 6700r v2 Osa Esp
Serie Global
Conteúdo Programático
1. Especificaciones técnicas y "Operación"
2. Mantenimiento
3. Sistema hidráulico
• Versiones y componentes
• Accionamientos
• Diagrama hidraulico
• Pruebas y diagnósticos
4. Sistema eléctrico
• Puntos (+) y (-)
• Distribución de componentes
• Diagrama eléctrico
• Pruebas y diagnósticos
5. Conceptos básicos de EDT
Especificaciones técnicas
Nomenclatura
6713
Versión
Referência à
Potência
Generación
(7ª)
Chasis
Especificações Técnicas
Trem de força
MOTOR
HIDRAULICO
Especificaciones técnicas
Eje delantero – MF 4700
CARRARO 20.16
No. diente piñón/corona 13/32
Ratio eje delantero 14,769:1
Ratio de engranajes reductoras 6:1 DANA 725/556
No. diente piñón/corona 14/34
CARRARO 20.19 (5710 Cab) Ratio eje delantero 14,57:1
No. diente piñón/corona 13/37 Ratio de engranajes reductoras 6:1
Ratio eje delantero 17,077:1
Ratio de engranajes reductoras 6:1
Especificaciones técnicas
Eje delantero – MF 6700 (6700R – DANA)
Marchas
Alta y baja
1.º y 2.º
marchas
Especificaciones técnicas
CAJA DE CAMBIO SINCRONIZADA 12X12 CON
POWERSHUTTLE GBA2A
Marchas
Alta y baja
1.º y 2.º
marchas
Especificaciones técnicas
Geral Transmissão Dyna-4
Traseiro
Especificaciones técnicas
EJE TRASERO – GPA 50 LIGHT EJE TRASERO – GPA 50
Luva
Freno
TDF 540/540 ECO TDF 540 ECO
Especificaciones técnicas
LEVANTE HIDRÁULICO
Controlador electrónico del sistema de levante
¹O de acuerdo con el sistema de control del motor notificado por el código de servicio específico
²Reemplace después de la quinta limpieza, o cada 100 horas, o una vez al año, lo que ocurra primero
³Reemplace después del segundo cambio de filtro primario o cada dos años
*O anualmente
**O cada 2 años
Mantenimiento – 4700
• EJE DELANTERO
¹ O anualmente
² O a cada dos años
Mantenimiento – 4700
Mantenimiento – 5700 e 6700
• CAPACIDADES Y DIMENSIONES
S500 o S10
(hasta un máximo de 7% de biocombustible B7)
Transmisión y eje trasero MIN: 65 L SAE 10W30 CMS M1145 API GL-4
MAX: 75 L
¹ Ou antes, de acordo com o sistema de controle do motor notificado pelo código de serviço específico.
² Substitua após a quinta limpeza ou cada 1000 horas, ou uma vez ao ano, o que ocorrer primeiro. ³ Substitua após a segunda troca do filtro primário ou
a cada dois anos ou *anualmente
• Óleo 15W40
Mantenimiento
EIXO DIANTEIRO
¹ Ou anualmente
² Ou cada 2 anos ÓLEO SAE 10W30
Obs.: Para tratores com Creeper, para remover o filtro do PowerShuttle 60µ é necessário desconectar a eletroválvula superior do Creeper, soltar a fixação, girá-la sem
remove-la (para sair o óleo da transmissão) para remover o filtro.
Mantenimiento – 5700 e 6700
Operacional
MF 4700 – MF5700 – MF6700
Operacional
TACÓMETRO
Configuraciones e calibraciones
Operacional
• PANTALLA SUPERIOR
Consumo total
Consumo instantâneo
Distancia recorrida
Área de trabajo
• PANTALLA MEDIANA
Horas de mantenimiento
Memoria de rotación
Temperatura de la transmisión
Operacional
• PANTALLA INFERIOR
Horas del motor (motor apagado)
Velocidad de desplazamiento
Motor encendido + 5s
Motor apagado + 5s
Operacional
Grava y cambia
Gravar
el ancho
5s 5s 5s
Ajuste da TDF Trasera Conf. Transmisión 1 Conf. RPM del Motor Conf. Transmisión 2 Ger. Modo Cabecera Rápido
Cargador Frontal Funciones H3/H4 Informaciones Ajuste del panel Código de Error
Operacional
Marcha de Arranque
Acciones Consecuencias
La velocidad de avance del tractor es superior a 16 Desbloqueo temporal del eje delantero con tracción
km/h. en las 4 ruedas
La velocidad de avance del tractor es inferior a 14 Nuevo enganche temporal del eje delantero con
km/h. tracción en las 4 ruedas
Ángulo de dirección superior a 10° (con opción Desbloqueo temporal del eje delantero con tracción
de sensor de ángulo de dirección)* en las 4 ruedas
Ángulo recto inferior a 10 ° (con opción de Nuevo enganche temporal del eje delantero con
sensor de ángulo recto) * tracción en las 4 ruedas
* NOTA:
El ángulo de liberación se ajusta en calibraciones.
Operacional
Acciones Consecuencias
Presione el pedal de freno izquierdo o derecho El bloqueo del diferencial se desactiva temporalmente.
(desacoplado).
Presione los pedales de freno izquierdo y derecho El bloqueo del diferencial está permanentemente
(acoplado). desactivado.
La velocidad de avance del tractor es superior a 20 km/h. El bloqueo del diferencial está permanentemente
desactivado.
Ángulo de dirección superior a 10° (con opción de sensor El bloqueo del diferencial se desactiva temporalmente.
de ángulo de dirección)
Ángulo de dirección inferior a 10° (con opción de sensor El bloque delo diferencial es reactivado.
de ángulo de dirección)
El levante hidráulico trasero está en posición de El bloqueo del diferencial se desactiva temporalmente.
elevación o el levante hidráulico está en posición
elevada.
El levante hidráulico trasero está en la posición hacia El bloqueo del diferencial es reactivado.
abajo o el elevador hidráulico está en la posición baja.
Operacional
Toma de fuerza
MODO AUTOMÁTICO
Esta función apaga el TDP de forma temporal y automática cuando el control de elevación hidráulico está en la posición de elevación
(por ejemplo, funcionamiento junto a la cama).
B
Operacional
Os controles estão localizados dentro da cabine, coluna lateral direita e descansa braço (arm rest).
D G
E
A. Potenciómetro de ajuste da altura máxima del levante hidráulico. C
B. Potenciómetro para ajuste manual o automático de velocidad de bajada.
C. Potenciómetro del Intermix (control de tracción y posición). I
D. Luz indicadora del levante hidráulico hacia abajo. F
L K
Sistema hidráulico
SISTEMA HIDRÁULICO
Centro abierto;
65 l/min – bomba de engrenaje;
2 o 3 VCRs;
FD – SRN – KO – FL
SISTEMA DE LEVANTE
Capacidad del levante de 3.000 kg
Controle eletrônico
HIDRÁULICA
El tanque está formado por la caja de cambios y las carcasas del eje trasero. Las bombas aspiran el aceite
del tanque a través del filtro y también reciben todo el aceite lubricante en exceso sin permitir que vuelva a
ingresar en el tanque.
HIDRÁULICA
• DRENAJE Y CAMBIO DE ACEITE
• Coloque los brazos del levante en la posición bajada
• Retire los cuatro tapones de los drenajes y la tapa de
llenado.
• Drene el aceite, si es posible calentado.
• Reemplace los tapones de drenaje y llene con el
aceite recomendado hasta el nivel correcto.
• Óleo hidráulico recomendado é o SAE 10W30 API
GL-4 MF Transmission PREMIUM
• Power Shuttle: Mínimo: 40 l - Máximo: 43 l
• Mecânica: Mínimo: 32 l - Máximo: 35 l
HIDRÁULICA
ESPECIFICACIONES
Desplazamiento 9 cm³/rev
Tasa de flujo 27 L/min*
Presión máxima 175 Bar
*Ratio 65/47 = 1:1,383
HIDRÁULICA
• BOMBA 2 – SISTEMA HIDRÁULICO
ESPECIFICACIONES
Desplazamiento 22 cm³/rev
Tasa de flujo 65 L/min*
Presión máxima 200 Bar
*Ratio 65/47 = 1:1,383
HIDRÁULICA
• BOMBA 3 - LUBRIFICACIÓN
ESPECIFICACIONES
Desplazamiento 15 cm³/rev
Tasa de flujo 33 L/min*
Bomba de la
Bomba sistema dirección,
hidráulico accionamientos y
lubrificación
Bomba de la
lubrificación del
Power Shuttle
HIDRÁULICA
Filtros
Filtro de succión
Electro válvula
tracción delantera
HIDRÁULICA
Electro válvula TDF
Electro válvula bloqueo Válvula de lubrificación frenos
diferencial 1,4 bar
Válvula lubrificación
3 BAR
Electro válvula
tracción delantera
Válvula reguladora
Válvula de alivio 21 BAR
200 BAR
HIDRÁULICA
Electro válvula TDF
Electro válvula bloqueo Válvula de lubrificación frenos
diferencial 1,4 bar
Válvula lubrificación
3 BAR
Electro válvula
tracción delantera Puerta teste lubrificación
3 BAR
Puerta teste Bomba 22cc
200 BAR
Válvula reguladora
Válvula de alivio 21 BAR
200 BAR
Válvula de
Válvula lubrificación
mantenedora 3 bar
de lubrificación
de los freios
1,4 bar
Válvula de
accionamientos
21 bar
Válvula de alívio
200 bar
Valvula
accionamiento de
21 BAR
Válvula de
Válvula de alivio
lubricación
200 BAR
3 BAR
Válvula de
lubricación de los
frenos 1,4 BAR
HIDRÁULICA
Acionamentos
• Bloqueo Diferencial Trasero
• Toma de fuerza
• Freno de la TDF
• Embrague 4WD
HIDRÁULICA
Acionamentos
Mola
(22)
HIDRÁULICA
• TOMA DE CORRIENTE
• La actuación se realiza a través de la electroválvula
ubicada en la tapa del lado derecho del eje trasero.
4 Placa de apoio
1 Mola
Eixo de entrada
Eixo de Saída
3
2 Disco de fricção Unidade da TDP Eixo da TDP Embreagem da TDP
Pistão
HIDRÁULICA
• TOMA DE CORRIENTE DE FRENO
• El freno de la TDF es accionado por un solenoide en la caja
trasera de la TDF, que empuja un pistón estriado contra el
engranaje.
HIDRÁULICA
• EMBREAGEM 4WD
Engatado Desengatado
HIDRÁULICA
Prueba de lubricación del eje trasero
1
RPM Motor (1) mínimo (1) máximo
1
HIDRÁULICA
Prueba de presión de la unidad hidrostatica
2
Especificaciones Técnicas
SISTEMA HIDRÁULICO
Centro abierto;
57 o 98 l/mi (suma de flujo) – bomba de engrenaje;
2 o 3 VCRs;
FD – SRN – KO – FL
SISTEMA DE LEVANTE
Capacidad del levante de 4.300 kg / 4950 kg
Control eletrônico
HIDRÁULICA
El tanque está formado por la caja de cambios y las carcasas del eje trasero. Las bombas aspiran el aceite del tanque a
través del filtro y también reciben todo el aceite lubricante en exceso sin permitir que vuelva a ingresar en el tanque.
HIDRÁULICA
Especificaciones
Desplazamiento 11 cm³/rev
Tasa de flujo 34 L/min*
Presión Máxima 175 Bar
*Ratio 65/47 = 1:1,383
Hidráulica
• BOMBA 2 – LEVANTE (CO98) O LEVANTE Y CONTROL REMOTO (CO57)
Especificaciones
Desplazamiento 19 cm³/rev
Tasa de flujo 57 L/min*
Presión Máxima 195 Bar
*Ratio 65/47 = 1:1,383
• BOMBA 3 - CONTROL REMOTO (98 LPM)
Especificaciones
Desplazamiento 14 cm³/rev
Tasa de flujo 41 L/min*
Presión Máxima 195 Bar
*Ratio 65/47 = 1:1,383
Hidráulica
• BOMBA 4 - LUBRICACIÓN
Especificaciones
Desplazamiento 15 cm³/rev
Tasa de flujo 33 L/min*
Presión 1,5 bar
Sistema de filtragem
Respiradero
Filtro de los
accionamientos
Filtro de succión
Tapa lateral derecha
Tampa lateral direita
Tampón CO98 / Salida
VCR y Levante CO57
Filtro de accionamento
Tampa lateral direita
Tampón CO98 / Salida
VCR y Levante CO57 Valvula lubricación
freio 1,4 BAR
Válvula lubricación
3 BAR
Filtro de accionamento
Válvula de
accionamientos
21 bar
Válvula de alívio
195 bar
Hidráulica CO98
Tampa lateral esquerda
Válvula de acoplamento
de las bombas
Válvula de
acoplamento
de las
bombas
Válvula de
alivio 195
bar
Junção de bombas
Sistema Centro Abierto – MF6700R
Sistema Centro Abierto
Suministro de aceite al levante
Suministro de aceite a VCR
Sistema Centro Abierto
Suministro de aceite al levante
Suministro de aceite a VCR
Válvula de alivio B3
Válvula de acoplamiento de
la bomba
Válvula de alivio B3
• Embrague TDP
• Velocidades de TDP
• Embrague 4WD
• Power shuttle
• Creeper
Accionamentos
Bloqueo diferencial trasero
Accionamientos
Bloqueo diferencial delantero
Accionamientos
Toma de fuerza
TDP 540 BRAKE TDP 540 TDP 540 ECO
X-773
X-772
CREEPER OFF
CREEPER ON
Prueba de lubricación del eje trasero
1
RPM Motor (1) mínimo (1) máximo
1
Prueba de presión de la unidad hidrostática
1
SISTEMA HIDRÁULICO
*Centro abierto - 98 l/min - bomba de engrenaje;
Centro cerrado – 105 l/min – bomba de pistón (Autoguide/Power Beyond);
2 o 3 VCRs;
FD – SRN – KO – FL
SISTEMA DE LEVANTE
Capacidad de levante de 4950 kg
Control eletronico
HIDRÁULICA
El depósito hidráulico está formado por la caja de cambios y la carcasa del eje trasero.
Las bombas hidráulicas y los sistemas de transmisión se encuentran en el eje trasero
HIDRÁULICA
• Ubicado en la parte delantera del tractor, detrás de la batería y debajo del filtro de aire.
Retorno Radiador
CENTRO ABIERTO CENTRO CERRADO
Hidráulica
Versiones
SISTEMA HIDRÁULICO
Frente
Centro
Cerrado
Frente
Frente
Centro
Abierto
Frente
Sistema Centro Fechado
Tubo de suministro
de aceite BVV para
Bloque de el bloque de Linea LS
Prioridad prioridad Tapa LE Tubo de suministro
de aceite para BVV
desde la bomba de
Bomba de
carga
Carga
Bomba de
flujo
variable
Tapa LD Regulador da
Bomba BVV
Sistema Centro Cerrado
Sistema Centro Cerrado
• Funciones:
Suministre aceite BVV a la placa de cubierta izquierda a través de un tubo de
conexión
Lubricación de frenos
Lubricación del TDP trasero
Lubricación diferencial
Lubricación de piñones
Lubricación de caja de cambios
Sistema Centro Cerrado
Bomba de caudal variable – BVV
Alimentación en bloque:
Primera prioridad, el sistema de dirección
Segunda prioridad, el sistema de 21 bares (accionamientos)
Sistema Centro Cerrado
Sistema Centro Cerrado
22 Bar
200 Bar
Load sensing
Línea LS
22 bar Línea Alta Presión
Línea Retorno
200 bar
Load sensing
Línea LS
22 bar Línea Alta Presión
Línea Retorno
200 bar
Load sensing
Línea LS
22 bar Línea Alta Presión
Línea Retorno
200 bar
Load sensing
Línea LS
22 bar Línea Alta Presión
Línea Retorno
200 bar
Load sensing
Línea LS
22 bar Línea Alta Presión
Línea Retorno
200 bar
Línea LS
22 bar Línea Alta Presión
Línea Retorno
200 bar
Circuito com
alta presión
Load sensing
Línea LS
22 bar Línea Alta Presión
Línea Retorno
200 bar
Línea LS
22 bar Línea Alta Presión
Línea Retorno
200 bar
Línea LS
22 bar Línea Alta Presión
Línea Retorno
200 bar
Línea LS
22 bar Línea Alta Presión
Línea Retorno
200 bar
Línea LS
22 bar Línea Alta Presión
Línea Retorno
200 bar
Línea LS
22 bar Línea Alta Presión
Línea Retorno
200 bar
Línea LS
22 bar Línea Alta Presión
Línea Retorno
200 bar
Línea LS
22 bar Línea Alta Presión
Línea Retorno
200 bar
Línea LS
22 bar Línea Alta Presión
Línea Retorno
200 bar
Línea LS
22 bar Línea Alta Presión
Línea Retorno
200 bar
Línea LS
22 bar Línea Alta Presión
Línea Retorno
200 bar
Línea LS
22 bar Línea Alta Presión
Línea Retorno
200 bar
Línea LS
22 bar Línea Alta Presión
Línea Retorno
200 bar
Línea LS
22 bar Línea Alta Presión
Línea Retorno
200 bar
Línea LS
22 bar Línea Alta Presión
Línea Retorno
200 bar
Línea LS
22 bar Línea Alta Presión
Línea Retorno
200 bar
Línea LS
22 bar Línea Alta Presión
Línea Retorno
200 bar
Línea LS
22 bar Línea Alta Presión
Línea Retorno
200 bar
Línea LS
22 bar Línea Alta Presión
Línea Retorno
200 bar
Línea LS
22 bar Línea Alta Presión
Línea Retorno
200 bar
Línea LS
22 bar Línea Alta Presión
Línea Retorno
200 bar
Presión
Puerta Función
Máx
Conector de presión del sistema de P1
BP – P1 6 + 1 bar
lubricación
Conector de presión del sistema de alta
HP – P3 200 bar
presión
LS – P2 Conector de presión de línea load Sensing 200 bar
21B – Conector de presión del sistema de baja
21 + 1bar
P6 presión
P6
P2
IMPORTANTE: Utilice manómetros con una capacidad superior al valor
máximo medido. Tomar medidas con aceite hidráulico desde 60 ° C
Testes
Comprobación de la presión de los embragues PowerShuttle
PELIGRO:
El tractor se moverá, lo colocará sobre soportes en el eje y quitará al menos una
rueda.
1. Conecte un manómetro a los conectores de presión (AV) y (AR) de la unidad
de control de la caja de cambios.
2. Opere el motor a 1000 rpm.
3. Accione la palanca de marcha atrás y compruebe la presión del embrague.
PELIGRO:
El tractor se moverá, lo colocará sobre soportes en el eje y quitará al menos una rueda
1. Conectar un manómetro a los conectores de presión (1) y (3) de la unidad de control del
cambio.
2. Opere el motor a 1000 rpm.
3. Active las relaciones Powershift y verifique las presiones.
Especificaciones Módulos
FP 01 80A
FP 02 80A
FP 01 Alimentación caja de fusibles
FP 03 livre
FP 02 ECU del motor/relé de arranque
FP 04 Parrilla de calentamiento
FP 04 200A
FP 05 Fuente de alimentación alternador B+
FP 05 125A
• NEGATIVOS PLATAFORMADO (-)
X100 - Tierra
cableado
principal
X758 – Tierra
cableado del motor
• NEGATIVOS CABINADO (-)
CONEXIÓN ROOPS
PRINCIPAL
TRASERO
CONTROLE LEVANTE
SENSOR TRACCIÓN
TRANSMISIÓN
MOTOR
FAROS DELANTEROS
TELEMETRIA
TECHO
PRINCIPAL
TRANSMISIÓN
MOTOR
FAROS DELANTEROS
TRASERO
ADVERTENCIA RÉ
• UBICACIÓN – FUSIBLES - PLATAFORMADO
X63-1 X63-2
F17 (3A) K5
F18 (20A) F19 (5A)
F20 (5A)
• FUSÍBLES 1 y 2 – Power shuttle
X63_1 X63_2
X791 X793
• FUSIBLES MOTOR
K5
F19 (5A)
F20 (5A)
F17 (3A)
F18 (20A)
• CAIXA DE FUSÍVEIS PRIMARIO
FP 01 80A
FP 02 80A
FP 03 livre
FP 04 200A
FP 05 125A
FP 01 Caja de fusibles
FP 02 ECU del motor / relé de arranque
FP 04 Parrilla de calentamiento
FP 05 Alimentación del alternador B +
• CAIXA DE FUSÍVEIS PRINCIPAL
• CAIXA DE FUSÍVEIS PRINCIPAL F1 - 20A - Luz de cruce
F2 - 15A - +15 Interruptores, módulo de elevación y transmisión
F3 - 15A - +30 Módulo de elevación y transmisión
F4 - 15A - Panel, interruptores, sensor de freno
F5 - 15A - +30 Panel y AgCommand
F6 - 20A - Limpiaparabrisas y flechas
F7 - 20A - Flashes y gyroflex
F8 - 15A - NA
F9 - 20A - Luz de trabajo delantera
F10 - 15A - Sensor de pedal de freno
F11 - 25A - Conexión remolque
F12 - 20A - Luz de trabajo trasera
F13 - 15A - Luz de carretera
F14 - 15A - Interruptor de presencia del operador
D1 - Luz de freno izquierda
D2 - Luz de freno derecha
K1 - Faros y luces del tablero
K2 - Luz de cruce y flechas
K3 - Luz de freno y remolque
K4 - Lámparas de trabajo en el techo
K5 - Luces de trabajo traseras
K6 - Interruptor de arranque, parrilla y enredadera
K7 - Luz de marcha atrás y luz de freno
• CAIXA DE FUSÍVEIS PRINCIPAL
F20 - 5A - Interruptor de arranque
F21 - 10A - Interruptores
F22 - 10A - Panel e interruptores
F23 - 20A - Encendedor de cigarrillos
F24 - 25A - Limpiaparabrisas
F25 - 5A - Interruptor de calefacción
F26 - 25A - Luz de trabajo trasera
F27 - 10A - K25
F28 - 15A - Limpiaparabrisas trasero
F29 - 10A - Radio
F30 - 15A - Luz de trabajo delantera
F31 - NA
F32 - 5A - Interruptor de arranque
K20 - Luz de trabajo delantera
K21 - Sensor de pedal de embrague
K22 - Arranque del motor
K23 - Sensor de asiento del operador
K24 - Luces de posición
K25 - Radio
K28 - Luz de trabajo trasera
• RED CAN
X771
X177
ECU Transmissão
ECU Levante
Pinout:
1. Alimentación
2. tierra
• SENSOR DE FILTRO DE AIRE - X253
Ubicado en el tubo colector de aire de admisión. Este sensor
mide la presión (-) y su función es indicar la obstrucción de la
entrada de aire en la línea de entrada. Indicará obstrucción
cuando la presión (-) sea de 55 ± 5 Bar, encendiendo la luz del
panel de la máquina.
Pinout:
1. Alimentación
2. tierra
Pinout:
1. Alimentación
2. Señal
3. tierra
• SENSOR DE FRENO DE MANO - X618
Tipo NF
Freno de mano aplicado = contacto cerrado
Freno de mano liberado = contacto abierto
• SENSOR DE PRESENCIA DEL OPERADOR - X470
(Tipo NA)
• SENSOR DE VELOCIDAD FINAL TDP - X776
Ubicado en la tapa de la caja del TDP, su función es medir la
velocidad del eje de salida del TDP. Es un sensor de velocidad de
efecto Hall.
• SENSOR DE VELOCIDAD INTERMEDIO TDP - X777
A – desacopla
B – acopla
• UNIÓN DE BOMBA DE SOLENOIDE - X727
Ubicado en la tapa del lado izquierdo, tiene la función de
acoplar el empalme de la bomba. Es del tipo ON / OFF.
• SOLENOIDE DEL LEVANTE – X27
W / LED trasero
Luz de posición (2 piezas) 5W
Luz de placa (2 piezas) LED
Luz de iluminación interior de la cabina 1 pieza 10 W
Toma Carreta 7 polos
Eléctrica
Puntos (+) e (-)
( + ) Motor de Partida
(+) Placa
B + do Alternador
( - ) Motor Partida
( - ) Cabina Columna
( - ) Chassi Cabina
( - ) Chicote Transmisión
•Techo
•Inferior de la Cabina
•Transmisión
•Trasero
•TDF
•Delantero
•Capucha
•Motor
Elétrica
Fusibles y rele
X697
FP3 FP3 (X760) 200 A Cabina –Fusibles Secundária
FP4
Ubicado en el lado derecho de la ECU del motor, encima del filtro de aire.
F2 “3A“ F1 “5A"
SH1 “3A"
F5 “25A“
SH2 “25A“ F15 “30A“
F6 “25A“ F16 “25A"
F3 “10A“ SH3 “15A" F17 “30A"
F4 “15A" F18 “20A"
F19 “25A"
F20 “30A"
F7 “15A" F21 “30A"
F8 “30A“
K14 Relé del módulo de iluminación de las luces de trabajo - SIN FUNCIÓN P / BR
K15 Relé de luz de marcha atrás, alarma de marcha atrás
K16 Sin función
K17 Relé de acionamento da Solenoide de Junção de Bombas
Elétrica
K02
K01 K03
CAN Trator
CAN Motor
CAN Auto Guide
ISOBUS
Elétrica
Redes de comunicación
A Terra Terra
B + 12V +12V
Terminador
R 120 ohm
0,6W
Hi
Lo
Terminador
R 120 ohm
0,6W
Interior do Panel
Terminador
R 120 ohm
0,6W
Hi
Lo
Terminador
R 120 ohm
Próximo do Conector de 0,6W
Diagnóstico
EEM4
SASA
Telemetria
ELÉTRICA Componentes Elétricos
• Panel de Instrumentos
• X55
20 Encendido a +12 V
24 CAN alto del tractor
25 CAN bajo del tractor
26 Tierra
ELÉTRICA
• Panel TecladoAdicional
• X-718
Localizado na coluna lateral direita, abaixo do teclado
principal, sua função é ativar 4WD, Bloqueio e Luzes
dianteiras do capo.
Especificación:
Teclado membrana com linl LIN (Local Interconnect
Network) para o teclado principal X717.
Especificación:
1. Terra
2. Link Lin (sinal)
3. Alimentación +12V
4. Sem Função
ELÉTRICA Componentes Elétricos
Pinagem:
1. Alimentación
2. Terra
Especificación:
Tensão:12V
Resistencia 20°C: 10 ohms ± 0,05 ohm Tipo: Proporcional (PWM)
Marca: Parker F
R
ELÉTRICA Componentes Elétricos
• Solenóide Grupo
• X-484 (1)
• X-485 (2)
• X-486 (3)
• X-487 (4)
Pinagem:
1. Alimentación
2. Tierra
Especificaciones:
Tensión:12V
Resistencia 20°C: 10 ohm Tipo: ON/OFF
Marca: Parker
ELÉTRICA Componentes Elétricos
• Interruptor dosGrupos
• X-488 (1)
• X-489 (2)
• X-490 (3)
• X-491 (4)
Ubicado en el conjunto de la caja de cambios mecánica, sus funciones son realizar la actuación
hidráulica para mover el pistón de actuación y luego acoplar los engranajes.
Pinagem:
1. Señal
2. Alimentación
Especificación:
Interruptor mecánico normalmente abierto (engranado)
ELÉTRICA Componentes Elétricos
• Solenóide Freno L y P
• X-478 Freno L
• X-479 Freno P
Ubicados en el Drive Block de los embragues L y P, son los encargados de hacer
las marchas A, B, C y D del tractor.
Pinagem:
1. Alimentación “L” “P”
2. Tierra
Especificación:
Tensión:12V
Resistencia 20°C: 10 ohm Tipo: ON/OFF
Marca: Parker
ELÉTRICA
Pinagem:
1. Sinal
2. Terra
Pinout:
1. Fuente de alimentación
2. Señal
3. tierra
4. Señal
Especificación:
Tipo: potenciómetro
ELÉTRICA Componentes Elétricos
• Solenóide do Fluxo Combinado (Centro Aberto)
• X-727
Rede CAN
X53
Pin 57