Cahier Des Charges de Ao clg001 2010
Cahier Des Charges de Ao clg001 2010
AO N° CLG 001/2010
-1-
SOMMAIRE
AO N° CLG 001/2010
-2-
PIECES DE L'APPEL D'OFFRES
- Minima techniques.
- Règles environnementales.
- Annexes :
AO N° CLG 001/2010
-3-
REPUBLIQUE DU SENEGAL
PIECE I
AO N° CLG 001/2010
-4-
CHAPITRE I
OBJET DE L’APPEL D’OFFRE ET DESCRIPTIONS DES OUVRAGES
PREAMBULE
Dans le cadre de cette concession, l’ONE à travers une société de projet constituée à cet effet,
assurera la réalisation des travaux d’électrification rurale, l’exploitation des ouvrages réalisés et le
service de distribution dans ladite Région , à titre exclusif et pendant une durée de vingt cinq (25) ans.
Les réalisations sont réparties en six (6) lots séparés et indivisibles. Chaque lot donnera lieu à
un marché séparé.
Les candidats intéressés peuvent obtenir le dossier d’Appel d’offres international en question
gratuitement par téléchargement à partir du site ONE www.one.org.ma.
AO N° CLG 001/2010
-5-
ARTICLE I - 1 OBJET ET CONSISTANCE DES TRAVAUX :
L'entreprise aura pour mission, l’étude, l’exécution des travaux, la fourniture, le transport et le
montage complet de tout le matériel nécessaire à la construction des postes de transformation MT/BT et
des réseaux MT et BT des villages dont le nombre et les longueurs approximatives totales des lignes MT
et BT nécessaires pour leur raccordement au réseau Senelec et qui sont répartis et détaillés en six (6)
différents lots.
Les villages répartis par lot et les infrastructures à réaliser, donnés à titre indicatif, sont détaillés
comme suit :
Lot N°1
BT PT MT
LOT DEPARTEMENT COMMUNAUTE RURALE VILLAGE
(KM) (KVA) (KM)
1 LOUGA KEUR MOMAR SARR DIASSARNABE ALY 2,8 50 2,0
1 LOUGA KEUR MOMAR SARR DIOKOUL 0,7 50 0,6
1 LOUGA KEUR MOMAR SARR NDIMB MBODJIENE
1 LOUGA KEUR MOMAR SARR NDIMB NGAYENE
4,0 160 12,1
1 LOUGA KEUR MOMAR SARR NDIMB PALENE
1 LOUGA KEUR MOMAR SARR NDIMB THIOUBENE
1 LOUGA KEUR MOMAR SARR DIAMINAR KEUR KANE 0,6 50 1,3
1 LOUGA KEUR MOMAR SARR DIAMINAR LOYENE 0,6 50 0,8
1 LOUGA KEUR MOMAR SARR GANKET GUINTH 0,9 50 1,7
1 LOUGA LEONA SANTHIOU DIADJI 1,7 50 1,7
1 LOUGA LEONA BAITY GUEYE 2,0 50 0,1
1 LOUGA LEONA NDIEUMB FALL 2,0 50 0,1
1 LOUGA LEONA THIOWORE 3,5 100 1,6
1 LOUGA LEONA GABANE OUOLOF 0,7 50 1,8
1 LOUGA LEONA KEUR KOURA 1,3 50 3,0
1 LOUGA LEONA MBAYE MBAYE MAPATHE
1,6 50 0,6
1 LOUGA NGUEUNE SARR MBAYE MBAYE FARY
1 LOUGA LEONA GNANDOUL I 0,5 50 1,3
1 LOUGA LEONA THIAR SECK 2,6 100 0,9
1 LOUGA LEONA NDIOBENE 1,5 50 2,8
1 LOUGA LEONA NDOUNE 1,0 50 2,0
1 LOUGA LEONA NGOUFAT II
2,8 50 3,0
1 LOUGA LEONA NGOUFAT I
1 LOUGA SAKAL MAKA FALL 1,1 50 0,6
1 LOUGA SAKAL NGADJI SARR 2,5 100 1,1
1 LOUGA SAKAL KEUR AMADOU FALL 0,8 50 1,5
1 LOUGA SAKAL KEUR MEISSA GAYE 2,5 100 1,3
1 LOUGA SAKAL YARI DAKHAR 0,7 50 0,7
1 LOUGA SAKAL KEUR BALLA NIASSE 0,6 50 0,4
1 LOUGA SAKAL NDIOBENE NDIAMATHIE
1,8 50 1,8
1 LOUGA SAKAL NGAYE BALLA
1 LOUGA SAKAL GADE NDEMB OUOLOF 0,9 50 1,4
1 LOUGA SAKAL THIAMBENE SAMB 1,5 50 0,1
1 LOUGA SAKAL THIALLA KEBE 0,7 50 2,3
1 LOUGA SAKAL MASSAR II
2,3 50 0,2
1 LOUGA SAKAL MASSAR I
1 LOUGA SAKAL MASSAR TEUGUE 0,8 50 0,2
1 LOUGA SAKAL NDABE TALL 1,0 50 1,8
1 LOUGA SAKAL NDANGOUR FALL 0,7 50 1,4
1 LOUGA SAKAL NDIAGUENE PEULH 1,5 50 3,1
AO N° CLG 001/2010
-6-
1 LOUGA SAKAL NGAYENE SARR 0,6 50 0,1
1 LOUGA SAKAL SANTHIOU MERINA 1,2 50 4,2
1 LOUGA SAKAL WINDOU 1,0 50 0,8
1 LOUGA SAKAL MBANDE NDIAYE 0,8 50 3,3
1 LOUGA SAKAL MERINA PALLENE 1,4 50 0,1
1 LOUGA SYER FOSS I 1,8 50 0,1
1 LOUGA SYER MALLA TACK 1,5 50 0,2
35 PT 50
KVA
TOTAL 4 PT 100
1 5 47 58,5 KVA 63,8
Lot 1
1 PT 160
KVA
Lot N°2
BT PT MT
LOT DEPARTEMENT COMMUNAUTE RURALE VILLAGE
(KM) (KVA) (KM)
2 LOUGA NGUEUNE SARR DIADJI 1,6 50 6,0
2 LOUGA NGUEUNE SARR YEURMANDE DIENG 2,3 100 1,6
2 LOUGA NGUEUNE SARR NDIEYE NIANG 1,2 50 0,1
2 LOUGA NGUEUNE SARR DABAYE SARR
1,7 50 0,6
2 LOUGA NGUEUNE SARR DABAYE PEULH I
2 LOUGA NGUEUNE SARR KHAMBALA FALL 2,0 50 0,5
2 LOUGA NGUEUNE SARR KEUR SAMBOU 2,8 100 3,3
2 LOUGA NGUEUNE SARR SANTHIOU BAITY 2,0 50 2,5
2 LOUGA NGUEUNE SARR NDER MBALLO 0,7 50 0,2
2 LOUGA NGUEUNE SARR MBANDE DIOP 0,7 50 0,1
2 LOUGA NGUEUNE SARR NDIRENE 1,2 50 0,1
2 LOUGA NGUEUNE SARR NIANDOUL 3,5 100 0,1
2 LOUGA NGUIDILE OULINGARA TALL
2 LOUGA NGUIDILE OULINGARA NDIAYE
3,5 100 1,7
2 LOUGA NGUIDILE OULINGARA PEULH
2 LOUGA NGUIDILE BADEME DIENG
2 LOUGA NGUIDILE KEUR MAYIP GUEYE 1,2 50 0,5
2 LOUGA NGUIDILE TAWA BEYE 1,6 50 1,3
NDAME KEUR MODOU
2 LOUGA NGUIDILE 3,0 100 0,4
FATMA
2 LOUGA NGUIDILE KEUR SAER GUEYE
1,4 50 1,1
2 LOUGA NGUIDILE THYLLA GUEYE
2 LOUGA NGUIDILE THILENE II
NDAME KEUR MODOU 2,0 50 1,2
2 LOUGA NGUIDILE
KHARY
2 LOUGA NGUIDILE KEBE NDEUKTA 4,0 100 4,1
KEUR AMADOU KHARY
2 LOUGA NGUIDILE
MBOUP
2,5 100 2,8
KEUR AMADOU KHARY
2 LOUGA NGUIDILE
PEULH II
2 LOUGA NGUIDILE KEUR NDIOUGA FALL
2 LOUGA NGUIDILE NDIAGNE MEDOUNE 2,5 50 0,9
2 LOUGA NGUIDILE NDIOMENE SAMB
2 LOUGA NGUIDILE MBAROM DIOP 1,5 50 0,2
2 LOUGA NGUIDILE RITTE DIAW 1,5 50 1,4
2 LOUGA NIOMRE KEUR CODE ALASSANE 1,4 50 1,2
2 LOUGA NIOMRE KEUR PATHE TALL 0,7 50 1,4
2 LOUGA NIOMRE TOBY NDOUKOUCK 1,8 50 1,5
AO N° CLG 001/2010
-7-
2 LOUGA NIOMRE MBENGUENE II
2,0 50 1,8
2 LOUGA NIOMRE MBENGUENE I
2 LOUGA NIOMRE PAKHA SOW 2,0 50 1,7
2 LOUGA NIOMRE GOUYAR DIENG 3,0 100 0,8
2 LOUGA NIOMRE NGONDAM 1,2 50 0,1
2 LOUGA NIOMRE NDIA GOUREYE
4,2 100 8,0
2 LOUGA NIOMRE SAKHAF BABOU
2 LOUGA NIOMRE KEUR SAMBA TACKO
2 LOUGA NIOMRE TACKO BISSAP 2,2 50 3,3
2 LOUGA NIOMRE KANTEYENE MALICK
2 LOUGA NIOMRE THIOUBENE 1,8 50 2,0
23 PT 50
TOTAL KVA
1 3 45 64,7 52,7
Lot 2 9 PT 100
KVA
Lot N ° 3
BT PT MT
LOT DEPARTEMENT COMMUNAUTE RURALE VILLAGE
(KM) (KVA) (KM)
3 LOUGA COKI NDIAKHAR
3 LOUGA COKI WAKHI (THIEYENE)
2,5 50 0,4
3 LOUGA COKI BAL NGUER
3 LOUGA COKI WAKHI THEYENE
3 LOUGA COKI THIOUROUR 1,6 50 0,6
3 LOUGA COKI KEUR NGOURA 1,6 50 2,0
3 LOUGA COKI BELEL OUOLOF 2,0 50 1,0
3 LOUGA COKI NDIOBENE BELEL 1,3 50 1,9
3 LOUGA COKI SAMBA SADIO OUOLOF
3 LOUGA COKI KEUR SALA 1,4 50 0,4
3 LOUGA COKI SAMBA SADIO PEULH
3 LOUGA COKI WAKIRLOU
3 LOUGA COKI DIADIORDE I 3,6 100 0,3
3 LOUGA COKI DIADIORDE II
3 LOUGA COKI BOFEL ALASSANE 1,5 50 0,4
3 LOUGA KELLE-GUEYE BEULE GUEYE 2,0 50 1,3
3 LOUGA KELLE-GUEYE NDAME KEUR GUIRY 1,7 50 2,3
3 LOUGA KELLE-GUEYE KEUR MBALLO NDIAYE 1,2 50 2,5
3 LOUGA KELLE-GUEYE NDAME NGOTTE 1,7 50 0,8
3 LOUGA KELLE-GUEYE KEUR BOUMY NDIAYE 1,0 50 0,4
3 LOUGA KELLE-GUEYE DARA NDIAKHOUR 2,0 50 0,7
3 LOUGA KELLE-GUEYE NDANGOUR NDIAYE
3,0 100 0,3
3 KEBEMER BANDEGNE OUOLOF NDANGOR NDIAYE
3 LOUGA KELLE-GUEYE BAITY GUEYE 0,7 50 1,8
3 LOUGA KELLE-GUEYE BIDIAM GUEYE II
0,8 50 1,3
3 LOUGA KELLE-GUEYE BIDIAM MBOUP
3 LOUGA KELLE-GUEYE MBOUTH SOW
1,0 50 2,7
3 LOUGA KELLE-GUEYE MBOUTH KA
3 LOUGA KELLE-GUEYE NDIARY BA
0,8 50 0,8
3 LOUGA KELLE-GUEYE NDIARY DIOP
3 LOUGA MBEDIENE NDAWENE ALLE
3 LOUGA MBEDIENE WAR CISSE 3,6 100 3,7
3 LOUGA MBEDIENE NDAWENE PEULH
3 LOUGA MBEDIENE NDAWENE DETHIALAO 2,0 50 3,4
3 LOUGA MBEDIENE YABTYL DIOP 1,1 50 1,4
AO N° CLG 001/2010
-8-
3 LOUGA MBEDIENE KEUR SOULEYE LO 1,0 50 1,4
3 LOUGA MBEDIENE PAAR CISSE 1,9 50 4,4
3 LOUGA NDIAGNE TOURE ATMAN 3,0 50 2,2
3 LOUGA NDIAGNE THIALAGA NIANE 2,0 50 5,0
3 LOUGA NDIAGNE THIARE DIAMOYE 2,3 50 1,5
3 LOUGA NDIAGNE THIALENE
1,8 50 3,0
3 LOUGA NDIAGNE DIONABE
3 LOUGA NGUER MALAL GOUYE MBEUTH 5,0 160 4,4
3 LOUGA NGUER MALAL KEUR MADIALE II
3,1 100 0,1
3 LOUGA NGUER MALAL KEUR MADIALE I
3 LOUGA NGUER MALAL KEUR ALLE DIAW 1,6 50 0,4
3 LOUGA NGUER MALAL THIOUMADE I 1,6 50 0,1
3 LOUGA PETE OUARACK NDIAWENE 1,4 50 2,9
3 LOUGA PETE OUARACK NGUEMBE 0,6 50 1,9
3 LOUGA THIAMENE DAROU DIOP 1,2 50 3,1
30 PT 50
KVA
TOTAL 4 PT 100
2 8 50 64,6 60,5
Lot 3 KVA
1 PT 160
KVA
Lot N° 4
BT PT MT
LOT DEPARTEMENT COMMUNAUTE RURALE VILLAGE
(KM) (KVA) (KM)
4 KEBEMER BANDEGNE OUOLOF LEUNDMANE 0,7 50 2,1
4 KEBEMER BANDEGNE OUOLOF SIVAL SECK
4 KEBEMER BANDEGNE OUOLOF SIVAL PEULH 2,0 50 1,9
4 KEBEMER BANDEGNE OUOLOF SIVAL TALL
4 KEBEMER BANDEGNE OUOLOF BANDEGNE PEULH
4 KEBEMER BANDEGNE OUOLOF THIARY LAOBE
2,5 50 1,2
4 KEBEMER BANDEGNE OUOLOF MAKA SALL
4 KEBEMER BANDEGNE OUOLOF MBADEGNE PEULH
4 KEBEMER BANDEGNE OUOLOF MBADIAR NDIAYE 1,3 50 0,1
4 KEBEMER BANDEGNE OUOLOF NDIEYE SEFOUR II
1,9 50 4,3
4 KEBEMER BANDEGNE OUOLOF NDIEYE SEFOUR I
4 KEBEMER DIOKOUL NDIAWERIGN DARA ANDAL 1,6 50 4,1
4 KEBEMER DIOKOUL NDIAWERIGN KANENE KANE 0,7 50 0,9
4 KEBEMER DIOKOUL NDIAWERIGN TAWA GUEYE 0,9 50 1,9
4 KEBEMER DIOKOUL NDIAWERIGN MAKA NDIAYE II
1,8 50 2,8
4 KEBEMER DIOKOUL NDIAWERIGN NDAYE FALL
4 KEBEMER DIOKOUL NDIAWERIGN NDIARNO WADE
4 KEBEMER BANDEGNE OUOLOF NDIEYE NDIARNO 3,5 100 0,4
4 KEBEMER DIOKOUL NDIAWERIGN GADE BRAMA
4 KEBEMER DIOKOUL NDIAWERIGNE YADIANA
1,2 50 1,1
4 KEBEMER DIOKOUL NDIAWERIGNE DJINNIAKH
4 KEBEMER GUEOUL NDJINIAKH FALL 2,5 50 3,2
4 KEBEMER GUEOUL NDIAYENE BANGOYE 1,4 50 2,8
4 KEBEMER GUEOUL LOYENE SYLLA
1,5 50 2,8
4 KEBEMER GUEOUL LOYENE PEULH
4 MBAROM DIOP
4 KEBEMER GUEOUL PALLENE NDIARNO
3,6 100 2,9
4 KOURE NDIARNO
4 NDIARNO NIANG
AO N° CLG 001/2010
-9-
4 KEBEMER GUEOUL KIR DIOM
2,3 50 0,1
4 KEBEMER GUEOUL KIRE PEULH
4 KEBEMER GUEOUL BAKHYA DIA
4 KEBEMER GUEOUL BAKHAYA NDIAYE 2,1 100 0,5
4 KEBEMER GUEOUL PAKHY KEBE
4 KEBEMER GUEOUL MERINA TALL 1,3 50 0,9
4 KEBEMER GUEOUL NDIAO NDIAO 2,0 50 0,4
4 KEBEMER GUEOUL KHADJI GUEYE
2,0 50 0,1
4 KEBEMER GUEOUL KHADJI SOUGOU
4 KEBEMER KANENE NDIOB KANENE NIERE 2,0 50 1,0
4 KEBEMER KANENE NDIOB KHELY THIOUB
2,0 50 3,8
4 KEBEMER KANENE NDIOB DAROU DIAPAT
4 KEBEMER LORO LORO NGUEYENE 0,8 50 0,6
4 KEBEMER LORO KEUR AMADOU YALLA
4 KEBEMER LORO NGUIRO DIOP 4,0 100 4,2
4 KEBEMER LORO MBARY SOW
4 KEBEMER TOUBA MERINA BARIDIAM KHOUMA
1,2 50 2,7
4 KEBEMER TOUBA MERINA BARIDIAM NDIAYENE
4 KEBEMER TOUBA MERINA NDELERE 2,5 50 2,3
22 PT 50
TOTAL KVA
1 7 48 49,3 49,0
Lot 4 4 PT 100
KVA
Lot N° 5
BT PT MT
LOT DEPARTEMENT COMMUNAUTE RURALE VILLAGE
(KM) (KVA) (KM)
DAROU DIOP (KEUR
5 KEBEMER DAROU MARNANE 3,0 100 0,1
MANDOUMBE)
5 KEBEMER DAROU MARNANE THIOURANG PEULH 1,0 50 0,6
5 KEBEMER KAB GAYE TALENE GAYE 1,7 50 2,3
5 KEBEMER MBADIANE TAIF DIOP 1,3 50 1,1
5 KEBEMER MBADIANE TINGUITY 1,8 50 1,5
5 KEBEMER MBADIANE BELEL DAYE GUETTE 5,0 100 0,1
5 KEBEMER MBADIANE THIAWOGNE LALOYE 3,0 100 0,2
5 KEBEMER NDANDE NIOKHOUL NDIABA 1,0 50 0,4
5 KEBEMER NDANDE GATY RAT 2,4 100 3,1
5 KEBEMER NDANDE NDIAYE BOUMI 2,2 50 2,9
5 KEBEMER NDANDE PALLENE DED 2,2 50 3,1
5 KEBEMER NDANDE COKI GUEYE 4,0 100 0,1
5 KEBEMER NDANDE DALE 1,3 50 3,0
5 KEBEMER NDANDE MBAKA LO 1,2 50 0,1
5 KEBEMER NDANDE NDIAKHATE KHOURY 0,6 50 0,2
5 KEBEMER NDANDE NDIALENE 1,8 50 0,1
5 KEBEMER NDANDE NDIONGUE FALL 0,9 50 2,0
5 KEBEMER NDANDE SANTHIOU MOUR 1,3 50 0,2
5 KEBEMER NDANDE THIEY THIEY 1,8 50 0,1
5 KEBEMER NDANDE THYLL 1,2 50 0,1
5 KEBEMER NDANDE TOURE MBAYE 1,2 50 0,1
5 KEBEMER NDOYENE TAWA
5 KEBEMER NDOYENE GNAMANE 3,4 50 0,2
5 KEBEMER NDOYENE BANGATHIE
5 KEBEMER NDOYENE MBEUSSINE II 2,0 50 2,7
AO N° CLG 001/2010
- 10 -
5 KEBEMER SAGATTA GUETH NDJIB NIASSE 1,8 50 2,5
5 KEBEMER SAGATTA GUETH NAMENE AMAR 1,5 50 0,1
5 KEBEMER SAGATTA GUETH DAROU SAER DIAKHATE 2,8 50 0,5
5 KEBEMER THIOLOM FALL NDIOBENE MAYAMAR 1,6 50 1,0
5 KEBEMER THIOLOM FALL NDIALOR GUEYE 1,0 50 3,7
5 KEBEMER THIOLOM FALL THIENO DIAO 1,0 50 1,7
5 KEBEMER THIOLOM FALL THIENO NDIAYE 1,5 50 1,7
5 KEBEMER THIOLOM FALL THIENO PEULH 3 1,0 50 0,7
5 KEBEMER THIOLOM FALL NGOUMBALA 1,2 50 4,3
5 KEBEMER THIOLOM FALL THIENO PEULH 0,8 50 1,5
5 KEBEMER THIOLOM FALL NDIABY FALL 1,6 50 2,0
5 KEBEMER THIOLOM FALL NDIENGUE DIAW 2,2 50 0,2
5 KEBEMER THIOLOM FALL NDAME BALLA LO 0,7 50 2,3
5 KEBEMER THIOLOM FALL NDAME MOR FADEMBA 1,5 50 2,8
5 KEBEMER THIOLOM FALL DIAWAR LOUM 1,8 100 1,4
5 KEBEMER THIOLOM FALL MASSAR SANTHIE 1,0 50 1,1
5 KEBEMER THIOLOM FALL TOUBE FALL
1,9 50 0,3
5 KEBEMER THIOLOM FALL KEUR MEDOUNE
5 KEBEMER THIOLOM FALL GADE AFFE 1,7 50 0,1
5 KEBEMER THIOLOM FALL KEUR MORY LEYE 0,7 50 1,0
5 KEBEMER THIOLOM FALL KOURE MBELGOR 1,2 50 1,8
5 KEBEMER THIOLOM FALL NDAME SANOSSY 1,6 50 2,3
5 KEBEMER THIOLOM FALL NDIARE DAKHAR 1,8 50 3,9
5 KEBEMER THIOLOM FALL NDATTE DIAGNE 4,6 100 3,5
39 PT 50
TOTAL KVA
1 7 49 81,8 64,7
Lot 5 7 PT 100
KVA
Lot N° 6
BT PT MT
LOT DEPARTEMENT COMMUNAUTE RURALE VILLAGE
(KM) (KVA) (KM)
6 LINGUERE DODJI KADJI MADIA
6 LINGUERE DODJI KADJI THIONGUE
3,0 100 0,2
6 LINGUERE DODJI KADJI NDIAYENE
6 LINGUERE DODJI KADJI NIANGHENE
6 LINGUERE DODJI KHOL KHOL
1,5 50 0,3
6 LINGUERE DODJI MERINA KHOL KHOL
6 LINGUERE GASSANE DAROU MINAME TAIF 2,5 50 0,5
6 LINGUERE MBEULEUKHE KALOSSY OUOLOF 1,3 50 3,2
6 LINGUERE MBOULA MBOYENANE 1,5 50 0,3
6 LINGUERE OUARKHOKH NGARAFF 1,0 50 0,4
6 LINGUERE OUARKHOKH NDIAYENE THIOTTO 2,3 50 0,2
6 LINGUERE OUARKHOKH THYLLA OUARKHOKH 2,5 100 0,1
6 LINGUERE OUARKHOKH BALEL CISSE
6 LINGUERE OUARKHOKH NDIA GONDIAL 2,1 50 1,4
6 LINGUERE OUARKHOKH BALEL SALL
6 LINGUERE OUARKHOKH DOUNDODJI PARBA
6 LINGUERE OUARKHOKH DOUNDODJI I 6,0 160 9,6
6 LINGUERE OUARKHOKH DOUNDODJI II
6 LINGUERE OUARKHOKH MBADIENE
3,5 100 4,3
6 LINGUERE OUARKHOKH GUENENE
6 LINGUERE OUARKHOKH NDIAYENE KHALY
2,0 50 1,2
6 LINGUERE OUARKHOKH MEDINA DIALY
AO N° CLG 001/2010
- 11 -
6 LINGUERE SAGATTA DIOLOF NDIAYENE SAPENDA 1,5 50 2,4
6 LINGUERE SAGATTA DIOLOF NDRAME 1,5 50 2,7
6 LINGUERE SAGATTA DIOLOF SINE 3,7 100 3,1
6 LINGUERE THIAMENE PAMPI OUOLOF
6 LINGUERE THIAMENE PAMPI PANAL 2,0 50 0,3
6 LINGUERE THIAMENE PAMPI NDALLA
6 LINGUERE THIAMENE NDIOSSY OUOLOF
2,0 50 1,3
6 LINGUERE THIAMENE NDIOSSY MAURE
6 LINGUERE THIAMENE LOUMBAL OUOLOF 3,0 100 3,9
6 LINGUERE THIAMENE WEREANE
2,5 100 0,2
6 LINGUERE THIAMENE PASSE
6 LINGUERE THIAMENE NIANDOUL 1,3 50 0,2
6 LINGUERE THIAMENE GOUYE TEUDE
1,9 50 4,4
6 LINGUERE THIAMENE NDIAMBOR
14 PT 50
KVA
TOTAL 6 PT 100
1 7 36 48,6 40,3
Lot 6 KVA
1 PT 160
KVA
La liste des villages est donnée à titre indicatif. COMASEL se réserve le droit de procéder à la
suppression et au rajout de villages et ce, dans la limite de la masse des travaux autorisée(Article IV-11).
1/ ETUDES D'EXECUTION :
Le Contractant aura à réaliser les études topographiques, électriques et mécaniques des lignes et
branchements MT ainsi que les travaux planimétriques des villages par procédé de photogrammétrie ou
de topographie.
A- Etudes MT:
Le Contractant aura à réaliser, conformément au « Minima Techniques et Règles
environnementales » annexé au dossier d’appel d’offres international, les études complètes du réseau
MT comprenant la reconnaissance et le balisage sur terrain contradictoirement avec les agents de
COMASEL et de la Senelec, le levé du profil, le report sur calque, la répartition des supports et le calcul
mécanique et électrique.
Le Contractant aura à réaliser un tracé de principe sur la base du plan itinéraire au 1/5000 . Ce
plan doit faire ressortir le balisage, la délimitation des zones marécageuses ou inondables ou d’érosion ou
à caractère particulier, le type d’isolement électrique, les zones de pollution et les obstacles intéressant le
projet sur une bande de 200 m.
Après accord de COMASEL sur l’étude détaillée du tracé, le contractant procédera au balisage
définitif, au relevé du profil en long aux échelles 1/2500 e pour les distances et 1/500 pour les hauteurs
avec une bande planimétrique correspondante de 40 m.
Le Contractant aura à fournir :
Eléments de l’étude topographique :
• Plan itinéraire à l’échelle 1/5000e (bande de 200 m) à fournir sur fichier DXF ou DWG
(+1 fichier) + 5 tirages ;
AO N° CLG 001/2010
- 12 -
• Profil en long à l’échelle 1/2500e – 1/500e à fournir sur fichier DXF ou DWG (+1
fichier) + 5 tirages ;
• Carnet de repérage des bornes géo référencées UTM WGS 84 d’alignement et d’angle en
5 exemplaires ;
• Fichier point du profil en long récupérable sous Excel (CAMELIA profil).
Eléments de l’étude mécanique :
Après approbation par COMASEL, le Contractant devra fournir à l’issue de l’étude mécanique
qu’il aura à réaliser:
• Plan itinéraire géo référencé en 1 fichier DXF ou DWG du tracé de la ligne projetée en 6
exemplaires ;
• Profil en long habillé (répartition des supports) en un fichier DXF ou DWG +
6 exemplaires ;
• Tableau des efforts et de pose des conducteurs en 6 exemplaires + fichier EXCEL ;
• Carnet de repérage des bornes d’alignement et d’angles (sommet) en six exemplaires ;
• Notes de calculs du dimensionnement des efforts (en six exemplaires);
• Carnets de piquetage donnant le quantitatif du matériel (en six exemplaires)
• Profils spéciaux de traversée aux échelles 1/1000 e pour les distances et 1/500 e pour les
hauteurs en cas de surplomb de domaines appartenant aux administrations d’Etat (voies
ferrées, voies navigables, lignes électriques et lignes de télécommunication, etc..) en 10
exemplaires,
Le Contractant devra fournir les éléments d’étude ci-dessus en version définitive après
l’approbation de COMASEL en cinq (5) exemplaires.
B- Etudes BT:
Le contractant aura à réaliser, conformément au « Minima Techniques et Règles
environnementales » cité plus haut, les études topographiques des villages et les calculs mécaniques et
électriques des réseaux Basse tension.
- Procédé de la topographie :
Les procédés de levés admis sont les suivants :
AO N° CLG 001/2010
- 13 -
Le Contractant procédera à :
• plan à l’échelle 1/1000e pour les villages de superficie inférieure ou égale à 100 hectares
en 6 exemplaires,
• plan à l’échelle 1/2000e pour les villages de superficie supérieure à 100 hectares
en 6 exemplaires,
• fichier DXF ou DWG de chaque village et listing des coordonnées des polygonales de précision
ou des points de stéréo préparation
NOTA :
- Les quantités prévues dans le bordereau des prix du marché pour chaque type de procédé de
levé planimétrique des villages doivent être respectées. Toute modification éventuelle de ces quantités
ne doit être entreprise par le Contractant qu’après avoir reçu un accord écrit de COMASEL sur la base
d’une demande écrite avec éléments justificatifs de la part du Contractant.
• calculs électriques pour le choix des conducteurs et des protections en fonction du courant
nominal, de la chute de tension admissible et de la tenue en court-circuit.
• calculs mécaniques pour le dimensionnement des accessoires de réseau, des armements et des
supports.
AO N° CLG 001/2010
- 14 -
• plan du village à l’échelle 1/1000e ou 1/2000e avec les réseaux de distribution projetés. Ce
document est à fournir en 1 exemplaire sur calque (+1) + 6 exemplaires sur papier Opaque Jet
(+1) + 1 fichier DXF ou DWG,
• les notes de calculs (chute de tension) en 6 exemplaires,
• le dimensionnement mécanique et électrique du réseau BT avec les schémas nécessaires,
• les carnets de piquetage en six (6) exemplaires,
• le bordereau quantitatif du matériel pour chaque village en 6 exemplaires,
• les dossiers de traversée de voie ferrée, voie navigables, lignes électriques et lignes de
télécommunication en 10 exemplaires.
Le Contractant devra fournir les éléments d’étude ci-dessus en version définitive après
l’approbation de COMASEL en 5 exemplaires.
Les études citées ci-dessus à effectuer par le Contractant donneront lieu à la confection des
dossiers suivants :
Ce dossier sera établi par le Contractant, après mise à jour des tracés et caractéristiques des
ouvrages en tenant compte des observations de COMASEL, et remis vingt et un (21) jour avant
commencement des travaux pour l'ensemble des branchements situés au sein d'une même communauté
rurale, en dix (10) exemplaires sur chemises simples et comprendra:
• Mémoire descriptif,
• Profils en long des branchements, portant extraits de carte au 1/100000, pour une même
communauté,
• Traversées de voies ferrées, et lignes de télécommunication,
• Plan type de traversée de route,
• Tableau des traversées des lignes d'énergie électrique.
Au cas où l’étude de l’ensemble des villages relevant de la même communauté n’est pas
effectuée avant commencement des travaux, le dossier technique sera établi au fur et à mesure pour les
villages étudiés.
Ce dossier sera établi par le Contractant en dix (10) exemplaires et remis à COMASEL vingt et
un (21) jours avant le commencement des travaux pour chaque ligne de longueur supérieure ou égale à
10 km, il concerne aussi bien la ligne principale que les branchements qui en seront issus et comprendra
:
• Mémoire descriptif,
• Carte générale de la ligne au 1/50 000 ou 1/100 000,
• Profils en long avec bande planimétrique,
• Traversées de routes et de lignes d'énergie électrique,
AO N° CLG 001/2010
- 15 -
• Traversées de voie ferrées voies navigables, lignes électriques et lignes de télécommunication,
• Note de calcul relative à la force électromotrice induite sur les lignes de télécommunication.
Le Contractant remet pour approbation en cinq (05) exemplaires, les plans d’études MT et BT,
les carnets de piquetage, les notes de calcul de chute de tension BT et les notes de calcul mécanique et
électrique MT après avoir procédé au piquetage des ouvrages MT et BT avec matérialisation sur le
terrain (piquets, peinture, bornes,...).
La réception contradictoire du piquetage MT et BT sera effectuée sur la base des plans d’étude
au plus tard trois (03) semaines à compter de la date du dépôt des plans par le Contractant avec signature
contradictoire (bon pour exécution) des cinq (05) plans et carnets de piquetage dont un (01) pour le
Contractant et les quatre (04) autres pour COMASEL.
NOTA:
- Tous les IACM seront installés avec plaques d’identification de réseau de distribution.
- Dans les zones bord de mer (ou à forte humidité, pollution,…), les composants électriques
doivent être sur-isolés.
- Tout le matériel électrique utilisé dans la réalisation des ouvrages doit être testé en usine et
doit répondre aux conditions climatiques et particulières conformément au « minima techniques et
règles environnementales » cité plus haut.
Un certificat d’essai du matériel à installer doit être présenté par le Contractant à COMASEL
avant son installation.
AO N° CLG 001/2010
- 16 -
2-2. Comptage MT :
• les appareils doivent être placés dans un tableau de comptage MT à l’intérieur d’une cabine
fermée non accessible au public les mettant à l'abri des chocs, de l'humidité, des températures
excessives, des poussières et des vapeurs corrosives;
• un espace libre d'au moins 1 m par rapport au point le plus saillant des appareils doit être réservé
sur le devant du tableau à l’intérieur de la cabine; les indications de tous les appareils doivent
être facilement lisibles depuis le devant du tableau;
• les transformateurs de tension et de courant doivent être placés conformément au plan établi par
le contractant et validé par SENELEC;
• les transformateurs de courant doivent être placés immédiatement en aval de la protection de
l’antenne MT;
• les transformateurs de mesure doivent être aisément accessibles en vue de leur vérification et de
leur remplacement éventuel;
• le tableau de comptage doit être situé le plus près possible des transformateurs de mesure.
L’ensemble de ces équipements est identifié dans le bordereau des prix sous la désignation
« Fourniture et mise en place du comptage moyenne tension Type 11»
L’ensemble de ces équipements est identifié dans le bordereau des prix sous la désignation
« Fourniture et mise en place du comptage moyenne tension Type 10»
AO N° CLG 001/2010
- 17 -
2-3. Massif de fondation MT et BT :
Le massif de fondation pour supports électriques MT et BT doit être conforme aux « minima
techniques et règles environnementales » cité plus haut.
La qualité du béton à mettre en œuvre doit être approuvée par un laboratoire agréé. Le béton
constituant les massifs de fondation est préparé sur une aire propre et dosé à raison de 200 kg de ciment
portland CPA 250/315 ou de 250 kg de ciment laitier de qualité correspondante par mètre cube mis en
œuvre.
Pour cela, le Contractant est tenu de procéder, à ses frais, aux essais d’étude et de convenance
du béton conformément aux « minima techniques et règles environnementales » cité plus haut. La
formulation du béton (provenance des constituants, leurs composition, les résistances à 7 et 28 jours et la
plasticité du béton) établie par ce laboratoire doit être soumise à l’approbation de COMASEL avant
coulage du béton.
Le Contractant procédera par l’intermédiaire d’un laboratoire agréé et à ses frais, aux contrôles
des massifs au fur et à mesure de leurs réalisations. Le contrôle portera sur un échantillonnage minimal
de 1% du nombre de massifs prévus au marché. Les résultats du contrôle seront présentés à COMASEL
avec le dossier du récolement.
b) Equipement et montage 36 KV
Fourniture et montage de :
- Un jeu de 3 parafoudres y compris manchons d’ancrage et rallonges.
- Menuiserie métallique galvanisée complète comprenant : la herse d'ancrage pour
parafoudres, les ferrures supports du transformateur et la protection mécanique des câbles
de puissance.
- Un disjoncteur basse tension haut de poteau (1 ou 2 départs) de calibre adéquat avec
tringlerie et poignée de commande.
- Montage du transformateur 50 KVA, 100 KVA ou 160 KVA - 30 KV +5 % /400/231V
- Liaison transformateur - disjoncteur par 4 câbles unipolaires 120 ou 95 mm² cuivre tension
d'isolement 1000V selon la puissance du transformateur.
- Plaques et affiches réglementaires
- Mise à la terre de l'ensemble des ferrures et des parafoudres par fil cuivre nu 60/10 avec
AO N° CLG 001/2010
- 18 -
protection mécanique et borne de mesure.
- Mise à la terre du neutre avec barrette de sectionnement avec câble cuivre isolé de 1 x 35
mm², tension d'isolement 1000 V avec protection mécanique. Cette terre sera placée sur le
premier support du réseau BT.
- Coffret d’éclairage public galvanisé entièrement équipé (monté sur le 1er support du réseau
BT) comprenant :
L’éclairage public (en abrégé EP) doit être techniquement possible dans la conception du
réseau BT, mais sa réalisation pratique ne sera exécutée qu’après accord de COMASEL.
NOTA :
- Tout le matériel déposé est à acheminer aux endroits fixés par COMASEL à la charge du
Contractant contre un bon de décharge. Les massifs des supports irrécupérables seront détruits
sur une profondeur de 40 cm
AO N° CLG 001/2010
- 19 -
- Les travaux comprennent la fourniture de tout ce qui est nécessaire au montage pour que la mise
sous tension puisse être effectuée à la réception.
- Tout le matériel électrique utilisé dans la réalisation des ouvrages doit être testé en usine et doit
répondre aux conditions climatiques sénégalaises et aux « minima techniques et règles
environnementales » cité plus haut.
- Un certificat d’essai du matériel doit être présenté par le Contractant à COMASEL avant son
installation.
AO N° CLG 001/2010
- 20 -
CHAPITRE II
Pour être prise en considération, les propositions devront être remises sous la forme suivante
pour permettre l’ouverture des plis en deux (2) temps :
- Les références techniques et les cautionnements provisoires pour chacun des lots ayant fait
l’objet d’offre commerciale doivent être mis dans une enveloppe portant l’inscription :
" Références techniques et Cautionnements "
- La soumission établie sur papier timbré et la pièce II "Bordereau des prix – détail estimatif"
correspondante seront mises dans une enveloppe cachetée pour chaque lot, portant
l'inscription "Soumission au lot n° ….".
- Chaque lot sera traité séparément et donnera lieu à un marché à part. Il est donc impératif
que les cautionnements provisoires soient établis par lot ainsi que les soumissions et les
bordereaux des prix –détails estimatifs.
L'ensemble des enveloppes précédentes et du restant des pièces du dossier de l'Appel d'Offres
International seront enfermés dans une autre enveloppe également cachetée, portant la raison sociale du
soumissionnaire et la nature du contenu :
Les dossiers d'offres, dûment complétés sous plis fermés pour chaque lot, devront parvenir
recommandés à l'adresse suivante :
Ou être remis contre récépissé au bureau de dépôt des offres du siège social de COMASEL de
Saint Louis sis Quartier Ngallèle - Route de l'UGB - Saint-Louis, Sénégal
Les plis devront parvenir à l'adresse ci-dessus au plus tard à la date prévue dans la présente
AO N° CLG 001/2010
- 21 -
pièce de l'appel d'offres international, terme de rigueur, les dossiers parvenus postérieurement au délai
fixé ne seront pas admis et pourront être retournés à l'expéditeur.
Par ailleurs, COMASEL ne saurait être tenu pour responsable des retards de transmission ou
des égarements du courrier qui pourraient survenir lors de la transmission des dossiers par la poste.
Toutefois et pour éviter toute contestation sur la date de remise des offres, il est recommandé
aux soumissionnaires de remettre leurs plis au Président de la Commission d’ouverture et de jugement
séance tenante avant l’ouverture des offres.
- NOTA IMPORTANT
L'attention des concurrents est attirée sur le fait que leur offre de base doit se faire en
respectant strictement les conditions du cahier des charges. En tout état de cause, toute réserve
éventuelle sur les clauses techniques ou commerciales du présent cahier des charges doit faire
l'objet d'une note jointe à l'offre technique (enveloppe portant l'inscription "références"). A
défaut, toute réserve soulevée au niveau de l'offre commerciale ne sera pas prise en considération.
Les concurrents ne doivent en aucun cas donner des indications sur les prix dans cette
note de réserves éventuelles.
Les concurrents devront fournir en un seul exemplaire et sous la forme précisée à l’article
(Présentation et dépôt des offres), le dossier d’Appel d’Offres international constitué obligatoirement
comme suit :
Ce mode de présentation est impératif
2- Le Cahier Bordereau des prix dûment complété et comportant les indications suivantes :
a) Montant proposé avec le sous-détail des prix hors taxe et hors douane. Il est impératif qu’un
prix soit donné pour chaque sous-ensemble. Dans le cas où le soumissionnaire donnerait un
prix global pour plusieurs sous-ensembles, COMASEL se réserve le droit d’en effectuer,
d’autorisé, la décomposition sans que le soumissionnaire puisse en faire un sujet de
réclamation.
b) Les prix seront exprimés en chiffres et en toutes lettres. En cas de divergence, les montants
exprimés en toutes lettres feront foi.
En outre, les prix d’une offre ne doivent en aucun cas être tributaires des résultats d’un autre
appel d’offres.
AO N° CLG 001/2010
- 22 -
4- Le Cautionnement provisoire;
- Véhicules,
- Outillage Spécial,
- Engins de levage,
- Matériel de sécurité.
8- La note spéciale sur la provenance des appareils qu’il propose ainsi que les notices des
constructeurs se rapportant à ces appareils.
10- La liste des sous-traitants éventuels avec les parties d’ouvrage respectivement citées.
Les offres établies peuvent être reçues par courrier ou déposées contre récépissé au siège de
COMASEL sis : Quartier Ngallèle - Route de l'UGB - Saint-Louis - Sénégal, au plus tard le
Vendredi 12 Novembre 2010 avant 14 H (Heure Sénégalaise), terme de rigueur. Sinon le dossier de
l’offre pourra être remis séance tenante au Président de la commission, au début de la séance et avant
ouverture des plis.
L’ouverture des plis se déroulera en séance publique, le Vendredi 12 Novembre 2010 à partir
de 14 H 15 (Heure Sénégalaise) au siège social de COMASEL sis : Quartier Ngallèle - Route de l'UGB -
Saint-Louis, Sénégal, les soumissionnaires pourront assister ou s’y faire représenter.
A l’ouverture des plis, seules les offres techniques seront ouvertes et examinées sans que les
enveloppes « offres commerciales» soient ouvertes.
AO N° CLG 001/2010
- 23 -
L’ouverture des plis contenant les offres commerciales se fera après l’examen des offres
techniques et à une date qui sera communiquée aux soumissionnaires.
COMASEL retiendra l’offre la moins disante par lot dans la limite de trois lots maximum par
soumissionnaire.
Au cas où un soumissionnaire serait moins disant pour plus de trois lots, lui seront attribués
les trois premiers lots dans l’ordre décroissant des montants des soumissions éventuellement corrigées.
Pour les autres lots, le deuxième moins-disant pour chacun d’eux sera invité à s’aligner sur le montant
offert par le moins disant. En cas de refus, la même invitation sera adressée au profit des poursuivants
dans le classement. La suite à réserver à ces lots sera décidée en fonction des résultats de cette
démarche
Sont prises en considération les offres émanant des soumissionnaires (entreprises ou groupement
d’entreprises) répondant aux conditions suivantes :
a) Avoir respecté les conditions de soumission et de dépôt des offres, définies par le présent
appel d’offres international;
b) Avoir des références dans la réalisation des réseaux lignes et postes de transformation (MT-
BT) ;
c) Ayant réalisé un chiffre d’affaires annuel moyen sur les trois (3) dernières années minimum
de trois cent millions (300 000 000) de FCFA. Pour les groupements d’Entreprises, leurs
chiffres d’affaires seront cumulés pour le calcul du chiffre d’affaires annuel moyen ;
d) Ayant fourni tous les éléments demandés dans le présent appel d’offres international ;
e) Ayant proposé une offre technique conforme aux spécifications du présent appel d’offres
International ;
L’offre moins disante pour chaque lot sera retenue.
COMASEL peut, à tout moment, avant la date limite de dépôt des offres, et pour tout motif, que ce
soit à son initiative ou en réponse à une demande d'éclaircissement formulée par un soumissionnaire,
modifier par voie d’amendements les documents d'appel d'offres.
Les candidats ayant téléchargé le dossier d’appel d’offres international dans le but de
soumissionner, doivent s’identifier en adressant un émail dés chargement du dossier de l’appel d’offres à
Monsieur l’Administrateur Général de COMASEL à l’adresse électronique farah @one.org.ma.
Les candidats identifiés, seront informés de toute modification du présent appel d’offres ou
report de la date d’ouverture des plis.
AO N° CLG 001/2010
- 24 -
ARTICLE II - 6 RESPECT DE LA NORMALISATION EN VIGEUR :
Compte tenu des délais d'études des offres et de passation des marchés, les propositions devront
être assorties d'une option de six (06) mois.
Le fait de répondre au présent Appel d'offres international sera considéré comme un engagement
de la part du soumissionnaire sur ce point.
Les soumissionnaires seront liés, d'une façon ferme, à COMASEL, par les soumissions
souscrites, pendant une durée de six (06) mois à compter de la date fixée pour l'ouverture des plis sous
préjudice des dispositions de l'alinéa ci-après :
Si la notification du choix, n'est pas faite à l'entrepreneur désigné et celle d'une éviction aux
autres concurrents dans ledit délai de six (06) mois, les concurrents seront libres de renoncer à leurs
soumissions, à condition d'en faire la déclaration à COMASEL par lettre recommandée.
Tant qu'ils n'ont pas usé de cette faculté, les soumissionnaires resteront engagés vis à vis de
COMASEL par leurs soumissions jusqu'à la notification de l'adjudication ou de l'éviction, quelle qu'en
soit la date.
Il est précisé qu'en cas de désistement de l'adjudicataire pendant la durée de validité de l'offre,
son cautionnement provisoire pourra être confisqué.
ARTICLE II - 8 GROUPEMENT
Il peut être constitué entre candidats à l’appel d’offres international des groupements conjoints
ou solidaires. Les membres du groupement désignent un «Chef de file».
Le groupement devra être constitué sur la base d’un protocole identifiant le chef de file ainsi que
les missions de chaque membre du dit groupement. Les signataires du dit protocole doivent être munis de
pouvoirs leur conférant les droits de signature aux noms et pour le compte de leurs entreprises.
Le Chef de file est solidaire des autres membres du groupement, dans le cas d’un groupement
conjoint.
Chacun des membres du groupement est solidaire des autres membres, dans le cas d’un
groupement solidaire.
Le Chef de file doit nécessairement répondre aux conditions d’acceptation objet de l’article II-4.
La contribution de chaque membre du groupement doit être clairement précisée dans l’offre.
Le Chef de file est le seul interlocuteur technique et financier de COMASEL et représente les
autres membres du groupement.
AO N° CLG 001/2010
- 25 -
ARTICLE II - 9 PREFERENCE EN FAVEUR DES GROUPEMENTS D’ENTREPRISES
MAROCAINES ET SENEGALAISES :
Afin de promouvoir les groupements entre les entreprises marocaines et sénégalaises, une
préférence est accordée à ce type d’association.
A cet effet, et aux seules fins de comparaison, les offres commerciales établies par les
groupements mixtes d’entreprises marocaines et sénégalaises, qu’elles soient conjointes ou solidaires,
seront réduites d’un taux de 5% du montant total de leurs offres.
Il est entendu que ce taux de préférence, n’est appliqué qu’à la comparaison des offres et que
l’offre retenue sera adjugée au montant de la soumission.
Pour les fournitures de matériel importé, le Contractant est en charge de la déclaration douanière
et de toutes les démarches et opérations de dédouanement, transit, magasinage. COMASEL fournira les
documents nécessaires pour l’exonération douanière et celle de la TVA.
A cet effet, le Contractant est tenu de déposer contre accusé de réception à COMASEL, pour le
matériel destiné à être utilisé dans le cadre de cet appel d’offres, les documents suivants :
COMASEL s’engage sur l’obtention du titre d’exonération de la TVA et des frais de douane
pour ce matériel dans un délai limite de vingt (20) jours à compter de la date du dépôt de ces documents.
Dans le cas où ce délai n’aurait pas été respecté, COMASEL instruit le Contractant, soit :
AO N° CLG 001/2010
- 26 -
ARTICLE II - 11 BORDEREAU DES PRIX - DETAIL ESTIMATIF :
Le détail estimatif des fournitures et travaux à réaliser est donnés à la pièce II. Il convient
cependant de bien noter que :
1) La désignation de matériel ou matériaux par leur nom de marque de fabrique n'est donnée
qu'à titre indicatif, chaque entrepreneur restant libre de proposer dans les offres données en variantes
d'autres matériels ou matériaux de qualité égale ou supérieure et après accord de COMASEL
L'offre conforme au manuel descriptif des prix type des fournitures et ouvrages élémentaires
travaux « M.D.P.T » annexé au dossier d’appel d’offres international devra de toute façon être respectée
en dehors des variantes éventuelles.
2) Les quantités du présent bordereau sont données à titre indicatif. Elles seront réajustées
conformément aux plans qui seront approuvés par COMASEL pour la réalisation des travaux.
Les prix unitaires proposés par les soumissionnaires pour chaque poste du bordereau des prix
doivent être donnés soit en FCFA ou en EURO, Hors Taxes et Hors Douanes.
Le montant total de l’offre à indiquer dans la soumission pour chaque lot doit être établi sur la
base des prix unitaires proposés et des quantités de chaque poste du bordereau des prix susvisés.
Toutefois, les soumissionnaires ont latitude de proposer un rabais global à appliquer sur ce montant.
Il est précisé qu'au cas où des prix de fournitures ou de main d’œuvre ne seraient pas mentionnés
dans la ventilation, ces prix seraient interprétés comme étant inclus dans le prix global de la soumission.
Une offre par lot est considérée anormalement basse ou excessive lorsqu’elle est inférieure ou
supérieure de plus de vingt cinq pour cent (25%) par rapport à la moyenne arithmétique de l'estimation
du lot de l’Appel d’Offres et de la moyenne des offres financières des autres soumissionnaires.
Les prix unitaires du bordereau des prix sont appréciés selon les mêmes critères ci-dessus.
Lorsque la commission constate que l’offre la plus avantageuse est anormalement basse ou
qu’un ou plusieurs prix unitaire (s) figurant dans le bordereau des prix -détail estimatif de l’offre sont
anormalement bas ou excessifs sur la base des critères fixés au présent article, la commission d’appel
d’offres demandera la justification de ces prix.
Au vu des éléments de justification qui lui sont présentés, la commission est fondée à retenir ou à
écarter ladite offre.
La Commission vérifiera les offres reconnues conformes pour l'essentiel au dossier d'appel
d'offres international pour en rectifier les erreurs de calcul éventuelles de la façon suivante :
AO N° CLG 001/2010
- 27 -
• lorsqu'il y a une différence entre les montants en chiffres et en lettres, le montant en lettres
fera foi,
• lorsqu'il y a une incohérence entre le prix unitaire et le prix total obtenu en multipliant le
prix unitaire par la quantité, le prix unitaire fera foi à moins que la Commission n'estime
qu'il s'agit d'une erreur grossière dans le prix unitaire, auquel cas le prix total tel qu'il est
présenté fera foi et le prix unitaire sera corrigé.
Le montant figurant dans la soumission sera alors corrigé. Le montant ainsi corrigé engage le
Soumissionnaire.
Si le Soumissionnaire n'accepte pas la correction ainsi effectuée, son offre sera rejetée et la
garantie d’offre pourra être confisquée.
Pour tout différend découlant du marché, les parties apporteront tous leurs efforts et leur bonne
volonté en vue de les régler à l'amiable.
Au cas où l'accord ne serait pas intervenu dans les quinze jours qui suivent la tentative de
règlement à l'amiable, les différends seront tranchés par les juridictions Sénégalaises compétentes.
En aucun cas, la procédure adoptée pour le règlement des litiges, ne pourra retarder ou suspendre
l'exécution du marché.
I Le Contractant devra, à ses propres frais, contracter et maintenir en vigueur, les assurances
énumérées ci-dessous, et ce sous les conditions stipulées dans cette même annexe et pendant
toute la durée d’exécution du Marché. L’identité des assureurs et la forme des polices seront
soumises à l’approbation de COMASEL, étant entendu que cette approbation ne devra pas être
refusée sans motif légitime.
AO N° CLG 001/2010
- 28 -
garantie, aussi longtemps que le Contractant restera sur le site pour exécuter ses
obligations pendant la période de garantie.
f) Autres assurances
Toutes autres assurances qui pourront être spécifiquement convenues entre les parties au
présent Marché.
II COMASEL devra être nommément désignée comme co-assuré au titre des polices d’assurance
contractées par le Contractant en vertu de la Clause I ci-dessus, exception faite de l’assurance du
fret en cours du transport, responsabilité civile automobile et de l’assurance contre les accidents
du travail. En outre, les sous-traitants du Contractant devront être nommément désignés comme
co-assurés au titre des polices d’assurance contractées par le Contractant en vertu de la Clause I
ci-dessus, exception faite de l’assurance du fret en cours de transport, de l’assurance contre les
accidents du travail et de l’assurance de responsabilité civile automobile. Par ailleurs, les
assureurs devront renoncer, aux termes de ces polices, à tous leurs droits de subrogation à
l’encontre de ces co-assurés, du fait de sinistres ou de demandes d’indemnités résultant de
l’exécution du Marché.
III Le Contractant devra fournir à COMASEL des certificats d’assurance (ou des copies des polices
d’assurance) prouvant que les polices exigées sont pleinement en vigueur et effectives. Les
certificats devront stipuler que les assureurs seront tenus d’informer COMASEL de tout
changement de garantie, défaut ou refus de renouvellement au d’une résiliation d’assurances au
moins vingt et un (21) jours avant la date de modification de garantie, de renouvellement ou de la
résiliation.
AO N° CLG 001/2010
- 29 -
tous les dossiers de demandes d’indemnisation présentés en vertu des polices qu’il aura
contractées en application des clauses de I à V et toutes les indemnités ou remboursements payés
par les assureurs devront être encaissées par le Contractant. COMASEL devra fournir au
Contractant si nécessaire, l’assistance qui pourra être demandée par le Contractant. Dans tous
les cas où des réclamations effectuées au titre des assurances souscrites et pouvant mettre en jeu
les intérêts de COMASEL, le Contractant ne devra donner aucune décharge ni conclure aucun
règlement transactionnel avec l’assureur, sans avoir obtenu le consentement préalable et écrit de
COMASEL.
Le soumissionnaire ou, le cas échéant, les membres en cas de groupements signent et s’engagent
à se conformer à la déclaration d’intégrité présentée en annexe n° 5,
Le Contractant sera tenu de retourner à COMASEL, dans un délai maximal de quinze (15) jours
à compter de la date de leur réception, les deux exemplaires originaux du marché pour chaque lot dûment
signés et timbrés ou lui faire part de ses observations, au cas où la rédaction dudit marché soulèverait une
quelconque réserve de sa part.
Si le Contractant ne répond pas dans le délai de 15 (quinze) jours ou s'il use de manœuvres
dilatoires pour retarder la notification du marché, COMASEL sera en droit de l'évincer et de confisquer
son cautionnement provisoire.
Dans le cas où, suite aux observations formulées par le Contractant, la rédaction du texte
définitif du marché nécessiterait un délai supplémentaire, le Contractant ne pourra en aucun cas s'en
prévaloir pour se désister. COMASEL se réserve le droit, dans le cas où l’accord ne pourrait, en
définitive, se faire avec le Contractant, de traiter avec une autre Entreprise de son choix.
Les marchés issus de cet appel d’offres ainsi que tous les actes, droits et obligations qui leur sont
rattachés seront transférés à la société de projet dés sa création.
AO N° CLG 001/2010
- 30 -
CHAPITRE III
DISPOSITIONS TECHNIQUES
Pour être accepté à être installé dans les ouvrages objet du présent appel d'offres international, le
matériel fourni par le Contractant, doit être conforme aux « minima techniques et règles
environnementales » cité plus haut.
Le matériel destiné à être utilisé doit être réceptionné en usine avant son expédition. A cet effet,
le Contractant est tenu d’organiser une mission de réception en usine en faveur de quatre (4) cadres
désignés par COMASEL. Les frais de transport et de séjour sont à la charge du Contractant.
Les fiches techniques, les originaux ou copies certifiées conformes des rapports d'essais du
matériel doivent être réalisés dans le respect des « minima techniques et règles environnementales »
cité plus haut, par un laboratoire officiel ou accrédité et présentés par le Contractant;
L'emballage, éventuellement le calage du matériel, ainsi que les formalités relatives à son
expédition et à son transport à pied d'œuvre, incombent entièrement au Contractant.
Le Contractant prend les mesures nécessaires pour expédier son matériel en temps opportun de
manière à éviter les séjours prolongés des wagons ou des bateaux dans les ports ou l'entreposage de ses
équipements. Il supporte la responsabilité de toute interruption dans l'embarquement ou de tout
ajournement de celui-ci provenant de dispositions inadéquates prises par lui ; en particulier il prend dans
ce cas toutes dispositions pour assurer la sécurité, la sauvegarde et la conservation du matériel.
AO N° CLG 001/2010
- 31 -
ARTICLE III - 3 CONFORMITE DES OUVRAGES :
A l’annonce de la fin des travaux de chaque village, le Contractant doit remettre à COMASEL,
l’attestation de conformité attestant que les ouvrages sont exécutés conformément aux exigences du
marché et aux règles de l’art. Ladite attestation, dûment signée par le signataire du marché, sera établie
selon modèle qui sera joint à l’ODS de commencement des travaux.
Le dossier définitif devra être remis à COMASEL dans le délai le plus court qui ne doit pas
excéder 30 jours après notification par le Contractant de la fin des travaux du dernier village du marché.
• Mémoire descriptif.
• Cartes générales au 1/100 000° ou au 1/50 000°.
• Profil en long avec bande planimétrique.
• Traversées de routes et de lignes HT.
• Traversées des lignes télécommunications.
• Carnets de piquetage définitif.
• Types de supports, pour les supports spéciaux, les plans détaillés et les calculs justificatifs.
• Schémas de rotation des phases.
• Position des manchons de jonction.
N.B : Pour ces dossiers, les photocopies des pièces ne sont pas acceptées.
Le dossier de fin des travaux comprenant les plans de récolement, les calques et les contre-
calques, les carnets de piquetage définitifs des travaux réalisés en deux (2) exemplaires, les bons de
décharge du matériel déposé, devra être remis à COMASEL trente (30) jours après notification par le
Contractant de la fin des travaux du dernier village.
AO N° CLG 001/2010
- 32 -
l’ouvrage à réaliser.
Les informations doivent être rédigées en Français et validées par COMASEL avant leur
emplacement.
Le ou les lieux d’emplacement du ou des panneaux seront choisis par COMASEL.
Le Contractant est tenu de fournir dans son offre un planning de réalisation pour chaque village.
Ce planning doit donner le programme chronologique de déroulement des différentes opérations pour
chaque village (reconnaissance, études, piquetage, approvisionnement du matériel, ouverture de fouilles,
levage des supports, pose des armements, déroulage des conducteurs, équipement des postes, installation
du comptage MT, réception et mise en service etc.).
Ce planning doit être conforme au délai partiel fixé à l'Article IV - 9 du présent Appel d'Offres
international.
Les villages doivent être livrés pour mise en service obligatoirement dans l'ordre dans lequel ils
se situent dans les grappes de réseau moyenne tension à construire.
La main-d’œuvre nécessaire à l'exécution des travaux est recrutée par le Contractant sous sa
responsabilité dans les conditions prévues par la réglementation Sénégalaise en vigueur.
Le Contractant demeure d'ailleurs responsable des fraudes ou mal façons qui seraient commises
par son personnel dans la fourniture et dans l'emploi des matériaux et équipements.
Le Contractant est astreint à appliquer à son personnel de toute origine et de toute qualification
la réglementation du travail et la législation sociale en vigueur au Sénégal.
Le Contractant doit également assurer à son personnel, dans la mesure où elles lui sont
applicables, les conditions de travail qui peuvent être fixées par la réglementation en vigueur ou par les
conventions collectives ou, à défaut, par les usages, pour chaque profession, pour chaque catégorie
d'ouvriers, dans la localité ou la région où le travail est exécuté.
Sans limiter sa responsabilité générale de se soumettre à toutes les lois en vigueur au Sénégal,
le Contractant a notamment la responsabilité de satisfaire au Code de Travail qui rend ce code effectif et
à tout amendement de ces instruments qui pourrait paraître avant ou durant la période de validité du
marché.
AO N° CLG 001/2010
- 33 -
Mesures de sécurité
Le Contractant devra prendre toutes mesures pour assurer la sécurité du chantier vis-à-vis des
tiers, de son personnel.
Il devra se conformer aux règlements relatifs à la sécurité sur les chantiers et donnera, sous sa
responsabilité, toutes consignes utiles à son personnel, notamment en ce qui concerne les travaux à
exécuter au voisinage des ouvrages sous tension.
Il appartient au Contractant de prendre sous sa responsabilité et à ses frais toutes les mesures de
sécurité nécessaires sur son chantier tant de par la nature des travaux qu'il effectue que du fait de la
présence sur l'aménagement d'autres chantiers.
Pour les travaux à effectuer au voisinage ou dans l'enceinte d'ouvrages, appartenant à des tiers
ou à Senelec et nécessitant des coupures de courant, le Contractant, après accord de COMASEL, aura la
charge et la responsabilité de toutes les démarches nécessaires pour l'obtention des consignations
d'ouvrages nécessaires, lesquelles devront toujours donner lieu à des ordres et consignes écrites.
1- Par cas de force majeure, il y a lieu d'entendre, tout acte ou événement imprévisible, irrésistible, non
imputable au contractant. Aucune indemnité ne peut être accordée au Contractant pour perte totale ou
partielle de son matériel.
2- Ne peuvent être considérés comme cas de force majeure la grève du personnel ou de ses sous-traitants
et les actes ou événements qui rendraient seulement l'exécution d'une obligation plus difficile ou plus
onéreuse. Dans tous les cas, le Contractant devra prendre toutes les dispositions utiles pour assurer
dans les plus brefs délais la reprise normale de l’exécution de l'engagement.
3- La partie qui invoquera les circonstances considérées comme cas de force majeure devra en informer
l'autre partie, par lettre recommandée établissant les éléments constitutifs de la force majeure et ses
conséquences sur la réalisation de l'engagement au plus tard dix (10) jours après leur apparition, en
précisant la date où commencent ces circonstances et la date où elles finissent, ou la date où elles
pourraient finir.
4- Si, par la suite de cas de force majeure, le Contractant ne peut exécuter les prestations telles que
prévues dans l'engagement pendant une période de trente 30 jours, les parties conviendront de toutes
mesures adéquates à prendre et examineront les incidences contractuelles desdits événements sur
l'exécution de l'engagement et en particulier sur les prix, les délais et les obligations respectives de
chacune des parties.
AO N° CLG 001/2010
- 34 -
5- Quand une situation de force majeure persiste pendant une période continue de trois (3) mois,
l'engagement pourra être résilié à l'initiative de COMASEL ou à la demande du Contactant.
6- S'il est établi que la survenance d'un cas de force majeure entraînerait immédiatement l'impossibilité
absolue de poursuivre l'exécution de l'engagement, ce dernier pourra être résilié à l'initiative de
COMASEL ou à la demande du Contractant.
AO N° CLG 001/2010
- 35 -
CHAPITRE IV
DISPOSITIONS FINANCIERES
ARTICLE IV - 4 FACTURATION :
L'établissement de chaque décompte doit correspondre à la totalité des travaux réalisés pour un
nombre entier de villages raccordés au réseau MT, réceptionnés et prêts à être mis en service.
La facture, signée et cachetée, doit être établie en 10 exemplaires et doit comporter les éléments
ci-après :
• le numéro complet de l’engagement y afférent;
• les mentions légales, à savoir : le numéro de la sécurité sociale, de l’identification
fiscale ainsi que le registre de commerce.
• le montant arrêté en chiffres et en toutes lettres.
• la période et le lieu de réalisation des travaux et prestations facturés;
• le numéro du compte bancaire commun en cas de groupement.
• les travaux réalisés dans le cadre du décompte provisoire.
AO N° CLG 001/2010
- 36 -
La facture relative au décompte provisoire ne doit pas faire mention du cumul des décomptes
précédents qui apparaîtra dans un état séparé joint à chaque facture.
Dans tous les cas, il reste entendu que le Contractant tiendra compte pour chaque facture de la
déduction de l’acompte et de la retenue de garantie s’il y a lieu.
Le paiement des factures aura lieu dans les soixante (60) jours suivant la date d’accusé de leur
réception.
Le délai de paiement de cet acompte est fixé à trente (30) jours de réception du cautionnement
définitif, de l’accusé de réception de l’ordre de service de commencer les travaux, de la facture
d'acompte en 10 exemplaires et d'une caution bancaire, irrévocable, de restitution d'acompte de même
valeur sans limitation dans le temps de sa validité.
Le montant de cet acompte sera déduit au prorata des travaux au fur et à mesure de leur
réalisation à raison de 25% du montant des travaux de chaque situation jusqu'au remboursement de
l'acompte.
La caution de restitution d'acompte irrévocable sera libérée par tranche de 25% au fur et à
mesure des réalisations des travaux comme suit :
- Lorsque le cumul des travaux réalisés atteint 25% du montant de l’engagement, on libère la
1ère tranche de 25%.
- Lorsque le cumul des travaux réalisés atteint 50% du montant de l’engagement, on libère la
2ème tranche de 25%
Il sera procédé ainsi pour le reliquat non libéré jusqu'à la libération de la dernière tranche de
25%.
Le solde sera réglé sur situations au prorata des travaux et prestations exécutés dans les
soixante (60) jours de présentation de la facture correspondante, selon les modalités arrêtées à l'article
IV – 4.
Aucune demande d’acompte pour approvisionnement sur chantier ne sera acceptée.
AO N° CLG 001/2010
- 37 -
ARTICLE IV - 6 RETENUE DE GARANTIE :
Les installations faisant l'objet du marché seront garanties par le Contractant pendant un an à
partir de la réception provisoire.
Cette garantie comprendra le remplacement par le Contractant du matériel fourni par lui-même,
dont la détérioration serait le résultat de défauts de construction ou de montage et ce, dans un délai de 48
heures maximum à compter de la date de l’apparition du défaut.
Pour la garantie, il sera opéré une retenue de dix pour cent (10%) sur chaque situation.
Cette retenue de garantie sera facturée par le Contractant à la réception définitive globale,
constatée par procès-verbal et sera réglée dans les trente (30) jours de présentation de la facture
correspondante.
- Soit dés la première facture. Dans ce cas, le Contractant doit déposer, simultanément avec la
première facture, au siège de COMASEL, une caution bancaire irrévocable correspondant à
10% du montant total du marché. La facture établie sans retenue de garantie et non
accompagnée de la caution irrévocable comme mentionné ci dessus sera rejetée.
- Soit après réception provisoire globale. Dans ce cas, la retenue de garantie pourra être
remplacée par une caution bancaire irrévocable de même valeur.
Dans les deux cas, la caution de retenue de garantie irrévocable devra être valable jusqu’à la
réception définitive globale.
En cas de dépassement du montant total du marché, le Contractant devra constituer une caution
complémentaire irrévocable égale à 10% du montant de ce dépassement.
La réception provisoire d’un nombre entier de villages interviendra dès achèvement des travaux
annoncé par courrier de la part du Contractant.
A la fin des travaux d'électrification d'un nombre entier de villages, le Contractant informe par
écrit COMASEL afin de procéder au récolement et à la validation de l'attachement. Cet écrit doit être
accompagné :
AO N° CLG 001/2010
- 38 -
La date de fin de travaux sera la date d’accusé de réception par COMASEL du dernier des
documents cités ci - avant reçu au siége opérationnel de COMASEL.
A la réception de l'écrit annonçant la fin des travaux, COMASEL doit, dans un délai maximum
de trois (03) jours, informer par écrit le Contractant de la date prévue pour le récolement et la signature
contradictoire de l'attachement. Cette date ne doit pas dépasser dix (10) jours à compter de la date de
réception de l'écrit du Contractant. Si à la date fixée pour la signature de l'attachement, le Contractant ne
se présente pas sur le chantier, l'attachement établi par COMASEL est réputé être contradictoire.
Si dans quinze jours (15) après avoir reçu l’écrit du Contractant, COMASEL ne fixe pas de
date pour la signature contradictoire des attachements, l’attachement établi par le Contractant est réputé
être contradictoire.
Toute déclaration non-conforme de fin des travaux effective sera passible de mesures et
sanctions à l’envers du contractant.
Si ces documents ne sont pas fournis dans les délais sus cités la date de fin des travaux sera
celle de la remise de ces documents.
Vingt (20) jours après la date de remise des plans mis à jours après le récolement, COMASEL
communiquera, par écrit, au Contractant la liste des anomalies éventuelles (MT, PT et BT)
Si dans ces vingt (20) jours aucune liste d’anomalies n’est parvenue au Contractant, le village
est considéré réceptionné.
Le Contractant reprendra les anomalies et confirmera par écrit à COMASEL la reprise de toutes
les anomalies dans un délai maximum de vingt (20) jours à compter de la date de réception de la liste
des anomalies.
COMASEL confirmera au Contractant la reprise des anomalies totale ou partielle dans un délai
de sept (07) jours après la date de l’écrit ci-dessus indiqué. A défaut les anomalies seront considérées
comme reprises.
Une année après la réception provisoire d'un village, le Contractant recevra de la part de
AO N° CLG 001/2010
- 39 -
COMASEL un quitus reconnaissant que le village est définitivement réceptionné pour autant que le
Contractant ait levé toutes les anomalies durant cette période.
La liste des anomalies éventuelles doit être transmise au Contractant au plus tard un (1) mois
avant la date de réception définitive prévue.
COMASEL reste responsable de la délivrance du quitus par village après une année de service.
Une année après la réception provisoire globale, COMASEL établira le P.V. de réception
définitive générale conformément à l’article IV – 6.
COMASEL attache de l'importance à la réalisation des travaux objet du présent appel d’offres
dans les plus courts délais.
Il est impératif que les premiers villages soient livrés dans les trois premiers mois à partir de
l’ordre de service de commencement des travaux par lot.
Le délai d’exécution commence à courir à compter de la date figurant sur l'ordre de service de
commencer les travaux correspondants, notifié par COMASEL au contractant et constituant l'acte
générateur de ce délai.
Les pénalités de retard seront appliquées village par village non livré dans le délai maximum
partiel cité ci-après selon les modalités suivantes :
- Période de calcul : délai écoulé entre la date limite du délai contractuel partiel éventuellement
révisé pour tenir compte du retard non imputable au contractant et la date de livraison des ouvrages
pour la mise en service effective
- Plafond : fixé à dix pour cent (10%) du montant de l’ouvrage livré en retard, dans la limite
maximal de dix pour cent (10%) du montant du marché.
AO N° CLG 001/2010
- 40 -
Le nombre cumulé des villages qui doivent être prêts à être mis en service est fixé dans le
tableau ci-après:
MOIS
LOT 01 à 03 01 à 04 01 à 05 01 à 06 01 à 07 01 à 08 01 à 09 01 à 10 01 à 11 01 à 12
1 2 7 12 17 22 27 32 37 42 47
2 2 6 11 16 21 25 30 35 40 45
3 2 7 12 17 23 28 34 40 45 50
4 2 7 12 17 23 28 33 38 43 48
5 2 7 12 17 23 29 34 39 44 49
6 2 5 8 12 16 20 24 28 32 36
Ce planning en nombre de villages cumulé par lot, constitue la référence des délais par rapport
à laquelle les retards seront calculés.
ARTICLE IV - 10 INTEMPERIES :
En complément de l’article III-9, les intempéries constituant un cas de force majeur doivent
être signalées à COMASEL dans un délai maximum d’une semaine et faire l’objet d’une déclaration
contradictoire entre COMASEL et le Contractant par constat dans un délai maximum de quinze (15)
jours calendaires à compter de la date d’apparition de l’événement, précisant que la région où se
déroulent les travaux est jugée inaccessible pour engins tout terrain. Cette déclaration mentionnant les
noms des villages concernés devra être signée par responsable concerné de COMASEL ou son
intérimaire.
Au vu du PV, COMASEL délivre un ordre d’arrêt des travaux au Contractant pour les villages
concernés.
Les quantités indiquées sur le détail estimatif sont approximatives et seront réajustées en fin de
travaux sur la base des quantités réellement mises en œuvre.
L’augmentation de la masse des travaux ne doit pas dépasser vingt pour cent (20%) du
montant global du marché.
Les travaux particuliers seront réglés sur la base du bordereau des prix ou à défaut sur la base
de devis séparés.
AO N° CLG 001/2010
- 41 -
Les schémas relatifs à ces travaux seront définis par COMASEL et réalisés par le Contractant
qui se chargera de leur exécution. Ces schémas ainsi que la liste du matériel correspondant, seront remis
à COMASEL par le Contractant au moins deux semaines avant la date prévisionnelle de l'exécution des
travaux.
• Le marché est résilié de plein droit et sans indemnité, en cas de faillite ou de liquidation
judiciaire du Contractant.
En tout état de cause, les mesures conservatoires ou de sécurité, dont l'urgence apparaît en
attendant une décision définitive du tribunal (cas de liquidation judicaire), sont prises d'office par
COMASEL et mises à la charge du Contractant.
- le fait pour le Contractant, de ne pas se conformer soit aux ordres de service qui lui sont
dûment notifiés, soit aux dispositions de l’engagement.
COMASEL adresse une mise en demeure au Contractant, par lettre recommandée avec accusé
de réception.
Si le Contractant ne remédie pas aux anomalies signalées et ne défère pas à la mise en demeure
dans le délai d’un mois à compter de la réception de ladite lettre, COMASEL peut prononcer la
résiliation de l’engagement.
• Lorsque des actes frauduleux, des infractions réitérées aux conditions de travail ou des
manquements graves aux engagements ont été relevés à la charge du Contractant, COMASEL peut, sans
préjudice des poursuites judiciaires et des sanctions dont il est passible, prononcer la résiliation du
marché et l’exclure temporairement ou définitivement de la participation à ses appels d’offres.
AO N° CLG 001/2010
- 42 -
REPUBLIQUE DU SENEGAL
PIECE II
(CONFORME AU M.D.P.T)
AO N° CLG 001/2010
- 43 -
BORDEREAU DES PRIX - DETAIL ESTIMATIF lot N°1
I/Etude
Sous Total-I/Etude
II/Fourniture MT
01-00-02 Pylône métallique galvanisé F T 2
09-00-01 Contrepoids de lestage 20 Kg F U 16
09-00-02 Contrepoids de lestage 40 Kg F U 8
11-00-04 IACM à C/C 50 A 36 KV + Terre F U 33
11-00-06 IACM à C/C 100 A 36 kV + terre F U 1
Chaîne d'isolateur suspendue en verre trempé
(CT) Norme de 11 à 3 éléments compris
13-00-09
accessoires + pince d'alignement (isolement
F U 191
36 kV)
AO N° CLG 001/2010
- 44 -
EN Milliers FCFA EN EURO
Sous Total-II/Fourniture MT
III/Montage MT
01-01-01 Pylône métallique M T 2
Dépose pylône métallique quelque soit la
01-03-01
hauteur et l'effort
M U 1
AO N° CLG 001/2010
- 45 -
02-02-20 Poteau béton armé classe A 14 m 500 daN F+M U 2
02-02-21 Poteau béton armé classe A 14 m 800 daN F+M U 12
02-02-27 Poteau béton armé classe B 12 m 1000 daN F+M U 103
02-02-28 Poteau béton armé classe B 12 m 1250 daN F+M U 48
02-02-29 Poteau béton armé classe B 12 m 1500 daN F+M U 103
02-02-30 Poteau béton armé classe B 13 m 1000 daN F+M U 1
02-02-31 Poteau béton armé classe B 13 m 1250 daN F+M U 1
02-02-32 Poteau béton armé classe B 13 m 1500 daN F+M U 1
02-02-33 Poteau béton armé classe B 14 m 1000 daN F+M U 26
02-02-34 Poteau béton armé classe B 14 m 1250 daN F+M U 12
02-02-35 Poteau béton armé classe B 14 m 1500 daN F+M U 26
02-03-01 Destruction poteau béton irrécupérable M U 4
Dépose et récupération poteau béton armé
02-03-02 quelque soit la hauteur et efforts + bris M U 1
massif
AO N° CLG 001/2010
- 46 -
Transport, déroulage, réglage, compris
élagage d'arbres éventuels (sans dessouchage) Km-
15-01-11
du conducteur Almelec-acier 59,7 mm2 (zone
M
Unif
1
givrable)
Km-
15-03-01 Dépose de conducteurs nus toutes sections M
Unif
1
Sous Total-III/Montage MT
IV/Génie civil PT
Génie civil poste de transformation aérien
60-02-01
type H61 sur poteau béton armé
F+M U 39
Sous Total-V/Equipement PT
VI/Fourniture Transformateur
Transformateur de puissance triphasé
70-00-04
30kV/B2 H61 bornes 36 kV 50 kVA
F U 35
Sous Total-VI/Fourniture
Transformateur
VII/Fourniture BT
04-00-01 Poteau Bois S/C 8 m F U 2223
04-00-02 Poteau bois S/C 9 m F U 247
Appareil d'éclairage public (sur poteau,
candélabre ou façade), équipé de tous les
21-00-03
accessoires d'alimentation nécessaires pour
F U 234
lampe à vapeur de sodium SHP 70 W
AO N° CLG 001/2010
- 47 -
Câble isolé pré assemblé en aluminium avec
34-00-05 porteur en Almelec 3x50 Alu+ 16 Alu +54,6 F m 8994
Alm
Sous Total-VII/Fourniture BT
VIII/Montage BT
AO N° CLG 001/2010
- 48 -
Transférement branchement en torsadé
34-06-02 quelque soit la section 4 fils y compris les M U 1
accessoires
Sous Total-VIII/Montage BT
AO N° CLG 001/2010
- 49 -
RECAPITULATIF LOT n° 1
II/Fourniture MT
III/Montage MT
IV/Génie Civil PT
V/Equipement PT
VI/Fourniture Transformateur
VII/Fourniture BT
VIII/Montage BT
AO N° CLG 001/2010
- 50 -
BORDEREAU DES PRIX - DETAIL ESTIMATIF LOT N°2
I/Etude
Sous Total-I/Etude
II/Fourniture MT
01-00-02 Pylône métallique galvanisé F T 2
09-00-01 Contrepoids de lestage 20 Kg F U 13
09-00-02 Contrepoids de lestage 40 Kg F U 7
11-00-04 IACM à C/C 50 A 36 KV + Terre F U 27
11-00-06 IACM à C/C 100 A 36 kV + terre F U 1
Chaîne d'isolateur suspendue en verre trempé
(CT) Norme de 11 à 3 éléments compris
13-00-09
accessoires + pince d'alignement (isolement
F U 158
36 kV)
AO N° CLG 001/2010
- 51 -
Chaîne d'isolateur suspendue en verre trempé
(CT) Norme de 16 à 3 éléments compris
13-00-13
accessoires + pince AGSU d'alignement
F U 12
(isolement 36 kV)
Sous Total-II/Fourniture MT
III/Montage MT
01-01-01 Pylône métallique M T 2
Dépose pylône métallique quelque soit la
01-03-01
hauteur et l'effort
M U 1
AO N° CLG 001/2010
- 52 -
02-02-20 Poteau béton armé classe A 14 m 500 daN F+M U 2
02-02-21 Poteau béton armé classe A 14 m 800 daN F+M U 10
02-02-27 Poteau béton armé classe B 12 m 1000 daN F+M U 84
02-02-28 Poteau béton armé classe B 12 m 1250 daN F+M U 40
02-02-29 Poteau béton armé classe B 12 m 1500 daN F+M U 83
02-02-30 Poteau béton armé classe B 13 m 1000 daN F+M U 1
02-02-31 Poteau béton armé classe B 13 m 1250 daN F+M U 1
02-02-32 Poteau béton armé classe B 13 m 1500 daN F+M U 2
02-02-33 Poteau béton armé classe B 14 m 1000 daN F+M U 21
02-02-34 Poteau béton armé classe B 14 m 1250 daN F+M U 10
02-02-35 Poteau béton armé classe B 14 m 1500 daN F+M U 21
02-03-01 Destruction poteau béton irrécupérable M U 3
Dépose et récupération poteau béton armé
02-03-02 quelque soit la hauteur et efforts + bris M U 1
massif
AO N° CLG 001/2010
- 53 -
Transport, déroulage,réglage,compris élagage
Km-
15-01-10 d'arbres éventuels ( sans déssouchage ) du M
Unif
154
conducteur almelec 34,4 mm2
Km-
15-03-01 Dépose de conducteurs nus toutes sections M
Unif
1
Sous Total-III/Montage MT
IV/Génie civil PT
Génie civil poste de transformation aérien
60-02-01
type H61 sur poteau béton armé
F+M U 31
Sous Total-V/Equipement PT
VI/Fourniture Transformateur
Transformateur de puissance triphasé
70-00-04
30kV/B2 H61 bornes 36 kV 50 kVA
F U 23
Sous Total-VI/Fourniture
Transformateur
VII/Fourniture BT
04-00-01 Poteau Bois S/C 8 m F U 2459
04-00-02 Poteau bois S/C 9 m F U 273
Appareil d'éclairage public (sur poteau,
candélabre ou façade), équipé de tous les
21-00-03
accessoires d'alimentation nécessaires pour
F U 259
lampe à vapeur de sodium SHP 70 W
AO N° CLG 001/2010
- 54 -
Câble isolé préassemblé en aluminium avec
34-00-04 porteur en Almelec 3x35 Alu+ 16 Alu +54,6 F m 19895
Alm
Sous Total-VII/Fourniture BT
VIII/Montage BT
03-02-06 Massif de fondation normal (BT) F+M m3 324
04-01-01 Poteau Bois S/C 8 m M U 2 459
04-01-02 Poteau bois S/C 9 m M U 273
04-03-01 Dépose poteau bois S/C ou S/D M U 2
04-06-01 Transfèrement d'un poteau bois M U 1
Modification orientation poteaux bois J/C,
04-07-01
X/C ou D
M U 1
AO N° CLG 001/2010
- 55 -
Transférement branchement en torsadé
34-06-02 quelque soit la section 4 fils y compris les M U 1
accessoires
Sous Total-VIII/Montage BT
AO N° CLG 001/2010
- 56 -
RECAPITULATIF LOT n° 2
III/Montage MT
IV/Génie Civil PT
V/Equipement PT
VI/Fourniture Transformateur
VII/Fourniture BT
VIII/Montage BT
AO N° CLG 001/2010
- 57 -
BORDEREAU DES PRIX - DETAIL ESTIMATIF LOT N°3
I/Etude
Sous Total-I/Etude
II/Fourniture MT
01-00-02 Pylône métallique galvanisé F T 2
09-00-01 Contrepoids de lestage 20 Kg F U 15
09-00-02 Contrepoids de lestage 40 Kg F U 8
11-00-04 IACM à C/C 50 A 36 KV + Terre F U 29
11-00-06 IACM à C/C 100 A 36 kV + terre F U 1
Chaîne d'isolateur suspendue en verre trempé
(CT) Norme de 11 à 3 éléments compris
13-00-09
accessoires + pince d'alignement (isolement 36
F U 182
kV)
AO N° CLG 001/2010
- 58 -
Chaîne d'isolateur suspendue en verre trempé
(CT) Norme de 16 à 3 éléments compris
13-00-13
accessoires + pince AGSU d'alignement
F U 12
(isolement 36 kV)
Sous Total-II/Fourniture MT
III/Montage MT
01-01-01 Pylône métallique M T 2
Dépose pylône métallique quelque soit la hauteur
01-03-01
et l'effort
M U 1
AO N° CLG 001/2010
- 59 -
02-02-21 Poteau béton armé classe A 14 m 800 daN F+M U 12
02-02-27 Poteau béton armé classe B 12 m 1000 daN F+M U 97
02-02-28 Poteau béton armé classe B 12 m 1250 daN F+M U 47
02-02-29 Poteau béton armé classe B 12 m 1500 daN F+M U 97
02-02-30 Poteau béton armé classe B 13 m 1000 daN F+M U 2
02-02-31 Poteau béton armé classe B 13 m 1250 daN F+M U 1
02-02-32 Poteau béton armé classe B 13 m 1500 daN F+M U 2
02-02-33 Poteau béton armé classe B 14 m 1000 daN F+M U 24
02-02-34 Poteau béton armé classe B 14 m 1250 daN F+M U 12
02-02-35 Poteau béton armé classe B 14 m 1500 daN F+M U 24
02-03-01 Destruction poteau béton irrécupérable M U 4
AO N° CLG 001/2010
- 60 -
Transport, déroulage, réglage, compris élagage
d'arbres éventuels (sans déssouchage) du Km-
15-01-11
conducteur Almelec-acier 59,7 mm2 (zone
M
Unif
1
givrable)
Km-
15-03-01 Dépose de conducteurs nus toutes sections M
Unif
1
Sous Total-III/Montage MT
IV/Génie civil PT
Génie civil poste de transformation aérien type
60-02-01
H61 sur poteau béton armé
F+M U 34
Sous Total-V/Equipement PT
VI/Fourniture Transformateur
Transformateur de puissance triphasé 30kV/B2
70-00-04
H61 bornes 36 kV 50 kVA
F U 30
AO N° CLG 001/2010
- 61 -
Câble isolé préassemblé en aluminium avec
34-00-05
porteur en Almelec 3x50 Alu+ 16 Alu +54,6 Alm
F m 9932
Sous Total-VII/Fourniture BT
VIII/Montage BT
03-02-06 Massif de fondation normal (BT) F+M m3 323
04-01-01 Poteau Bois S/C 8 m M U 2 455
04-01-02 Poteau bois S/C 9 m M U 273
04-03-01 Dépose poteau bois S/C ou S/D M U 2
04-06-01 Transfèrement d'un poteau bois M U 1
Modification orientation poteaux bois J/C, X/C
04-07-01
ou D
M U 1
AO N° CLG 001/2010
- 62 -
Accessoires pour câble isolé torsadé préassemblé
36-02-01 tendu sur poteau ou potelet ensemble F+M U 506
d'alignement
Sous Total-VIII/Montage BT
AO N° CLG 001/2010
- 63 -
RECAPITULATIF LOT n° 3
EN Milliers
EN EURO
FCFA
I/Etude
II/Fourniture MT
III/Montage MT
IV/Génie Civil PT
V/Equipement PT
VI/Fourniture Transformateur
VII/Fourniture BT
VIII/Montage BT
Total Hors TVA
AO N° CLG 001/2010
- 64 -
Bordereau des prix – Détail estimatif - Lot n° 4 :
I/Etude
Sous Total-I/Etude
II/Fourniture MT
01-00-02 Pylône métallique galvanisé F T 1
09-00-01 Contrepoids de lestage 20 Kg F U 12
09-00-02 Contrepoids de lestage 40 Kg F U 6
11-00-04 IACM à C/C 50 A 36 KV + Terre F U 19
11-00-06 IACM à C/C 100 A 36 kV + terre F U 1
Chaîne d'isolateur suspendue en verre trempé
(CT) Norme de 11 à 3 éléments compris
13-00-09
accessoires + pince d'alignement (isolement
F U 147
36 kV)
AO N° CLG 001/2010
- 65 -
Chaîne d'isolateur à long fût en matériaux
13-00-17 composites Norme de 11 compris accessoires F U 588
+ pince d'alignement (isolement 36 kV)
Sous Total-II/Fourniture MT
III/Montage MT
01-01-01 Pylône métallique M T 1
Dépose pylône métallique quelque soit la
01-03-01
hauteur et l'effort
M U 1
AO N° CLG 001/2010
- 66 -
02-02-33 Poteau béton armé classe B 14 m 1000 daN F+M U 20
02-02-34 Poteau béton armé classe B 14 m 1250 daN F+M U 9
02-02-35 Poteau béton armé classe B 14 m 1500 daN F+M U 21
02-03-01 Destruction poteau béton irrécupérable M U 4
Dépose et récupération poteau béton armé
02-03-02 quelque soit la hauteur et efforts + bris M U 1
massif
Km-
15-03-01 Dépose de conducteurs nus toutes sections M
Unif
1
AO N° CLG 001/2010
- 67 -
19-02-01 sphère de balisage F+M U 5
Peinture pylône métallique pour balisage
19-09-02
diurne
F+M U 1
Sous Total-III/Montage MT
IV/Génie civil PT
Génie civil poste de transformation aérien
60-02-01
type H61 sur poteau béton armé
F+M U 25
Sous Total-V/Equipement PT
VI/Fourniture Transformateur
Transformateur de puissance triphasé
70-00-04
30kV/B2 H61 bornes 36 kV 50 kVA
F U 22
Sous Total-VI/Fourniture
Transformateur
VII/Fourniture BT
04-00-01 Poteau Bois S/C 8 m F U 1872
04-00-02 Poteau bois S/C 9 m F U 208
Appareil d'éclairage public (sur poteau,
candélabre ou façade), équipé de tous les
21-00-03
accessoires d'alimentation nécessaires pour
F U 197
lampe à vapeur de sodium SHP 70 W
Sous Total-VII/Fourniture BT
AO N° CLG 001/2010
- 68 -
VIII/Montage BT
AO N° CLG 001/2010
- 69 -
Accessoires pour câble isolé préassemblé
36-02-05 tendu sur façade (comprix remise en état) F+M U 8
ensemble d'alignement normal
Sous Total-VIII/Montage BT
AO N° CLG 001/2010
- 70 -
RECAPITULATIF LOT n° 4
II/Fourniture MT
III/Montage MT
IV/Génie Civil PT
V/Equipement PT
VI/Fourniture Transformateur
VII/Fourniture BT
VIII/Montage BT
AO N° CLG 001/2010
- 71 -
BORDEREAU DES PRIX - DETAIL ESTIMATIF LOT N°5
I/Etude
Sous Total-I/Etude
II/Fourniture MT
01-00-02 Pylône métallique galvanisé F T 2
09-00-01 Contrepoids de lestage 20 Kg F U 16
09-00-02 Contrepoids de lestage 40 Kg F U 8
11-00-04 IACM à C/C 50 A 36 KV + Terre F U 36
11-00-06 IACM à C/C 100 A 36 kV + terre F U 1
Chaîne d'isolateur suspendue en verre trempé
(CT) Norme de 11 à 3 éléments compris
13-00-09
accessoires + pince d'alignement (isolement
F U 194
36 kV)
AO N° CLG 001/2010
- 72 -
Chaîne d'isolateur suspendue en verre trempé
(CT) Norme de 16 à 3 éléments compris
13-00-13
accessoires + pince AGSU d'alignement
F U 12
(isolement 36 kV)
Sous Total-II/Fourniture MT
III/Montage MT
01-01-01 Pylône métallique M T 2
Dépose pylône métallique quelque soit la
01-03-01
hauteur et l'effort
M U 1
AO N° CLG 001/2010
- 73 -
02-02-21 Poteau béton armé classe A 14 m 800 daN F+M U 12
02-02-27 Poteau béton armé classe B 12 m 1000 daN F+M U 105
02-02-28 Poteau béton armé classe B 12 m 1250 daN F+M U 50
02-02-29 Poteau béton armé classe B 12 m 1500 daN F+M U 110
02-02-30 Poteau béton armé classe B 13 m 1000 daN F+M U 2
02-02-31 Poteau béton armé classe B 13 m 1250 daN F+M U 1
02-02-32 Poteau béton armé classe B 13 m 1500 daN F+M U 1
02-02-33 Poteau béton armé classe B 14 m 1000 daN F+M U 26
02-02-34 Poteau béton armé classe B 14 m 1250 daN F+M U 12
02-02-35 Poteau béton armé classe B 14 m 1500 daN F+M U 28
02-03-01 Destruction poteau béton irrécupérable M U 3
Dépose et récupération poteau béton armé
02-03-02 quelque soit la hauteur et efforts + bris M U 1
massif
AO N° CLG 001/2010
- 74 -
Transport, déroulage, réglage, compris
élagage d'arbres éventuels (sans déssouchage)
15-01-11
du conducteur Almelec-acier 59,7 mm2 (zone
M Km-Unif 1
givrable)
Sous Total-III/Montage MT
IV/Génie civil PT
Génie civil poste de transformation aérien
60-02-01
type H61 sur poteau béton armé
F+M U 45
Sous Total-V/Equipement PT
VI/Fourniture Transformateur
Transformateur de puissance triphasé
70-00-04
30kV/B2 H61 bornes 36 kV 50 kVA
F U 39
Sous Total-VI/Fourniture
Transformateur
VII/Fourniture BT
04-00-01 Poteau Bois S/C 8 m F U 3108
04-00-02 Poteau bois S/C 9 m F U 345
Appareil d'éclairage public (sur poteau,
candélabre ou façade), équipé de tous les
21-00-03
accessoires d'alimentation nécessaires pour
F U 327
lampe à vapeur de sodium SHP 70 W
AO N° CLG 001/2010
- 75 -
Câble isolé préassemblé en aluminium avec
34-00-06 porteur en Almelec 3x70 Alu+ 16 Alu + 54,6 F m 12577
Alm
Sous Total-VII/Fourniture BT
VIII/Montage BT
03-02-06 Massif de fondation normal (BT) F+M m3 409
04-01-01 Poteau Bois S/C 8 m M U 3 108
04-01-02 Poteau bois S/C 9 m M U 345
04-03-01 Dépose poteau bois S/C ou S/D M U 2
04-06-01 Transfèrement d'un poteau bois M U 1
Modification orientation poteaux bois J/C,
04-07-01
X/C ou D
M U 1
AO N° CLG 001/2010
- 76 -
Accessoires pour câble isolé torsadé
36-02-02 préassemblé tendu sur poteau ou potelet F+M U 321
ensemble d'ancrage simple
Sous Total-VIII/Montage BT
AO N° CLG 001/2010
- 77 -
RECAPITULATIF LOT n° 5
AO N° CLG 001/2010
- 78 -
BORDEREAU DES PRIX - DETAIL ESTIMATIF LOT N°6
I/Etude
Sous Total-I/Etude
II/Fourniture MT
01-00-02 Pylône métallique galvanisé F T 1
09-00-01 Contrepoids de lestage 20 Kg F U 10
09-00-02 Contrepoids de lestage 40 Kg F U 5
11-00-04 IACM à C/C 50 A 36 KV + Terre F U 18
11-00-06 IACM à C/C 100 A 36 kV + terre F U 1
Chaîne d'isolateur suspendue en verre trempé
(CT) Norme de 11 à 3 éléments compris
13-00-09
accessoires + pince d'alignement (isolement
F U 121
36 kV)
AO N° CLG 001/2010
- 79 -
Chaîne d'isolateur suspendue en verre trempé
(CT) Norme de 11 à 4 éléments compris
13-00-10
accessoires + pince d'ancrage (isolement 36
F U 242
kV)
Sous Total-II/Fourniture MT
III/Montage MT
01-01-01 Pylône métallique M T 1
Dépose pylône métallique quelque soit la
01-03-01
hauteur et l'effort
M U 1
AO N° CLG 001/2010
- 80 -
Poteau béton armé classe AR 14 m 400 daN F+M U 8
AO N° CLG 001/2010
- 81 -
Transport, déroulage,réglage,compris élagage
Km-
15-01-10 d'arbres éventuels ( sans déssouchage ) du M
Unif
117
conducteur almelec 34,4 mm2
Km-
15-03-01 Dépose de conducteurs nus toutes sections M
Unif
1
Sous Total-III/Montage MT
IV/Génie civil PT
Génie civil poste de transformation aérien
60-02-01
type H61 sur poteau béton armé
F+M U 20
Sous Total-V/Equipement PT
VI/Fourniture Transformateur
Transformateur de puissance triphasé
70-00-04
30kV/B2 H61 bornes 36 kV 50 kVA
F U 14
Sous Total-VI/Fourniture
Transformateur
VII/Fourniture BT
04-00-01 Poteau Bois S/C 8 m F U 1847
04-00-02 Poteau bois S/C 9 m F U 205
Appareil d'éclairage public (sur poteau,
candélabre ou façade), équipé de tous les
21-00-03
accessoires d'alimentation nécessaires pour
F U 194
lampe à vapeur de sodium SHP 70 W
AO N° CLG 001/2010
- 82 -
Câble isolé préassemblé en aluminium avec
34-00-04 porteur en Almelec 3x35 Alu+ 16 Alu +54,6 F m 14945
Alm
VIII/Montage BT
03-02-06 Massif de fondation normal (BT) F+M m3 243
04-01-01 Poteau Bois S/C 8 m M U 1 847
04-01-02 Poteau bois S/C 9 m M U 205
04-03-01 Dépose poteau bois S/C ou S/D M U 2
04-06-01 Transfèrement d'un poteau bois M U 1
Modification orientation poteaux bois J/C,
04-07-01
X/C ou D
M U 1
AO N° CLG 001/2010
- 83 -
Accessoires pour câble isolé torsadé
36-02-01 préassemblé tendu sur poteau ou potelet F+M U 381
ensemble d'alignement
Sous Total-VIII/Montage BT
AO N° CLG 001/2010
- 84 -
RECAPITULATIF LOT n° 6
AO N° CLG 001/2010
- 85 -
Annexe n° 1
MODELE DE SOUMISSION
LOT n° …..
Je soussigné...........................................................……………………………
Agissant en qualité de : (1)....................................……………………………
Au nom et pour le compte de la société anonyme (ou à responsabilité limitée).
Au capital de............................................................…………………………..
Ayant son siège social à ..........................................…………………………..
Faisant élection de domicile à..................................…………………………..
..................................................................................………………………….
Inscrite au registre de commerce sous le numéro.................…………………..
et affiliée au régime de la sécurité sociale sous le numéro……………………
Après avoir pris connaissance de toutes les pièces du dossier d'Appel d'Offres international n°……….
lancé par COMASEL, me soumets et m'engage à exécuter lesdits travaux dans les délais suivants et ce
conformément aux conditions du devis et moyennant les prix établis par moi-même que j'ai dressés
après avoir apprécié à mon point de vue et sous ma entière responsabilité, la nature et les difficultés des
travaux à exécuter dont j'ai arrêté le montant à la somme
de :....................................................................................................................................................
……….
Fait à ...................... , le
Cachet et Signature
(1) - Les délégués de sociétés ajouteront : "Agissant au nom et pour le compte de la société en vertu des
pouvoirs qui me sont conférés".
(2) - Indiquer le montant de la soumission en chiffres et en lettres.
AO N° CLG 001/2010
- 86 -
Annexe n°2
MODELE DE DECLARATION SUR L’HONNEUR
Je soussigné (1) .........................................................................................................................................................
résidant à (2) .............................................................................................................................................................
agissant en qualité de (3) ..........................................................................................................................................
Société Anonyme (ou à responsabilité limitée) au capital de :…………..................................................................
ayant son siège social à : ........................................................................................................................................
faisant élection de domicile à .................................................................................................................................
inscrite au registre de commerce sous le numéro :....................................................................................................
inscrite à la Sécurité Sociale (4) sous le numéro :....................................................................................................
Titulaire du compte courant bancaire n°…………………………………………………………………….…….
ouvert dans les livres de la banque ..........................................................................................................................
DECLARE:
1 - que la société (ou Entreprise) au nom de laquelle je dépose la soumission de l’Appel d’Offres
International n° ................................pour ................................................................................................................
a) appartient à la profession (ou à l’une des professions) (5) dont relèvent les travaux et les
prestations envisagés.
b) a souscrit une police d’assurance pour couvrir, dans les limites et conditions déterminées par
le présent Appel d’Offres international, les risques découlant de son activité professionnelle.
Cette police d’assurance souscrite auprès de ..........................................................(6) est valable pour la période du
.................................au ..................................
3) que la soumission a été signée par moi même en ma qualité de .................................et que je ne
représente pas d’autres concurrents au même Appel d’Offres International.
Je reconnais avoir pris connaissance des sanctions relatives à l’établissement d’attestation inexactes
et qui consistent notamment à exclure mon entreprise temporairement ou définitivement des Appel d’Offres de
COMASEL sans préjudice, le cas échéant, de poursuites pénales.
Signature
1) Nom et Prénom;
2) Adresse;
3) suivant les pouvoirs qui ont été conférés à la signature.
Les pouvoirs sont à joindre à la présente déclaration;
4) Pour les entreprises installées au Maroc seulement;
5) Préciser la profession.
6) Le nom de la compagnie d’assurance.
AO N° CLG 001/2010
- 87 -
Annexe n°3
REFERENCES ADMINISTRATIVES, FINANCIERES ET TECHNIQUES
(Modèle)
Nom du Concurrent : ..............................................................…………
I - REFERENCES ADMINISTRATIVES
II - REFERENCES FINANCIERES
2/ Attestation bancaire :
Joindre les attestations bancaires donnant les lignes de crédit mis à la disposition du Concurrent.
AO N° CLG 001/2010
- 88 -
IV - MATERIEL DE LA SOCIÉTÉ (Joindre un tableau séparé)
Désignation du Lieu de
Nombre Année d'acquisition
matériel stationnement
% de
Désignation des participation à
Année de
prestations Nom du client Montant global la réalisation en
réalisation
importantes cas de
réalisées groupement
durant les
dernières
années
(Joindre à cet état des certificats délivrés par les clients nationaux ou étrangers pour le compte desquels,
les prestations énumérées ont été exécutées).
AO N° CLG 001/2010
- 89 -
Annexe n°4
ATTESTATION DE VISITE DES LIEUX
(Modèle)
DECLARE:
AO N° CLG 001/2010
- 90 -
Annexe n° 5
Déclaration d’intégrité
À annexer à l’offre, engageant le Contractant envers COMASEL
«Nous déclarons et nous nous engageons à ce que ni nous ni aucune autre personne, y compris parmi nos
dirigeants, employés ou représentants, agissant en notre nom sur la base de nos instructions en bonne et due forme
ou avec notre connaissance et accord, ou avec notre consentement, ne commette ou ne commettra une quelconque
Pratique interdite (telle que définie ci-dessous) en rapport avec la procédure d’appel d’offres ou dans le cadre de
l’exécution ou de la fourniture de travaux, biens ou services concernant [préciser de quel marché ou appel
d’offres il s’agit] (le "Marché"), et à vous informer au cas où une telle Pratique interdite serait portée à l’attention
de toute personne chargée, au sein de notre société, de veiller à l’application de la présente déclaration.
Pendant la durée de la procédure d’appel d’offres et, si notre offre est retenue, pendant la durée du Marché, nous
désignerons et maintiendrons dans ses fonctions une personne – qui sera soumise à votre agrément, et auprès de
qui vous aurez un accès illimité et immédiat – et qui sera chargée de veiller, en disposant des pouvoirs nécessaires
à cet effet, à l’application de la présente Déclaration.
Si (i) nous ou un dirigeant, employé ou représentant, agissant comme indiqué ci-dessus, avons (a) été condamné
par un tribunal, quel qu’il soit, pour un délit quelconque impliquant une Pratique interdite en rapport avec
n’importe quelle procédure d’appel d’offres ou fourniture de travaux, biens ou services au cours des cinq années
immédiatement antérieurs à la date de la présente Déclaration, ou (ii) un quelconque de ces dirigeants, employés
ou représentants a été renvoyé ou a démissionné de quelque emploi que ce soit parce qu’il était impliqué dans
quelque Pratique interdite que ce soit, vous trouverez ci-après des précisions au sujet de cette condamnation, ce
renvoi ou cette démission, ainsi que le détail des mesures que nous avons prises, ou prendrons, pour garantir que
ni nous ni aucun de nos employés ne commettrons (commettra) aucune Pratique interdite en rapport avec le
Marché [donner les détails si nécessaire].
Au cas où le Marché nous serait attribué, nous accordons à COMASEL et à ses auditeurs nommés par ses soins,
ainsi qu’à toute autorité compétente selon la loi Sénégalaise, le droit d’inspecter nos documents. Nous acceptons
de conserver lesdits documents durant la période généralement prévue par la législation en vigueur mais, quoi
qu’il en soit, pendant au moins six ans à compter de la date de réception provisoire du Marché. »
A l’effet des présentes dispositions, les expressions suivantes sont définies comme indiqué ci-dessous :
• «Manœuvre de corruption» : fait d’offrir, promettre ou accorder un quelconque avantage indu en vue
d’influencer la décision d’un responsable public, ou de menacer de porter atteinte à sa personne, son emploi,
ses biens, ses droits ou sa réputation, en rapport avec la procédure de passation des marchés ou dans
l’exécution d’un marché, dans le but d’obtenir ou de conserver abusivement une affaire ou d’obtenir tout autre
avantage indu dans la conduite de ses affaires.
AO N° CLG 001/2010
- 91 -
Annexe n° 6
Modèle de garantie bancaire
ATTENDU QUE [nom du Soumissionnaire ou, s'il s'agit d'un groupement de sociétés, indiquer le nom
de chacun des membres du groupement suivi de "conjointement et solidairement"] (ci-après dénommé
"le Soumissionnaire") a remis une offre, en date du [date] pour l'exécution des prestations objet de
l'appel d'offres n° [indiquer le numéro complet de l'appel d'offres] relatif à [indiquer l'objet de l'appel
d'offres] (ci-après dénommée "l'offre"),
NOUS SOUSSIGNES, [nom de la Banque Sénégalaise et le nom de son représentant], ayant notre siège
à [adresse complète du siège], (ci-après dénommée "la Banque"), nous nous engageons à l'égard de la
Compagnie Marocco Sénégalaise d’Electricité - COMASEL de Saint Louis (ci-après dénommé
"COMASEL de ST LOUIS") de manière irrévocable et inconditionnelle pour la somme de [montant en
lettres et en chiffres], que la Banque s'engage à régler intégralement à COMASEL de ST LOUIS,
s'obligeant elle-même, ses successeurs et assignataires.
Nous nous engageons à payer à COMASEL de ST LOUIS, dans les 48 heures, un montant à concurrence
du montant susmentionné, dès réception de sa première demande écrite, sans que COMASEL de ST
LOUIS soit tenue de justifier sa demande et à s’abstenir de formuler une quelconque objection au cas où
COMASEL de ST LOUIS déciderait d’appeler la garantie.
La présente garantie demeurera valable jusqu'au 30ème (trentième) jour suivant l'expiration de la
période de la validité de l’offre.
Fait à ................., le .
Cachet et signature de la Banque
AO N° CLG 001/2010
- 92 -
Annexe 7
Note d’information sur les exonérations fiscales
(i) L’exonération des droits et taxes à l’entrée sur les matériels et matériaux destinés de manière
spécifique à la réalisation d’infrastructures électriques en milieu rural dans le cadre des programmes
d’électrification rurale initiés par l’état, des programmes prioritaires exécutés en partenariat entre
l’Etat, les collectivités locales, et les opérateurs privés dans le cadre des concessions d’ER et les projets
d’initiatives locales exécutés par les associations communautaires de base, les ONGS et les personnes
physiques, en partenariat avec l’ASER.
(ii) L’exonération de la taxe sur la valeur ajoutée facturée par les fournisseurs et prestataires locaux
de biens, de services et travaux nécessaires à la réalisation des programmes agrées dans le cadre de la
convention, conformément aux dispositions de la loi 92-40 du 9 juillet 1992 portant code général des
impôts.
(iii) L’admission temporaire pendant toute la durée des projets ou programmes, des véhicules et
engins importés ou achetés sur place et affectés exclusivement à leur exécution.
(iv) L’exonération à l’IRC (Impôt sur le revenu des capitaux) sur les intérêts perçus par l’Agence
dans le cadre de la gestion des fonds destinés à l’électrification rurale.»
AO N° CLG 001/2010
- 93 -