Norme NF C 13-200 : Installations Électriques Haute Tension
Norme NF C 13-200 : Installations Électriques Haute Tension
Avrll 1987
descripteurs
corrections
editee et diffusee par !'Union technique de l'Electricite, 12, place des etats-unis, 75783 paris cedex 16 - tel. (1) 47 23 72 57,
dlffusee egalement par !'association franc;:aise de normalisation (afnor) tour europe cedex 7 92080 paris la defense
tel. c1 > 42 91 55 55
Ets Busson, impr., 75018 Paris ... 1987 - Reproduction interdite 18' tirage - 87-04
NF C 13-200 SOM MAIRE
SOM MAIRE
INTRODUCTION
Somma ire
Avant-propos
Liste des normes et publications auxquelles ii est fait reference
PARTIE 1 - GENERALITES
PARTIE 2 - DEFINITIONS
30 Introduction
Chapitre 31 Structure des installations
311 Conception du schema de distribution
312 Schemas
313 Caracteristiquesd'alimentation
Chapitre 32 Influences externes
320 Generalites
321 Environnements
322 Utilisation
Chapitre 33 Limitation des perturbations
Chapitre 51 a
Regles communes tousles rnateriels
510 Introduction
511 Qualite du materiel ernplove
512 Choix des materials
513 Accessibilite des materials electriques
514 Identification et reperaqe
515 lndependance des materials electriques
Chapitre 52 Canalisations
521 Generalites
522 Choix des cables isoles .
523 Courants admissibles dans les conducteurs et cables isoles
524 Courants admissibles dans les conducteurs nus
525 Courants de court-circuit
526 Connexions
527 Conditions de pose
Chapitre 53 Appareillage
531 Prescriptions communes
532 Sectionneurs et dispositifs de sectionnement
533 lnterrupteurs, contacteurs et disjoncteurs
534 Fusibles
535 Combines (interrupteurs-fusibles, disjoncteurs-fusibles et contacteurs-fusi-
bles)
536- Appareillage sous enveloppe
Chapitre 54 Prises de terre et conducteurs de protection
54 1 Prise de terre
542 Conducteurs de protection - conducteurs de terre
Chapitre 55 Autres materials
551 Transformateurs, autotransformateurs, bobines d'inductance
552 Machines tournantes
553 a
Redresseurs semiconducteurs
554 (Disponible)
555 (Disponible)
556 Transformateurs de mesure
557 Condensateurs de puissance
558 (Disponible)
559 Appareils de chauffage des liquides
Chapitre 56 Groupes moteurs thermiques-qenerateurs
561 Generalites
562 a
Schema des liaisons la terre
563 Conditions de protection
564 Conditions d'installation
AVANT-PROPOS
1. La present» norme traite des installations etectrioues ettmentees sous une tension
superieure a 1 kV et uttnseee notamment dans /es exploitations industrielles.
Elle est actuellement timite« aux installations dont la tension d'alimentation n'est pas
superieure a 63 kV, cette limite correspondant a celle des realisations /es plus
trequentes.
Cependant, compte tenu de /'augmentation des puissances aemendees, /'extension de
cette norme aux installations alimentees sous des tensions superieures et iusqu'« 150
kV est a l'etude.
2. La present» edition de la norme reprend Jes principes exposes dans t'edition 1974
en /es comptetent et Jes aevetoppent pour tenir compte de t'experience acquise et de
t'evolution des techniques.
Elle comporte en outre une partie « Guide » qui fournit des informations pratiques et
facilite /'application des Reg/es.
Les reg/es sont imprimees sur Jes pages de droite (impaires) en cerecteres romains,
tandis que /es textes de guide d'application sont imprimes sur /es pages de gauche
(paires) en cerecteres italiques (a /'exception des annexes qui ne concernent que le
Guide).
Cette presentation doit faciliter la lecture de la norme et permettre une consultation
plus eisee des attterents textes concernant /es installations etectriques a haute tension.
5. Les principes de securite sur lesqµels sont basees /es reg/es de la presente norme sont
ceux de finis sur le plan international dans /es parties correspondantes de la Publication 364
de la Commission Electrotechnique Internationale et des Documents d'Harmonisation de
la serte HD 384 du comite Europeen de Normalisation Electrique (CENELEC). Bien que le
domaine d'application de ces documents soit limite aux installations a basse tension, la
presente norme precise Jes conditions d'application de ces principes aux installations a
haute tension.
La norme tient compte egalement des plus recents travaux ettectues dans le domaine de la
haute tension a la CE/ et au CENELEC, notamment en ce qui concerne /es cerecteristique«
des meteriets, la coordination de l'isolement, ...
Le Guide contient des informations pour la conception des installations et la determination
des aitterents peremetres intervenant pour definir la structure des installations et leurs
conditions d'alimentation.
6. En /'absence de toute norme internationale traitant de ces installations, la presente
norme peut servir pour /es echanges internationaux et la realisation des installations dans
tous /es pays qui ne disposent pas d'une norme semblable.
7. La presente norme a ete edoptee par le Comite de Direction de /'Union technique de
l'Electricite le 3 decembre 1986.
NF C 13-200 -7- References
Transformateurs et accessoires :
NF C 52-100 - 1970. - Transformateurs de puissance : Regles.
NF C 52-108 - 1969. - Dispositif de protection par detection d'ernlssion de gaz a deux contacts (Buchholz) :
caractensttques et regles de constructlon.
NF C 52-109 - 1969. - Dispositif de protection par detection d'emlsston de gaz a un contact: Caracterlstlques
et regles de construction.
C 52-111 - 1960. - Transformateurs trlphases a a
2 enroulements de 1 000 10 000 kVA - Tension nominale
et addltlf a a
primaire 5,5 63 kV - Tension nominale secondaire 3 20 kV : Regles complernantalres -
Caracterlstlques.
References -8- NF C 13-200
(1) Ces normes et publications sont en vente a l'Union technique de l'Electricite, 12, place des Etats-Unis - 75783 PARIS CEDEX 16 - Tel.
Paris (1) 47 23 72 57.
NF C 13~200
Partie 1. - GENERALITES
Pages
11 Domalned'appllcatlon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
12 Valldlte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . s
GUIDE
11 DOMAINE D'APPLICATION
112 Les presemes reg/es ne s'appliquent pas aux ouvrages de distribution d'energie electrique concedes par /'appli-
cation de la loi du 15 juin 1906, ni aux installations de traction e/ectrique regies par la m~me loi, ni aux ouvrages de
production soumis au contr6fe technique du ministre charge de l'energie electrique et aux ouvrages de transformation
qui leur sont annexes, soumis aux decrets du 14 novembre 1962 et du 19 fevrier 1975.
113 Pour certaines applications, ii s'agit en fait d'alimenter un veritable eauipemem faisant l'objet de normes com-
plementaires auxquel/es ii y a egalement lieu de se referer, tel/es que :
- cneuateres a electrodes,
- grues,
- tunneliers,
L'attention est appe/ee sur le fait que Jes conditions d'application des reg/es de la presente norme peuvent dependre de
la nature des materials alimentes; ii peut notamment en 4tre ainsi pour le choix du schema des liaisons a
la terre (voir
312.1).
114 A la date de la publication de la presente norme, /es principaux reglements administratifs concernant certaines
installations sont /es suivants :
- la reglementation relative a
la protection des travailleurs dans Jes etablissements qui mettent en csuvr« /es courants
. electriques (2) et /es textes d'application;
- le reglement general sur /'exploitation des mines de combustibles mlnereux so/ides (3);
- /es am}tes prls par Jes prefets en application des articles 11 et 18 de la Joi du 12 decembre 1919 relative aux
etablissements dangereux, insa/ubres OU Incommodes;
- /es aecret« et arr4tes pris en application de la Joi du 2 mai 1930, relative a
la protection des monuments naturals et
des sites de caracteres artistique, historique, scientifique, legendaire ou pittoresque;
- le reglement de securite pour la construction des immeubles de grande hauteur et leur protection contre Jes risques
d'incendie et de panique (4);
- le decret relatif a la protection de la radiodiffusion et de la television contre /es troubles parasites d'origine indus-
trielle et /es arr~tes pris en execution de ce decret (5);
- le aecre: relatif a la protection contre /es risques d'incendie et de panique dans /es etablissements recevant du
public (6).
(1) NF C 13-100
(2) c
12-100
(3) c
12-330
(4) c
12-061
c
(5) 91-100
(6) c
12-201
NF C 13-200 -3- 111-114
REG LES
11 DOMAINE D'APPLICATION
111 La presents norme est applicable aux Installations allmentees en courant alternatif sous une tension nominale au
a a a
moins egale 1 000 Vet inferieure ou egale 63 kV, la frequence etant au plus egale 100 Hz.
112 La presente norme ne s'applique ni aux postes vises par la norme NF C 13-100, ni aux ouvrages de production
et de distribution d'energie electrique places sous le regime de la concession.
113 Lorsque la presente norme traite de !'installation de materials utilisant l'energie electrique, elle ne definit en
a a
general que les conditions relatives au choix et l'alimentation de ces materials et donne les indications relatives leur
utilisation.
114 L'application de la presents norme ne dispense pas de respecter les reglements administratifs auxquels certaines
installations sont tenues de satisfaire.
141 - 141.1 -4- NF C 13-200
GUIDE
NF C 13-200
U ~ 33 kV ~ations a haute
D s 1----+-ID~se tension
~
I
I
I NFC 13-100
FIGURE 14GA
REG LES
12 VALIDITE
Les presentss regles remplacent celles de la norme NF C 13-200 - dscembre 1974.
Sauf convention partlcullere, les dispositions de la presents norme sont applicables a partir du premier jour du slxlsme mois
qui suit celui de son homologation.
13 OBJET
La presents norme a pour objet de definir les conditions dans lesquelles les installations auxquelles elles sont applica-
bles doivent etre etabtles et maintenues pour assurer a
tout moment la securtte des personnes, la conservation des
biens, et, lorsqu'elles sont allmantees par un reseau de distribution publique, pour eviter ou limiter les perturbations
dans le fonctionnement general de ce reseau,
GUIDE
141.2 Alimentation par un poste de livraison autre qu'un poste conforme a la norme NF C 13-200.
Reseeu de distribution
publique a haute tension ~
U> 33 kV
Q1---~to s..a---+-tO~
FIGURE 14GB
Poste de
livraison Installation A (63 kV)
- - - - - - - - - - - -,- -
Installation C (6 kVJ I
I
I
Recepteurs I
I
I
I
----------,
I
I
Basse tension
-,~""'llotlo~
(2201380 V)
a basse tension
(NF C 15-100)
FIGURE 14GC
Example d'installations a/imentees par des installations de tension supeneure
Chacune des installations A, B, C et D constitue une installation satisfaisant aux reg/es de la norme NF C 13-200 pour
la tension conskieree.
NF C 13-200 -7- 142
REG LES
141.2 Si la tension nominale du reseau de distribution publique est supsrleure a 33 kV ou si le courant assigne de
l'equipement a haute tension est superleur a 400 A, le poste de livraison doit satisfaire aux prescriptions de l'arrete
relatif aux conditions techniques auxquelles doivent satisfaire les distributions d'energie electrique (arrete technique) :
l'origine de l'installation correspond aux bornes de sortie du dispositif de sectionnement et de mise a la terre prsvu par
le distributeur.
GUIDE
Installation a
basse tension
Sources de securite (NF C 15-100)
(ou de rem placement) (1)
FIGURE 14GD
Exemple d'lnstallations a haute tension pouvant ltra reallmentees par une source a basse tension
(1) Les sources de securlte ou de remplacement fournissent generalement le courant en basse tension; la
partle d'lnstallatlon est a/ors real/see oontormemem a la norme NF c 15-100.
Dans certalns cas, l'energle peut lltre produlte en haute tension (au plus egale a 6 kV) auquel cas la partie
d'installation correspondante est rea/isee conformement a la norme NF C 13-200.
NF C 13-200 -9- 143 - 15
REG LES
15 COMPETENCE DU PERSONNEL
La realisation des installations ne doit 6tre confiee qu'a des personnes qui ont les connaissancesleur permettant de
concevoir et d'executer les travaux conformementa la normalisationet a la reglementationen vigueur.
NF C 13~200
Partie 2. - DEFINITIONS
-2- NF C 13-200
GUIDE
Circuit Cette definition ne concerne pas Jes circuits internes des machines et des au-
tres appareils d'utilisation.
Facteur de slmultanelte Les puissances servant a la determination des facteurs de simultaneite, sont
ettectee«, s'i/ y a lieu, de tecteur« d'utilisatlon.
NF C 13-200 -3-
REG LES
Canlveau Enceinte ou canal, situe au-dessous du niveau du sol ou plancher et dont les
dimensions ne permettent pas d'y circular; lorsqu'il peut litre fsrme, les cables
doivent etre accessibles sur toute leur longueur.
Chemin de cible Materiel de pose constitue d'elements profiles, pleins ou pertores, destines a
assurer le cheminement des cables.
Circuit (d'lnstallatlon) Ensemble des materlels electriques de l'lnstallatlon alimantes partir de laa
meme origine et proteges contre les sunntensltss par le ou les milmes disposi-
tifs de protection.
Conducteur de protection Conducteur prescrit dans certaines mesures de protection contre les chocs
a
electriques et destine relier electriquement certaines des parties suivantes :
- masses,
- elements conducteurs,
borne principale de terre,
prise de terre,
point de l'alimentation relie a la terre ou au point neutre artificial.
Conducteur de terre Conducteur de protection reliant la borne OU barre principale de terre a la prise
de terre.
Contact direct Contact de personnes ou d'animaux domestiques ou d'elevage avec des parties
actives.
Contact Indirect Contact de personnes ou d'animaux domestiques ou d'elevage avec des masses
mises sous tension par suite d'un defaut d'isolement.
Courant admlsslble Valeur maximale du courant qui peut parcourir en permanence, dans des
(dans une canallsatlon) conditions donnees, un conducteur, sans que sa temperature de regime perma-
nent soit supsneure a
la valeur specifiee.
Courant de court-circuit (franc) Surintensite produite par un defaut ayant une impedance negligeable entre des
conducteurs actlfs presentant une difference de potential en service normal.
Defaut Liaison accidentelle, d'lmpedance non negligeable, entre deux points de poten-
tiels differents.
Dltfaut a la terre Liaison accidentelle, d'impedance non negligeable, entre un point quelconque
d'un circuit et la terre.
Dltfaut franc a la terre Court-circuit entre un point quelconque d'un circuit et la terre.
Facteur de dltfaut a la terre Rapport de la tension la plus elevee entre une phase saine et la terre en cas de
defaut sur une ou plusieurs autres phases et la terre d'une part, et la tension
entre phase et terre au ~me emplacement en !'absence de defaut d'autre part.
Facteur de slmultanltltlt Rapport de la somme des pulssances nominales des appareils susceptlbles de
fonctionner simultanement a
la somme des puissances nominales de tous les
appareils aumantss par le milme circuit ou la milme installation.
-4- NF C 13-200
GUIDE
Poste d'alimentation
-
I
I
- ~ l
I
I - --
.
I
I
-
-
! -
I
I
I
l I II I
'
Installation d'alimentation _...,.1 1n~s~ta~l_la~t~io~n__co_n_s_i_d_er_e_e _..
FIGURE 2GA
Ce schtlma montre /es I/mites d'une installation.
Le paste d'alimentatlon represente comprend un transformateur.
·Masse Le terme de " masse " designe essentiellement /es parties metalliques accessi-
bles des materiels et des equipements electriques, normalement isolees des
parties actives mais susceptibles d'~tre mises accidentellement en liaison avec
des parties actives par suite d'une defaillance des dispositions prises pour as-
surer /eur isolation; cette defaillance peut resulter de la mise en defaut de
/'isolation ou des dispositions de fixation et de protection.
II en resulte que /es parties metalliques des materie/s eieotrioue», /es armures
metalliques des cables, /es conduits metalliques sont des masses.
Une partie conductrice d'un materiel qui ne peut ~tre mise sous tension en cas
de defaut que par t'intermedtelre d'une masse ou d'un element conaucteur n'est
pas consideree comme une masse.
REG LES
Galne Enceinte situee au-dessus du sol, dont les dimensions ne permettent pas d'y
circular et telle que les cAbles soient accesslbles sur toute leur longueur. Une
a
gaine peut litre lncorporee ou non la construction.
lnstallatlon d'allmentatlon Installation alimentant un poste et qui est generalement a une tension egale ou
superleure a celle de !'installation alimentse par le poste.'
Isolation Ensemble des isolants entrant dans la construction d'un materiel pour isoler les
parties actives.
Liaison equlpotentlelle Liaison electrique mettant au meme potential, ou a des potentials voisins, des
masses et des elements conducteurs.
Llgne aerlenne Canalisation situee a l'exterieur des bAtiments et dont les conducteurs sont
maintenus a hauteur convenable au moyen de supports approprles.
Masse Partie conductrice d'un materiel electrique susceptible d'etre touchee et qui
n'est pas normalement sous tension mais peut le devenir en cas de defaut.
Nlveau d'lsolement asslgne Ensemble des tensions de tenue assignee aux chocs de foudre et de tenue
a
assignee de courte duree frequence industrielle.
Obstacle Element ernpschant un contact direct fortuit mais ne s'opposant pas a une
action deliberee.
Parties slmultanement accesslbles Conducteurs OU parties conductrices qui peuvent etre touches slmultanernent
par une personne ou, le cas echeant, par des anlmaux domestiques ou d'ele-
vage.
Partle active Tout conducteur ou toute partie conductrice destine a Atre sous tension en
service normal, ainsi que le conducteur neutre.
Poste d'allmentatlon Ensemble des materials electriques assurant la liaison entre une installation
(en abrege, poste) d'alimentation et !'installation conslderee.
Prise de terre Corps conducteur, ou ensemble de corps conducteurs, en contact intime avec
le sol et assurant une liaison electrique avec celui-ci.
Prises de terre Prises de terre suffisamment eloignees les unes des autres pour que le courant
81ectrlquement dlstlnctes maximal susceptible d'lltre ecoule par l'une d'entre elles ne modifie pas sensi-
blement le potential des autres.
Sectlonnement Action destinee a assurer la mise hors tension de tout ou partie d'une installa-
tion en ssparant !'installation ou une partie de !'installation de toute source
d'energie electrique pour des raisons de sscurlte.
Courant de surcharge (d'un circuit) Surintenslte se produlsant dans un circuit en !'absence de defaut electrique.
Surlntenslte Tout courant superleur a la valeur assignee. Pour les conducteurs, la valeur
assignee est le courant admissible.
-6- NF C 13-200
GUIDE
Tens/on de contact Par convention, ce terme n'est utilise que dans le cadre de la protection contre
/es contacts indirects.
Dans certains cas, la valeur de la tension de contact peut ~tre inttuence« nota-
blement par /'impedance de la personne en contact avec ces parties.
Tension nomlnale d'une Installation La valeur reelle de la tension dans /'installation peut differer de la tension
nominale dans /es limites des tolerances normales.
Tension la plus e/evee pour le mater/el Cette tension est la valeur maximale de la tension la plus elevee de /'installation
pour laquelle le materiel peut ~tre utilise.
Les surtensions transitoires, dues par exemple ades menceuvres, et /es varia-
tions temporaires de la tension dues a des conditions anormales, par exemple
par suite de defauts dans /'installation d'alimentation, ne sont pas prises en
consideration.
NF C 13-200 -7-
REG LES
Tension de contact Tension apparaissant, lors d'un defaut d'isolement, entre des parties simulta-
nsment accessibles.
Tension nomlnale d'une Installation Tension par laquelle une installation ou une partie d'installation est deslqnee.
Tension le plus elevee pour le materiel Tension efficace entre phases la plus haute pour laquelle le materiel est specifie
en ce qui concerne son isolation ainsi que certaines autres caracteristlques qui
sont eventuellement rattachess a cette tension dans les normes proposees pour
chaque materiel.
Tension de pas Tension qui peut apparaitre entre deux points du sol distants de la longueur
d'un pas (generalement 1 m), lorsqu'un courant de dafaut s'ecoule par la terre.
SOM MAIRE
Pages
30 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
312 Schemas . 11
312.1 Schemas des liaisons la terre a . 11
312.2 Schemas d'alimentation . 15
32 Influences externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
320 Generalites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
320.1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
320.2 Codification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
320.3 Types d'installations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
321 Environnements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
321.1 Temperature ambiante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. . .. . .. ......... ... .. .. .. . ..... .. .. .. 25
321.2 Hurnldlte relative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. . .. . .. ......... ... .. .. .. . ..... .. .. .. 25
321.3 Altitude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. . .. . .. ......... ... .. .. .. . ..... .. .. .. 25
321.4 Presence d'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. . .. . .. ......... ... .. .. .. . ..... .. .. .. 27
321.5 Presence de corps solides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. . .. . .. ......... ... .. .. .. . ..... .. .. .. 27
321.6 Presence de substances corrosives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. . .. . .. ......... ... .. .. .. . ..... .. .. .. 27
321.6 bis Presence de pollution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. . .. . .. ......... ... .. .. .. . ..... .. .. .. 29
321.7 Contraintes mscanlques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. . .. . .. ......... ... .. .. .. . ..... .. .. .. 29
321.8 Presence de flore ou de moisissures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. . .. . .. ......... ... .. .. .. . ..... .. .. .. 31
321.9 Presence de faune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. . .. . .. ......... ... .. .. .. . ..... .. .. .. 31
321.10 Influences electromagnetiques, electrostatiques OU ionisantes . .. .. . .. . .. ......... ... .. .. .. . ..... .. .. .. 31
321.11 Rayonnements solaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. . .. . .. ......... ... .. .. .. . ..... .. .. .. 31
321.12 Effets sismiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. . .. . .. ......... ... .. .. .. . ..... .. .. .. 31
321.13 Foudre.............................................................................................. 33
321.14 Vent................................................................................................ 33
321.15 Neige............................................................................................... 33
321.16 Givre et glace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .......................................... 33
NF C 13-200 -3-
322 Utilisations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
322.1 Competence des personnes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
322.2 Resistance electrique du corps humain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
322.3 Contacts des personnes avec le potential de la terre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
322.4 Nature des rnaueres traltees ou entreposees . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
GUIDE
311.1 Recepteurs
311.1.1 Le classement par type consiste a /es regrouper par fonction: force motrice, chauffage, eclairage, etectrontoue
de puissance, machines ou equipements electrothermiques, services auxiliaires, etc.
Pour chaque recepteur, ii y a lieu de determiner la puissance absorbee et la puissance installee, /es valeurs du courant
et du facteur de puissance pour /es aitterent« regimes de marche, /es conditions de stabilite, la contribution aux
courants de court-circuit.
311.1.2 La localisation des recepteurs est geographique ou fonctionnelle et elle permet d'etab/ir un premier regroupe-
ment.
Le niveau de sensibilite des recepteurs a ces perturbations conduit a un aeuxieme c/assement qui influence /es
cerectensttoue« de l'alimentation.
311.1.4 Les perturbations produites par certains recepteurs ou equipements comprennent en particulier /es phenome-
nes dCJs aux harmoniques, /es fluctuations rapides de tension, /es desequilibres de tension dus aux charges monopha-
sees. Elles se traduisent par des surtensions ou des echauffements dangereux si leur niveau est trop e/eve (voir
chapitre 33). II peut en resuner la necessite d'installer des dispositifs correcteurs eoepte« ou a defaut le raccordement a
un reseeu de tension superieure.
311.1.5 Les conditions de fonctionnement des recepteurs sont /iees a la securite des personnes et a la conservation
des biens a'une part et a
la continuite du service d'autre part. Elles contribuent a
la definition des contraintes d'ali-
mentation en regard de ces deux criteres.
REG LES
30 INTRODUCTION
L'etude de la structure d'une installation permet de definir les liaisons entre les differents elements (poste, tableaux,
transformateurs, etc.) a
l'aide de canalisations electriques, d'etabllr et de coordonner leurs caracterlstlques techniques
et technologiques.
Cette etude, qui participe a la conception du schema de distribution, depend des elements decrlts en 311.1, 311.2, 311.3
et 311.4.
311.1 Recepteurs
Leur inventaire constitue la premiere phase de l'etude. lls doivent etre classes suivant :
- leur type,
- leur localisation,
- leur sensibilite aux perturbations,
- les perturbations qu'ils peuvent produire,
- et leurs differentes conditions de fonctionnement.
311.2 - 311.3 -6- NF C 13-200
GUIDE
- /es recepteurs secondaires ou non prioritaires : ifs peuvent supporter une interruption de fonctionnement de longue
duree (par exemple, station de pompage avec reserve, chauffage, certaines parties d'eclairage, etc.).
Le temps d'interruptlon de /'alimentation des recepteur« vitaux et des recepteurs essentiels peut etre nu/ ou de quet-
ques dixiemes a plusieurs dizaines de secondes. Dans le premier cas, la source autonome (de securite ou de remp/a-
cement) est dite a " temps zero .. (groupe tournant fonctionnant en permanence en parallele avec la source normale,
moteur-alternateur avec vo/ant d'inertie, etc.). Dans le deuxieme cas, la realimentation necessite des inverseurs de
source et eventuettement des groupes tournants a
demarrage automatique (avec prechauffage si necessaire) ou a
demarrage manuel.
La puissance necessaire en tout point d'utilisation est etablie d'apres /'analyse des aonnee« concernant /es recepteurs
et en tenant compte notamment de /'utilisation previsible des locaux, de /'experience resultant de /'exploitation de
bi1timents analogues et des extensions ou evolutions de puissance envisagees.
311.2.1 Le facteur d'utilisation caracterise le fait qu'un recepteur aonne ne fonctionne pas toujours a sa puissance
normale.
L'app/ication d'un facteur inferieur a 1 ne peut (Jtre faite qu'en connaissant tres exactement /es conditions d'utilisation
des mater/els.
Dans une installation industrielle, ce facteur peut etre estime en moyenne a 0,75 pour Jes moteurs. Pour Jes appareils
d'eclairage et de chauffage, le facteur d'utilisation est toujours pris egal 1.a
311.2.2 La determination du facteur de simultaneite implique la connaissance detaillee de /'installation et des condi-
tions d'exploitation.
La puissance effectivement necessaire est calculee a tous Jes niveaux de la distribution (par recepteur ou groupe de
receoteure, par local ou par groupe de locaux, par niveau de tension, etc.).
La source de remplacement peut etre permanente ou non. Sa puissance est treauemmen: tres interieur« a
la puissance
de /'installation. Le raccordement peut s'effectuer a
n'importe quel niveau de la structure de /'installation. Le schema de
raccordement comporte un disposftif de decouplage rap/de si /a source de remp/acement est exploitee couplee en
permanence avec le reseau de distribution publique. Dans le cas contra/re, ce raccordement est realise par rtnterme-
diaire d'un inverseur de source.
La source de securite s'impose pour des raisons de securite, meme si /'installation comporte deja une source de
remp/acement. Elle doit assurer /'alimentation des recepteurs vitaux. Sa mise en service est real/see automatiquement
ou manuel/ement en fonction du temps maximal d'interruption to/ere pour l'alimentation de ces recepteurs. Ce temps
maximal est fixe par la legislation en vigueur.
Lorsque Jes sources et /es equipements de securite presemen: une grande fiabilite, Jes sources de securite peuvent etre
utilisees egalement comma sources de remplacement.
II en est notamment ainsi /orsque /es conditions suivantes sont simunenemem remplies :
- la puissance necessaire est fournie par p/usieurs sources tel/es que, en cas de defail/ance de /'une d'elles, la
puissance encore disponible soft suffisante pour assurer le demarrage et le fonctionnement de tous /es equipements
de securite; cette defaillance doit provoquer le delestage des circuits n'interessant pas la securite;
- chaque equipement de securite peut etre alimente par rune quelconque des sources;
- toute defaillance d'une source ou d'un equipement de securite n'affecte pas le fonctionnement des autres sources
OU equ/pements de securite.
NF C 13-200 -7- 311.2 - 311.3
R~GLES
Afin de determiner les caracterlstlques de la ou des alimentations necessalres, la puissance de !'installation en regime
permanent doit ~tre estlrnee a
partir des courants assignes des recepteurs et en leur appliquant si nscessalre des
facteurs d'utilisation et de simultaneite.
Elles comprennent :
- les sources normales,
- les sources de remplacement,
- les sources de securite.
Elles sont raccordees, salon les nscessites de !'exploitation et salon la fonction de chacune d'elles :
- soit au poste de livraison,
- soit aux tableaux ou postes de transformation,
- soit aux rscepteurs.
GUIDE
311.4 Conditionsd'exploltatlon
311.4.1 La souplesse d'exploitation est caracterisee par la facil/te des menceuvres pour modifier le schema de fonc-
tionnement de /'installation et par la limitation des perturbations que ces modifications entra1nent sur le reste de
/'installation non ettecte« par le changement. II en est ainsi, par exemple, lorsque dans un tableau a double jeu de
barres, toutes /es dispositions sont prises (cellule de coup/age, verrouillages mecenlques] pour passer le raccordement
des departs ou errivees d'un jeu de barres sur /'autre sans coupure. La souplesse d'exploitation est aussi liee a la
a
simplicite du schema de distribution et /'independance des tableaux OU pastes de transformation.
Une installation est d'entretien facile lorsque /es interventions peuvent etre faites en toute securite et avec le minimum
de perturbations dans le fonctionnemef:lt des autres elements constitutifs du tableau ou paste de transformation
concerne et du reste de /'installation.
II est aussi possible d'intervenir a tout moment sur l'un d'eux sans perturber le fonctionnement des autres. Cette facilite
est encore augmentee si /es appareils sont debrochables.
311.4.3 La contlnulte de service est le ref/et de la disponibilite des materials vis-a-vis des durees d'interruption de
service admissib/es.
b) Les attterent« schemas d'alimentation sont aecrit» a /'article 312.2 qui indique notamment les avantages, /es incon-
venients et /es possibilites de chaque schema.
c) En ce qui concerne la realisation des canalisations, /'utilisation de certaines dispositions de pose ou de chemine-
ment (trajets ottterents sans parcours commun par exemp/e) evite qu'un defaut sur une canalisation ait des consequen-
ces f/icheuses sur /es autres.
d) Les protections e/ectriques et /eurs se/ectivites peuvent permettre t'etlminetion d'un detaut affectant une partie aussi
limitee que possible de /'installation.
311.4.4 La surete de fonctionnement d'une installation est d'autant meilleure que le risque d'incidents est faible et que
leurs consequences sont reauttes.
Elle resutt« de la clarte du schema, de la simplicite de /'exploitation (par exemple, remp/acer un sectionneur avec son
verrouillage d'interdiction de fonctionnement en charge par un interrupteur lorsque /es appareils a coordonner ne sont
pas dans le meme poste ou le m~me tableau) et de la bonne coordination des caracteristiques electriques des appareils
de manreuvre et de protection (y compris la selectlvite) avec eel/es des sources et avec /es conditions d'envlronnement.
Elle est aussi le fait d'une bonne stabilite transitoire des generatrices et des moteurs. L'instal/ation est dite stable quand
elle permet aux parties restees saines de retrouver un fonctionnement normal apres t'eumtneuon d'un defaut.
REG LES
Elles concernent :
- la souplesse d'exploitatlon,
- les tacllites d'entretien,
- la contlnulte de service,
- la surete de fonctionnement.
312 - 312.1.1.2 -10 - NF C 13-200
GUIDE
312 Schemas
Les reseeu« de distribution publique de tension nominale au plus egale a 50 kV sont mis a la terre par rtntermeatetre
a
d'une impedance de faible valeur limitant le courant de defaut ~a terre a:
300 A dans /es reseeu« eeriens,
1 000 A dans /es reseeux souterrains.
Les reseeux de distribution publique de tension nominale superieure a 50 kV sont mis a la terre directement ou par
t'intermedleire d'une impedance de faible valeur.
a) le courant de premier defaut est relativement eleve et provoque le fonctionnement du dispositif de protection du
circuit ou du materiel affecte par ce defaut.
a
Ceci ne s'oppose pas la presence d'une resistance entre /e neutre et la terre limitant le courant de premier defaut a la
terre, mais de valeur telle que ce courant de defaut ait une intensite suffisante pour assurer le fonctionnement du
dispositif de coupure automatique correspondant.
Du point de vue de la protection contre /es contacts indirects (voir 413.2), la coupure n'est pas necessaire /ors d'un
defaut d'isolement du fait que la protection est assuree par des liaisons equipotentieltes realisees entre elements
simultenement accessibles et evitant /'apparition de toute tension de contact dangereuse (voir 413.1.2).
Par centre, la circulation de courants de oeteut dans /es conducteurs de protection, dans /es structures metalliques et
dans tes schemas TTx dans /es prises de terre, pourrait provoquer des ecneuttements dans /es liaisons, /es connexions
et /es structures et assecher /es prises de terre ; ifs pourraient egalement creer des degradations dans /es meteriels
electriques, notamment dans /es moteurs, par suite des efforts electrodynamiques qu'ils engendreraient.
C'est pourquoi ii importe d'assurer la coupure des /e premier defaut lorsque le courant de defaut est important et peut
creer de tel/es degradations ou des echauffements excessifs. II est difficile o'eveluer la valeur limite du courant qui doit
lUre coupe, cette valeur dependant de la nature de l'installatfon et des recepteurs.
b) la partie du courant de defaut qui se referme directement au neutre Ir est au moins egale au double du courant
capacitif de /'installation le, afin de limiter /'importance des surtensions transitoires.
Cetta condition est implicitement satisfaite si /e neutre est directement relie a la terre.
Si /e neutre est relie a la terre par rtntermeatetre d'une resistance destinee a limiter le courant de defaut, la condition b)
est verifiee si cette resistance est interieure a :
REG LES
312 Schemas
312.1.1 Premiere lettre. - Selon la situation de !'installation par rapport a la terre, on distingue :
- les installations dont un point de l'alimentation (generalement le neutre), est relie directement a la terre, installations
designees par la premiere lettre T;
- les installations dont aucun point n'est relie directernent a
la terre (neutre isole ou relie a la terre par l'intarrnedlalra
d'une impedance), installations designees par la premiere lettre I.
312.1.1.3 - 312.1.6 -12 - NF C 13-200
GUIDE
Les installations de securite ou la necessite d'assurer la cominuit» de service de certains procedes justifient le schema
/xx pour ne pas oeotencner au premier detsun d'isolement. La selectivite des aectencnements sur deteuts, quand elle
est necessslre, impose l'emploi de relais perttcutiers de protection (systeme de protection dirigee par example).
312.1.3 La troisieme lettre est utilisee dans la norme relative aux postes de livraison (1).
Les schemas xxR sont utilises dans /es installations industrial/es situees dans le meme Mtiment ou dans des Mtiments
volslns relies par des canalisations souterraines.
Les schemas xxN sont utilises dans /es installations de Mtiments eloignes du poste d'alimentation (par example local
annexe eloigne des Mtiments principaux d'une usine, stations de pompage, stations de traitement des eaux).
Les schemas xxS sont utilises dans des installations desservant des Mtiments tres eloignes et relies par des lignes
aeriennes (par exemple, installations de telepheriques, de remonte-pentes, de centres de vacances).
312.1.4 Les schemas retenus dans la presente norme sont /es memes que ceux retenus dans la norme relative aux
pastes de livraison (1 ).
Par rapport a/'edition precedente de la presente norme, certains schemas ont ete supprimes du fait qu'ils n'etelent
pratiquement pas utilises et qu'ils impliquaient des conditions de realisation tres difficiles a
obtenir.
Le conducteur neutre n'est pas represents sur /es differents schemas de la figure 31 A du fait qu'en general ii n'est pas
distribue. Toutefois, pour certaines applications (par exemple, eclairage public, alimentation de cneuoiere», .. .) le
coruiucteur neutre peut (Hre distribue.
Pour certains schemas, le tableau 31 A n'indique aucune valeur pour la resistance de la prise de terre du neutre ou de
la prise de terre commune au neutre et aux masses. En effet, aucune valeur n'est prescrite pour cette resistance dans la
mesure ou toutes /es masses etimentees par /'installation concemee se trouvent entierement dans la zone d'equtpotien-
tialite.
312.1.5 Le choix des materials et des protections, le mode d'exploitation de /'installation et le fonctionnement des
oroceaee de fabrication dependent du schema de la liaison du neutre a
la terre. En perticutier, certaines machines
a
tournantes risquent d'etre fortement endomeqee« si la valeur du courant de defaut d'isolement excede 40 A 50 A. Des
precautions sont a prendre dans le dimensionnement des transformateurs de puissance et dans /es conducteurs de
protection ou /es ecren« des cables lorsque la valeur de ce courant de defaut est elevee (cas, par example, des neutres
directs a la terre des transformateurs al?ec coup/age triangle-8toile); la mise a
la terre slmultenee des neutres de
ptusieurs sources fonctionnant en parallele est deconseillee.
(1) NF C 13-100.
1:,B iillJ
Rn RA Rn RA
TNR ITR
'=Efl fi =«;
I
·q1 '$1 pi
- RpnA
TTN ITN
pi
UIA - Uo UL
UIA - U Rpn~--- RA'S: /;-
Rpn~~ Im
'f f
- Rpn - Rpn RA
f.~1 lffiJ
ITS
}tlt
TTS
U1p-U
I
Utp - Uo UL
R,.~~ R,.~--- RA'S_ I;
Im
en
w
.J
C!l
.w
Ir
c
s
!!l
"ill
g
a
~c.
c
w
o
IL
z
o
lL
z
<(
(!)
"'C\ic;;
z
Q
.....
::>
ID
"'
.....
II)
0
~~~
w
0
..... ~~-
w ~~!
z g~1
t.
0
~.....
z
w
~
::::;
<l
0
".l
e,
~
w
x
w
-------------
jJa,l,00 tdAl UOl)OnO)~UI
~<l]QDlj.'.IDJQ<lP unb1]]DlfW
sadd01a~ua snos a60111uodch;r
ax1,1 s1nb1110111ws11ddO]l:lllUO sncs 11fiDJllillJDddv
NF C 13-200 - 15 - 312.2
REG LES
Les schemas d'alimentation deflnissent las liaisons entre las sources d'energie, las tableaux de distribution, las postes
de transformation et las recepteurs.
GUIDE
313.1.1 Contractuel/ement, la tension ne doit pas s'ecarter de± 8 % de la valeur fixee dans le contrat pour le reseeu:
63 kV, de ± 10 % pour /es reseeux de tension superieure et de ± 7 % pour /es reseeu» de tension inferieure. Lorscue!
ces tolerances sont superieures aux limites admissibles pour le materiel alimente, des regulateurs de tension peuvent'
etre neoessetres (regleurs en charge de transformateurs, batteries de condensateurs, etc.).
313.1.2 L'installation relie /e poste de livraison aux receoteur« ou aux pastes de transformation HT/HT ou HT/BT.
Suivant la puissance necessaire (voir 311.2), ii est possible d'adopter:
- soit la meme tension que ce//e du reseau de distribution publique (voir 313.1.1 ),
- soit la tension nominale des recepteur« alimentes directement (voir 313.1.3),
- soit une tension irnermedtelte entre ce//e du reseau de distribution publique et celle des recepteurs : par example, la
tension de 20 kV si ce//e du reseeu de distribution publique est de 63 kV et ce//e des recepteur« de 3 kV ou 6 kV.
313.1.3 Pour /es machines tournantes de puissance superieure a quelques centaines de kilowatts, ii est economique-
ment et techniquement interessent de /es alimenter directement en 3 kV ou 6 kV, voire en 10 kV. La valeur de la tension
d'alimentation resutte d'une etude tecnnico-economique prenant en compte /e coCtt de la machine, son mode de
demarrage, son courant de demarrage, la chute de tension qu'il entralne et la longueur de la canalisation d'alimenta-
tion.
Pour /es oneuotere« electriques de fortes puissances (jusqu'a plusieurs dizaines de megawatts), la tension d'alimenta-
tion peut atteindre 20 kV.
313.2.1 Les valeurs du tableau 31 B ne s'opposent pas a l'emploi de materials surtsotes; dans le cas par example
a
d'/nstal/ations dans des zones fortement pouuee« OU des altitudes SUperieures B 1 000 metres.
II est ega/ement possible d'uti/iser des mater/els normaux en /es protegeant par des dispositions adaptees, par example
installation dans un local a atmosphere cootrote», coordination entre la mise a
la terre et /es protections contra /es
surtensions (voir chapitre 44).
313.2.2 Le niveau d'isolement assigne est generalement dafini par la valeur de la tension de tenue aux chocs et par la
va/eur de la tension de tenue a treouenc« industrielle.
Pour certains mater/els, par example l'appareil/age, plusieurs niveaux d'isolement sont prevu« pour une meme tension
assignee. Le niveau d'isolement approprie est choisi en fonction du degre d'exposition aux surtensions transitoires
atmospheriques et de mencsuvre, /e schema des liaisons a
la terre et le type de dispositif de protection contre /es
surtensions.
NF C 13-200 -17 - 313 - 313.2.2
REG LES
Les caracterlstiques d'alimentation concernent essentiellement la tension, le niveau d'isolement, la frequence en cou-
rant alternatif, le courant de court-circuit, le courant de defaut d'isolement, le courant d'emploi et le schema des
a
liaisons la terre.
3 - 6 - 10 - 15 - 20 - 30 - 45 - 63 kV
La tension la plus elevee pour le materiel est choisie en fonction de la tension nominale de !'installation conforrnement
aux indications du tableau 31 B.
Tableau 31 B
Tension la plus &levee pour le materiel
Tension la plus elevee pour le materiel ... (kV) 7,2 12 17,5 24 36 52 72,5
GUIDE
Lorsque /es installations comportent des /ignes aeriennes ou des parties actives nues, /es distances minima/es d'insta/-
lation du tableau 31 GB sont a respecter.
Les distances des lignes 1.1, 1.2 et 2.3 sont identiques a eel/es de la norme NF C 13-100 et ont ete extrepolees pour /es
tensions ne figurant pas dans le tableau 31 D de la norme NF C 13-100.
Les distances de la ligne 2.5 sont oeterminees contormement au aecre: de protection des travailleurs, soit U en-
kilovolts avec un minimum de 30 cm, du fait qu'elles concernent des distances entre parties actives et obstacles
assurant la protection contre /es contacts directs.
Les autres distances sont determinees o'epre« /es reg/es de coordination de l'isolement en fonction de la tension
d'isolement des meteriet», tel/es qu'elles sont definies dans /es normes NF C 10-100 et NF C 10-101.
Les valeurs du tableau 31 GB ne s'appliquent pas aux materiels multipolaires ni aux meterle!s sous enveloppe qui sont
essayes en uslne, meteriet« qui sont conformes aux normes /es concernant.
Ces distances peuvent etre dlminuees lorsqu'il est fait usage de materiel a isolation reduite, comme par exemple
lorsque la condition b) du paragraphe 312.1.1.2 est satisfaite.
Les distances des lignes 2.2 et 2.3 ne sont valables que si /es circuits correspondants sont issus d'un meme transfor-
mateur.
TABLEAU 31 GB
Distances minima/es d'installation (en centimetres)
Tension la plus elevee pour le materiel ············· (kV) 7,2 12 17,5 24 36 52 72,5
I - A l'exterleurdes batiments
1.1 Entraxe d'ancrage de lignes situees dans un plan ho-
rizontal ............................................. 50 60 67 75 100 125 150
1.2 Entraxe d'ancrage de lignes situees dans un plan ver-
tical ................................................ 75 85 95 100 150 180 220
1.3 Distance entre parties actives nues de phases diffe-
rentes .............................................. 12 15 20 26 35 51 76
1.4 Distances entre parties actives nues et masses ....... 12 15 20 26 35 51 76
II - A l'lnterleurdes batlments
2.1 Distance entre parties actives nues de phases diffe-
rentes .............................................. 9 12 16 22 32 48 66
2.2 Distances entre parties actives nues de /'installation
a
consideree et parties actives nues haute tension de
tension tnteneur« (*) ................................ 9 12 16 22 32 48 66
2.3 Distances entre parties actives nues a
haute tension
a
et parties actives nues basse tension (**) ........... 27 30 37 45 65 90 120
2.4 Distances entre parties actives nues et parties pleines
des parois ou ecrans ................................ 9 12 16 22 32 48 66
2.5 Distances entre parties actives nues et ecrans OU
gril/ages constituant des obstacles ................... 30 30 30 30 32 48 66
(*) Ces distances s'appliquent lorsque /es conducteurs ne sont pas separes par un ecran ou un conduit metallique re/iii ~ /a
masse.
(**) Ces valeurs ne s'appliquent pas aux pofnts de raccordement aux mater/els.
NF C 13-200 -19 -
REG LES
313.3 - 313.4 -20- NF C 13-200
GUIDE
313.3 Frequence
D'autres trequences peuvent ~tre necessaires pour des usages speciaux, auquel cas des dispositions doivent ~tre prises
pour /es materiels appropries de changement de trequence et pour le bon fonctionnement des appareils. Pour la
determination de la puissance installee, /es puissances des materiels ettmeme» sous une irequence aitterent« sont
majorees en tenant compte du rendement du materiel de conversion.
Lorsque /es courants de court-circuit sont ires eleves, ii peut etre neceeseir« de limiter leur valeur par le choix de
transformateurs appropries (a forte tension de court-circuit) ou /'insertion a'impedences.
La contribution du reseeu de distribution publique au courant de court-circuit au point de livraison est indiquee par /e
distributeur.
a
L'annexe I cette partie donne des informations sur /es coup/ages des transformateurs et sur les valeurs des reactan-
ces homopolaires qui permettent de limiter /es courants de court-circuit.
Une metnod« de ca/cul des courants de court-circuit est aonne« en annexe I a la partie 4.
NF C 13-200 -21- 313.3 - 313.4
REG LES
313.3 Frequence
La frequence doit etre choisle en fonctlon des materlels alimentes directement par l'lnstallation.
Les courants de court-circuit sont determines en tenant compte des caracterlsttquas de toutes les sources d'alimenta-
tion (sources normales, sources de remplacement ou de securite, moteurs qui fonctionnent en generateurs au moment
du defaut, etc.).
Leur valeur maximale doit etre calcules pour etablir les caracterlstlques de tenue thermique et dynamique de tous les
composants de !'installation et leur valeur minimale doit etre calculee pour determiner les caracteristlques de fonction-
nement des protections.
GUIDE
32 INFLUENCES EXTERNES
320 Generalites
320.1 Introduction
Les installations sont classees par reference aux conditions definies dans ce chapitre.
Lorsque Jes risques auxquels sont soumises Jes installations sont differents de ceux oetints, Jes installations peuvent
faire /'objet de conventions pertlculleres : ces conventions peuvent se reterer aux normes relatives aux prescriptions
specietes oonsiaeree«, lorsque ces normes existent.
320.2 Codification
La codification des influences externes est celle adoptee internationalement dans le cadre des reg/es d'installation, telle
qu'elle est definie dans la norme relative aux installations a
basse tension (2).
Du fait que toutes Jes conditions d'influences externes ne sont pas applicables aux installations a haute tension,
certaines categories ou classes ne figurent pas dans la presente norme; c'est pourquoi, la codification n'est pas
complete et Jes lettres ou chiffres ne se suivent pas toujours.
La codification indiquee dans ce chapitre n'est pas aestinee a etre utilisee pour le marquage des meteriets.
Le tableau 32 A lntiique /es classes d'influences externes a prendre en consideration pour chacun des types d'installa-
tions.
(2) NF C 15-100.
NF C 13-200 -23- 320 - 320.3
REG LES
32 INFLUENCES EXTERNES
320 Generalltes
320.1 Introduction
Le present chapitre etablit une classification et une codification des influences externes qui doivent litre prises en
compte pour la conception et la mise en oeuvre des installations electriques a
haute tension.
320.2 Codification
Chaque condition d'influence externe est designee par un code comprenant toujours un groupe de deux lettres majus-
cules et d'un chiffre enumeres dans l'ordre suivant :
la premiere lettre concerne la cateqorle generale des influences externes :
A - environnements
B - utilisations
la seconde lettre concerne la nature de !'influence externe :
A
B
Du point de vue des caracterlstlques d'environnement, les installations peuvent litre de l'un des trois types suivants :
• les installations exterieures sttuess dans des emplacements cornpletement ouverts,
• les installations abritees sltuses dans des locaux (ou emplacements) partiellement fermes (les influences directes des
conditions atmosph9riques ne sont pas cornpleternent exclues),
• las installations interieures sltuees dans des locaux (ou emplacements) completernent fermes (les influences directes
des conditions atmospherlques sont totalement exclues).
321 - 321.3 -24- NF C 13-200
GUIDE
321 Environnements
Les classes de temperature de l'eir et d'humidite relative sont choisies parmi eel/es definies par le CE 75 de la CE/ et
reprises dans la norme NF C 20-000.
Les classes 3K5 et 3K3 correspondent aux installations interieures : la temperature est contr6/ee dans la c/asse 3K3 et
ne /'est pas dans la c/asse 3K5.
321.3 Altitude
Les tensions assignees et /es niveaux d'isolement specifies dans cette norme s'appliquent aux materiels prevu« pour
utilisation a a
des altitudes au plus ega/es 1 000 m. Lorsque des materiels comprenant une isolation externe sont utilises
a des altitudes superteure« a 1 000 m, ii convient d'adopter l'une ou /'autre des methodes suivantes :
1) Les tensions d'essai des parties isolantes dans /'air sont determinees en multipliant /es tensions d'essai norma/es par
le facteur de correction approprie indique dans la colonne (2) du tableau 32 GA,
2) Les materiels peuvent §tre choisis ti'une tension assignee qui, multipliee par le facteur de correction approprie
donne dans la colonne (3) du tableau 32GA, ne soit pas inteneure a la tension la plus elevee du reseeu.
Pour /es altitudes comprises entre 1 000 m et 1 500 m et entre 1 500 m et 3 000 m, /es facteurs de correction peuvent
§tre obtenus par interpolation lineaire entre /es valeurs indiquees dans le tableau 32GA.
TABLEAU 32GA
Facteur de correction
Altitude maximale Facteur de correction
des tensions d'essai
{m)
au nlveau de la mer des tensions assignees
(1) (2) (3)
Lorsque /es cereotensuauee dielectriques sont identiques, quefle que soit /'altitude, aucune precaution pertlcuiiere n'est
a prendre.
Le courant assigne specifie peut §tre corrige pour des altitudes superieures a 1 ooom en utilisant /es facteurs appro-
,Pries du tableau 32GB, respectivement dans /es colonnes (2) et (3). Dans chaque cas, un seu/ des facteurs (2) et (3) doit
§tre utilise mais non /es deux.
Pour /es altitudes intermediaires, /es facteurs de correction peuvent §tre obtenus par interpolation lineeir« entre Jes
valeurs indiquees dans le tableau 32GB.
TABLEAU 32GB
Facteurs de correction Facteurs de correction
Altitude max/male
pour le courant nominal pour 1'6chauffement
(m)
(1) (2) (3)
REG LES
321 Envlronnements
Compte tenu des relations qui existent entre la temperature de l'air, l'humldlte relative et l'humidlte absolue,
ces deux conditions d'influences externes sont comblnees.
321.3 Altitude
GUIDE
La c/asse AEO se rencontre dans Jes installations dans lesquelles ne sont pas manipules de petits objets. Si, du point de
vue de la protection contre la penetration des corps so/ides, cette c/asse ne necessite pas de protection speciale, /es
circonstances necessitent en general un degre de protection au moins egal ii IP2xx pour la protection contre Jes
contacts directs (voir 412.1).
Dans Jes conditions AE1, AE2 et AE3, ii peut exister de la poussier«, mais celle-ci est telle qu'elte n'a pas d'influence sur
/es materiels etectrloues.
La c/asse AE4 correspond aux locaux (ou emplacements) poussiereux. Lorsque /es poussieres sont inflammables,
conductrices, corrosives ou abrasives, ii ya lieu de considerer simultanement d'autres classes d'influences externes, ii
savoir:
BE2 ou BE3 si /es poussieres sont inflammables ou explosives;
AF3 ou AF4 si /es poussieres sont corrosives;
AJ si /es poussieres sont abrasives.
Une classification complete suivant la nature des substances corrosives serait trop complexe pour pouvoir l1tre intro-
duite ici. C'est pourquoi la classification est limitee aux cas courants pour lesquels la nature des substances est connue
avec suffisamment de precision pour definir une protection applicable ii une categorie de meteriets.
La condition AF3 permet de prevolr une c/asse commune de protection pouvant convenir pour un certain nombre
d'agents corrosifs definis et connus; elle s'applique par example aux materiels utilises dans des locaux ou ron mani-
pu/e certains produits chimiques en petites quantites et ou ces produits ne peuvent venir qu'accidentellement en
contact avec Jes materiels electriques; de tel/es conditions se rencontrent dans des laboratoires d'usines ou dans des
toceux ou /'on utilise des hydrocarbures (chaufferies, garages, ... ).
Dans la condition AF4, qui s'app/ique par example dans f'industrie chlmique, ii est necessetre de preciser la nature de
/'agent chimique pour permettre au constructeur de definir le type de protection de son materiel.
NF C 13-200 -27- 321 .4 - 321.6
RtGLES
AD1 Negligeable Environnements dans lesquels la probablllte de presence d'eau est negli-
geable.
AD2 Chutes de gouttes d'eau Environnements pouvant etre soumis a des chutes verticales de gouttes
d'eau.
AD3 Aspersion d'eau (pluie) Environnements pouvant etre soumis a l'eau tombant en pluie dans une
a
direction faisant avec la verticale un angle au plus egal 60°.
AD4 Projections d'eau Environnements pouvant etre soumis a des projections d'eau dans toutes
les directions.
AE1 Gros objets Presence de corps solides dont la plus petite dimension est au moins
a
egale 12,5 mm.
AE2 Petits objets Presence de corps solides dont la plus petite dimension est au moins
a
egale 2,5 mm.
AE3 Tres petits objets Presence de corps solides dont la plus petite dimension est au moins
a
egale 1 mm.
AF1 Negligeable La quantlte ou la nature des agents corrosifs est sans influence.
AF3 lntermittente ou accidentelle Des actions intermittentes ou accidentelles de certains produits corrosifs
d'usage courant peuvent se produire.
AF4 Permanente Une action permanente de produits corrosifs en quantlte notable peut se
produire.
321.6 bis - 321.7.2 -28- NF C 13-200
GUIDE
a a
Toutes ces zones sont situees au moins 10 km 20 km de la mer et ne sont pas
exposees aux vents venant directement de la mer (2).
AFA2 - moyenne - Zones avec industries ne produisant pas de fumees particulierement polluantes
ou avec une densite moyenne d'habitation,
- a
Zones forte densite d'habitations ou d'industries, mais soumises frequemment
a a
des vents OU des chutes de pluie propres,
- Zones exposees au vent de mer, mais pas trop proches de la c6te (distantes
d'au moins quelques kilometres) (2).
AFA3 - forte - Zones avec forte densite d'industries et agglomerations importantes avec forte
densite d'installations polluantes,
- Zones situees pres de la mer, ou exposees a des vents relativement forts venant
de la mer (2).
(1) L'utilisation d'engrais repandus par pulverisation ou le brOlage de terres moissonnees peuvent conduire a un niveau de
pollution plus eleve a cause de la dispersion par le vent.
(2) Ces distances au rivage dependent de la topagraphie de la c6ta et des conditions extrilmas de vent.
321.7.1 Chocs
Les chocs moyens (AG2), sont ceux qui se rencontrent par exemple dans /es conditions industrielles habitual/es.
Les chocs importants (AG3) et tres importants (AG4) sont ceux qui se rencontrent par example dans /es conditions
industrielles severe«.
321. 7 .2 Vibrations
Les vibrations moyennes (AH2) se rencontrent dans /es conditions industrielles habitual/es.
Les vibrations importantes (AH3) se rencontrent dans /es installations industrial/es soumises a des conditions severes.
Dans des cas speciaux, ii doit etre tenu compte des contraintes meceniques complexes resultant des mouvements
differentiels entre parties d'un b4timent ou d'une structure. Ces contraintes peuvent etre dues aux metnoaes de
construction, aux joints de la construction, a des effets thermiques ou de terrassement.
NF C 13-200 -29- 321.6 bis - 321.7.2
REG LES
AFA1 Falb le
AFA2. Moyenne
AFA3 Forte
321.7.1 Chocs
321.7.2 Vibrations
AH1 Faibles
GUIDE
Exemples d'environnements dans lesque/s /es meteriet» electriques peuvent l}tre soumis a des contraintes d'abrasion ou
d'erosion:
AJ2 (Faibles) Environnements sablonneux ou poussiereu»; effet du vent negligeable,
AJ3 (Moyennes) Environnements comportant des procedes de production de sable ou de poussier« ou
regions geographiques dans lesquelles le sable est entrelne par /es vents ou de fa
poussiere portee par le vent,
AJ4 (/mportantes) Exposition de tecon permanente a une grande quentite de sable et de poussiere
portee par le vent, que ce soft du au processus de production ou aux conditions
geographiques.
Les risques dependent des conditions locales et de la nature de la flare. On peut distinguer suivent que le risque est du
a
au developpement nuisible de la vegetation ou son abondance.
Dans /es environnements soumis a des rayonnements solaires, /es effets de ces rayonnements peuvent entrainer une
augmentation de ta temperature et des modifications de structure de certains elements constituant /es meteriets.
La valeur cereoteristiques (S) des effets sismiques exprtme« en gal, est obtenue en multipliant /'acceleration sismique g
par un facteur dependant de la hauteur du Mtiment au-dessus du sol et dont la valeur est de :
2,0 jusqu'au 3e etage;
3,0 du 4e au e• etage;
4,0 eu-oessus du e• etage.
Les vibrations qui peuvent provoquer la destruction du Mtiment sont en dehors de la classification.
NF C 13-200 -31- 321.7.3 - 321.12
REG LES
AJ1 Negligeables
AJ2 Faibles
AJ3 Moyennes
AJ4 lmportantes
AL2 Risques Risques nuisibles dus a la faune (insectes, oiseaux, petits animaux, ani-
malcules ... ).
AN1 Negligeables
GUIDE
Les lrequences ne sont pas prises en consideration dans la classification. S'il semble possible que le Mtiment puisse
entrer en resonance avec des ondes sismiques, Jes effets sismiques doivent litre consideres specialement. En general,
/es trequences d'acceleration sismique sont comprises entre 0 et 10 Hz.
321.13 Foudre
La classe AQ2 concerne /es installations alimentees par des /ignes eeriennes.
Les classes AQ2 et AQ3 se rencontrent dans /es regions perticutierement exposees aux effets de la foudre.
321.14 Vent
Les va/eurs de pression du vent conskieree« pour verifier la resistance mecenioue des meierlels sont indlouees au
chapitre 51.
321.15 Ne/ge
En presence de neige, ii convient de tenir compte des valeurs des surcharges sur Jes installations et equipements, et
des distances entre points sous tension et sol ou masse.
Le poids volumique pris en compte pour le ca/cul des charges correspondant aux hauteurs de neige est deduit de la
lame d'eau de fusion. Lorsque celle-ci n'est pas connue, un poids volumique moyen de 150 daN/m3 peut litre admis.
a
Les effets de neige et du vent sont considerer, lorsque la combinaison protiui: sur /es installations et equipements des
actions plus defavorables que si la neige ou le vent agissait seul.
Pour le givre lourd, on prend Jes memes valeurs que pour la glace, /es masses vo/umiques etant sensiblement /es
memes. Pour le givre leger tel qu'il se forme sur la vegetation, on prend 0, 11 comme rapport des masses volumiques
givre leger/glace.
322 Utilisations
Les personnes averties (BA4) sont des agents d'entretien et d'exploitation ayant rec;u une habilitation timne« pour
pouvoir effectuer certaines manreuvres, le cas echeant sous la surveillance de personnes qualifiees.
Les personnes qualifiees (BAS) sont des ingenieurs ou techniciens ayant rec;u une habilitation eppropriee aux opera-
tions et manreuvres qu'i/s sont charges d'effectuer (voir Publication UTE C 18-515, article 2.3).
322.2 - 322.4 -34- NF C 13-200
GUIDE
Les conditions BB1 correspondent aux circonstances dans lesquelles la peau est secne (aucune humkiite, y compris la
sueur).
Les conditions BB3 correspondent au passage du courant e/ectrique entre /es deux mains et /es deux pieds, /es
personnes ayant /es pieds mouittes au point de pouvoir negliger la resistance de la peau des pieds.
En pratique, /es conditions BB1 et BB2 se rencontrent dans /es installations interieutes et /es conditions BB3 dans /es
installations exterteures et abritees.
Dans le cadre de la presente norme, cette classification est timttee a la seule c/asse BC3 dans laquelle /es personnes se
trouvent trequemment au contact du potentiel de la terre : /es locaux dans lesquels sont realisees /es installations a
haute tension sont en effet generalement des locaux conskiere« comme conducteurs par la nature du sol et des parois.
En ce qui concerne /es conditions BE2, on peut citer comme exemples de metieres facilement inflammables : papier en
vrec, toin, paille, poussiere de farine, de sucre, copeaux, fibres de bois, ramilles, fibres de coton ou de laine, essences,
certaines metlere« plastiques, ... Ces metieres correspondent a la categorie M4, suivant la classification des meterieux et
des elements de construction, definie par rerret« du 4 juin 1973 du mmistere de t'Interteur.
Les cuentites minima/es de metieres pour considerer qu'un local entre dans la categorie BE2 sont detinies par /es
reqtements en vigueur.
GUIDE
Les conditions 881 correspondent aux circonstances dans lesquelles la peau est secne (aucune humkiite, y compris la
sueur).
Les conditions 882 correspondent au passage du courant etectrtau« d'une main a /'autre ou d'une main a un pied, la
peau etent humide (sueur) et la surface de contact etant importante (par exemple, un element est serre dans la main).
Les conditions 883 correspondent au passage du courant etectrtque entre /es deux mains et Jes deux pieds, /es
personnes ayant Jes pieds mouittes au point de pouvoir neg/iger la resistance de la peau des pieds.
En pratique, Jes conditions 881 et 882 se rencontrent dans Jes installations imerieure« et Jes conditions 883 dans Jes
installations exterieures et ebritees.
Dans le cadre de la presente norme, cette classification est limitee a la seule classe 8C3 dans laquelle /es personnes se
trouvent lrequemment au contact du potentiel de la terre : /es locaux dans lesquels sont reetisees /es installations a
haute tension sont en effet generalement des locaux conskieres comme conducteurs par la nature du sol et des parois.
En ce qui concerne /es conditions 8E2, on peut citer comme exemples de metieres facilement inflammables : papier en
vrac, toin, pail/e, pousstet» de farine, de sucre, copeaux, fibres de bois, ramilles, fibres de coton ou de laine, essences,
certaines metieres plastiques, ... Ces metieres correspondent a la categorie M4, suivant la classification des meterieux et
des elements de construction, detinte par /'arr~te du 4 juin 1973 du ministere de t'lnterieur.
Les quantites minima/es de metieres pour considerer qu'un local entre dans la categorie 8E2 sont aetlnies par /es
reglements en vigueur.
REG LES
GUIDE
NF c 13-200 -37- Tableau 32 A
REG LES
.,
"""'......
"'
~o~
::ii !! """'...... ·al
......
......
ID·- o
"'Cl) C\I
.
ID ., c:
-CD OS
a: - "' "' C\I
......
c( t ~ ll)
~.
ll)
~.
ll)
~.
ll)
ID E c: ~
8 !! ...... ...... ......
lX IX )(
M
x
!;(.~iii·~
(!) c;, ""......
C><
Cl)
C\I C\I
en.!:!' . .
ixlX
c( Cl)
z ...... ......
en
M .!!
c:
(')
a:
c( ~
·al
......
•al
......
c:al
.::!:
I!! M M ::I
0 C\I
.
C\I
. en
""...... ""......
'C
c( :::J
0 ...... ...... c:
a.. E
u,
.,. .,. .,. .,.
c: ~
0
:;:::;
-
Q) c:
~ Cl) I!! e
a.
iii ..J
-c u,ii:
c: N
. N
.
N
.
C\I
.
"C
c: c:0
Ill ...... ...... ...... ...... ea. c: •al
-~
.5
;, ~I!! N N N C\I
.
·al 0
en -G>
-c . . . Ui "C
•
.!2 en
--
Ill ...... ...... ...... ......
u,
.ec: 'iii
.,. .,.
Q)
c:
Q.
>- ui .ec: m 0
c
0
~~ .as .as ...... ...... m "C
c: c:
Ill ...... ...... "C
N c -c c: 0 Q)
(')
!
0
a.
a.
en e
J:
>.ci
M (') (')
.as ...... en e "C
::)
cw ~
c( ""...... ·Ill
...... ...... ~ 00
c:
ea.
"Cl ., 0
o en
..J o M •al
•
(!) (') (')
•c.
Ill 0 0
Ui
-
~E en
< "".,....... "".,....... -e- ...... .!!! .!!
_Q)
• .,. c:
c(
.!!
e ::I
Q)
.ec:
•
llC u,
' c Q)
::I
en C"
c? c? c? ......
u0 .Q.,
al
c(
.,.: . .!!! "C
u
e. .,. .,. ::I
C" ~ ui
c:
0
:I • w
-c 0
o
.as
...... ""...... ·al
......
·al
......
s·c: 0>.!!
·-en mo
en 0
a.
en
~
;:: 0
.,.
0) Q) -
.5 0
......
'iii ::::·- ~ 0
2!c:
:::J
N ...... 0
c(~ .s::. ·-
~ 0 :!:
en -c Q)
s: ... c: ::I
u::: o
c( -c
aouan11u1 sues
3
::I
Q) o
0
'E
'iii en
a.=
Q)
en ::I Q) Q)
ID tC c: ::I
::I Q) C"
-c :i ll)
'c
Q)
"C en
.,.~ ~
C\I U) (')~
~ ~(')
I c: c: 0
Q)
a. (') c: c:
x
(') 0
::I 0
:i E 0
~ ; .!!!en
0)
'iii
~ .2 .2 c:
"C "C 0
.!:
:..i
.!:
:..i ·o
e
.,c:
0
~
s.,
.:
Q)
::I
'o C"
·;:
& en 0
~ e
::I en
en
!!!
.!!
'Cll
G) ::I G)
~ 'S ·~ -~
0
'S ·;:
)( .0 'S G)
w < !: C/l
33 -38- NF C 13-200
GUIDE
Parmi /es facteurs susceptibles d'apporter des troubles dans /es reseeux de distribution, on peut citer:
- un facteur de puissance trop faible,
- /es appels de courant provooues par la mise en service des appareils,
- /es variations de la puissance absorbee en fonctionnement normal,
- le desequilibre des phases,
- Jes harmoniques.
REG LES
Les installations relieesa un reseau de distribution publique ne doivent pas troubler cette distribution en service
normal, ainsi que lors de la mise et hors circuit des appareils equipant ces installations.
Annexe a la partie 3 -40- NF C 13-200
GUIDE
ANNEXE a la partie 3
Etoile I
C~B
Triangle A
C~B
Zigzag ~
C;\_B
Le montage zig-zag n'est utilise que du c6te secondaire des transformateurs de distribution.
- etoile-etoile,
- triangle-triangle,
- etoile-triang/e,
- triangle-etoile,
- etoile-zig-zag,
- triangle-zig-zag,
- transformateurs soecteu» a plus de 2 enroulements triphases.
3.1 Montage :
- Etoile : Pour une tension triphasee donne«, ce montage conduit au nombre de tours minimal et a la section
maxima/e des conducteurs. Par suite, ce montage est tres robuste, a'executto» simple et economtque. II se prete
parfaitement a l'emploi de tres hautes tensions.
- Triangle : Pour une tension triphasee donnee, ce \montage conduit au nombre de tours maximal et a la section
minima/a des conducteurs. Ce montage est moins robuste que le montage etoue, d'execution plus delicate et
onereuse. II presente un avantage lorque le courant est tres Important.
- Zig-zag : Le montage conduit, a
tension triphasee egale, a
un accroissement de 15,4 % du bobinage par rapport au
montage etoile.
Le montage est robuste, mais plus encombrant et onereux que le montage etoite, son execution necessitent des
connexions plus nombreuses et plus delicates.
NF C 13-200 -41 - Annexe a la partie 3
3.2 Coup/age
Etoile-etoile A la tension normale se superpose M•me que montage etoi/e (voir para- Sauf cas de force
(3 circuits une composante d'harmonique 3. graphe 3.1 ). majeure, cette forme
magnetiques Tenue en regime desequilibre tres Neutre accessible. de coup/age n'est
independants) mauvaise. pas conseiller. a
Les chutes de tension internes sont
parfois importantes et se repartissent
tres inegalement sur /es 3 phases.
Etoile-etoile (circuit M•mes inconvenients que prece- Memes que montage etoile (voir pa- Coup/age
magnetique trlphase demment mais tres attenues. ragraphe 3.1 ). recommande.
a 3 colonnes) Neutre accessible. Principales qualites :
robustesse et
economie.
Triangle-triangle En regime desequilibre la tenue est Les composants d'harmonique 3 se Coup/age non re-
bonne mais le systeme de tension est detruisent dans le transformateur. commands.
derange, /es chutes de tension se re-
partissant in{Jgalement sur tes 3 pha-
ses.
Pas de distribution 4 fits.
La liaison des enroulements a la
terre n'est pas possible.
Etoile-zig-zag Me>mes que montage zig-zag : Les enroulements peuvent e>tre Coup/ages reoom-
+ 15,4 % d'enroulement par rapport a connectes a la terre. mandes.
l'etoile. Realisation plus delicate du Les composants d'harmonique 3
secondaire (connexions internes). s'annulent.
La tenue en regime desequilibre est
tres bonne.
Les chutes de tension internes sont
faibles.
La realisation du primaire est robuste
et economique.
Triangle-zig-zag La reunion des enroulements pri- M•mes qualites que precedemment Coup/age non re-
a
maires la terre n'est pas possible. particulierement la tenue en regime commande (sauf si
des{Jquilibre. intensite en ligne
tres grande).
Le mode de connexion, en etoile, en triangle ou en zig-zag, des enroulements de phase d'un transformateur triphase ou
des enroulements de mfJme tension de transformateurs monophases formant un groupe triphase, est indique par /es
/ettres Y, D OU Z pour /es enrou/ements a
haute tension et y, d OU Z pour /es enrou/ements a
tension lntermedleir« OU a
basse tension.
Si le point neutre des enrouJements en etoile ou en zig-zag est sorti, /'indication est YN ou ZN et yn ou zn respective-
ment.
On designe un coup/age par un groupe de deux symboles : le premier (en majuscules) etant affecte a la tension la plus
haute et le second (en minuscules) a la tension la plus basse. On complete cette designation par la valeur du depha-
sage angulaire.
Plut6t que d'exprimer cette valeur en degres d'avance ou de retard, on a adopte un indice horaire. Les vecteurs
representetits de tensions entre phase et neutre (reels ou fictifs) sont supposes tourner dans le sens trlqonomstrique et
avoir un point neutre commun.
Le vecteur correspondant a /'une des bornes c6te primaire figure l'aguille des minutes d'une horloge. Cette aiguille est
placee sur midi. Le vecteur correspondant a la borne homologue c6te secondaire figure l'aiguille des heures.
DdO~:, c b
Yy-0 :1 • oeo ~.
C B C~B C~B
Dy5
c~•
i Jll y"'. :1.
tm"J -~w~~
.. lBl_,.
L1J . _
Dd6~:
C a
I C
6
B
w C a
6
B
Note. - Les schemas sont represantes an admattant qua las anroulaments de phase sur chaque colonne ont le meme sens relatif du
boblnaga. Las symboles des coup/ages racommandes sont lndlques en lattras grasses.
NF C 13-200 -43- Annexe a la partie 3
-
PAI MAIRE SECONDAIRE TERTIAIRE
-
PRIMAIRES 1 SECONDAIRES 2 TERTIAIRES 3
1 2
infinie infinie
- -
3 1 2
infinie infinie
-
1
-
E
Flux libres F.L. infinie
1 2 infinie
Flux forces F.F. infinie
2 1~2...,.... X11=10a15
fois Xcc
1 2
- 1 -
2
infinie infinie
infinie
- 1 -
2
infinie infinie
~ = 1 p.c.
112 ...,... infinie
de1sn
- 1
a•~-
-
2
F.L. lnflnie
F.F.:
X11=108.15
F.L. infinie
F.F. infinie
~ = 1 p.c.
infinie
environ
- 1 -
2
infinie infinie
..... -
ou1
Flux libres
infinie
2
-
Flux forces infinie infinie
1 3 X11= 10 a 15
,.... fois X12
--~2
.N---
infinie Xa:J=1 p.c. Sn
1
......
Pour que deux transformateurs puissant marcher en parallele, ii taut que /es conditions suivantes solent rea/isees :
Nol8. - Lorsque la valeur de la tension de court-circuit se trouve en-dehors des tolerances normales, mals reste a l'interieur des
tolerances I/mites, le constructeur peut recourlr a certalns moyens pour corriger la mauvaise repartition des charges (inductan-
ces additionnelles, prises supplementaires).
- /es transformateurs presentant le meme dephasage, c'est-a-dire le msm« indice horaire, peuvent fonctionner en
parallele si /'on retie, au primaire ou au secondaire respectivement, /es bornes reperees par la meme lettre;
- en ce qui concerne /es possibilites de marche en parallele lorsque /es indices horaires sont aitterents, on peut
distinguer quatre groupes de coup/age :
- Groupe I indices horaires O, 4 et 8
- Groupe II indices horaires 6, 10 et 2
- Groupe Ill indices horaires 1 et 5
- Groupe IV indices horaires 7 et 11
- la marche en parallele de deux transformateurs faisant partie d'un msm« groupe de coup/age est toujours possible
en regime pratiquement equilibre. Les appareils appartenant a
un meme groupe, dont /es indices different de 4 OU 8
peuvent fonctionner en parallele en connectant ensemble d'un c6te /es bornes marquees de la meme lettre et en
reliant de l'autre c6te /es couples de bornes marquees de lettres differentes qui representent des tensions en phase
(figure ci-dessous);
Groupe I 0 4 8
Groupe II 6 10 2
- un transformateur du groupe Ill peut fonctionner en parallele avec un transformateur du groupe IV si l'ordre de
succession des phases de l'un des transformateurs est inverse par rapport a /'autre. Le changement de connexion
des bornes est ettectu« comm indique dans la figure oi-aeesous.
NF C 13-200
SOM MAIRE
Pages
411 Generalites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
412 Protection contre les contacts directs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
413 Protection contre les contacts indirects.................................................................. 9
421 Generalites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
422 Risques d'incendie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
423 Risques de brulures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
46 Sectlonnement et commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
461 Sectionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
462 Commande fonctionnelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
463 Coupure de sacurlte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
464 Verrouillages et asservissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
GUIDE
412.2.2 La mise hors deportee par le seul eloignement a l'interieur des Mtiments n'est applicable que dans /es parties
d'installation accessibles seulement aux personnes chargees de /'exploitation des ouvrages electriques.
Toutetois, la protection par eloignement n'est pas suffisante eu-aessue des passages de service; dans ce cas, des
obstacles doivent ~tre disposes eu-tiessous des conducteurs nus et ces obstacles doivent deborder /es conducteurs nus
d'au mains 50 cm ou 80 cm (voir 412.3.6).
Les lignes eeriennes realisees a l'interieur des btWments non reserves aux etectriciens sont reetisees en cables ou en
canalisations prefabriquees (conducteurs nus sous enveloppe metallique).
412.2.3 La valeur 0,0075 U est arrondie au decimetre le plus proche et n'est prise en compte que si cette valeur
arrondie est superieureaO, 1 metre.
La distance b est determinee par des considerations d'encombrement a partir de /'affectation du sol et de la nature des
installations qu'il comporte. Elle est fonction aussi du risque a prendre en compte qui decoule du niveau de tension et
de l'isolement eventue! des conducteurs. Sa valeur est au moins ega/e a celle donnee pour /es cas /es plus frequents
(pour la position des conducteurs correspondant a a
leur temperature maximale definie a
/'article 321 et /'absence de
vent).
Les valeurs donnees pour la distance b sont a majorer dans certains cas pour tenir compte par exemple de la presence
d'une couche importante de neige ou des effets du vent sur /es conducteurs.
NF C 13-200 -3- 411 - 412.2.3
REG LES
411 Generalltes
411.1 La protection des personnes contre les chocs electriques revet essentiellement deux aspects :
la protection contre les contacts directs, ou protection contre les chocs electriques en service normal,
la protection contre les contacts indirects, ou protection contre les chocs electriques en cas de defaut.
411.2 Les mesures de protection doivent etre choisies et realisees de maniere a etre sares et durables.
412.1 Ragle fondamentale. - Aucun conducteur, ni aucune piece conductrice destlnee a etre sous tension en
!'absence de tout defaut, ne doivent se trouver a
portee des personnes.
La condition ci-dessus peut etre satisfaite soit par le seul eloignement des pieces conductrices ou des conducteurs
(412.2), soil par !'interposition d'obstacles efficaces (412.3), soit par isolation (412.4).
412.2.2 Lorsque la mise hors de portse est assures par le seul eloignement, celui-ci doit €!tre suffisant pour eviter que
des personnes circulant aproxlrnlte de parties actives a
haute tension ne puissant entrer en contact avec ces parties,
soit directement, solt par l'Interrnedlaire des objets qu'elles manipulent ou qu'elles transportent habituellement.
La permanence de cet eloignement doit etre garantie contre tout risque de relachernent OU de chute, par une resistance
mecanlque des parties actives ou de leurs supports en rapport avec les contraintes auxquelles ils sont normalement
exposes.
412.2.3 Pour les lignes aeriennes avec conducteurs nus implanteea dans les lieux autres que les locaux (ou emplace-
a
ments) reserves aux electriciens, la distance D respecter entre les parties actives nues de tension nominale U et le sol
ou une installation quelconque est au moins egale a:
D = b + 0,0075 U
b h + 1 metres quand les conducteurs traversent ou surplombent des passages destines au transport ou la circula- a
tion des engins de manutention mobiles de grande hauteur (h = hauteur maximale en metres du charge-
ment admis pour l'ltlneralre),
b 3 metres au voisinage des batlments autre que ceux reserves aux electriciens,
b 6 metres au-dessus de l'etiage et 3 metres au-dessus des plus hautes eaux a la traversee et au surplomb des
cours d'eau et plans d'eau autres que ceux navigables ou flottables,
412.2.3- 412.2.6 -4- NF C 13-200
GUIDE
La distance totale minimale D ne doit pas etre tnterteure a 2 m pour la position des conducteurs correspondant a leur
a
temperature maximale et /'absence de vent.
412.2.4 II peut ~tre eventuetiement deroge a cette regle, en particu/ier dans le cas d'installations interieures avec des
cellules comportant un cloisonnement comp/et entre leur partie basse et leur partie haute dans laquelle peuvent
subsister des parties sous tension apres ouverture des appareils de sectionnement en amont.
412.2.6 La figure qui suit donne /'illustration des distances pour /es tensions superieures a 45 kV et au plus egales a
63 kV.
Distance de travail
Latitude de balancement
I
.Plan de
_travail
_ _/
Partie variable
Distances en centimetres
1)
NF C 13-200 -5- 412.2.3 - 412.2.6
REG LES
412.2.4 Dans les locaux au emplacements reserves aux electriciens, les distances minimales a respecter entre d'une
part le sol, le plancher, le dessus des caniveaux ou des caillebotis de manoouvre fixes et relies a la terre et d'autre part
toute partie active, doivent litre au moins egales aux valeurs du tableau 41 A.
TABLEAU 41A
(') Distance minimals au point le plus bas de la partie lsolante des isolateurs: 2,25 m, quelle que soit la tension.
GUIDE
412.3.1 L'appareillage a haute tension sous enveloppe est fabrique en usine. II comprend:
- des compartiments dorit t'ecces est necesseire en exploitation normale, convus de telle sorte que leur ouverture
puisse etre realisee sans outil par les opereteurs, la securite pouvant etre assuree par des verroui/lages judicieuse-
ment disposes. Le mode d'emploi comporte toutes indications utiles pour la realisation de ces operations.
- des compartiments dont recces n'est pas necesseir« en exploitation normale : t'ecce« a
ces compartiments -
notamment celui du jeu de barres - n'est possible que par demontage de l'enveloppe de protection au moyen
ti'outits et f'operateur prend toutes /es mesures de securite requises avant de toucher aux conducteurs contenus
dans ces compartiments. Le danger electrique que constituerait f'ouverture intempestive de ce compartiment est
mentionne par un signal approprie.
412.3.4.1 L'expression «penneeux grillages" doit etre prise dans un sens large et s'applique notamment a tout trel/lis
rigide et indemeitlebte execute en partant de t61es decoupees et embouties.
Pour la determination de la surface de la maille ou des ttous, ii y a lieu de comprendre la surface fibre ttmttee par /es
bards lnterieurs formant le pourtour de la maille ou des trous.
412.3.4.3 Les panneaux sont, si neoeseetr«, solidement encedres; si /'une des dimensions des panneaux grillages ou
a
pertores est suoerieur« un metre, ifs sont munis de raidisseurs.
Les panneaux metalliques sont convenablement proteges contre la rouille.
Les panneaux peuvent etre realises en tout meterieu isolant autoextinguible approprie possedent une solidite et une
rigidite mecenique equivalentes a ceux aetinis ci-tiessus; /es reg/es complememelres auxquelles ifs doivent repondre
a
sont l'etude.
412.3.6 Les installations du type ouvert peuvent etre, soit realisees sur place, soit prefabriquees en usine.
En cas d'intervention, t'opereieur prend toutes les precautions requises avant penetration dans /es compartiments. La
presence d'obstacles pleins sur la face avant d'une cellule ne doit pas gener la verification visuelle de la separation des
contacts du dispositif de sectionnement.
NF C 13-200 -7- 412.3.1 - 412.3.6
REG LES
412.3.1 Dans les installations equipees d'appareillage a haute tension sous enveloppe, l'appareillage doit etre
conforme aux normes en vigueur (1 ).
412.3.2 Les materials a haute tension lnstalles dans des locaux accessibles a des personnes non instruites ou non
averties doivent etre enfermes dans des enveloppes prssentant au moins le deg re de protection IP 3xx par construction
ou par installation.
Les obstacles peuvent etre constltuss par des panneaux plains, psrfores OU grillages.
Les dimensions des trous ou des mailles ne doivent pas diminuer l'efficacite de la protection.
412.3.4.1 Pour les panneaux grillages ou pertores, la surface de la maille ou du trou dolt etre comprise entre 400 mm2
et 650 mm2 et la plus grande dimension ne doit pas etre superieure a 60 mm. Les zones grillagees ou pertorses doivent
representer au moins la mottle de la surface totale lorsque le panneau est utilise pour farmer la partie avant d'une
cellule; la partie grillagee dolt permettre de voir l'lnterleur de la cellule; dans ces zones, la surface des trous ou des
mailles doit etre au moins egale a la mottle de la surface totale de la zone grillagee ou pertoree,
412.3.4.2 Les panneaux plains peuvent comporter des trous; ceux-ci doivent correspondre au degre de protection
IP 2xx.
412.3.5 Dispositions des obstacles. - Les panneaux doivent etre soit fixes a demeure, c'est-a-dire non demontables
sans l'aide d'un outll, soit fermes a clef.
Les panneaux ferment a clef doivent etre munis d'un systeme de verrouillage interdisant leur ouverture tant que les
constructeurs se trouvant a une distance inferieure a celle fixee au tableau 41A sont sous tension.
En outre, une inscription decrlts en 624.3 (affiche, schema) placee sur la face avant de !'obstacle doit indiquer sans
ambiqulte, les apparells a rnaneeuvrer pour obtenir la mise hors tension de ces conducteurs et prsclsant, s'il y a lieu, les
pieces restant sous tension apres la manceuvre desdits appareils.
Lorsque des compartiments ou cellules contiennent des appareils de 'coupure dans l'huile, leur face avant doit etre
fermee par un ecran metalllque plain.
(1) NF C 64-400
CEI 466.
412.3.6 - 413.1.2 -8- NF C 13-200
GUIDE
412.3.6.4 Les conditions de construction des faces arrieres et laterales, du sol ou plancher et du plafond des cellules
ou compartiments, sont trehees a la section 73.
412.3.7 Le niveau de reference tient compte eventuellement de reoeteseur de la couche de neige rassee lorsque
celle-ci atteint un metre.
Des ecrtteeux ou panneaux d'avertissement (triangle " homme touaroye " par exemple) tres apparents (voir 624.2) sont
apposes partout ou ii est necesseire pour prevenir /es personnes du danger d'y penetrer (au minimum sur la ou /es
portes a'ecces, a chaque extremite et au milieu de chaque c6te de la cloture;
II est recommende de ne pas constituer /es cl6tures exterieures par des elements metalliques continus.
Les peintures, vernis, laques et produits analogues ne sont en general pas consideres comme constituant une isolation
suffisante dans le cadre de la protection contre /es contacts directs.
413.1.2 Un courant continu lisse est oettnt conventionnellement par un taux d'ondulation non superieur a 10 % en
valeur efficace, la valeur maxima/a de cr~te n'etant pas superieure respectivement a 140 Vet 70 V.
Si le sol n'est pas suffisamment conducteur, un mail/age est effectue dans tes conditions definies a la section 736.
NF C 13-200 -9- 412.3.6.3 - 413.1.2
REG LES
412.3.6.3 Les obstacles obturant les faces arrleres et laterales des cellules sont constltues par des panneaux pleins. Si
ces panneaux sont demontables, ils ne doivent pouvoir l'etre ou'a !'aide d'un outil.
La distance entre parties actives et les portes de la face avant des cellules ne doit en aucun cas etre inferieure aux
valeurs specifiees en 2.5 du tableau 31 GB.
Les obstacles horlzontaux, s'lls ne se raccordent pas a un obstacle vertical ou a un panneau plain doivent deborder
!'aplomb des parties actives d'au moins :
- 0,5 metre si la tension nominale de !'installation n'est pas superleure a 50 kV,
- 0,8 metre si la tension nominale de !'installation est superieure a 50 kV.
412.3.7 Installations reallsees a l'exterleur des bitlments
Ces installations doivent lttre entourees d'une cll>ture ayant une hauteur de 2 metres au minimum par rapport au niveau
du sol exterleur au perlmetre definissant la limite de l'owrage.
L'isolation doit etre realisee en rnattere isolante capable de supporter d'une manlere durable les contraintes rnecanl-
ques, electriques OU thermiques auxquelles elle peut etre soumlse,
413.1.1 Toute masse de !'installation doit etre reliee a une prise de terre par l'Intermedlatre de conducteurs de
protection satisfaisant aux conditions de la section 542.
Des masses slmultanernent accessibles doivent etre reliees a la meme prise de terre, ml!me si elles appartiennent a des
installations differentes.
413.1.2 La tension de contact, en tout point de !'installation, ne doit pas pouvoir etre supensure a la tension limite
Cette regle est satisfaite si des liaisons equipotentielles sont realisees ccntormementaux prescriptions du paragraphe
a
413.1.3 et si les regles de !'article 413.2 ou 413.3, suivant le schema des liaisons la terre, sont satisfaites.
413.1.3 - 413.3.3 -10- NF C 13-200
GUIDE
- soit par des conducteurs de protection supplementaires reliant Jes masses a d'autres masses ou a des elements
conducteurs, ces conducteurs satisfaisant aux conditions de la section 542,
- soit par des elements conducteurs presentent une conauctlbttne equivelente a celle resultant de /'application de
/'article 542.1 et dont l_a contlnuite eiectrique est essuree.
La valeur du courant de deteut Id est obtenue en faisant la somme vectorielle de tous Jes courants de retour a la (ou
aux) source(s) d'alimentation de /'installation conslaeree, y compris Jes courants capacitifs des cables de /'installation et
eventuettement du resesu d'alimentation.
La contlnuite de la mise a la terre peut etre verifiee par injection de courant a une treouence differente de celle de
I' installation.
Dans Jes schemas TTx, le courant de defaut est limite par Jes resistances des prises de terre du neutre et des masses et
eventuellement par la resistance de limitation inseree entre le neutre et la terre.
Theorlquement, du fait des liaisons equipotential/es prescrites par /'article 413.1.3, la coupure au premier aeteut n'est
pas exigee pour des raisons de protection contre Jes contacts indirects mais cette coupure est necesselre pour eviter de
laisser circular des courants importants de defaut dans /es materiels, Jes canalisations et Jes prises de terre.
d'une part, du courant qui se referme par la boucle de defaut au neutre de l'alimentation, a travers l'impetience
eventuelle inseree entre le neutre et la terre,
d'autre part, des courants capacitifs des cables de /'installation : le courant capacitif en cas d'un premier aeteut
d'isolement entre une phase et la terre est ega/ a:
La probabilite o'un defaut direct a la terre peut etre negligee du fait des dispositions prises dans /'installation et
notamment dans Jes canalisations.
413.3.2 Apres /'apparition d'un premier defaut d'isolement, ii est reoommende de proceaer rapidement a la recherche
et a l'eliminetion du oeteu:
413.3.3 Le courant a
prendre en consideration pour determiner Jes conditions de coupure au deuxieme deteut d'isole-
ment est egal a
la mo/tie du courant de defaut qui circulerait si /'installation etait realisee respectivement en schema
TNx ou en schema TTx.
L'emploi de relais homopolaires directionnels est fortement recommeruie pour assurer la coupure au oeuxieme deteut.
Dans certains cas, ces releis peuvent etre directionnels.
NF C 13-200 -11 - 413.1.3 - 413.3.3
REG LES
413.1.3 Des liaisons equipotentielles doivent relier toutes les masses et tous les elements conducteurs sirnultanernent
accessibles.
Ces liaisons doivent etre telles que la resistance R entre deux elements quelconques slrnultanement accessibles 1 ne soit
pas superleure a:
UL
R ~--
Id
413.1.4 Les canalisations alimentant des appareils mobiles doivent etre proteqes a leur origine par des dispositifs de
protection homopolaires.
Un dispositif doit surveiller la contlnults de la mise a la terre de ces appareils et provoquer la mise hors tension de
l'appareil en cas de manque de contlnuite.
Le temps de fonctionnement du dispositif de coupure automatique dolt lltre compatible avec les contraintes thermiques
des rnaterlels parcourus par le courant de defaut.
413.3.1 Dans les schemas lxx, ii est admis de ne pas couper lors d'un premier defaut d'isolement. Cette posslblllte
nscesslte que les conditions suivantes soient remplies pour satisfaire a
la regle du paragraphe 413.1.2:
- dans les schemas ITN et ITS, la resistance de la prise de terre des masses de !'installation doit etre au plus egale a:
UL
RA:;;;:-
11
11 etant le courant circulant dans la prise de terre des masses tors d'un premier defaut d'isolement;
- dans le schema ITR, le courant de premier defaut ne doit pas etre supsrleur au courant admissible du circuit
correspondant (voir section 523).
413.3.2 Un dispositif de surveillance permanente de l'isolement doit signaler l'apparitlon d'un premier defaut d'isole-
ment dans !'installation.
Ce dispositif doit, soit couper automatiquement l'alimentation de !'installation, soit actionner un signal sonore ou visuel
ou ies deux pour permettre la recherche et !'elimination rapide du defaut.
Toutefois, ce dispositif n'est pas exige si !'installation comporte des dispositifs de coupure automatique permettant
l'ellmlnatlon d'un premier defaut.
413.3.3 Apres !'apparition d'un premier defaut, les conditions de coupure, lors d'un deuxlerne defaut, sont celles
definies a !'article 413.2.
42 -12- NF C 13-200
GUIDE
422.1 Pour les appareils con tenant des dielectriques liquides, voir chapitre 7 4.
422.2 Ces reg/es ne s'appliquent pas a la mise en ceuvre des meteriet« qui sont concus de meniere a eviter /'appari-
tion de temperature elevee ou le risque d'incendie, mem« en cas de oeteut orevtsibt«.
La classification des materiaux MO a M4 est celle qui resune de /'arr~te du 30 juin 1983 du mlnistere de t'lnterteur,
portant classification des meterieux et elements de construction par categorie selon leur comportement au feu et
definition des methode« d'essai.
422.3 Des meterieux M4 ne conviennent pas pour la construction de ces enveloppes, a mains que des mesures
preventives contre !'inflammation ne soient prises, tel/es que le revetement par une metiere MO, M1 ou M2 de faible
conducttvite thermique.
Cette regle ne s'applique pas aux enve/oppes des materials qui en font partie integrante lorsque ces materiels satisfont
aux normes qui leur sont applicables.
NF C 13-200 -13- 42
REG LES
421 Generalltes
Les personnes, les materials et les objets voisins des materials electriques doivent litre proteges contra les effets
thermiques dus au fonctionnement des rnaterlels electriques et notamment des effets suivants :
- combustion ou degradation de materlaux:
- risques de brOlures;
- atteinte a la sscurite de fonctionnement des materials electriques lnstanss,
422.1 Les materials electriques doivent litre choisis et installes de telle fac;on qu'ils ne prssentent pas de danger
d'incendie pour les matertaux voisins.
422.2 Les materials electriques susceptibles, soit en service normal, soit en cas d'usage negligent, de former des arcs
ou des etincelles a
rexterteur des enveloppes ou dont les surfaces exterieures peuvent atteindre des temperatures
a
elevees, sont places sur des surfaces en rnaterlau de la categorle MO, M1 ou M2. De plus, ils doivent etre une distance
suffisante de tout objet ou de toute partie du batiment dont ils pourraient compromettre la conservation, ou derrlere des
ecrans en materlau MO, M1 ou M2 evitant la propagation d'etincelles et limitant la transmission de la chaleur.
422.3 Les matsrtaux des enveloppes dlsposees. au cours de la realisation de !'installation, autour des materials
electriques, doivent pouvoir supporter les temperatures les plus elevees susceptibles d'lltre produites par le materiel
electrique en service normal et dans les conditions d'usage normalement prevlslbles.
lndependamrnent des conditions de la section 422, les surfaces externes des enveloppes et panneaux des materials
electriques accessibles ne doivent pas atteindre des temperatures susceptibles de provoquer des brOlures aux person-
nes.
Pour les materials dont les normes speclflques ne fixent pas de limites de temperatures pour les parties accessibles
prsvuss pour tltre tcuchees en service normal, les temperatures de ces parties ne doivent pas litre superleures a:
70 •c pour les surfaces rnstalllques,
80 •c pour les surfaces isolantes.
431 - 432.3.2 -14- NF C 13-200
GUIDE
Si des risques de surcharges sont a craindre, /es moyens pour s'en oremuntr doivent faire l'objet de consignes
d'exploitation ou de verrouillage.
Toutefois, lorsqu'un materiel ne comporte pas de protection contre Jes surcharges, des precautions speciales doivent
etre prevues, tel/es que :
- protection a baisse de tension,
- protection a baisse de trequence.
En pratique, ii y a lieu de determiner pour chaque circuit deux valeurs de courant de court-circuit :
- le courant de court-circuit maximal a l'origine du circuit pour Jes conditions a) et b),
- le courant de court-circuit minimal, au point le plus eloigne du circuit, pour la condition c).
La valeur la plus faible du courant de court-circuit suppose que nmoeaence interne de la source d'alimentation a sa
valeur maximale.
REG LES
En principe, les canalisations ne sont pas protegees contre les surcharges, du fait qu'elles alimentent des materials
consommateurs (transformateurs, moteurs, condensateurs ... ) qui comportent leur propre protection contre les surchar-
ges, approprlee a
la nature de ces materials et determinee comme prescrit dans la partie 5.
432.1 Objet. - La protection contre les courts-circuits doit litre assurse par des dispositifs qui interrompent le
courant lorsqu'un conducteur au moins est parcouru par un courant de court-circuit, la coupure intervenant dans un
temps suffisamment court pour que les conducteurs ne soient pas endommaqss.
432 Nature des dlsposltlfs de protection contre les courts-circuits. - Les dispositifs de protection contre les
courts-circuits sont choisis parmi les suivants:
1) des fusibles,
2) des disjoncteurs munis de dsctencheurs ou assocles a des relais.
432.3 Caracterlstlques des dlsposltlfs de protection contre les courts-circuits
432.3.1 Conditions generales. - Un dispositif assurant la protection contre les courts-circuits doit repondre aux trois
conditions suivantes :
a) son pouvoir de coupure doit litre au moins egal au courant de court-circuit presume au point ou ce dispositif est
lnstalle;
b) le temps de coupure du courant resultant d'un court-circuit franc se produisant en tout point du circuit doit litre
inferieur au temps de passage de ce courant tel que la temperature des conducteurs soit portee a une valeur au
a
plus egale la limite maximale admise.
En general, cette condition est remplie si elle est verifiee a l'origine de la canalisation (432.3.3).
c) le dispositif de protection doit fonctionner pour toute valeur que peut prendre le courant de court-circuit, la plus
faible valeur etant celle du court-circuit biphase au point le plus eloigne de la canalisation.
432.3.2 Condition du pouvolr de coupure. - Par derogation a la condition a) du paragraphe 432.3.1, !'utilisation d'un
dispositif de protection posssdant un pouvoir de coupure inferieur au courant de court-circuit presume au point ou ii
est lnstatle, est admis, a condition qu'il soit complete par un autre dispositif ayant au moins le pouvoir de coupure
necessaire: si ce dispositif est place en aval, ii doit se trouver a proxlmlte immediate du premier dispositif de protection.
Les caracterlstlques de !'ensemble des deux dispositifs doivent litre telles que l'appareil ayant le plus faible pouvoir de
coupure coupe les courants de court-circuit d'intensite inferieure a
son pouvoir de coupure, et que pour les courants
de court-circuit d'lntenslte superleure, le temps de coupure de ce msrne dispositif soit plus long que celui de l'autre
dispositif.
432.3.3 - 432.4.2 -16- NF C 13-200
GUIDE
Les va/eurs de la constante k sont valables pour des temperatures maxima/es sur le court-circuit de :
160 °C pour /es isolations en polychlorure de viny/e;
220 °C pour /es isolations en caoutchouc butyle;
250 °C pour /es isolations en polyethylene reticule OU en ethylene-propylene.
Pour Jes conducteurs nus, Jes temperatures maxima/es sur court-circuit sont choisies en tenant compte des cerecteris-
tiques meceniques des conducteurs (afin o'evtter par exemple le recuit du metal) et de la nature des isolants voisins.
Dans certains cas particuliers, ii peut {Jtre necesseire de reduire Jes temperatures maxima/es en tenant compte des
oereoteristioues meceniques des conducteurs et ctibles.
Du fait que Jes dispositifs de protection en haute tension sont a temps constant, la valeur du courant de court-circuit a
prendre en consideration pour determiner /es conditions d'echauffement des conducteurs est la valeur maximale,
c'est-a-dire celle resultant d'un court-circuit se produisant a l'origine du circuit considere.
La va/eur du courant de court-circuit minimal (court-circuit biphase se produisant au point le plus eloigne du circuit)
est egalement a prendre en consideration pour s'essurer qua le dispositif de protection fonctionne pour tout court-cir-
cuit se produisant a
un point quelconque du circuit (condition c) du paragraphe 432.3.1.
Pour tenir compte de la tenue aux contraintes thermiques des materials de /'installation, la relation suivante est a
respecter:
I,/
I m2
IM etant l'intensite du courant de court-circuit maximal,
Im etent l'intensite du courant minimal correspondant au temps t,
t0 etant le temps maximal correspondant au courant IM, generalement egal a une seconde (voir 413.2 Guide).
Una diminution du temps de reponse des dispositifs de protection par la mise en tsuvr« de sysrsmes de protection
acceleree est consetttee : de tels systemes tiecoutent des systemes de selectivite logique ou de setectivtt« par blocage
et permettent de reoulre l'intervalle de temps qui est necessaire au bon fonctionnement cbronometrique des protec-
tions.
REG LES
Le temps total d'ellmlnatlon du defaut doit tenir compte des contraintes thermiques des materials parcourus par le
courant de court-circuit.
432.4.2 II est admis de se dispenser de protection contre les courts-circuits si les deux conditions suivantes sont
simultanement remplies :
a) la canalisation est realisee de rnanlere a exclure pratiquement le risque d'un court-circuit;
b) la canalisation n'est pas placee a proxlmlte de materiaux combustibles.
432.4.3 Conditions partlculleres. - Lorsque les circuits sont constltues de manlere partlcullere (conducteurs en
parallele, circuits en boucle, ... ), les dispositifs de protection doivent etre prevus de telle manlers que toutes les parties
du circuit soient effectivement protegees.
442 -18- NF C 13-200
442.0 Dans Jes presentes reg/es, ne sont pris en consideration que Jes defauts d'isolement avec des installations a
tension plus elevee qui sont susceptibles de porter Jes masses de /'installation elimente« a une tension dangereuse
susceptible de provoquer des amori;ages dans Jes materiels.
Tout oeteut entre enroulements primaire et secondaire d'un transformateur et ses connexions est conskiere comme un
deteut entre /'installation a tension plus elevee et Jes masses de /'installation constaeree.
442.1 Lorsque Jes masses de /'installation et /es masses du paste d'a/imentation sont reliees a la prise de terre du
neutre (schemas TNR et /TR), l'lnterconnexion des masses et des prises de terre assure la protection dans la zone
interessee par cette interconnexion, /'ensemble interconnecte montant en potentiel en cas de deteut d'isolement (voir
413.1).
Eventuellement, une tension de contact pourrait apparaitre entre Jes masses et le sol dans Jes zones non interessees
par la liaison equipotentielle principa/e, OU par rapport a des elements conducteurs non relies a
cette liaison. Pour
eviter /'apparition de tel/es tensions de contact, ii convient de realiser des prises de terres locales du conducteur neutre
de /'installation dans le schema TNR, ou du conducteur de protection dans le schema /TR, et de relier tous Jes elements
conducteurs a la liaison eouiootentielle principale du bMiment.
442.2/442.3 Lorsque /'installation d'alimentation est un reseau de distribution publique, Jes va/eurs de Im a prendre en
consideration sont Jes suivantes :
20 1
63 1
90 1,5
220 31,5
380 63
L'application des reg/es de ces paragraphes peut conduire a limiter le rapport entre la tension de /'installation d'ali-
mentation et celle de /'installation consideree.
NF C 13-200 -19 - 441 - 442.4
442 a
Protection contre les surtenslons frequence lndustrlelle
Les valeurs des resistances de prises de terre dependent du schema des liaisons a la terre de !'installation (voir article
312.1).
utA etant la plus faible tension de tenue a frequence industrielle des materials de l'installaion consideree,
U etant la tension entre phase et neutre de !'installation consloeree dans le schema TIN et la tension entre phases
dans le schema ITN,
Im etant l'intensite du courant maximal de premier defaut a la terre de !'installation d'alimentation.
U1p etant la tension de tenue a frequence industrielle des materials electriques du poste d'alimentation,
U etant la tension entre phase et terre de !'installation consideree dans le schema TIS et la tension entre phases
dans le schema ITS,
Im etant l'intensite du courant maximal de premier defaut a la terre de !'installation d'alimentation.
GUIDE
Les surtensions de choc auxquel/es peuvent titre soumis /es meiertets electriques peuvent etre :
- soit d'origine etmospherioue,
- soit dues a des manawvres,
- soit dues a des phenomenas de resonance,
- soit dues a des aeteuts.
En general ii n'y a pas lieu de prendre de mesures particulieres pour la protection contre Jes surtensions de menceuvre
dont /es valeurs maxima/es sont specifiees dans Jes normes relatives a l'appareillage.
443.1
L'appareillage de protection contre Jes surtensions atmospheriques a pour objet de limiter /es surtensions appliquees
aux materials (isolateurs, disjoncteurs, transformateurs, moteurs, .. .) afin d'eviter /'apparition de defauts d'isolement.
Les parafoudres a resistance variable sont caracterises par le fait qu'ils sont capables de limiter Jes surtensions
d'origine atmospherique et d'interrompre le courant de suite a trequence industrielle. /Is reduisent le risque d'amon:;age
en retour.
443.2
Cette regle vise principalement /es installations alimentees par reseeu eerten, Jes reseeu» souterrains ne transmettant
que peu ou pas de surtensions etmospheriques.
L'installation d'alimentation peut transmettre au poste des surtensions etmospneriques. L'onde de courant correspon-
dante s'ecoule par la prise de terre des masses du poste lorsqu'il y a emorceqe des protections a l'entree de poste.
La protection contre /es surtensions d'origine atmospherique provenant du reseeu d'alimentation a haute tension
implique que rimpedence de la prise de terre des masses du poste soit'eu plus egale a :
(valeur a l'etude)
NF C 13~200 -21- 443
REG LES
Les dispositifs utilises pour cette protection sont des parafoudres a resistance variable; ces appareils doivent repondre
aux normes en vigueur (2).
Pour assurer une protection efficace du materiel, ils doivent etre relies au circuit de terre des masses de !'installation.
a a
Cette protection est action differee pour eviter que, la suite des a-coups inevitables de tension qui se manifestent
sur Jes reseeu« au moment des incidents, ii ne se produise des aectencnemems intempestifs dans Jes installations. La
nature de ces demieres determine la temporisation de cette protection; en /'absence d'indications precises, on peut
adopter une va/eur d'une seconde environ.
NF C 13-200 -23- 45
Si une protection a minimum de tension est prevue, cette protection peut agir sur le dispositif de protection de
!'installation d'alimentation.
46 - 464.1 - 24- NF C 13-200
GUIDE
46 SECTIONNEMENT ET COMMANDE
Les dispositions relatives au choix et a la mise en ceuvre des dispositifs de sectionnement et de commande sont
definies au chapitre 53.
a
464.1.1 Les verroui/lages sont destines assurer la securtt« des personnes et a eviter Jes fausses manceuvres, dans
toutes Jes conditions d'exploitation et d'entretien des installations.
/Is sont realises par des systemes meoeniques (serrure, tringlerie, came ... ) indetormebtes, simples et inviolables. La
resistance mecenique du dispositif de verroui/lage doit etre superieure a celle des appareils dont ii est appe/B a
empecher le fonctionnement.
REG LES
46 SECTIONNEMENT ET COMMANDE
461 Sectlonnement
461.1 Tout circuit doit pouvoir etre sectionne sur chacun des poles en une seule manoeuvre.
462.2 II y a lieu de prsvolr un dispositif de commande sur tout element de circuit que l'on peut etre appele a etablir
OU a interrompre, lndependarnment des autres parties de !'installation.
462.3 Les dispositifs de commande assurant la permutation de sources d'alimentation doivent lnteresser tous les
conducteurs actifs.
Lorsque, pour des raisons de securlte. la possibilite de coupure de l'alimentation est prescrite, ii doit etre prsvu sur le
circuit ou groupe de circuits correspondant un dispositif de commande coupant tous les conducteurs actifs.
GUIDE
464.2 Asservlssements
Un appareil est dit a
securite positive torsqu'un incident que/conque qui /'empecherait d'assurer correctement son
fonctionnement, tel qu'un deteut interne ou la coupure de son alimentation auxiliaire, provoque sa mise en position de
protection.
464.3 Afflches
De tel/es conditions peuvent se rencontrer dans des installations ellmentees par plusieurs sources ou component de
nombreux tableaux eloignes /es uns des autres ou a'eooes difficile et ou /es interrupteurs d'alimentation sont de courte
duree.
Elles peuvent egalement se renoontrer lorsqu'it n'est pas admis d'interrompre /'alimentation en haute tension pour
intervenir sur /es auxiliaires basse tension d'un appareil.
Les installations du type ouvert rea/isees a l'exterieur ne comportent des obstacles que si Jes conditions d'eloignement
ne sont pas satisfaltes.
Ces installations comportent un nombre redult de verroulllages, et /es personnes appelees a intervenir dans /es cellules
doivent prendre eue-meme« toutes dispositions pour assurer leur securite.
NF C 13-200 -27- 464.2 - 464.5
REG LES
464.2 Asservlssements
Les commandes a
distance OU d'automatismes peuvent faire i'objet d'asservissements electriques a securlte positive OU
doubles par un asservissement mecanlque les suppleant en cas de manque de tension.
464.3 Afflches
Lorsque des conditions partlculleres rendent difficile la realisation de verrouillages ou si leur cornplexlte risque de
conduire a des conditions d'exploitation moins sores, des affiches doivent etre posees a
proxlmite des appareils et
a
indiquant les rnanceuvres effectuer.
2 Manmuvre des sectionneurs ou des dispositifs de La porte de la cellule est fermee, le disjoncteur est
sectionnement d'une cellule de disjoncteur ouvert et le (ou les) sectionneur(s) de terre even-
tuel(s) de la cellule est(sont) ouvert(s).
5 Fermeture de la porte d'une cellule Le (ou les) sectionneur(s) de terre est(sont) ferme(s).
6 Acces a
l'interieur d'une cellule de transformateurs Le sectionneur haute tension est ouvert et le sec-
de tension. tionneur basse tension est ouvert.
7 Man<Buvre des sectionneurs d'une cellule des trans- La porte de la cellule est fermee.
formateurs de tension
a Acces a
l'interieur d'une cellule de transformateur ou Le sectionneur de terre de la cellule de protection
aux prises de courant HT du transformateur. generale est ferme et le sectionneur du secondaire
est ouvert ou le sectionneur de terre qui lui est asso-
cie est ferme.
Mancsuvre hors charge d'un sectionneur. L'appareil de coupure en charge qui lui est assocle
est ouvert.
2 Non fermeture simultanee de plusieurs appareils ne Tous les appareils sauf un sont ouverts.
devant pas litre fermes simultanement.
GUIDE
ANNEXE a la Partie 4
GUIDE
Une installation simplifiee se reduit a un generateur monophese, une impedance Zee reoresentent toutes /es impedan-
ces situees en amont de l'interrupteur, une impedance de charge Zs.
L'interrupteur etant terme, le courant Is circule; un defaut d'impedence negligeable entre Jes points A et B donne
naissance a un courant de court-circuit tres eleve lee- limite uniquement par t'impedence Zee·
Le courant Ice s'eteblit suivant un regime transitoire en fonction des inductances X et resistances R composant
l'impedence Zee = v
R2 + X2.
R L
En court-circuit la reactance X = L west generalement bien plus elevee que la resistance R, le rapport!ise situe entre
x
0, 15 et 0,3; ii est pratiquement egal pour ces faibles valeurs au cos cp ( R ).
VR2+)(2
Les cspecite« shunt des elements de /'installation n'influencent pratiquement pas l'etablissement du courant de court-
circuit, a/ors qu'eties jouent un r6/e essentiel dans le regime transitoire de retebtissement de la tension apres coupure
(trequence propre).
Le regime transitoire a'eteblissement du courant de court-circait aittere suivant la situation du point de aeteut par
rapport aux generateurs. On distingue /es 2 cas : defaut aux bornes des generateurs, defaut eloigne des generateurs.
1. 1 Defaut°eloignedes generateurs
L'eloignement n'implique pas necesseirement un eloignement geographique, mais sous-entend que /es impedances des
generateurs sont lnterieures aux impedances de liaison entre ces derniers et le point de defaut.
Le regime transitoire est celui resultant de /'application a un circuit self-resistance a'une tension: e = E sin (wt + (} ).
Le courant est a/ors la somme de deux composantes :
sa valeur initiale depend de 8. son amortissement etant d'autant plus rapide que ~ est etev».
A /'instant initial du court-circuit, i est nu/le par definition (on neglige le courant IJ, c'est-e-dlre :
i = i8 + ic = 0
La figure 1 montre la construction graphique de i par addition algebrique des oraonnee« de ses 2 composantes i8 et ic.
FIGURE 1
t instant du defaut
Partie 4 - Annexe -30- NF C 13~200
GUIDE
asymetrlque
symetrlque
C'est en asymetrie que la premiere crete de courant atteint son amplitude max/male Im: cette va/eur est d'autant plus
elevee que /'amortissement de la composante continue est faible, comme le rapport !i.
x
II est indispensable de ca/cuter Im pour determiner le pouvoir de fermeture et /es contraintes etectroaynemtoues; e//e se
deduit de la valeur efficace du courant de court-circuit symetrksue Ia par la relation :
Im = K. fi. Ia
Le coefficient K est re/eve par la courbe de la fig. 3 en fonction du rapport ~, plus simple a ca/cuter que le cos 'ldont ii
est tres volsln pour /es faibles valeurs (< 0,3).
NF C 13-200 -31 - Partie 4 - Annexe
GUIDE
K
0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6
r-~~~~'T"""~....,.~~--,r--~~~...,..~~~""T"~~~~~~~~~~--.~-1~ Cos~
R
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1, 1 1,2
x
Le regime transitoire a'eteblissement du courant se trouve complique dans ce cas par suite de la variation de la force
eteotro-motrice resultant du court-circuit. Pour simplifier on conskiere cependant la force eteotro-motrice constante,
mais a/ors la reectence interne de la machine comme variable; cette reectence evotue suivant /es 3 stades :
• reactance subtransltolre intervenant pendant 1 a 21100 de seconde apres le debut du defaut,
• reactance trans/to/re se prolongeant jusqu'a quelques 1110 de seconde,
• reactance permanente a considerer epres 0,3 a 0,5 seconde.
Dans l'ordre indique, /es valeurs des 3 reectences vont en augmentant, ce qui entreine une diminution progressive du
courant de court-circuit, repreeente« sur la fig. 4 dans /es deux regimes extremes de symetrie et d'esymetrte.
GUIDE
syrnetrlque
asyrnetrlque
Un ca/cul de court-circuit se resume done a la recherche des valeurs a'tmpeaence« et a leur composition en une
impedance unique.
I
cc
= U
V3z cc avec Y ('I.R)2 + ('I.X)2
LJ2
Pee = U . Ice . V3 = -zcc
Le defaut triphase est generalement considere comme ce/ui provoquant /es courants /es plus eleves; dans certains cas
particuliers (defaut phase-terre aux bornes d'un alternateur ou de transformateurs a coup/age etoile-zig-zag) le courant
monophese peut ~tre plus eleve que ce/ui du detaut triphase, par suite o'une impedance homopolaire tres reduit«.
NF C 13-200 -33- Partie 4 - Annexe
GUIDE
zd et z, etant Jes impedances directes et inverses definies dans la metnode des composantes symetriques.
Ces defauts font intervenir l'impedence homopolaire Z0; sauf cas particuliers signales en 2.1 Jes courants debites sont
inferieurs a ceux du defaut triphase.
Leur ca/cul est parfois necessite par le choix des seuils de reg/age des relais;
En regime de court-circuit, Jes resistances sont souvent negligeables devant /es reactances, on peut a/ors confondre
sans grande erreur impedance et reactance.
Bien que le ca/cul de certaines resistances ne soit pas tres utile pour determiner l'lmpedence globale d'une installation,
ii permet celui du rapport ~ pour /'amplitude maximale de la premiere cret«.
Les capacites propres des lignes, csbles, etc., sont en derivation et contribuent peu au courant de aeieut, a /'exception
a
des defauts tmpedent» la terre.
GUIDE
implique par definition que Pee est invariable en un point tionn« quel/e que soit la tension; ii en resutte que toutes Jes
impedances composees dans Zee doivent §tre celcutees sous une tension unique.
• Pour /es transformateurs, t'impedenc« s'exptime a partir de la tension de court-circuit e et de la puissance nominale
r;
Z = J!3.. _e_ a'oa 1 e
Pn . 100 ZR = -;;;: 100
• Pour #es machines tournantes, la formule est identique, e representent t'impedence definie en %.
Apres avoir compose toutes /es impedances relatives, la puissance de court-circuit s'etablit a'eores :
1
]:ZR
d'ou /'on aeaun le courant de aeteut au point de tension U
Pee
Ice= --
VJU
Reduire toutes /es impedances en amont du point de detaut a une seu!e, revient a composer separement Jes resistances
et reectsnce« selon /es lois classiques :
• en serte, el/es s'ajoutent: X = X1 + X2 + etc.
3A2
1
3
i::i'
Z1 Z2
~3
+ Z2 Z3
2
+ Z3 Z1 Z12 x Z31
Z12
Z3
Z1
z,2 + Z23 + Z31
Z1 Z2 + Z2 Z3 + Z3 Z1 Z23 x Z12
Z23 Z2
Z1 Z12 + Z23 + Z31
GUIDE
La conduite du ca/cul necessit« la connaissance des va/eurs numeriques des resistances et reectence« de tous /es
elements de /'installation; certaines ne pouvant etre trouvees, on adoptera /es valeurs inciquees ci-epre« et resumee«
en page 38.
Elles sont exprimees en valeur ohmique, ii suffit de /es diviser par u2 pour les transformer en valeurs relatives si /'on
opte pour cette methoae.
Dans la plupart des calculs, on ne remonte pas au-de/a du point de livraison de /'energie, auquel le distributeur indique
uniquement la puissance de court-circuit (en MVA).
Compte tenu des trois composantes alternatives, ii y a en realite trois courants de court-circuit. On ne s'interesse en
pratique au'« /'un ou l'autre suivant /'objectif du ca/cul:
• le pouvoir de termeture, la tenue dynamique, le pouvoir de coupure des fusibles et disjoncteurs rapides-limiteurs
sont condltiormes par le regime subtransitoire (1 a 21100 de seconde);
• le regime transitoire (0,5 seconde) est a considerer pour la determination du pouvoir de coupure des disjoncteurs
classiques, la tenue thermique des cables;
• on a coutume d'exprimer /es impedances de machines par la valeur e en % telle que le rapport de l'intensite Ice
debitee en court-circuit au courant nominal In est:
.!EE_=~
In e
La reactance X est confondue avec Z, le cos 'I etant de l'ordre de 0, 15.
Les valeurs des reectences different pour /es turbo-alternateurs a rotor lisse et /es alternateurs hydrau/iques a p6/es
sail/ants (faibles vitesses); /es valeurs de e sont:
subtransitoire transitoire permanent
A premiere vue, ii peut etre surprenant que /es reactances permanentes depassent 100 %, /es courants de court-circuit
devenant a/ors lnterieurs au courant nominal. Mais le courant de court-circuit est essentiellement selfique, et fait appel
a toute l'energie reactive que peut fournir l'inducteur meme surexcite, a/ors que le courant nominal (cos f)0,8 1) a
vehicule surtout la puissance active fournie par la turbine.
3.3 Transformateurs
Z = LJ2 e
Pn 100
Partie 4 - Annexe -36- NF C 13-200
GUIDE
On peut confondre Z et X, neenmoins le rapport ~ des transformateurs est assez eleve pour tes petites puissan-
ces.
fl est recommenoe d'obtenir du· constructeur la valeur exacte de e qui peut evoluer dans de fortes proportions, surtout
pour /es transformateurs specieu»; par exemple /es transformateurs de groupes redresseurs ont des valeurs de e
atteignant parfois 10 a 12 %.
Les transformateurs a
3 enroulements doivent etre rempleces par un circuit etoile, dont l'lmpedsnce Z1, Z2, Z3 de
chaque branche se calcule a
partir des impedances Z1 2, Z23, Z3 1 mesurees en alimentant successivement chaque
enroulement, le aeuxieme etant en court-circuit, le troisieme ouvert; toutes /es valeurs sont remenees l'une des a
tensions:
3.4 Cables
La reectence des cables depend de /'isolation, de l'espacement; une valeur precise peut etre obtenue du constructeur, a
defaut on prendra :
• pour /es cables tripheses x = 0,08 a 0, 15 ohm/kilometre;
• pour /es cables unipolaires X = 0, 1 a 0,2 ohm/kilometre suivant espacement.
La ceoectt« des cables, 10 a 20 fois plus elevee que celle des lignes, doit etre prise en consideration pour /es deteuts a
la terre.
La resistance R d'un conducteur est egal a (!. ..!:._, la resistivite (! etant prise egale a 1,25 fois cel/e a 20 ° C pour tenir
s
compte du fait que le conducteur est parcouru par le courant de charge.
La reactance d'une ligne crott legerement avec l'espacement des conducteurs, done la tension d'utilisation.
x = 0,3 a 0,4 ohm par kilometre
La resistance est celculee comme pour /es cables (3.4).
a
La reactance varie de 0, 12 0, 18 ohm par kilometre suivant f'espacement. La valeur moyenne de 0, 15 ohm est correcte.
La resistance est neg/igeab/e.
Le comportement de ces machines en court-circuit est semblable a ce/ui des generateurs; ils debitent dans le reseeu un
courant fonction de /eur reactance e en % :
Moteurs G. V. . . 15 25 80
Moteurs P. V . 35 50 100
Compensateurs . 25 40 160
NF C 13-200 -37- Partie 4 - Annexe
GUIDE
Un moteur asynchrone separe brusquement de /'installation maintient a ses bornes une tension qui s'emonit en
quelques centiemes de seconde.
S'i/ y a un court-circuit aux bornes, le moteur debite un courant qui s'annu/e encore plus rapidement avec une
constante de temps d'environ :
11100 s pour moteurs a simple cage iusqu:« 100 kW;
21100 s pour double cage, et plus de 100 kW;
3 a 51100 s pour tres gros moteurs (1 000 kW) a rotor bobine.
Le moteur asynchrone est done en cas de court-circuit un generateur auquel on attribue une impedance (subtransitoire
seulement) de 20 a 25 %.
Le courant de retour de ces machines sur un defaut se calcule en tenant compte de la reduction resultant des
impedances souvent importantes (cables longs) entre le moteur et le point de deteut. Ainsi le courant de retour des
moteurs basse tension dans un oeteut en haute tension est negligeable, sauf cas particuliers de moteurs tres puissants.
3.9 Condensateurs
Une batterie importante de condensateurs shunt situee a proximtte du point de deteut se decharge en augmentant ainsi
le courant de court-circuit.
Cette decharge oscillante amortie est cerecterlsee par une premiere crete de valeur elevee se superposant a la premiere
crete du courant de court-circuit, bien que sa treauence soit tres superteur« a celle de /'installation.
Si /'instant du aeteut coincide avec un zero de tension, le courant de decharge de la capacite est nu/, a/ors que
precisement le courant de court-circeit est asymetrique, avec une premiere crete d'amplitude maximale.
lnversement, si /'instant initial du detaut coincide avec un maximum de tension, la batterie oebtte un courant se
superposant a une premiere crete du courant de aeteut de faible veleur, puisque svmetrique.
II est peu probable que meme pour des batteries puissantes, cette superposition provoque a/ors une premiere crete
plus importante que la crete esvmetrtoue.
Ainsi /es batteries de condensateurs n'influencent pas le courant de court-circuit. II taut s'en preoccuper uniquement
sous /'angle de la frequence propre du circuit qu'ils reduisent considerablement, avec Jes incidences que cela entretne
sur le pouvoir de coupure des disjoncteurs.
S'il y a dans /'installation des selfs destinees precisemem a limiter le courant de court-circuit, ii taut bien entendu en
tenir compte dans le ca/cul.
D'autres elements peuvent ajouter des impedances non negligeables, tels que Jes transformateurs de courant a primaire
bobine : X = 0,01 a 0,001 ohm suivant le calibre.
3. 11 Appareillage
Certains appareils : disjoncteurs, contacteurs a bobine de soufflage, relais primaires, ont une impedance dont on peut
tenir compte (si le constructeur /'indique).
Mais ii ne taut pas tenir compte de tout appareil a oectencnement instantane sttue juste en amont du aeteut. En effet,
leur impedance propre est deja inc/use dans la definition du pouvoir de coupure; celui-ci cerecterise le courent
presume qui se developperait en /'absence de l'appareil, mais pas le courant reel limite par Jes impedances propres
qu'il introduit (resistance, self, arc).
Partie 4 - Annexe -38- NF C 13-200
GUIDE
Le courant de court-circuit est souvent debite a travers un arc dont la resistance est appreciable et d'ailleurs tres
fluctuante. La chute de tension d'un arc de defaut est comprise entre 100 et 300 volts.
En haute tension, cette chute est negligeable par rapport a la tension du reseeu, et /'arc n'a pas d'influence reductrtce
sur rlntensite de court-circuit.
=--- u
LJ2
• Court-circuit tr/phase Ice avec Zee vR2+X2, Pee u . ICC VJ=-
Y3 Zee Zee
LJ2 e
• Generateurs synchrones z ----
Pn, 100 '
R
X
!:::: 0,15
• Transformateurs Z=.Y!.._ e
e, 100
Moteurs G. V. . ... 15 25 80
Moteurs P. V. .... 35 50 100
Compensateurs .. 25 40 160
20 a 25
• Moteurs asynchrones z = LJ2
100
subtransitoire seulement
pn
NF C 13-200 51
SOM MAIRE
Pages
GUIDE
510 Introduction
510.1 routes dispositions sont prises pour eviter qua le materiel electrique, du fait de son elevation normale de
temperature, nuise aux objets qui sont dans son voisinage ou risque de provoquer des brO/ures aux personnes.
Le materiel est installe dans des locaux (ou emplacements) presemen: une ventilation nature/le ou artificielle suffisante.
Dans le choix du materiel, ii y a lieu de tenir compte de son bruit propre et de celui de la ventilation et des auxiliaires.
512.1.4 Pulssance
Pour /es transformateurs, la puissance disponible est agate a la puissance nominate aiminue« des pertes.
Pour /es condensateurs, ii y a lieu de tenir compte du fonctionnement en surcharge dO a la presence du courant
harmonlque de rang 3 dans /'alimentation.
REG LES
510 Introduction
510.1 Le present chapitre indique les conditions particulieres d'installation des differents materlels.
Lors de la conception d'une installation, le choix du materiel et son mode d'installation doivent permettre de satisfaire
tant aux mesures de protection pour assurer la securite des personnes, des animaux utiles et des biens qu'a celles
assurant un fonctionnement satisfaisant de cette installation, pour !'utilisation prevue, dans les conditions d'influences
externes prevlslbles.
Les circuits internes des machines et appareils exposes a des surcharges doivent etre proteqes contre les effets de
surlntensltes dangereuses.
Les materlets ne doivent pas etre utilises dans des conditions de service plus severes que celles pour lesquelles ils ont
ete construits.
511.1 Les materials utilises dans les installations a haute tension doivent etre conformes aux normes les concernant.
Si cans une installation IT, le conducteur neutre est distribue, les rnaterlels connectss entre une phase et le neutre
doivent etre lsolss pour la valeur de la tension entre phases.
Les rnaterlels doivent etre choisis en tenant compte de la valeur maximale du courant (en valeur efficace) qui les
parcourt en service normal.
II y a egalement lieu de considerer le courant susceptible de les parcourir dans des conditions anormales, en tenant
compte de la duree du passage d'un tel courant en fonction des caracterlstlques de fonctionnement des dispositifs de
protection eventuels.
Si la frequence a une influence sur les caracterlstiques des rnatenels, la frequence assignee doit correspondre a la
frequence du courant dans le circuit correspondant.
512.1.4 Pulssance
Les materlets doivent etre choisis sur la base de leurs caractenstlquss de puissance, en fonction de leurs conditions
d'emploi.
Les materiels doivent pouvoir supporter sans danger les contraintes resultant des courants de court-circuit susceptibles
de les traverser.
512.1.6 - 512.2.2 -4- NF C 13-200
GUIDE
La valeur des courants de defaut.depend du schema des liaisons a la terre de /'installation (312.1) et notamment de fa
liaison du neutre a la terre.
En particulier, ii y a lieu de s'essurer que /es sections des ecrens des cables sont compatibles avec !es courants de
deteut (voir au chapitre 52, la section 525).
512.2 Cholx et mise en c:.euvre des materiels en fonction des influences externes
512.2.1 Les indications des degres de protection figurant au tableau 51A sont valables s'ils sont prevus par /es normes
perticuileres au materiel correspondant.
512.2.2 La protection compiementeire consiste a reconstituer autour du materiel /es conditions normales de service en
utilisant par exemple des dispositifs de chauffage, de ventilation, de aesnumkiittoetton, de pressurisation, ...
NF C 13-200 -5- 512.1 .6 - 512.2.4
REG LES
A moins que des dispositions approprlees ne soient prises lors de la mise en oeuvre. les materials doivent etre choisis
de mamsre a n'apporter, en service normal, de troubles ni aux autres materials ni au reseau d'alimentation, y compris
lors des manreuvres.
Pour la determination des conditions d'alimentation des materials, ii peut etre eventuellement nscessalra de tenir
compte, en outre, de certaines caracterlstlquss particulieres a ces materials, telles que :
- leur service,
- leur facteur de puissance, etc.
512.2 Cholx et mlse en muvre des materlels en fonctlon des Influences externes
512.2.1 Les materials electriques doivent etre choisis et installes contormement aux prescriptions du tableau 51 A qui
indique les caracterlstlques des materials en fonction des influences externes auxquelles ils peuvent etre soumis telles
qu'elles sont deflnies au chapitre 32.
Les caracterlstlques des materials sont determinees soit par un degre de protection, soit par la contorrnlts a des essais.
512.2.2 Lorsqu'un materiel en comporte pas par construction les caracterlstlques correspondant aux influences exter-
nes du local (ou emplacement), ii peut etre utilise a condition qu'il soit pourvu, lors de la realisation de l'installation,
d'une protection complsmentalre approprlse, Cette protection ne doit pas nuire aux conditions de fonctionnement du
materiel ainsi protege.
512.2.3 Lorsque differentes influences externes se produisent slrnuttanement, leurs effets peuvent etre indepsndants
ou s'influencer mutuellement et les degres de protection ou les essais doivent etre choisis en consequence.
512.2.4 Le choix des caracterlstlques des materials en fonction des influences externes est necsssalre, non seulement
pour leur fonctionnement correct, mais aussi pour garantir la fiabilite des mesures de protection pour assurer la
securlte contormement aux regles des chapitres 41 a 46. Les mesures de protection fournies par la construction des
materials ne sont en effet valables pour des conditions d'influences externes donnsss que dans la mesure ou les essais
correspondents prsvus par les specifications des materials sont effectues dans ces conditions d'influences externes.
512.2 M-AF -6- NF C 13-200
GUIDE
AA Temperature ambiante
AB Humiditerelative
Dans /es installations exterieures et ebritees, correspondant aux conditions AA3 et AA4, des precautions perticutieres
peuvent etre necesseires, par exemple lubrification speciale, si le materiel n'est pas prevu pour fonctionner dans ces
conditions.
Une attention perticuliere doit etre apportee aux pnenomene« de condensation selon /eur trequence.
AC Altitude
Pour /es altitudes comprises entre 1 000 et 4 000 m, la tension assignee, le niveau d'isolement assigne et le courant
assigne peuvent devoir etre modifies en utilisant par exemple /es facteurs de correction mentionnes au § 321.3 du
Guide de la presente norme.
AD Presence d'eau
Les attteretns degres de protection correspondent a des essais dont /es modetites sont aetinies par la norme NF
c 20-010.
AE Presence de corpsso/ides
Les differents degres de protection correspondent a
des essais dont /es modalites sont detinies par la norme NF
c 20-010.
Dans /es conditions AEO, en principe aucune protection contre la penetration des corps so/ides n'est necesseire et le
degre de protection IPOXX est suffisant, mais du point de vue de la protection contre /es contacts directs, un degre de
protection au mains egal a IP2XX est impose (voir 412.2), sauf dans /es conditions BA4 et BAS.
En ce qui concerne !es conditions AE4, le degre IP5XX est suffisant si /es poussieres qui penetrent dans le materiel ne
genent pas son fonctionnement. Sinon, le degre de protection aon etre IP6XX, degre qui impose que /es poussteres ne
doivent pas penetrer dans le materiel.
Dans /es conditions AF4, la protection est determinee suivant la nature des agents chimiques. La protection peut etre
essuree par des peintures spectete», par des revetemente ou des traitements de surface appropries.
AF Presence de pollution
Dans /es conditions AFA3 et AFA4, la protection depend de la nature de la pollution. Ainsi dans /es regions voisines des
bards de mer, le materiel peut avoir a satisfaire a un essai au brouillard salin tel que celui defini par la norme
NF C 20-611.
D'une meniere generale, /'isolation externe des meteriets, notamment ceux pour rexterieur, peut etre dtmensionnee
pour pouvoir supporter !es effets de la pollution. Son comportement peut etre verifie par /es essais aecrlts dans /es
normes ... (*).
REG LES
TABLEAU 51A
3K5
3K3
-
+
5°C a +45°C
5°Ca+40°C l Normal
3K6
4K2
-25°C a +55°C
- 33°C a + 40°C
I Materials speclajement etudies
ou dispositions appropriees.
GUIDE
AG Chocs mecanlques
Les aitterents degres de protection correspondent a des essais dont Jes modalites sont definies par la norme NF
C 20-010 (Annexe /).
Les degres de protection IPXXS, IPXX7 et IPXX9 correspondent respectivement a des energies de choc de 2, 6 et 20
joules.
Le choix du degre de protection tient compte notamment de la nature et des dimensions des objets menipute« habi-
tuellement, des moyens de manutention utilises et de /'emplacement du materiel consiaer«.
Se/on leur importance et Jeur nature, Jes substances meceruquement actives necessitent, soit l'emploi de meterieis
eporopries, soit des dispositions perticutieres pour soustraire le materiel a ces contraintes.
Dans Jes conditions AK2, des mesures de protection sont a prendre qui dependent de la nature de la flare et de sa
quantite, tel/es que :
- degres de protection augmentes (voir AE);
- meieriels specleu« ou revetements protegeant Jes enveloppes;
- dispositions pour eviter la presence de flare.
AJ Presence de faune
Dans Jes conditions AM2, AM3, AM4, AMS ou AM6, Jes mesures de protection dependent de la nature des rayonne-
ments.
REG LES
AH Vibrations (321.7.2)
AJ1 Negligeables
AJ2 Faibles
AJ3 Moyennes
AJ4 lmportantes
I
AK Presence de flore ou de molslssure
AL Presence de faune
AU Negligeable Normal
AL2 Risque Protections speciales
GUIDE
Dans /es conditions AM4, /es appareils contenant des substances radioactives sont munis de signes d'avertissement
appropries et /es precautions indiquees par le constructeur doivent etre prises pour la mise en ceuvre et le stockage de
ces appareils.
- pour AMS
- une double isolation;
- une equipotentialite supplementaire;
- des dispositions d'emplacement non conducteurs.
Dans /es conditions AMS, ii peut etre necessetre de prevoir dans certains cas des sols antistatiques, en disposant dans
le sol un grillage metallique tel que la resistance du sol mesuree dans /es conditions definies a /'article 62S.3 soit
inferieure a soo 000 ohms.
- pour AM6
- eloignement des sources de courant induit;
- interposition ti'ecrens.
AN Rayonnements solalres
Dans /es conditions AN2, la protection peut etre essuree par des dispositions specia/es, tel/es que :
- meterieux resistant aux rayons ultraviolets;
- revetements de couleur soeciet«;
- interposition o'ecrens.
II y a lieu en particulier de veil/er aux effets d'augmentation depression dans /es materials a atmosphere contr6/ee dus
a /'elevation de la temperature.
AQ Foudre
Dans /es conditions AQ2, la protection ne depend pas du cnotx du materiel mais des mesures de protection prises
contre /es surtensions et decrites au chapitre 44.
Dans /es conditions AQ3, la protection est sssure« par /'installation de paratonnerres sur Jes M.timents (voir norme
NF C 17-100) et de fils de garde sur /es lignes aeriennes.
AR Vent
La protection contra /es effets du vent est obtenue par une fixation appropriee du materiel en fonction des efforts
exerces par le vent sur le materiel. Ces conditions interessent essentiellement /es lignes aeriennes.
La relation entre ta pression et la vitesse du vent a prendre en compte pour le ca/cul des ouvrages est la suivante :
P = o,6 v2
P = pression de vent, en pascals,
V = vitesse du vent, en m/s.
AS Neige
Les valeurs des surcharges a prendre en compte en presence de neige sont indiquee« en 321.1S du Guide de ta
presente norme.
Des dispositions appropriees peuvent etre necessaires pour proteger Jes materiels contre la penetration de la neige
soutttee par le vent (par exemple, degres de protection approprles, sas, ... ).
NF C 13-200 -11 - 512.2, AN - AS
REG LES
CARACTilRISTICIUESDES MATilRIELS
CODE CLASSE D"INFLUENCES EXTI:RNES
ET MISE EN <EUVRE
AN Rayonnements solalres
AP1 Negligeables
AP2 Faibles > A l'etude
AP3 Moyens
AP4 Forts
AQ1
AQ2
AQ3
Negligeables
Indirects
Directs
I Normal
AR Vent (321.14)
AR1
AR2
AR3
Faible
Moyen
Fort
I Normal
Disposltions approprlees
GUIDE
AT Givre et glace
Les valeurs de surcharge a prendre en compte, en presence de givre ou de g/ace, sont indiquees en 321.16 du Guide
de la presente norme.
B UTILISATIONS
Dans Jes conditions BA4 et BAS qui correspondent aux locaux de service etectrique, /es meteriels peuvent ne pas
comporter de protection contre Jes contacts directs par construction; la protection repose a/ors sur /es dispositions
adoptees et decrttes a la section 412 et au chapitre 46 ainsi que sur Jes consignes d'exploitation.
Dans Jes conditions 881 et 882, la tension limite conventionne/le UL est egale a 50 volts et dans Jes conditions 883,
cette tension est tlmttee a 25 volts (voir article 413.2).
Risques d'explosion(BE3)
Lorsqu'i/ y a lieu de craindre un danger d'exp/osion a t'interieur o'une zone de protection, Jes installations etectrtques
doivent etre iimttee« a eel/es strictement indispensables et Jes materials utilises doivent comporter l'un des modes de
protection prescrits a cet effet par /es normes et textes reglementaires /es concernant.
Les modes de protection prevus pour certains mater/els sont Jes suivants :
- metlere outveruteme,
- surpression interne,
- immersion dans un aietectriqu« liquide.
II est d'ailleurs possible d'utiliser simuttenement sur un meme materiel plusieurs des modes enumeres ci-dessus.
NF C 13-200 -13 - 512.2, AT - BE
REG LES
!
AT1 Faible Normal
AT2 Leger
AT3 Lourd
Dlsposltlons•PP••P'"'°'
B UTILISATIONS
881
882
883
Elevee
Normale
Faible
! Normal
GUIDE
Dans /es installations importantes ou etendues, ii est recommenae de repeter ces indications en cours de trace et, en
particulier, si /es cables sont poses en nappes, aux points oil interviennent /es changements dans la composition des
nappes (croisements, derivations, etc.).
Dans la pose en trencnee, ii est recommenae de materialiser a la surface du sol /'emplacement des cables, par exemple
en pla<;ant des bornes de reperage sut leur trace et, en particul/er, aux points de changement de direction, aux
derivations, etc.
Le conducteur bleu clair d'un cable multiconducteur peut ~tre utilise pour d'autres fonctions si le circuit ne comporte
pas de conducteur neutre, mals pas comme conducteur de protection.
514.5 Schemas
Les symboles utilises sont choisis parmi ceux recommenaes par /es normes en vigueur (1 ).
REG LES
a
Les matsrlels electriques doivent titre disposes de fa9on faciliter leur manoeuvre, leur vislte et leur demontage en vue
de leur entretien et permettre d'accsder aleurs connexions.
Cette exignece ne doit pas etre dlminuee par le montage de l'appareillage dans les enveloppes ou compartiments.
Si le fonctionnement d'un appareillage ne peut etre observe par la personne qui le manoeuvre et qu'il peut en resutter
a
un danger, une plaque indicatrice doit titre placee un en::lroit visible de l'operateur.
Les dispositifs utilises pour le reperage doivent etre inalterables, surs et durables.
Le trace des canalisations enterrees doit etre reporte sur un plan qui permette de connaitre leur emplacement, sans
avoir arecourir a
une fouille. Ce plan dolt mentionner, en particulier, les cotes de reperage des cables, en plan, par
rapport aux bAtiments et autres reperes possibles ainsi que la profondeur de pose, la constitution des nappes et la
position des boites de connexion. Des coupes doivent indiquer le detail de la pose et la position relative par rapport aux
canalisations ou autres obstacles rencontres.
Ce plan doit etre tenu a jour apres chaque modification dans le reseeu des cables ou des autres canalisations ou
ouvrages. II peut litre complete par un carnet de caoies.
Tout conducteur Isola utilise comme conducteur de protection doit litre repere par la double coloration vert et jaune.
Un conducteur repere par la double coloration vert et jaune ne dolt etre utilise que lorsqu'il assure la fonction de
protection.
Les conducteurs de phase-peuvent litre reperes soit par numerotage, soit par coloration.
En cas de reperage par coloration, les couleurs vert et jaune, simples ou cornblnees, ne doivent pas etre utlusees.
514.5 Schemas
L'installation electrique doit faire l'objet d'un schema ou d'un tableau indiquant notamment :
- la nature et la constitution des circuits (points d'utilisation desservis, nombre et section des conducteurs, nature des
canalisations);
- les caracterlstlques des dispositifs assurant les fonctions de protection, de sectionnement et de commande.
515.2 Les materials electriques utilises pour la production et la distribution de l'energie electrtque doivent etre
lnstalles dans des locaux de service electrique.
NF C 13-200
52 CANALISATIONS
SOM MAIRE
Pages
52 Canallsatlons
. ...................................................................................... 3
521 Generalites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
522 Choix des cables isoles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
523 Courants admissibles dans les conducteurs et cables isoles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
523.1 Generalites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ................ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
523.2 Temperature ambiante . . . . . . . . . . . . . ................ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
523.3 Resistivite du sol . . . . . . . . . . . . . . . . . . ................ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
523.4 Regimes permanent et discontinu . . ................ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
523.5 Modes de pose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ................ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
524 Courants admissibles dans les conducteurs nus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
525 Courants de court-circuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
525.1 Courants de court-circuit dans les Ames des conducteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
525.2 Courants de court-circuit dans les ecrans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
526 Connexions . . . . . . . . . . . . ............ ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
526.1 Generalites . . . . . ............ ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
526.2 Protection contre la corrosion .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
526.3 Protection contre le gel . . . . . . ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
527 Conditions de pose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
527.1 cables isoles en montage apparent............................................................... 39
527.2 cables entsrres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
527.3 Lignes aerlennss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
527.4 Jeux de barres et liaisons........................................................................ 41
•
' ~1 ,.
.
=:
'
{·
~~!
~
. 2-:·.·::.t:.·::
:~=t~~ ,.:
.~ :l
-c
(!)
"'"' l
.g
';
"'
;lj
..J
s
CQ
i s
•'
"" ."
~"
~
<:.
~ .
<: .,
.,
.. -
1l -1l
~.
o
".: ~
""' -e ~a
" 2
,.
.
b ~ o
l!!
n
!! ~
..,
l!!
~"
eo e "
e
ii~ i'i., '6 ~ ~ E
=~
~~ =i
~ .! ~g ~-c
0
~
0)
..J "
..J "'
..J <:
"'a.
.
1::
e i.o "
0
~
:.
.c:o
-e
.
l!!
~
~
'!?
"ll
0
.
~ .." . ~
. I..
.Q
"1l "
0
" .....
"'
l!!
eQ "'
l!!
"E
.
b
5
0
""ill ...
s
~.!!
~"
0
-e
E
." ~ "
0
~ .c:
c
0
c
~ {! .:
.!@ l!!
~~ ~.! ~ ...Ee" ~~
-6
8"
5
"
e
0
0
=~
0
a. l!!
.Q ~~
..
a...,.
.Q .!!
e"
0
"
0
(!)
~,.
8 "
0
RtGLES
52 CANALISATIONS
521 Generalltes
Les canalisations utlllsees dans les installations a haute tension sont constituees de l'un des modes de pose suivants :
- cables lsoles en montage apparent dans des gaines ou caniveaux, sur colliers, sur ferrures, sur chemins de cables
ou sous conduits,
- cables isoles enterres,
- lignes aerlennss en conducteurs nus sur isolateurs ou isoles,
- jeux de barres et liaisons par conducteurs tendus ou par conducteurs rigides.
522.1.1 - 522.1.4 -4- NF C 13-200
GUIDE
522.1.1 Du point de vue des dispositions demise a la terre, et afin de faciliter le choix des c§b/es, /es installations sont
divisees en trois groupes :
Groupe A II comprend· /es installations qui, lorsqu'une phase vient en contact electrique avec la terre ou un
conducteur de terre, sont deconnectees dans un temps tnterteur une minute. a
Groupe B II concerne /es installations qui, en cas de defaut a
la terre, peuvent etre exploitees pendant un temps
court avec une phase a
la terre. Ce temps ne doit pas 13tre superieur a
huit heures. La duree totale des
a
fonctionnements avec une phase la terre ne doit pas etre superieure 125 heures par an. a
Groupe C II comprend toutes /es installations qui ne sont pas des groupes A et B.
La correspondance entre /es tensions Um et U0, recommandee pour /es cables et compte tenu des trois groupes de
fonctionnement, est indiquee dans le tableau suivant :
II est rappele que /es cables sont designes par U0/U (Um) :
U0 = tension assignee efficace a trequence industrielle, entre chaque §me et t'ecren ou la gaine, pour /aquelle le
c§ble et ses accessoires sont concus.
U = tension assignee efficace a
trequenoe industrielle, entre deux quelconques des §mes conductrices, pour laquelle
le c§b/e et ses accessoires sont convus.
Note. - Cette grandeur ne presente d'inter4t que pour /es c4bles a champ non radial et /es accessoires.
II est deconseille d'utiliser des cfAbles tripolaires de section nominale superieure a 300 mm2 en raison de l'encombre-
ment, du poids et de la faible longueur pouvant etre mise sur tourets.
Polychlorure de vlnyle (PVC). - Le polych/orure de vinyle est un materiau thermoplastique, de proprietes moyennes.
Son utilisation est limitee a une tension U0 au plus egale a 6 kV, en raison du niveau eleve de ses pertes dielectriques.
NF C 13-200 -5- 522.1.1 - 522.1.2
REG LES
La tension assignee des cables doit etre choisie en fonction des caracterlsttquss de !'installation, en particulier:
- de la tension maximale Um qui peut apparaitre dans les conditions normales d'exploitation et qui est requise pour
l'equipement,
- des dispositions de mise a la terre de !'installation.
a
Les cAbles tsoles doivent comporter un ecran conducteur OU une gaine rnetallique qui doit etre relie la terre chaque a
extremite. Si une extremite n'est pas reliee a
la terre, un limiteur de surtension dolt alors etre dispose entre cette
extremite et la terre.
522.1.4 - 522.2 -6- NF C 13-200
GUIDE
Ethylene-propylene (EPR). - L'ethylene-propylene est un materiau souple qui a de bonnes proprietes electriques et de
bonnes proprietes thermiques en regime permanent et en court-circuit.
Polyethylene (PE). - Le polyethylene est un materiau de structure semi-cristalline presenten: des oerectertsttoues
electriques excellentes.
Polyethylene retlcute (PR). - La reticulation du polyethylene fixe son reseeu cristallin, de sorte que le meterieu n'est
plus thermoplastique, ce qui permet d'en stever la temperature de service et Jui contere une bonne tenue aux courts-
circuits.
523.1 Generalltes
523.1.1 Les prescriptions de cette section sont destinees a assurer une vie satisfaisante des conducteurs et des
isolations soumises aux effets thermiques des courants admissibles pendant des periodes prolongees en service nor-
mal. D'autres considerations interviennent dans la determination de la section des conducteurs, tel/es que /es reg/es
pour la protection contre Jes chocs electriques (voir chapitre 41 ), la protection contre Jes effets thermiques (voir
chapitre 42), la protection contre Jes surintenstte« (voir chapitre 43), la chute de tension, ainsi que /es temperatures
/imites pour Jes bornes des metertets auxquels /es conducteurs sont connectes.
Les temperatures maxima/es admissibles pour Jes conducteurs indiquees dans le tableau 52A a'epree lesquelles /es
va/eurs des tableaux 52C sont besee«, ont ete prises dans /es normes en vigueur (1).
523.1.2 Les valeurs des tableaux de cette section sont valab/es pour des cables sans armure et ont ete ceicutees
suivant Jes metnodes de la Publication 287 de la CE/: ca/cul du courant admissible dans Jes cables en regime perma-
nent (facteur de charge 100 %), pour la trequence de 50 Hz. Les differences dans les types de construction et /es
tolerances de fabrication conduisent a une gamme de dimensions possibles pour chaque section nominale.
a
Les valeurs des tableaux ont ete cetcutees partir de cables types assez couramment utilises, avec ames de classe 2,
non segmentees et fonctionnant en courant alternatif 50 Hz, dans J'hypothese de courants negligeables dans Jes ecrens.
(1) NF C 33-100.
NF C 33-220.
NF C 13-200 -7- 522.1 .6 - 523.2.2
REG LES
Les accessoires - sxtrermtes, jonctions, derivations - doivent etre choisis compatibles avec les cables a squtper et
avec les conditions partlculleres d'installation.
523.1 G6neralltes
523.1.1 Le courant transports par tout conducteur pendant des perlodes prolonqees en fonctionnement normal doit
etre tel que la temperature llmite approprlee specifiee dans le tableau 52A ne soit pas oepaseee. La valeur du courant
doit etre choisie contorrnernent au paragraphe 523.1.2, ou dsterrnlnee contormement au paragraphe 523.1.3.
TABLEAU 52 A
523.1.2 La regle du paragraphe 523.1.1 est consloeree comme satlsfaite si le courant dans les cables n'est pas
superlsur a la valeur approprlee choisie dans les tableaux 52C, soumise aux facteurs de correction eventuels des
a
tableaux 5201 5203 et 52E1 et 52E2.
523.1.3 Les valeurs appropriees de courants admissibles peuvent etre calculees comme lndlque dans la Publication
287 de la CEI ou determinees par essai. Dans chaque cas, ii peut etre tenu compte des caracterlstlques de la charge et,
pour les cables enterres, de la resistance thermique reelle du sol.
523.2.1 La valeur de la temperature ambiante a utiliser est la temperature du milieu environnant lorsque le cable ou le
conducteur considere n'est pas charge.
523.2.2 Lorsque la valeur du courant admissible est choisie contorrnernent aux tableaux de la presente section, les
temperatures ambiantes de reference sont les suivantes :
- pour les cables dans l'alr, lndepandarnmant du mode de pose : 30 °C
- pour les cables snterres, directement dans le sol ou dans des conduits enterres : 20 °C
523.2.3 - 523.5.2 -8- NF C 13-200
GUIDE
523.2.3 Les facteurs de correction des tableaux 52D1 et 52D2 ne tiennent pas compte de /'augmentation eventuelle de
temperature due au rayonnement solaire ou ad'autres radiations infrarouges. Lorsque /es cables sont soumis de a
tel/es radiations, /es courants admissib/es doivent etre ca/cutes par /es metnoaes speclfiees dans la Publication 287 de
la CE/.
523.4.2 Les courants admissibles correspondants au regime discontinu sont ca/cu/es pour la pleine charge et de far.;on
que recheuttement asymptotique soit egal a l'echauffement permanent defini ci-dessus. /Is peuvent etre ca/cu/es en
utilisant la metnoae aecrit« dans la Publication 853-1 de la CE/(*).
Dans le cas des canalisations enterrees, /es courants admissibles en regime discontinu ont ete ca/cu/es sur la base
d'une reduction de 30 % de la valeur de la resistance thermique exterieure aux cables.
523.4.3 Pour /es cables poses a l'eir, /es courants admissibles en regime discontinu et en regime permanent sont
egaux, ces cables atteignant leur echauffement maximal en moins de six heures.
Lorsque plusieurs canalisations sont enterree« a proximite (distance inferieure a 1 m), la valeur des courants admissi-
a
bles est multiplier par /es facteurs de correction figurant au tableau 52E1.
a a a
523.5.2 Canalisations l'alr llbre. - Les canalisations sont disposees /'air llbre, l'abri des rayons so/aires et dans le
cas de plus d'un cable ou d'une canalisation, de far.;on que l'effet de proximite ne se fasse pas sentir entre el/es.
L'effet thermique de proximite est considere comme negllgeable lorsque la distance llbre separant deux cables ou deux
a
canalisations est au moins egale deux fois le atemetr« exterieur du plus gros cable ou de la plus grosse canalisation.
Lorsque plusieurs canalisations sont groupees, /es valeurs des courants admissibles sont a multiplier par /es facteurs de
correction figurant dans le tableau 52E2
Dans /es installations soumlses a des depots importants de matiere outverutem«, ces dep6ts peuvent constituer un
isolant thermique et necessiter une reduction des courants ar:Jmissib/es.
(*) ...
NF C 13-200 -9- 523.2.3 - 523.5
REG LES
523.2.3 Lorsque les tableaux de la presente section sont utilises et que la temperature ambiante de l'emplacement oil
d9ivent Atre lnstalles les cables dlffere de la temperature ambiante de reference, les facteurs de correction specifies
dans les tableaux 5201 et 5202 doivent Atre appllquee aux valeurs de courants admissibles des tableaux 52C.
523.4.1 Par regime permanent on entend un regime de charge a courant constant maintenu indefiniment.
523.4.2 Par regime discontinu, on entend un regime cyclique journalier comprenant deux perlodes de six heures a
pleine charge, ssparees par une periode de deux heures a demi-charge et suivies d'une perlode de dix heures consecu-
tives a demi-charge.
!
• colonnes (1): modes de pose S (canalisations enterrees) en regime permanent,
• colonnes (2) : modes de pose S (canalisations enterrees) en regime discontinu,
• colonnes (3) : modes de pose F (chemins de cables, tablettes),
G (corbeaux, echelles cAbles), a en regime permanent ou discontinu.
J (gouttieres, goulottes ouvertes)
Pour les modes de pose L1, L4 et LS (caniveaux fermes), appliquer un facteur de reduction de 0,80 aux valeurs des
colonnes (3).
REG LES
TABLEAU 52 B
TENSION ASSIGN~E
CANALISATIONS ISOLATION ::: 616 (7,2) :::.. 6110 (12) > 616 (7,2)
~ 18/30 (36)
REG LES
TABLEAU 52 C 11
72 78 62 10 56 61 48
94 100 81 16 72 79 62
120 130 105 25 94 100 82
145 160 130 35 115 125 100
185 205 165 50 145 160 130
225 250 205 70 175 195 160
270 300 250 95 210 235 195
310 345 290 120 240 270 225
345 390 330 150 270 300 255
385 430 370 185 300 335 285
445 500 440 240 350 390 345
Ri:GLES
TABLEAU 52 C 12
86 94 . 78 10 67 73 60
110 120 ·100 16 86 94 79
145 155 130 25 110 120 105
170 190 165 35 135 145 125
215 240 205 50 165 185 160
260 295 255 70 205 230 195
315 355 310 95 245 275 240
360 405 360 120 280 315 280
405 455 410 150 315 355 320
450 505 460 185 350 395 360
525 590 550 240 410 460 430
R~GLES
TABLEAU 52 C 13
67 75 55 10 53 59 43
89 98 73 16 70 77 57
118 130 95 25 93 102 75
142 158 116 35 111 124 92
171 191 140 50 133 149 111
210 240 183 70 167 188 144
255 295 220 95 200 230 176
300 340 260 120 230 270 205
335 400 290 150 265 305 235
385 440 335 185 310 355 270
450 510 390 240 365 415 320
REG LES
TA BLEAU 52 C 21
80 89 71 10 62 69 55
105 115 95 16 80 89 73
135 150 125 25 105 115 96
160 180 150 35 125 140 115
190 215 180 50 150 170 140
235 265 230 70 180 205 175
285 320 280 95 220 250 215
320 365 320 120 250 285 250
360 410 370 150 280 320 285
410 470 425 185 320 365 330
475 540 500 240 370 425 390
540 610 580 300 420 485 455
610 700 670 400 480 550 530
680 780 760 500 540 630 610
770 880 870 630 620 720 710
850 980 990 800 700 810 820
930 1 070 1 110 1 000 780 900 940
980 1130 1 210 1 200 840 970 1 030
1 030 1190 1 290 1 400 890 1 030 1 110
1 080 1 250 1 360 1 600 940 1 080 1 180
REG LES
TABLEAU 52 C 22
86 97 76 10 67 76 59
110 125 100 16 86 97 78
140 160 130 25 110 125 100
170 195 160 35 130 150 125
200 230 190 50 160 180 150
245 285 240 70 190 220 185
295 340 295 95 230 265 230
335 385 340 120 260 300 265
375 435 385 150 290 335 300
425 490 445 185 330 380 345
490 570 530 240 385 445 410
550 640 600 300 435 500 470
600 690 700 400 495 580 550
700 810 790 500 560 650 640
790 920 920 630 640 750 750
870 1 010 1 040 800 720 840 860
950 1100 1 160 1 000 800 930 980
1 000 1160 1 260 1 200 860 1 000 1 080
1 050 1 220 1 350 1 400 910 1 060 1160
1100 1 280 1 420 1 600 950 1 110 1 230
REG LES
TA BLEAU 52 C 23
99 110 93 10 77 87 72
125 145 120 16 98 110 95
165 185 160 25 125 145 125
195 225 200 35 150 175 150
230 265 235 50 180 205 185
285 325 295 70 220 250 230
340 390 360 95 260 300 280
385 445 420 120 300 345 325
430 500 475 150 335 385 370
485 560 550 185 380 440 425
560 650 650 240 440 510 510
630 730 740 300 500 580 580
720 840 860 400 570 660 680
800 940 990 500 640 750 790
910 1 060 1140 630 740 860 920
1 000 1170 1 300 800 830 970 1 070
1100 1 270 1 450 1 000 920 1 070 1 220
1160 1 350 1 570 1 200 990 1150 1 340
1 220 1 420 1 680 1 400 1 050 1 230 1 450
1 280 1 480 1 770 1 600 1100 1 290 1 530
REG LES
TABLEAU 52 C 24
Courants admlsslbles dans les circuits constltues par trols cAbles unlpolalres
de tension assignee superleure ill 6/6 (7,2) kV et lnterleure ou egale a 18/30 (36) kV
REG LES
TABLEAU 52 C 25
REG LES
TABLEAU 52 C 26
Courants admlsslbles dans les canallsatlons trlpolalres constltuees par trols cAbles unlpolalres
de tension assignee superleure a 6/6 (7,2) kV et lnferleure ou egale a 18/30 (36) kV
86 96 78 16 68 76 62
112 126 104 25 88 99 82
135 150 128 35 106 118 101
154 170 151 50 121 134 119
192 210 189 70 150 166 149
230 255 230 95 185 200 183
265 290 265 120 210 230 210
295 330 300 150 235 265 240
340 375 340 185 270 300 275
395 440 405 240 315 350 325
450 500 455 300 360 400 365
510 570 525 400 415 465 425
575 655 600 500 470 530 485
RtGLES
TABLEAU 52 C 31
80 87 71 10 62 68 55
100 115 90 16 79 87 71
130 145 120 25 100 115 93
160 175 145 35 120 135 115
185 205 175 50 145 160 135
230 255 215 70 180 195 165
275 305 260 95 210 235 205
310 345 300 120 240 270 235
345 385 340 150 270 300 265
390 435 385 185 305 340 300
450 500 450 240 350 390 355
500 560 520 300 395 440 405
TABLEAU 52 C 32
85 94 75 10 66 73 58
110 120 98 16 84 94 76
140 155 125 25 110 120 99
165 190 155 35 130 145 120
195 220 185 50 150 170 140
240 270 230 70 185 210 175
285 320 275 95 220 250 215
325 365 315 120 250 285 245
365 415 365 150 285 325 280
410 465 410 185 320 360 320
475 530 485 240 370 420 380
530 605 560 300 420 475 435
REG LES
TABLEAU 52 C 33
97 110 92 10 75 84 71
125 140 120 16 96 110 92
160 180 155 25 125 140 120
190 215 190 35 150 165 145
225 250 225 50 175 195 175
275 310 280 70 215 240 215
330 370 340 95 255 285 260
370 420 385 120 290 325 300
420 475 445 150 325 370 345
470 535 510 185 365 415 395
540 610 590 240 425 480 465
610 690 680 300 480 540 530
REG LES
TABLEAU 52 C 34
REG LES
TABLEAU 52 C 35
REG LES
TABLEAU 52 C 36
83 91 69 16 65 71 55
109 120 91 25 86 94 72
130 141 111 35 103 112 87
154 165 132 50 121 130 104
196 200 164 70 149 162 131
225 245 200 95 182 195 159
265 285 230 120 205 220 184
300 320 260 150 230 250 210
340 365 295 185 275 295 240
400 430 350 240 325 350 285
-
(*) Valeurs donn6es pour un terrain de "slstlvlte thermlque moyenne de 1 K.mlW.
(**) A partlr de so mm2, las valeurs sont calcul8es pour des <:Ables a Arne sectorale.
52 D 1 - 26- NF C 13-200
REG LES
TABLEAU 52 D 1
·c PVC
PE
PR
EPA
PAPIER IMPR~GN~
REG LES
TABLEAU 52 D 2
PVC PR
("C) PAPIERIMPR~GN~
PE EPA
REG LES
TABLEAU 52 D 3
R~SISTIVlrt ENSEMBLE DE
CABLES
DU SOL HUMIDlrt NATURE DU TERRAIN TROIS CABLES
TRIPOLAIRES
(K.m/W) UNIPOLAIRES
REG LES
TABLEAU 52 E 1
'.') Determination de la distance •a• dans le cas de cAbles unipolaires poses en nappe ou en trefle et de cAbles tripolaires :
~®
~
a
52 E 2 -30- NF C 13-200
GUIDE
TABLEAU 52 E 2
1) Les valeurs indiquees sont des moyennes, arrondies aux 51100-, pour tes types de cables et la gamme des sections
pris en consideration dans la norme NF C 33-220.
2) Dans ce tableau, le nombre de circuits ou de cables s'entend pour un fonctionnement etectriaue necessitent un seul
conducteur par phase. Un circuit est constnu« par un groupement de cables unipolaires poses en triangle ou en nappe.
3) Les facteurs de correction sont applicables pour des cables ou crlcuits poses jointivement en une seule couche. Une
disposition en plusieurs couches est generalement deconseillee pour des cables de ce type et conduirait a des facteurs
de correction plus faibles. ·
De plus, pour une disposition en tablettes horizontales superposee«, ii est generalement consider« que reoneuttemen:
mutuel est negligeable entre ces tablettes lorsqu'elles sont separees d'une distance supeneure 30 cm. a
4) Les dispositions de ce tableau supposent qu'elles sont prevues dans des endroits suffisamment aeres ou ventite« et
dans lesquels /es pertes thermiques dissipees par /es cables en fonctionnement ne sont pas susceptibles d'echauffer
/'air ambiant a proximite du cable.
Dans /es cas contra/res (ga/eries techniques de petites dimensions et non ventilees, caniveaux fermes a fleur de sol,
etc.), un ca/cul preci« de l'echauffement de /'air ambiant, lorsque /es cables sont en fonctionnement, peut etre neces-
saire. II peut etre effectue selon la metnoae aecrtt« par la Publication CE/ 287 (*), avec :
Aa=..!!.
3p
Aa echauffement de /'air au-dessus de l'ambiante, °C;
W : puissance tota/e dissipee dans f'enceinte par metre de longueur, W/m;
p : partie de perimetre de l'enceinte participant a la dissipation de chaleur.
5) La pose des cables en fourreau, qui n'a pas eta prevue, engendre une diminution du courant admissible par rapport
aux valeurs des tableaux 52C.
Les courants a retenir sont a definir par la methoa« de ca/cul decrite dans la Publication CE/ 287 (*).
REG LES
TABLEAU 52 E 2
NoMBRE DE C1RCUns OU DE
MoDES DE POSE DISPOSITION
CABLES MULTICONDUCTEURS
2 3 4 6 >9
F Sur tablettes horizontales non perforees ............. 0,85 0,80 0,75 0,70 0,70
G Sur tablettes horizontales perfor6es
ou sur corbeaux .................................... 0,90 0,80 0,80 0,75 0,75
- Sur tablettes ou plans verticaux ...................... 0,80 0,75 0,70 0,70 0,65
524 - 32- NF C 13-200
GUIDE
Les courents admissibles dans /es conducteurs nus peuvent titre ca/cu/es avec la formu/e :
I = 5 k 50,s p0,39
ou I est le courant admissible en A
S est la section du conducteur en mm2
p est le perimetre exterieur du conducteur en mm
P= 2 x (a + b) p ;r D
k est un coefficient numerlque variable appele coefficient de condition: ce coefficient est le pro:' 1'• : t' sep: ·1-;-ews ,.;1
a k7 correspondant chacun a une condition de refroidissement du conducteur.
COEFFICIENT DE FORME :
k1 = 1, pour conducteurs constitues par un seul profile. Voir tableau ci-dessous pour /es profiles en U iumeies.
''
1,4
- -
--
:]["'"
,,
I I
:[-] }f]a
1,3
1,2
--XJ I
x
I
I I I
I I
.
I
I
1, 1
I
1,0 -
a
0,2
a
40,3 0,4
a 1-2
10 2 4
Ecartement x
NF C 13~200 -33- 524
R~GLES
GUIDE
- COEFFICIENT DE POSITION :
k4
-L
][ J: =
L
][fo
avec:
D ~ 2 L
=
Si /es conducteurs sont dans un oten horizontal avec :
D ~ 2 L k4 = 0,9
][
- COEFFICIENT D'ATMOSPHERE :
• Atmosphere tres ca/me . 1,0
• Atmosphere ca/me, mais non conttne« (cas habituel des locaux industriels) . 1, 1
• Profiles sttue« a l'exterieur . 1,2
• Conducteurs enc/os dans des gaines en alliage leger non ventilees et atsoosee« dans un local oo
/'atmosphere est ca/me, mais non continee . k5 = 0,7
- COEFFICIENT D'ECHAUFFEMENT :
ECHAUFFEllENT EN "C ke
30 0,86
35 0,93
40 1,00
45 1,07
50 1,14
REGLES
525 - 526.1 -36- NF C 13-200
GUIDE
MATtRIAUDU
CONDUCTEUR
~("C} Oc Jl"Cmm3) P20 (Omm)
Voe <IJ+20)
·P20
En pratique, Jes densites de courant admissibles sont indiquees dans le tableau suivant, en fonction de la aure« t qu
court-circuit.
Caoutchouc ethylene-propylene et
polyethylene reticule 20 250 256 181 128 170 120 85
30 250 249 176 124 164 116 82
90 250 202 143 101 133 94 66
Pour Jes cables isO'les au polyethylene et au polychlorure de vinyle, la temperature finale pour Jes conducteurs de
section superteur« a
300 mm2, est respectivement de 140 °C et 130 °C.
526 Connexions
526.1 Les normes des materiels contiennent des indications concernant la mise en csuvre et la realisation des
connexions, auxquelles ii y a lieu de se reporter.
NF C 13-200 -37- 525 - 526.2
REG LES
k =
dans laquelle :
00 capaclte thermique volumique du rnatanau du conducteur (J/°C mm3),
~ inverse du coefficient de temperature de la resistivite a 0 °C pour le conducteur (°C),
P20 resistivite electrique du rnaterlau du conducteur a 20 °c (0. mm)
01 temperature initiale du conducteur (°C),
0f temperature finale du conducteur (°C) egale a:
150 °C pour les cables lsoles au polyethylene,
160 °C pour les cables tscles au polychlorure de vinyle,
250 °C pour les cables lsoles au caoutchouc ethylene-propylene et au polyethylene reticule.
526 Connexions
526.1 Generalltes. - Les moyens mis en ceuvre pour effectuer les connexions ne doivent pas constituer des points
faibles et doivent Atre etudies pour limiter la production d'effluves.
Les connexions des conducteurs avec l'appareillage doivent Atre dimensionnees et etablies de taccn a
ne pas trans-
mettre aux bornes d'schauttement excessif, ni d'effort mecanique inadmissible dCI a leur propre poids ou par dilatation,
contraction ou vibration.
Les connexions des conducteurs entre eux et avec l'apparelllage doivent presenter une grande solidite mecanlque et
une resistance electrique aussi faible que possible.
526.2 Protection contre la corrosion. - A l'exterieur et dans les locaux humides (conditions d'influences exter-
nes AD2, AD3 et AD4), les vis, boulons et en general toutes les pieces qui entrant dans la composition d'un raccord,
doivent Atre proteges contra la corrosion ou Atre concus pour y resister.
526.3 - 527.2.4 -38- NF C 13-200
GUIDE
527.1.3 Pose sur chemin de cables. - Les ctJ.bles tripolaires sont disposes en une seule couche. Les ceotes unipolai-
res d'une liaison tripolaire doivent i3tre disposes de meniere a
equilibrer /es impedances par rapport a
la terre (par
exemple en triangle, en nappe jointive, ou par transpositions).
Lorsqu'une liaison necessite plusieurs conducteurs par phase, /es conducteurs de phases differentes sont de preference
regroupes en trette.
Ceux appartenant a des circuits aitterents sont eepeoe« pour eviter /es echauffements mutuels.
II est recommentie de ligaturer ensemble /es csbles unipolaires d'un meme circuit afin qu'ils puissant supporter /es
efforts electrodynamiques.
527.1.4 Pose sous conduits. - Les conduits (metalliques ou isolants) sont, soit poses sur des supports apparents, soit
places dans des gaines ou caniveaux, soit noyes dans la construction.
On peut egalement utiliser des caniveaux a a/veo/es multiples OU des dalles a a/veo/es realisees en elements prefabri-
aues en beton legerement erm« et enterres. Que/le que soit la nature des conduits, ii ne doit etre place ou'un seul c§.ble
multipolaire par conduit ou plusieurs c§.b/es unipolaires faisant partie d'un meme circuit.
527.2.4
b) Lorsque Jes ctJ.bles de transmission relient des equipements electroniques, des ctJ.bles a ecren sont recommenaes.
Les distances imposees en b) ne sont pas app/icables lorsque /es conducteurs de telecommunication empruntent Jes
msme« clJ.bles que Jes conducteurs d'energie.
NF C 13-200 -39- 526.2 - 527.2.4
REG LES
Dans le cas de jonction entre rnetaux eloignes dans l'echelle des potentiels electrolytiques, si cela est neoessalre, des
dispositions doivent etre prises pour protsqer efficacement la jonction (par example bi-metal, dont les joints sont
proteges).
526.3 Protection contre le gel. - Les joints, lorsque l'eau est susceptible d'y penetrer et d'entrainer des ruptures
par le gel, doivent etre colmatss avec une graisse neutre ou un prodult special ne provoquant pas de corrosion du
metal.
527.1.1 En principe, les cables lsoles ne doivent pas emprunter les rnsrnas gaines ou caniveaux, ni etre places sur les
rnsrnes chemins de cables OU tablettes que des cables de tensions differentes, a
moins de prendre des dispositions
approprlees pour eviler les repercussions eventuelles sur un cable d'un court-circuit se produisant sur un autre (par
example, interposition d'un ecran rnetalllque).
a
527.1.2 Au voisinage des canalisations de fluide, les cables isoles ne doivent pas risquer de ce fait d'etre portes une
temperature nuisible et par suite, etre tenus a
une distance ou etre sspares de ces canalisations par un ecran calori-
fuge.
527.1.3 Pose sur chemln de cAbles. - Toutes les pieces utlllsees doivent presenter une resistance mecanlqus suffi-
sante. Si un chemin de cables est accessible, ii doit permettre l'appui d'une echelle et ne doit pas subir de deformation
si une personne y prend appui.
Les chemins de cables ne doivent pas s'opposer au refroidissement naturel des cables.
Les cables doivent etre protsqes centre les chocs mecaniques dans les parties basses ou aux traversees des planchers.
Pour parer aux effets du tassement des terres, les cables doivent etre enfouis en terrain normal, au moins a 60 cm de la
a a
surface du sol; cette profondeur est portee 1 m la traverses des voies accessibles aux voitures et dans une zone de
50 cm de part et d'autre des voies accessibles. Ces profondeurs peuvent etre diminuees en terrain rocheux.
527.2.2 Tout cable (ou ensemble de cables) doit etre signals par un dispositif avertisseur place au minimum a 1 o cm
au-dessus de lui. Ce dispositif peut etre constltue par un grillage, une dalle, ou tout moyen approprle,
Lorsque des cables de tensions differentes sont superposes, un dispositif avertisseur doit etre place au-dessus de
chacun d'eux.
527.2.3 Lorsque les cables sont poses dans des buses OU dalles a conduits multiples, les cables de tensions differentes
ne doivent pas etre places dans la meme buse ou le meme conduit.
527.2.4 Lorsque sur leurs parcours, les cables voisinent avec d'autres canalisations, les distances suivantes doivent
etre respectses :
a) pour les conduites d'eau, d'hydrocarbure, de gaz, d'air cornprlme ou de vapeur, une distance d'au moins 20 cm doit
etre reservee entre le cable et la canalisation, quelles que soient leurs positions respectives.
b) pour les cables de telecommunication, une distance d'au moins 20 cm doit etre reservee entre les cables de tele-
a
communication et les conducteurs d'energie se croisant : cette distance est portee 50 cm pour les cables en parallele.
Des dispositions approprless doivent etre prises lorsque les cables de transmission relient des equipements electroni-
ques.
527.3 - 527.4.2 -40- NF C 13-200
GUIDE
527.3.2 Les conditions de pose des conducteurs (fleches et portees) sont determinees pour assurer la stabilite de la
ligne, compte tenu des surcharges courantes dues aux circonstances etmospnetioues et climatiques de l'endroit.
527.4.2 II peut etre necessaire de tenir compte egalement des efforts electrodynamiques dus aux courants de court-
circuit.
Les conducteurs rigides sont choisis en fonction des contraintes meceniaue« calculees dans /es conditions de vent
definies et en fonction des efforts electrodynamiques dus aux courants de court-circuit.
527.4.3 Jeux de barres sous enveloppe metallique. - Les jeux de barres sous enveloppe metallique sont constitues de
barres conductrices portees par des isolateurs, cet ensemble etant place dans une ou plusieurs gaines metstuque«.
De tels jeux de barres sont destines a transporter des intensites.generalement e/evees et sont employes pour assurer
/es liaisons entre alternateurs et transformateurs ou pour raccorder des transformateurs aux tableaux qui leur corres-
pondent.
REG LES
527.2.5 Confection des extremltes et jonctlons. - A toute discontlnulte, une protection rnscanlque et un isolement
equivalents a ceux du cAble doivent etre reconstitues et la continulte de la mlse a la terre doit etre assurse. La
contlnulte de la gaine, de l'ecran ou du feuillard dolt etre assuree au droit des boites de jonctlon ou de derivation. La
liaison assurant cette contlnulte dolt etre protegee mecaniquement et contre la corrosion.
La resistance rnecanlque des raccords dolt litre au moins equivalente a celle de la llgne.
Les distances D a respecter sont donnses dans le tableau 52F dans les conditions de temperature definies a !'article
321.
TABLEAU 52F
h: hauteur maximale des engins de manutention mobiles de grande hauteur avec un minimum de 6 metres.
GUIDE
ANNEXE AU CHAPITRE 52
La cepeoit« des ctJbles a champ radial est oonne« par la formule suivante :
C = E enly Bkm
1si n .Q_d
E etant la oermttttvtt« relative de /'isolant,
D le diemetre de l'isolant sous t'ecren exteme,
d le aiemetr« de l'iso/ant sur l'ecran sur IJme.
Dans le cas des ctJbles sectoraux, /e rapport .Q peut etre remplace par le rapport des pertmetre« correspondants sans
erreur appreciable. d
II n'est pas possible de donner de regle pour /es cables a champ non radial.
GUIDE
cab/es /soles par dlelectrlques massifs extrudes pour des tensions assignees
de 1,813 (3,6) kV a 18130 (36) kV
VJ
1,8/3 3,516 5,8110 8,7115 . 12120 18130
s
)
~
10 0,18
16 0,21 0,17
25 0,24 0,19 0,16
35 0,27 0,22 0,17 0,15
50 0,29 0,23 0,19 0,16 0,13
70 0,34 0,26 0,21 0,18 0,14
95 0,38 0,30 0,24 0,20 0,16
120 0,42 0,32 0,26 0,22 0,17
150 0,45 0,35 0,28 0,24 0,18
185 0,50 0,38 0,30 0,26 0,19
240 0,54 0,43 0,34 0,28 0,21
300 0,56 0,47 0,37 0,32 0,23
400 0,60 0,53 0,42 0,35 0,26
500 0,62 0,59 0,46 0,39 0,28
630 0,70 0,67 0,52 0,44 0,32
800 0,79 0,75 0,58 0,49 0,35
1 000 0,89 0,84 0,65 0,54 0,39
1 200 0,94 0,89 0,69 0,57 0,41
1400 1,02 0,96 0,74 0,62 0,44
1600 1,08 1,02 0,79 0,66 0,47
Annexe au chapitre 52 -44- NF C 13-200
GUIDE
Cjb#es #soles par dlelectrlques massifs extrudes pour des tensions assignees
de 1,813 (3,6) kV a 18130 (36) kV
)
1,813 3,516 5,8110 8,7n5 12120 18130
s
)
~
10 0,24 0,19
16 0,28 0,22 0,21
25 0,33 0,26 0,24 0,19
35 0,37 0,29 0,26 0,21 0,18
50 0,40 0,31 0,28 0,23 0,20 0,15
70 0,46 0,35 0,32 0,26 0,22 0,17
95 0,48 0,40 0,36 0,29 0,25 0,19
120 0,53 0,44 0,39 0,31 0,27 0,20
150 0,57 0,47 0,43 0,34 0,29 0,22
185 0,63 0,52 0,46 0,37 0,31 0,24
240 0,70 0,58 0,52 0,41 0,35 0,26
300 0,79 0,65 0,58 0,45 0,38 0,28
400 0,83 0,73 0,65 0,51 0,43 0,32
500 0,86 0,76 0,72 0,56 0,47 0,35
630 0,97 0,86 0,81 0,63 0,53 0,39
800 1,10 0,97 0,92 0,71 0,59 0,43
1 000 1, 15 1,08 1,03 0,79 0,66 0,48
1 200 1,22 1,15 1,08 0,84 0,70 0,50
1400 1,32 1,24 1, 17 0,90 0,75 0,54
1600 1,40 1,32 1,25 0,96 0,80 0,57
NF C 13-200 53
53 APPAREILLAGE
SOM MAIRE
Pages
GUIDE
53 APPAREILLAGE
532.1 Les sectionneurs sont destines a termer, ouvrit ou commuter des circuits sous tension mais hors charge.
Le terme hors charge signifie que Jes sectionneurs sont utilises pour ouvrir (ou termer) un circuit parcouru par des
courants d'intensite negligeab/e, tels que /es courants de cepecn« de treversees, barres, connexions, tres courtes
longueurs de cb.bles, etc. et /es courants des transformateurs de tension et diviseurs de tension.
Les sectionneurs sont du type a commande unique pour /'ensemble des p6/es.
La commande mecenique doit etre facilement menceuvrebie par I'opereteur; ii est a cet effet recommence que la partie
saisie par la main reste dans la totettt« de sa course, a une hauteur comprise entre 0,90 et 1,70 m.
Lorsqu'une poignee non amovible de la commande se deplace /ors de la manc:euvre dans un plan vertical, sa position
basse doit correspondre a a
la position d'ouverture de /'appareil et sa position haute la position de fermeture.
533.1 Lorsque des disjoncteurs, contacteurs ou interrupteurs sont utilises dans des installations dont le neutre n'est
pas relie directement .a la terre et dans /esquelles ii est admis de ne pas couper au premier defaut (installations\ /xx), ii
convient de s'assurer eupre« du constructeur que leurs cerscteristkiues leur permettent la coupure sur un seul p6/e
sous la tension entre phases, d'un courant correspondant a deux aeteuts a la terre sur deux phases attterentes et
sttuees de part et d'autre de l'appareil et d'un courant capacitif important resultant d'un aeteut monopnese a
la terre.
533.2 /nterrupteurs. - Les interrupteurs sont destines a ouvrir ou a termer des circuits sous tension et en charge
dans Jes conditions normales de service.
533.3 Dls/oncteurs. - La commande peut etre, soit manue/Je, soit par servo-tnecenisme; 'siens ce dernier cas, une
commande manuelle de secours est necesseire. Les commandes manuelles sont independantes.
Pour Jes commandes a air compritne, toutes dispositions sont prises pour qu'un defaut d'etancheite dans i/es soupapes
d'air comprtme, ne provoque une manc:euvre intempestive.
Les positions de fermeture et d'ouverture des disjoncteurs doivent etre reconnaissables a l'endroit de la commande et a
proxlmite de /'appareil.
REG LES
531.1 Les prescriptions du present chapitre completent celles du chapitre 51 pour ce qui concerne l'appareillage.
531.2 Cholx de l'apparelllage. - Pour tenir compte des contraintes qui s'exercent a l'endroit ou ii est lnstalle st
de l'utlllsation prevue, l'appareillage doit etre choisi notamment en fonction de :
- sa tension assignee,
- son niveau d'isolement, y compris sa tenue sous pollution s'il ya lieu,
- son courant asslqne en service continu,
- sa tenue aux effets dynamiques et thermiques des courts-circuits (courant de courte durse admissible asslqne,
valeur de crate du courant admissible asslqne, duree de court-circuit assignee),
- ses pouvoirs de coupure et de fermeture.
532.1 Les sectlonneurs et les dispositifs de sectionnement doivent rspondre aux normes en vigueur (1 ).
Lorsque les sectionneurs sont en position ouvert, la separation des circuits doit etre pleinement apparente.
Les commandes doivent pouvoir permettre les verrouillages, asservissements et condamnations pravus.
Les circuits d'alimentation des auxiliaires de commande doivent etre munis d'un dispositif coupant tous les conduc-
teurs actifs.
Pour les commandes a air cornprlme, toutes dispositions doivent l!tre prises pour eviter qu'un defaut d'etancheite dans
les circuits d'air cornprlrne ne provoque de manoeuvre intempestive.
Les interrupteurs, les contacteurs et les disjoncteurs doivent avoir un pouvoir de fermeture et un pouvoir de coupure
suffisants, compte tenu de la presence eventuelle de fusibles (voir 432).
Si les interrupteurs sont en ml!me temps utilises comme sectionneurs, ils doivent, en outre, repondre aux normes
relatives aux sectionneurs (voir 532).
GUIDE
534 Fuslbles
Lorsque la distance entre fusibles de phases differentes n'est pas fixee par constructkm, l'ecertement entre parties
actives ne dolt pas ~tre lnierieur a celui specifie par le constructeur et au moins egal a celui inatqu« dans le tableau
31GB.
Des fusibles ne peuvent etre installes en parallele que lorsqu'il s'agit d'un ensemble garanti par le constructeur.
Les combines sont des appareils dans lesquels le fonctionnement d'un percuteur d'un element de remplacement d'un
fusible provoque automatiquement par construction l'ouverture de tous /es pd/es de rintenuoteur, du disjoncteur ou du
contacteur.
R~GLES
534 Fuslbles
L'appareillage sous enveloppe dolt ~tre conforme aux normes en vigueur (5).
(3) NF C 64-400
(4) NF C 64-200, NF C 64-210.
(5) Norma en preparation (en attendant, Publication CEI 420).
NF C 13-200 54
SOM MAIRE
Pages
GUIDE
541.3
b) Le boulonnage entre eux des differents ecren» ou panneaux peut assurer une continuite electrique suffisante; par
comre, /es ecrans ou panneaux pivotants, non boutonne«, doivent ~tre raccordes aux ecrans ou panneaux fixes par une
tresse metallique souple.
a
f) La mise la terre des pieces metalliques s'applique seulement aux pieces qui, a la suite d'une perforation d'isolant
ou de l'amort;age d'un arc, risqueraient d'l!tre mises directement sous tension.
Par centre, ii n'y a pas lieu de mettre a la terre, des pieces qui ne risqueraient d'~tre mises sous tension que par
a
rtntermeatetre d'une liaison fortuite avec d'autres pieces deja mises la terre. Les portes metalliques rentrent la plupart
du temps dans cette categorie et ii est generalement preferable de ne pas /es relier intentionnellement a la terre.
542.1
Les valeurs du facteur k sont en pratique /es suivantes :
PoLYtTHYLENE
ISOLATION POLYCHLORURE
RtTICULE (PRC) PAP/ER
DE VINYLE (PVC) CONDUCTEURS
ETHYLENE-PROPYLENE llllPREGNE
POLYETHYLENE(PE) Nus
(EPR)
CONDUCTEURS a b a b a b c d
Temperature finale (°C) ............. 160 160 250 250 150 150 300 200
Cuivre ............................. 143 115 176 143 138 113 228 159
Aluminium ......................... 95 76 116 94 91 60 125 105
Acier .............................. 52 - 64 - 48 - 82 58
R~GLES
541.1 Reallsatlondes prises de terre. - Les prises de terre sont etablies conformement aux dispositions de la
section 542 de la norme NF C 15-100.
541.2 Prise de terre du neutre de l'lnstallatlonconsldltree.- La liaison du neutre a sa prise de terre, directement ou
par l'tntermedtalre d'une impedance, doit litre effectuee a l'amont du dispositif de sectionnement, le plus pres possible
de l'origine de !'installation.
541.3 Prises de terr• des masses du poste d'allmentatlon.- Doivent litre relies a la prise de terre des masses du
poste d'alimentation :
a) les masses de tous les circuits du poste, et notamment les gaines ou ecrans conducteurs des cables, les batls, cuves
et pieces metalliques normalement hors tension des transformateurs, appareils de coupure, moteurs, ... ;
b) les ecrans et panneaux grillages rnetaltlques de protection (voir 412.3);
c) le quadrillage rnatalllque noye dans le radler du bAtiment (voir 713);
d) le point neutre des enroulements primaires des transformateurs de tension et le point commun des circuits secon-
daires des transformateurs de mesure;
e) la cuve rnetalllque des transformateurs;
542.1 Les conducteurs de protection doivent avoir une section au moins egale a la valeur determinee par la formula:
S =I Vt
k
dans laquelle :
S est la section du conducteur de protection, en mm2;
I est la valeur efficace du courant maximal de defaut, en amperes,
est le temps de fonctlonnement du dispositif de coupure, en secondes,
k etant un facteur determine par la formule indiquee a !'article 525.1.
GUIDE
Le tableau cl-apres lndlque /es valeurs des dlfferents coefficients lntervenant clans la formule de calcul du facteur k.
MAnlflAIJ OU
~re> 011 JrcmmJJ P20 (Omm) Voe (~+20J
CONOllCTEUR
P20
Cuivre ......•.•........ 234,5 3,45 x 10-3 17,241 x 10-6 226
Aluminium ......•...... 228 2,5 x t0-3 28,264 x 10-6 148
Plomb ...............•. 230 1,45 x 10-3 214 x 10-6 42
Acier ............•..... 202 3,8 x t0-3 138 x 10-6 78
542.2 Ces dimensions s'appliquent notamment aux conducteurs de protection assurant une liaison equipotentielfe
(volr 413.1.3).
542.5 If est recommende de prevotr sur /es conducteurs de terre un dispositif (borne ou barrette de coupure) de-
montable seulement avec /'aide d'un outil et permettant de mesurer la resistance de la prise de terre correspondante.
NF C 13-200 -5- 542.2 - 542.5
REG LES
542.2 Lorsque les conducteurs de protection ne font pas partie du meme cable que les conducteurs actifs, ils doivent
avoir une section d'au mains :
2,5 mm2 s'ils comportent une protection rnecanlque,
4 mm2 s'ils ne comportent pas de protection mecanique.
542.3 a
Les conducteurs de terre doivent avoir une section au mains egale celle du conducteur de protection de plus
faible section qui leur sont relies, avec un minimum de 25 mm2 s'lls sont en cuivre ou de 50 mm2 s'ils sont en acier.
542.4 Lorsque l'alimentation du paste d'alimentation est realisee en coupure d'artere souterraine par cable a
gaine
a
metalllque, la contlnulte des gaines doit Mre assures par un conducteur en cuivre, le plus court possible, relie la terre
des masses du paste. La section de ce conducteur ne doit pas etre inferieure a
50 mm2.
542.5 Aucun appareil de connexion (tel que fusibles, interrupteur, sectionneur) ne doit etre lnsere sur les conducteurs
de protection.
NF C 13-200 55
55 AUTRES MATERIELS
SOM MAIRE
Pages
GUIDE
55 AUTRES MATERIELS
551.1.3 Ces dispositifs peuvent mesurer la puissance apparente traversante, la tension primaire et la tension secon-
daire, la temperature de l'huile et assurer la protection par detection a'emtsston de gaz (3). (Voir 551.2.1).
Suivant /es cerectenettque« des locaux d'installation, la protection contre l'incendie peut conduire a appliquer des
dispositions speciales ooniormement a
la reglementation en vigueur.
Cette tubu/ure peut fJtre remplacee par une soupape de securite pour Jes transformateurs dont la puissance nominale
est superieure a
20 MVA.
551.2.2 Le dispositif le plus irequemment utilise est la" protection de masse-cuve ", dans laquelle la mise hors tension
du transformateur est commandee par un courant d'ecoulement de la cuve vers la terre.
551.2.3 II en est generalement ainsi des enroulements tertiaires en triangle de transformateurs a coup/age etoile-etoile,
ou d'autotransformateurs.
(3) Normes NF C 52-108 et NF C 52-109 (dans le cas de dlspositlfs de protection par relals Buchholz).
NF C 13-200 -3- 551.1 - 551.2.3
REG LES
55 AUTRES MATERIELS
551.1 Fonctlonnement
551.1.1 Fonctlonnement en desequlllbre. - Lorsqu'un transformateur est appele a alimenter un circuit desequilibre
partiellement ou totalement (marche en monophase), les conditions de fonctionnement et les garanties correspondantes
(variation relative de tension, echauffements, etc.) doivent faire l'objet de conventions partlculjsres avec le constructeur
de l'appareil.
551.1.2 Fonctlonnement en parallele des transfonnateurs. - Des precautions doivent etre prises pour la mise en
parallels des transformateurs (2).
Dans ce cas, si un transformateur comporte plusieurs elements rnonophases, chacun d'eux doit etre muni d'un disposi-
tif de surveillance.
- une tubulure d'explosion, munie de sa membrane de securtte, pour les transformateurs dont la tension assignee la
plus elevee est superieure OU egale a 60 kV.
b) Pour les transformateurs autres que ceux immerges dans une dielectrique liquide, ii y a lieu de se reporter aux
paragraphes SS1.2.2 et SS1.2.4.
551.2.3 Protection contre les surtenslons. - Lorsqu'en application de !'article 443.2, ii est nscessatre de prevolr une
protection contre les surtensions d'origlne atmospherique, l'emploi d'eclateurs doit etre evite si leur amorc;age peut
mettre en court-circuit un enroulement de transformateur qui n'a pas ete prsvu pour resister aux contraintes electrody-
namiques ou thermiques correspondantes.
GUIDE
La protection des transformateurs dont la puissance n'est pas superieure a 2 500 kVA et dont la tension nominale
primaire est interteur« OU egale a 36 kV peut {Jtre simplifiee : el/e peut comporter un jeu de fusibles a haut pouvoir de
coupure ou un combine interrupteur-fusibles place sur /es conducteurs d'alimentation et dont le r6/e est autant de
limiter /es consequences pour le transformateur tui-mem« de la plupart des avaries internes, que de proteger le reseau
primaire.
Dans certains cas (asservissements a certains relais particuliers), le combine interrupteur-fusibles comporte un disposi-
tif permettant la commande a distance.
551.2.4.2 Protection contre /es surcharges. - La protection contre Jes surcharges est essuree :
- soit par deux aetecteur« thermiques reg/es selon /es indications du constructeur et sensibles a
la temperature
max/male du liquide aietectrtau«. Le premier, g(meralement regle a 80 °C, agit sur un dispositif d'alarme, le second,
genera/ement reg/e a 90 °C, peut comporter la mise hors charge, OU eventueuemem hors tension, du transformateur;
- soit par un dispositif de coupure c6te secondaire, commande par un relais emperemetrique. Ce dispositif peut
egalement assurer la protection contre les courts-circuits de /'installation elimentee, ii protege generalement le
transformateur contre /es effets des surcharges :
• soit par un relais ou un aectencneur sur la haute tension;
• soit par la combinaison de plusieurs des dispositions ci-tiessus.
Lorsque /es cerectertsttauee des appareils alimentes excluent la possibilite de surcharge, on peut se dispenser de
protection contre Jes surcharges, a
moins que d'autres conditions ne soient imposees pour la protection contre l'incen-
die.
Pour le reg/age des declencneurs ou des relais, ii taut tenir compte du coup/age des transformateurs, le rapport de
transformation n'etant pas conserve en regime perturbe (par exemple, coup/age triangle-etoile).
551.2.5 Protection des apparelllages auxlllalres. - Les refrigerants a circulation torcee du liquide dielectrique sont
generalement munis d'un dispositif de controte de circulation du liquide dielectrique, et, pour /es hydrorefrigerants,
d'un dispositif de contr6/e de circulation d'eau. Ces dispositifs signalent toute defaillance et peuvent commander la
mise hors tension du transformateur.
552.1 Protection des machines tournantes. - Les dispositifs de protection ont pour but :
- d'eviter /es defaillances internes;
- de limite,r /es consequences de situations anorma/es en provenance :
• soit du reseeu d'alimentation,
• soit de l'appareil entretne,
• soit de certains appareils auxiliaires essentiels.
Suivant /es conditions d'exploitation et Jes niveaux de securite, /es protections uti/isees sont eel/es aecrites en 552.2 a
552.4.
Les protections des machines tournantes sont etudiees en accord avec le constructeur de machines.
552.2.1 Protection contre /es effets des defauts lnternes thermlques et dynamlques. - Elle peut consister en des
indicateurs internes fournissant soit en permanence, soit par effet de seui/ :
- la temperature des bobinages;
- la temperature des paliers;
- la temperature ou l'echauffement des fluides de refroidissement;
- la vitesse de la partie tournante.
Elle peut consister en des relais de protection externes detectant Jes consequences des aeteuts internes; ces relais ont
en general des fonctions multiples car ifs sont aussi definis pour limiter Jes consequences de situations anormales
externes.
NF C 13-200 -5- 551.2.4 - 552
REG LES
Ces dispositifs doivent avoir des caracterlstiques appropriees aux transformateurs qu'ils proteqent, contormement aux
indications des constructeurs.
GUIDE
552.3.2 Protection contre les courts-circuits. - Elle consiste le plus souvent, pour chaque enroulement protege, en un
a
ou plusieurs relais de mesure amperemetriques assoc/es ou non des relais temporises.
Les reg/ages effectues en fonction des valeurs numeriaue« fournies par le constructeur de la machine tournante,
doivent tenir compte :
- des courants de mise sous tension brusque du materiel;
- des conditions de demarrage;
a
- de la capacite ou non du materiel fJtre reenclenche sous tension brusque au bout d'un temps tres court.
Le reg/age des dispositifs de protection dolt tenir compte des surcharges temporaires admissibles pouvant survenir en
regime normal et est fixe en fonction des va/eurs fournies par le constructeur.
Ces surcharges peuvent provenir des variations anormales du couple resistant en fonction du temps, essocteee ou non
a des variations de tension ou de treaueoce de /'installation d'alimentation qui peuvent entrainer un fonctionnement
instable ou errone des protections.
552.3.4 Protection contre #es survltesses.- Les precautions prises pour eviter l'emballement des machines dependent
du schema adopte.
La mise hors tension de certeins mater/els tournants pour l'une des causes precedentes peut provoquer la mise en
survitesse du materiel avec ou sans inversion du sens de rotation.
La protection d'une machine tournante doit toujours faire l'objet d'un examen prioritaire de ce risque qui est particu-
lierement dangereux pour la securite des personnes.
l/s doivent a/ors commander la mise hors tension du materiel au bout d'un temps defini par la plus petite des constan-
a
tes de temps a'ecnsuttement du materiel proteger.
552.4.2 Autres auxlllalres de circulation de flu/de. - La protection contre la defaillance des fluides de graissage ou de
protection (dans le cas par exemple, de machines asurpression interne) dolt dans chaque cas fJtre definie en tenant
a
compte des conditions particu/ieres /iees l'arrfJt du materiel entre /'instant ou ii est mis hors tension et /'instant ou la
partie tournante est remene« au repos.
REG LES
553 - 556.2.3 -8- NF C 13-200
GUIDE
556.1 Generalltes
Sauf applications pertlculieres, Jes transformateurs de mesure sont du type monoonese; ils ont pour r6/e d'alimenter:
- des appareils de mesure et de comptage;
- des relais de protection.
a) Classe de precision (7). - Dans le choix de la classe de precision, ii y a lieu de tenir compte des indications
suivantes:
- la classe 0, 1 correspond aux transformateurs destines aux mesures Jes plus precises de puissance ettectuees en
laboratoire;
- la classe 0,2 correspond aux transformateurs destines aux mesures precises de la puissance et de l'energie;
- la classe 0,5 correspond aux transformateurs destines aux mesures courantes de la puissance et de l'energie;
- la classe 1 correspond aux transformateurs destines a alimenter des appareils industriels pour la mesure de la
puissance de l'energie ou du facteur de puissance;
- Jes classes 3 et 5 correspondent aux transformateurs servant aux mesures industrielles de /'intensite, de la tension,
a
de la trequence ou l'alimentation de relais de courant ou de tension.
b) Puissance de precision. - La pulssance de precision est determinee en tenant compte de la consommation des
appareils et des circuits d'uti/isation.
Si fa puissance de precision est trop elevee, l'appareil est declasse (indice augments).
556.2 Transformateurs de tension. - Les transformateurs de tension sont en principe installes dans une cellule
perticutier« et comportent generalement des dispositifs de protection et de sectionnement qui leur sont propres.
556.2.1 Protection des transformateurs de tension contre /es dfifauts. - Le primaire des transformateurs de tension
peut lJtre muni d'une protection amont dont le pouvoir de coupure est adapte au courant de court-circuit de /'installa-
tion d'alimentation.
556.2.2 Protection des transformateurs de tension contre les surtenslons. - Des dispositions appropriees doivent lJtre
prevues pour eviter /es dangers dus aux surtensions par ferro-resonance apparaissant dans /es installations dont le
neutre n'est pas relie directement a
la terre (schemas lxx} et affectant surtout Jes appareils alimentes entre phases. Ces
dispositions peuvent lJtre, par example, /'utilisation de transformateurs de tension specieux ou la mise en place de
dispositifs d'amortissement.
556.2.3 Dlsposltlfs de sectlonnement des transformateurs de tension. - Suivant Jes conditions d'exploitation, ii peut
lJtre necessaire de prevoir un dispositif de sectlonnement sur le primaire. Si Jes conditions d'exploitation le permettent,
ce dispositif peut lJtre commun a d'autres recepteurs.
REG LES
Le choix des dispositifs de surveillance et de protection doit etre fait en accord avec le constructeur.
554 {Disponible)
555 {Disponible)
556.1 Generalltes
Les transformateurs de mesure doivent repondre aux normes en vigueur (6).
lls doivent etre disposes de tacon a etre alsernent accessibles en vue de leur verification ou de leur remplacement
eventual.
Les fusibles OU barrettes a basse tension doivent etre places dans Un coffret cadenassable independant de la haute
tension.
En outre, l'acces aux transformateurs de tension ne doit etre possible qu'apres sectionnement de leur circuit secon-
daire.
GUIDE
Pour /es conditions d'installation, ii ya lieu de se reporter aux normes /es concernant.
R~GLES
b) Les transformateurs de courant destines aux mesures (circuit de mesure et circuit de comptage) doivent litre choisis
de telle sorte que les appareils de mesure qu'ils alimentent ne soient pas endommaqes lorsque le courant primaire
atteint la valeur du courant de court-circuit au point de !'installation.
c) Les transformateurs de courant destines ala protection (circuit de relais de protection) doivent litre choisis de telle
sorte que leur facteur limite de precision soit suffisamment eleve pour que les erreurs de courant en cas de court-cir-
cuit ne soient pas trop grandes.
Leur puissance de precision doit t'Ure choisie au moins pour la charge la plus elevee a prevolr,
556.4 Transformateurs combines {tenslon-courant)
. - Les transformateurs de tension et de courant peuvent
litre combines en un mllme appareil.
558 (Disponible)
SOM MAIRE
Pages
561 Generalites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
562 Schemas des liaisons a la terre ......................................................................... 3
563 Conditions de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
564 Conditions d'installation ................................................................................ 5
561 - 563 -2- NF C 13-200
GUIDE
561 Generalites
Les groupes moteurs thermiques-generateurs consideres dans cette norme sont ceux installes a poste fixe. /Is alimen-
tent /es installations de se'curite ou de remplacement dont ils font partie en cas de aetetttenc« de l'alimentation normale
(voir 311.1). L'energie fournie est distribuee soit en basse tension, soit en haute tension (eventuellement a
/'aide d'un
transformateur de puissance elevateur de tension).
La mise en ceuvre des groupes moteurs thermiques-generateurs presente certaines difficultes du point de vue notam-
ment des conditions de protection en raison de la valeur elevee de leur impedance interne (augmentee eventuellement
par celle du transformateur de puissance elevateur de tension). Leur puissance nominate est generalement beaucoup
plus faible que celle de l'alimentation normale.
Leur puissance tient compte egalement de celle necessaire a la mise sous tension a vide du transformateur alimente
par le groupe.
De plus, a puissance egale, /es courants de court-circuit ou de defaut d'isolement ont des valeurs beaucoup plus faibles
avec le groupe moteur thermique-generateur qu'avec un transformateur alimente a
partir du reseau de distribution
publique.
Pour /es groupes moteurs thermiques-generateurs fournissant l'energie electrique en basse tension, Jes dispositions du
Guide UTE C 15-401 sont applicables, notamment /es articles 5 et 6.
562.2 L'attention est appelee sur le fait que des courants de defaut importants sont susceptibles de provoquer des
dommages aux circuits magnetiques des generatrices. C'est pourquoi ii est recommende de limiter rtntensh« des
a
courants de defaut une valeur de l'ordre d'une vingtaine a'empere».
562.3 Lorsque /es groupes moteurs thermiques-generateurs de la source de remplacement sont en basse tension, la
a
mise la terre eventuelle du neutre de /'installation a
haute tension est realisee de telle sorte que la valeur du courant
a
de aeteut d'isolement soit analogue celle obtenue avec la source principale.
La valeur du courant de defaut, souvent limitee par une resistance inseree dans la liaison du neutre a
la terre, est
calculee pour etre egale au moins a deux fois le courant capacitif de /'installation, afin de limiter /es surtensions
transitoires a des valeurs acceptables (voir 312.1.1).
Lorsque /es sources ne fonctionnent pas en parallele, les caracteristiques du materiel sont etablies pour la source la
plus puissante (en general le reseau de distribution publique). Le fait d'alimenter tout OU partie d'une installation
temporairement et alternativement par deux sources susceptibles de developper des courants de defaut de valeurs tres
differentes conduit a
s'assurer du fonctionnement correct des protections et des selectivites dans le cas le plus
defavorable.
II est important de noter Jes points suivants qui caracterfsent /es groupes moteurs thermiques-generateurs :
a) Suivant le point de raccordement du groupe moteur thermique-generateur par rapport a
l'alimentation normale, ii
peut etre necessaire de prevoir autant de dispositifs de protection qu'it y a de sources. Ceci est egalement vrai pour Jes
detauts d'isolement lorsqu'il est fait usage ti'un point neutre artificiel; dans ce cas /es circuits d'alimentation deviennent
des circuits de distribution, vues du point neutre artificiel.
NF C 13-200 -3- 561 - 563
REG LES
561 Generalltes
L'installation des groupes moteurs thermlques-qenerateurs doit etre Conforme aux regles generales de la presents
norme. Elle doit egalement satisfaire, suivant le cas, aux reglementations applicables aux locaux (ou emplacements)
qu'ils sent destines a alimenter et aux conditions partlculieres definies dans le present chapitre.
Des asservissements electriques ou mecanlquss doivent etre lnstalles si les groupes moteurs thermiques generateurs ne
sent pas prevus pour fonctionner en parallsle avec le reseau, ceci pour eviter tout renvoi de tension sur le reseau d'ali-
mentation.
Les conditions de protection et de selectivite dans les declenchements doivent etre satisfaites d'une part lorsque
!'installation est altrnentee par la source normale et, d'autre part, par les groupes moteurs thermiques-generateurs.
563 - 564-2 -4- NF C 13-200
GUIDE
-
-+-
Ice = ---
- - -
le courant de court-circuit tr/phase transitoire symetrique a~ bornes de t'elternsteur est egal
E
=
V0 + i X"dl"cc
a:
j X"d% j X'd
- le courant de court-circuit tr/phase permanent aux bornes de l'alternateur depend essentiel/ement du type d'excita-
tion. Une excitation statique shunt sans correcteur de court-circuit entralne un courant de court-circuit de valeur
nu/le. Le constructeur peut, sur demande, monter un correcteur de court-circuit de valeur comprise entre 2,5 et 3,5
fois l'intensite nominate de f"alternateur.
Dans la pratique, et en confondant la force electromotrlce avec la tension nominale, /es valeurs des courants de
court-circuit peuvent litre prises ega/es a:
l"cc = __ 1""'0..,,x.,.....1_0_0
__ 10 X 100
X"d%
a
564.1 Les conditions d'influences externes prendre en consideration pour /es locaux dans lesquels sont installes
des groupes moteurs thermlques-generateurs sont /es suivantes :
- Presence d'eau : AA2,
- Presence de corps so/ides: AE4 (si le combustible est du charbon),
AE1 dans /es autres cas,
- Presence de substances corrosives : AF3,
- Chocs mecentaue« : AG3,
- Vibrations : AH2,
- Presence de matleres : BE2.
564.2 Les groupes qui a/imentent des installations de securite ne sont pas instal/es dans le meme local que /es
transformateurs d'alimentatlon a
haute tension ou /es tableaux de distribution des installations correspondantes.
NF C 13-200 -5- 564 - 564.2
REG LES
564.1 Les groupes qui ne possedent pas par construction le degre de protection IP 2xx doivent etre lnstallss dans un
local de service electrique.
564.2 Les groupes ne doivent pas etre lnstatles dans le milme local qu'une chaufferie.
NF C 13-200
SOM MAIRE
Pages
61 Verification et essals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
611 Verification initiale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
612 Masure de la resistance des prises de terre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
613 Verification de la continulte des circuits de terre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
614 Verification des caracteristlques des materials ........................................................... 5
615 Verification de l'isolement ............................................................................... 5
616 Verification du niveau et de la rigidite dielectrique des liquides isolants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
GUIDE
61 VERIFICATION ET ESSAIS
612.1 Les mesures de resistance de prises de terre reposent sur le principe de disposer, en plus de la prise de terre
dont on veut mesurer la resistance, de deux autres prises de terre auxiliaires A et B, Jes distances entre chacune de ces
prises et Jes autres etant suffisamment grandes.
Le schema eteotriau« est done le suivant, le point fictif 0 reoresenten: le sol lointain (inaccessible) :
B
A
On peut a/ors :
- soit faire passer un courant I suivant XOA et mesurer la difference de potentiel U entre X et B (point qui est au
mem« potentiel que O); d'ou Rx par quotient. C'est la metnoa« de l'ohmmetre de terre;
- soit mesurer /es resistances des branches de l'etoile prises deux a deux en serie, d'ou on deduit Rx. C'est la
memoa« dite des trois terres.
A noter que la resistance o'une prise de terre depend peu de la nature et eventueiiement de la trequence (industrielle
ou musicale) du courant de mesure; elle depend peu egalement de ttntenstt« I de cetui-ci.
D'autre part, Jes mesures effectuees en courant continu risquent d'~tre faussees par /es courants parasites ou vaga-
bonds et par /es forces electromotrices qui se developpent au contact des electrodes dans le sol. On n'operer« done
qu'en courant alternatif, /es mesures echappant a/ors generalement a ces causes d'erreur.
La terre auxiliaire A (treversee par le courant de mesure I) doit toujours ~tre placee aussi loin possible de X. La seconde
terre auxiliaire B doit ~tre choisie de preference aegale distance des deux autres prises, la disposition la plus favorable
etant obtenue lorsque /es trois prises X, A et B torment /es sommets o'un triangle equilateral. Du fait du rapprochement
des prises de terre X et A, le resultat des mesures est toujours tnterteur a la valeur reelle R, et /'erreur commise est
d'autant plus faible que la distance XA = d est plus grande par rapport aux dimensions de la portion enterree de la
prise X.
En terrain nomoqen», pour des prises de terre constituees par des plaques, ou des piquets de grandeurs moyennes, des
distances d d'environ 20 metres permettent une precision suffisante.
Des difficultes particu/ieres de mesure se rencontrent dans Jes terrains heterogenes, par exemple : filons de bonne
conductibilite dans des roches a grande resistivite, couche supeneur« plus conductrice a la suite de fortes pluies ou sol
renfermant des canalisations metalliques enterrees voisines des prises de terre. Pour obtenir des resunets valables, ii
est a/ors necessaire d'effectuer plusieurs mesures en augmentant de plus en plus l'ecert entre Jes prises de terre et en
deplat;ant /es prises de terre auxiliaires dans des directions aitteremee.
NF C 13-200 -3- 611 - 612
REG LES
61 VERIFICATION ET ESSAIS
Avant la mise en service de !'installation, ii dolt etre precede aux verifications suivantes:
- mesure de la resistance des prises de terre (612);
- verification de la contlnulte electrique des circuits de terre (613);
- verification des caracterlstlques des materials (614);
- verification de l'isolement de l'equipement (615);
- verification du niveau et de la rigidite dielectrique des liquides isolants (616);
- verification des verrouillages et asservissements.
La resistance des prises de terre est rnssurse par toute msthode appropriee.
612.1.1 - 616 -4- NF C 13-200
GUIDE
Lorsque le terrain a une tres grande resistivite en surface, /es resistances des prises auxiliaires A et B, qui sont
generalement peu protontiement entoncees, peuvent etre tres e/evees; dans ce cas, le courant I peut devenir trop faible
et la mesure ne plus avoir de signification, a mains qu'on utilise un ohmmetre de terre perticulterement adapte a la
mesure dans tes terrains de grande resistivite. Par ailleurs, la grande resistance de la prise de terre auxiliaire du circuit
vottmetrtque peut fausser conskierebtement par defaut Jes resuitets; on a done toujours interet a emeiiorer la realisation
des prises de terre auxiliaires.
Cette methode n'est a utiliser que dans des cas assez exceptionnels car, sl e//e donne plus de latitude dans le choix de
/'emplacement de /'une des deux prises auxiliaires (ii n'est plus necesseire de rechercher pour t'une de cettes-ci un
emplacement snu« a ega/e distance des deux autres), el/e exige que /es prises auxiliaires aient toutes deux des
resistances qui soient du meme ordre de grandeur que ce//e de la prise a mesurer et, par suite, des dimensions au
mains comparables.
On mesure, au moyen d'un appareil quelconque, /es trois sommes de resistance des prises de terre X, A et R consiae-
a
rees deux deux en seri«, soit: Rx +RA, RA + Re et Re +Rx· D'ou on dedutt Rx.
Cette methode est a rejeter lorsque le terrain est mauvais conducteur et que /es prises de terre auxiliaires sont
constituees par des piquets de faible longueur, leurs resistances etent a/ors tres superieutes a a
ce//e mesurer.
L'essai est effectue sous une tension maxima/e de 12 V, en courant continu ou en courent alternatif, et avec un courant
d'au mains 2 A.
La verification concerne principalement tes cerecteristiques de fonctionnement des fusibles ou des disjoncteurs, /es
reg/ages des relais et declencneurs.
7,2 16
12 22
17,5 30
24 40
36 56
52 76
72,5 112
REG LES
En cas de doute, ou lorsque l'examen visuel n'est pas realisable, un essai de continuite doit etre effectue.
II doit etre verifie que les dispositifs de protection possedem les caracterlstlques prevues contormsment aux regles des
chapitres 43 et 53.
La verification est effectuee par examen visual des marques et indications des dispositifs.
Le materiel a haute tension doit avoir subi auparavant tous les essais prsvus par les normes en vigueur.
(1) NF C 27-221
621 - 624.2 -6- NF C 13-200
GUIDE
La presence o'un tabouret ou d'un tapis isolant n'est necessaire que si Jes conditions d'equipotentialite prescrites a
/'article 736 ne sont pas satisfaites.
La paire de gants isolants est placee dans une boite fixee a demeure.
Les dispositifs de mise a la terre ne sont pas necessaires dans Jes locaux equipes d'appareil/age a haute tension sous
enveloppe metetncu«.
Dans Jes installations comportant p/usieurs locaux ou peuvent ~tre effectues des manreuvres sur /'installation, ii n'est
a
pas necessaire que chaque local dispose des mater/els d'exploitation prescrits en 622, condition que ces installations
soient exploitees par un personnel disposant de ces meteriets.
624.2 Le panneau triangulaire d'avertissement est conforme au moaet« suivant, le dessin etant en noir sur fond
jaune:
REG LES
621 Generalltes
Dans chaque local ou peuvent etre effectuees des manoouvres sur !'installation, ii y a lieu de prevolr :
- un tabouret ou un tapis isolant;
- une paire de gants isolants;
- un dlspositif de verification de !'absence de tension;
- les dlspositifs de mise a la terre;
- une perche de sauvetage, dite percha a corps.
Des materials d'extinction de type et de capaclte approprles doivent etre disposes dans des endroits convenablement
choisis, notamment a proxlrnfta des portes d'accas.
lls doivent etre adaptss aux tensions utlllsees et aux natures de feu a combattre.
624.1 Tout local de service electrique doit etre muni des afflches, signaux et pancartes cl-aprss :
- a l'exterieur du local et sur chaque porte d'acces, une pancarte d'avertissement et d'interdiction d'acces. Cette
pancarte dolt comporter !'indication du local;
- sur la porte o'acces, a l'interieur et a l'exterleur du local, une affiche decrivant les consignes relatives aux premiers
soins a donner aux victimes d'accidents eleclriques.
L'affiche decrivant les conslgnes relatives aux premiers soins a donner aux victimes d'accidents electriques est
a
Conforme au modele annexe l'arrete interministeriel du 20 janvier 1978 pris en application du decret n° 78-72.
GUIDE
624.3 La pancarte placee sur la porte d'une cellule est conforme au modete suivant:
CELLULE •rrO I I
•11-••11 .. 1r11lll••-
llHlll 1·111111 1111 Ill Ill 11111111111
Dans le materiel sous enveloppe metallique, /es schemas des verrouillages sont indiques sur le panneau avant de
chaque compartiment, par le constructeur.
Si une odeur desagreable est decelee des l'ouverture de la porte du local ou a proximite de /'emplacement ou le
materiel est installe, ii y a lieu de proceoer a une ventilation energique;
- on evitera, dans la mesure du possible, de penetrer dans le local avant que la ventilation n'ait comptetement chasse
tous /es produits neuseebonos;
- lorsque /'aeration du local aura ete jugee suffisante et que l'odeur desagreable aura disparu, ii y aura lieu de
proceder a
/'evacuation du materiel endommage, et au nettoyage de ta cellule ainsi que des abords. Les dep6ts
a
so/ides faire disparaitre ayant des actions lrrltantes sur la peau, II est imperatif de se munir de gants et d'utifiser un
aspirateur. Apres usage, /es gants seront laves et rinces abondamment.
Les operations d'entretien et de verification des installations ne doivent t)tre confiees qu'a des personnes qualifiees
pour /es effectuer. Elles sont effectuees contormement aux notices des constructeurs, notamment pour /es appareils qui
fonctionnent peu souvent.
Pour /es conditions de securite dans lesquelles ces operations doivent etre effectuees, on s'inspirera utilement des
indications contenues dans le " Modale de recuell de prescriptions de securite applicables aux travaux de construction,
d'exploitation et d'entretien des Installations llectrlques et des equlpements electriques des etablissements soumis aux
dispositions du decret du 14 novembre 1962" (2).
En particulier, /es operations de remplacement d'un materiel electrique ne doivent etre ettectuees qu'apres sectionne-
ment du circuit correspondant.
REG LES
624.3 Les portes des cellules des postes du type ouvert doivent litre munies d'une pancarte indiquant l'ordre des
a
manoeuvres effectuer et rappelant les precautions a
prendre.
Les installations doivent comporter un schema des verrouillages realises entre les differentes cellules; ce schema n'est
pas nscessaire dans les installations equipees d'appareillage sous enveloppe metalllque, pour les verrouillages propres
a chaque cellule.
624.4 Lorsque l'installation allrnentse par le poste comporte une source autonome d'energie, une pancarte appropriee
doit litre placee a proxlmlte du dispositif de sectionnement situe en aval du poste.
624.5 Lorsque l'installation comporte des condensateurs (voir 557), les portes des cellules correspondantes doivent
litre munies d'une pancarte rappelant la presence de ces condensateurs.
Sur la porte du local ou a proxlmlte de l'emplacement ou est installe un tel materiel, s'll ne s'agit pas d'un local reserve
aux electriciens, ii est recornmande d'apposer un ecriteau ou une affiche portant une inscription telie que la suivante :
Les installations doivent litre maintenues constamment en bon etat et leurs schemas tenus a jour.
Toute defectuosite ou anomalie constatee dans l'etat du materiel electrique ou dans son fonctionnement doit etre
signalee a
une personne cornpetente aux fins de reparation.
II en est ainsi notamment lorsque les dispositifs de protection fonctionnent sans cause connue.
Toute installation qui apparait dangereuse doit litre immediatement mise hors tension et ne peut litre reatlmentee
qu'apres remise en etat satisfaisante.
NF C 13-200
SOM MAIRE
Pages
70 Introduction
.......................................... ............................. . . ............ 3
71 Acces et desserte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
72 Passages de manutentlon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
73 Dispositions constructlves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
731 Generalites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
732 Parois extsrteures du bAtiment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
733 Cloisons lnterleures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
734 Plafonds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
735 Toitures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
736 Sols............................................................................................... 7
737 Planchers et massifs destines a supporter des appareils ou machines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
75 Condltlonnement et ventllatlon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
751 Dispositions generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
752 Ventilation naturelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
753 Ventilation torcee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
754 Conditionnement d'air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
76 Eclalrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
761 Eclairage nature! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
762 Eclairage electrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
763 Eclalrage des locaux avec appareillage sous enveloppe rnetalllque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
77 Portes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
771 Dispositions generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
772 Portes de secours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
78 Prises de courant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
GUIDE
73 DISPOSITIONS CONSTRUCTIVES
731 General/tes
Les restrictions concernant la traversee des locaux par des canalisations non necessaires aleur exploitation n'exciut
pas la presence eventuelle d'une ligne telephonique desservant un appareil installe dans le local.
Si cette prescription ne peut fJtre respectee, des precautions speciales doivent fJtre prises, pour eviter que tee conse-
quences d'une fuite ou de condensations n'affectent la securite de /'exploitation. Si des canalisations de chauffage par
eau chaude ou vapeur sont installees, leur trace dolt fJtre tel qu'elles soient accessibles en toute securite et en tous
leurs points, mfJme lorsque /'installation est sous tension.
Le passage de canalisations dans des gaines constitue une disposition compensatrice permettant la traversee des
locaux du poste.
La classification des meterieux MO a M4 est celle qui resulte de l'arrete du 30 juin 1983 du Ministere de t'tnterieur,
portant classification des meterieu» et elements de construction par categorie selon /eur comportement au feu et
definition des methodes d'essai.
NF C 13-200 -3- 70 - 731
R~GLES
70 INTRODUCTION
Le present chapitre constitue un rappel des principales conditions que doivent remplir les locaux et emplacements ou
a
sont installes les materials electriques des installations haute tension.
L'installation de l'appareillage pretabrique sous enveloppe (voir article 536} ne necesslte pas la construction d'un local
repondant aux prescriptions enoncees dans cette partie, mais seulement, si necessaire, une protection contre les
risques auxquels l'appareillage peut etre soumis (voir 32).
71 ACCES ET DESSERTE
Les voies ferrees de desserte sont lnstallses sur longrines et sur traverses, compte tenu de la nature et de la resistance
du terrain, ainsi que des charges maximales a transporter.
Les routes d'acces doivent etre etablies en fonction de l'encombrement et du poids des dlverses charges individuelles a
transporter.
72 PASSAGES DE MANUTENTION
73 DISPOSITIONS CONSTRUCTIVES
731 Generalltes
Tous les materiaux constitutifs des parois des locaux doivent etre de la .cateqorle MO ou M1 et a l'abri des penetrations
d'eau et des infiltrations.
Les locaux ne doivent etre traverses par aucune canalisation non necessatra a leur exploitation, a moins que des
dispositions compensatrices soient prises lors de la construction.
Si les necessltes de !'exploitation exigent que ce local soit chauffe, ii doit etre fait usage d'un precede de chauffage
electrique, realise conformement aux regles le concernant.
732-733.1 -4- NF C 13-200
GUIDE
Dans le cas d'utilisation de rnsterteu« sensibles a /'humidite, un soubassement execute en materiau offrant des garan-
ties d'etancheite est necesseire.
Pour Jes locaux equipes d'appareillage sous enveloppe, Jes parois exterteure« du Mtiment presentent Jes memes
cerscteristioues que ci-dessus si l'enveloppe des materiels se trouve quelques centimetres des parois exterieures, a
cette distance ne devant pas etre inierteur« a 10 centimetres si l'enveloppe consideree a ete prevue specialement pour
t'evecuetion des gaz d'isolement ou de coupure.
733.1 Les parois du local le seoeren: d'autres locaux du meme Mtiment sont considerees comme des cloisons
intetieures.
Les cloisons sont soit en briques pleines, soit en baton erme, soit entierement metalliques.
Les cloisons en briques et eel/es en beton erme peuvent etre construites entre montants et traverses en fer en U see/Jes
dans Jes murs et dans le sol.
Les cloisons metelliouee sont constituees par de la t6/e p/eine solidement enceare« ou rentorcee par tout autre moyen
donnant une solidite equivalente, sauf dans le cas decrit /'article 733.2. a
Les epaisseurs suivantes de cloisons sont eppropriees au mode de construction :
cloison en briques pleines sans encadrement metallique .................................................... 11 cm
cloison en briques enserrees dans un encadrement metallique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 cm
cloison en beton arme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 cm
cloison metsitique ... . ... ......... ................. ................... ......... ........ ... ........ ... ..... 0,2 cm
Lorsque Jes cloisons sont utilisees pour la fixation de boites d'extremite de canalisations souterraines, des dispositions
speciales sont eventuellement prendre. a
NF C 13-200 -5- 732 - 733.1
R~GLES
Le passage des canalisations ne doit pas compromettre les qualites des parois.
Aucune ferrure de fixation ne doit traverser les parois et ne doit etre lnstanee sur les murs de cloture du local. Si une
contreplaque est lnstallee, elle doit etre completernent recouverte de sorte qu'aucune partie metalllque ne soit accessi-
ble. Les murs contigus a des locaux d'usage general doivent comporter un panneau triangulaire d'avertissement et
eventuellement, dans certains cas particuliers, des bandes de peinture rouge (si le mur constitue une paroi de la
cellule).
Lorsque le batlrnant doit recevoir l'ancrage de lignes aeriennes ou lorsqu'il doit supporter du materiel d'une masse
importante, ii doit etre catcule en fonction des efforts qui en resultent.
Aucun des panneaux constituant la surface exterlsure du batiment ne doit etre dernontable, rneme partiellement, de
l'exterieur.
Les parois metatllquss exterieures du batlmsnt ne peuvent pas constituer des parties d'enveloppes des materials a
haute tension.
Dans les locaux equipes d'appareillage sous enveloppe rnetalllque, l'enveloppe des materials doit se trouver a
au moins
10 cm des parois rnetatllques exterieures si elle a eta concue pour assurer l'evacuatlon des gaz d'isolement ou de
a
coupure et quelques centimetres dans les autres cas.
733.1 Si elles sont utilisees pour la fixation de l'appareillage electrique, les cloisons lnterleures doivent avoir une
solldlte et une rigidite suffisantes, compte tenu des poids supportss et des efforts dynamiques des appareils de
manceuvre.
733.1 - 736 -6- NF C 13-200
GUIDE
Lors de /'execution des cloisons en mar;onnerie, des dispositions sont prises afin de reserver /es emplacements de
scellement des ferrures ou le passage des canalisations.
Les parois interieures: en mar;onnerie sont badigeonnees en blanc et recotvent, si la qualite des meterisux le necessite,
un enduit au mortier de ciment badigeonne a
la chaux.
Les portes, encadrements et cloisons metalliques sont convenablement proteges contre l'oxydation.
733.2 Le gril/age constituant /es parois du local doit satisfaire aux conditions du paragraphe 412.3.4.
Une porte a'ecces peut fJtre prevue dans ces parois en grillage et doit etre accessible seulement a l'utilisateur.
Au-dessus de /'emplacement du local, un plafond conforme aux conditions de /'article 734 doit exister, soit de fait, soit
par construction.
734 Plafonds
La face interne du plafond peut rester brute de decoffrage. Une des qualites essentielles etant l'etancheite, aucun
scellement de nature a la compromettre, ne doit fJtre pretique.
735 Toltures
736 Sols
Lorsque le sol est constitue par un plancher en baton erme, /'armature minimale est constituee par un quadrillage en
fers ronds souoes de 4 mm de diemetre a mail/es de 0,30 m x 0,50 m, ou par tout autre grillage meteltiqu« de resistance
mecenique equivelente.
Lorsque le blltiment n'est pas edifie sur des fondations deja existantes, on dispose, /ors de t'executton des fouilles et a
fond de fouille des murs exterteurs, avant betonnage, un conducteur enterre formant une boucle fermee. Ce conducteur
est realise contormement aux indications du paragraphe 543.1.2 de la norme NF C 15-100 (1)
Ces dispositions n'impl/quent pas la mlse en place d'une armature pertioutier« si celle prevue du point de vue meceni-
a
que pour la construction repond ces conditions.
Le quadril/age peut fJtre commun a /'ensemble du betlment dans lequel se trouve le local.
L'ensemble des dispositions qui precedent permet de realiser t'eouipotentietite des masses et des elements conduc-
teurs, prevus par le paragraphe 413.1.3.
II y a lieu de prevoir en outre, dans des endroits judicieusement choisis, des trous de communication vers t'exterteur
pour /es cables destines a la mise eventuelle a
la terre du point neutre et pour Jes cables comotementelres qui
pourraient se reveler indispensables a
/'amelioration de la prise de terre. Ces trous sont inclines pour debaucher a
l'exterleur a une profondeur d'au moins 0,40 m dans le sol.
Des trous de scellement des ferrures supportant l'equipement electrique et, s'il y a lieu, /'emplacement des rails de
a a
. roulement des transformateurs sont menages l'avance. It en est de mfJme, le cas echeant, des tosses nuue, conduits
d'evecuetion d'huile, fourreaux contenant des conducteurs, regards amovibles surmontant /es prises de terre et ceni-
veaux necessetres au passage des canalisations.
Les dimensions de ces caniveaux sont eppropriees aux besoins. Au droit des passages, /es caniveaux sont recouverts
de dalles amovlbles antiderapantes de resistance correspondant a la surcharge admise pour le sol. Afin que ces dalles
soient stables, el/es reposent, avec un jeu suffisant, sur la feuillure des caniveaux constituee par un fer corntere. De
plus, si ces da//es sont en beton, el/es sont encadrees par un fer oorniere.
Dans Jes batiments mets!iiques, afin de limiter /es dangers pour /es personnes s'approchant du local, un ceinturage
d'equipotentialite est reaiise a environ 0,50 m autour du poste; ii est constitue d'un conducteur en cuivre de 25 mm2 de
section ou 95 mm2 en ecier galvanise enfoui a a
une profondeur de 20 cm 30 cm.
(1) NF C 15-100.
NF C 13-200 -7- 733.2 - 736
REG LES
Dans certains cas, certaines parois d'un tel local peuvent litre constituees seulement par un grillage. Cetta disposition
n'est admise que si !'emplacement ou est installe le local ne presente aucun risque particulier de pollution (poussleres,
projection de liquides, hurnldlte, vapeurs corrosives, gaz ou vapeurs inflammables).
734 Plafonds
Les plafonds doivent litre executes de fa9on a eviter tout defaut d'etancheite et tout risque d'infiltration.
735 Toltures
735.1 Les toitures sont realisees de manlers a offrir une etancheite complete et doivent en outre repondre aux
exigences des regles de l'art.
735.2 Si les qualltes requises d'etancheite ou de resistance mecanique ne peuvent litre obtenues, ii y a lieu de creer,
au-dessous de la toiture, un plafond qui doit satisfaire aux conditions de !'article 734 et posssder une resistance
mscantque approprlse.
736 Sols
a a
Le sol, l'endroit ou l'eau est susceptible de penetrer dans le local, dolt litre etabli 20 cm au-dessus du niveau du sol
avoisinant et, dans le cas de terrains inondables, aun niveau au moins egal a
celui des plus hautes eaux. Dans le cas
contraire, ii doit litre prevu un cuvelage etanche. Le sol dolt litre plan et stable et dolt pouvoir supporter les charges
fixes et roulantes qu'impliquent la mise en place et la presence du materiel.
Le sol doit litre coneu pour supporter des charges au moins egales a 500 daN/m 2•
Le sol est constitue par un plancher en baton arrne ou rnetallique prenant appul sur les fondations ou par une dalle en
baton arrne reposant sur un terrain convenablement stabilise.
Un ou plusieurs conducteurs dont la section est indiquee au paragraphe 542.3, relies electriquement au quadrillage,
emergent de 20 cm au-dessus du sol, en des points choisis pour faciliter leur raccordement aux conducteurs de
protection du batiment.
74 - 753 -8- NF C 13-200
GUIDE
75 CONDITIONNEMENT ET VENTILATION
751 Dispositionsgenera/es
Dimensions des orifices de ventilation. - Le refroidissement est cerecterise par la vitesse et la temperature de /'air de
ventilation ainsi que par /'orientation des fi/ets d'eir par rapport au materiel a refroidir.
Les dimensions des orifices sont generalement determinees par le ca/cul; on peut orevoir, en premiere approximation,
une surface de ventilation de 1 m2 pour 10 kW de pertes, en favorisant la circulation d'eir par une denivelletlon de
l'ordre de 3 m entre /es prises d'air inferieures et /es aerations suoerteures.
Les ouvertures de ventilation comprennent de preference des doubles lames de persiennes en tote, mun/es d'un
grillage a mail/es de 10 mm au plus en fil de 2,2 mm au moins, ou des t6/es pertorees dont /es orifices ont une section
maxima/a de 100 mm2 (trous circulaires de 11 mm de iiiemetre), ooublees interieurement par une t6le pleine, de dimen-
sions legerement euperieures a eel/es de la surface perioree, situee a distance suffisante de cetle-ct de tecon a assurer
convenablement la ventilation. Un autre procede consiste a disposer en chicanes des cornieres dont /es eretee sont
enchevl3trees /es unes dans /es autres.
L'annexe I a ce chapitre presente une metnode de determination des conditions de ventilation d'un local contenant un
transformateur.
II est recommence d'evlter que /'air exterieur ne penetre directement dans /es enve/oppes ou ce//u/es d'appareillage, a
/'exception des ce//u/es des transformateurs de puissance. En dehors des ouvertures de ventilation et eventuellement
d'evacuation du dlelectrique liquide, tous /es autres orifices sont soigneusement obtures.
II est preferable que /es ventilations haute et basse soient sur des parois opposees du local.
Pour assurer la circulation de l'eir, ii recommande que Jes errivee« d'air frais se trouvent aerrlere ou sous /es transfor-
mateurs, que /es espaces d'air entre /es transformateurs a
refroidissement nature/ immerges dans un dielectrique
liquide et /es parois ne soient pas interieur» a 0, 10 m.
Lorsque /es transformateurs ont un autre mode de refroidissement (dans /'air avec circulation d'air par tirage force, etc.)
ii y a lieu de consulter /e constructeur des transformateurs sur /es espaces d'air et sur /es debits d'air a
prevoir.
REG LES
Des mesures de protection doivent litre prises lorsqu'il est fait usage de plus de 25 litres de dielectrique liquide
combustible par cuve, bac ou reservoir, conformement aux dispositions prevues par la norme en vigueur (2).
75 CONDITIONNEMENT ET VENTILATION
751 Dispositionsgenerales
Les locaux doivent litre, si necesselre, pourvus de moyens (tels que chauffage, assecheurs d'air, ventilation torcee) pour
eviter la formation eventuelle de condensation, quelles que soient les dispositions prsvues pour assurer le refroidisse-
ment des rnaterlels.
Le nombre, !'emplacement et la section des ouvertures de ventilation dolvent Atre fixes en fonction de la disposition des
materials et de la chaleur degagee.
752 Ventllatlonnaturelle
Les sntrees d'air ne doivent pas Atre prises sur des locaux a temperature deja elevee ou contenant des poussleres
nuisibles, des vapeurs ou des poussleres inflammables.
Les disposltifs d'aeratlon doivent Atre etablis de tacon que, sans nuire a une bonne ventilation, soient evites :
- toute possibilite de contact ou d'amorcaqe avec les conducteurs sous tension par l'lntroductlon dens le local de
tiges ou de fils conducteurs d'un dlamstre supsrleur a 2,5 mm venant de l'exterieur;
- les penetrations d'eau et de neige;
- l'entree d'animaux susceptibles de provoquer des incidents;
- le collage d'affiches.
753 Ventllatlonforcee
Lorsque la disposition des locaux ou la puissance thermique a evacuer ne permettent pas d'utiliser la ventilation
naturelle, ii est necessalre d'avoir recours a une ventilation torcse.
Le debit d'air de ventilation doit 6tre determine a partir des donnses suivantes :
- la quantile de chaleur a evacuer;
- l'ecart admissible entre les temperatures du local et de l'air exterieur en ete.
GUIDE
76 ECLAIRAGE
762.1 Les foyers lumineux sont disposes de tecon que les apparei/s de sectionnement ne se trouvent pas viens une
zone d'ombre et que soit permise une lecture correcte des appareils de mesure. L'emplacement et le mode de tixetior
sont tels que le remplacement des lampes puisse s'effectuer sans etre oblige de prendre des mesures perticutieres sur
/'installation a haute tension et sans danger pour t'opereteur.
762.2 II est recommence de prevoir un appareil d'eclairage portatif muni d'une batterie rechargeable.
77 PORTES
Pour eviter /es penetrations d'eau, Jes dispositions suivantes sont en principe adoptees :
- un bandeau muni d'un Jarmier est amenage dans la meconnerie au-dessus de la porte et a une hauteur suffisante
pour permettre, le cas ecneent, la fixation ti'un appareil d'eclairage ou de signalisation;
- la porte d'ecces s'applique a la fermeture contre un seuil sur une hauteur d'au moins 1 cm.
NF C 13-200 -11 - 754 - 771
REG LES
Pour des conditions d'exploitation speciales ou pour certains materlels, ii y a lieu de prevolr un conditionnement d'air
tant pour le reglage de la temperature que pour celui du degre hygrometrique.
76 ECLAIRAGE
a
S'il est prevu, l'eclairage naturel est realise l'aide de baies qui doivent etre protegees par un grillage lorsque leur bris
risque de permettre un contact avec des pieces sous tension.
762.1 L'eclairage electrique du local dolt etre suffisant pour permettre une exploitation sure et facile. L'installation
d'alimentation de l'eclairage est effectuee en basse tension conformement a
la norme en vlgueur (1)
Lorsqu'il existe une posslblllte d'alimentation par une source autonome d'energie electrique, l'eclairage electrique du
local est allmente par cette source.
762.2 Un eclairage de securlte doit etre prsvu (installation fixe OU appareil portatif).
Lorsque les parois d'un tel local sont seulement constituees d'un grillage suivant les dispositions prevues a !'article
733.2, l'sclalraqe natural du paste peut etre le meme que celui du batirnent: ii ya alors lieu de s'assurer que celui-ci est
suffisant, Sinon un eclairage electrique complernsntalre doit etre prsvu (voir 762).
77 PORTES
Elles doivent :
- s'ouvrir vers l'exterleur;
- degager complsternent l'ouverture;
- etre pourvues d'un dispositif les maintenant en position d'ouverture;
- presenter une rigidite suffisante;
- eviter les penetrations d'eau.
(1) NF C 15-100.
772 - 793.1 -12 - NF C 13-200
GUIDE
Une porte de secours est n9cessaire lorsqu'une avarie importante affectant le materiel electrique risque d'empecher
i'evecuetion des personnes par la porte principale; c'est le cas, par exemple, d'un poste equipe d'un transformateur de
puissance place pres de /a porte principa/e, OU lorsque toute personne Se trouvant a a
l'interieur du local 8 parcourir
plus de 12 m pour parvenir a
la porte principa/e.
78 PRISES DE COURANT
L'installation et l'alimentation de ces prises de courant sont effectuees contormement a la norme en vigueur (2).
79 EMPLACEMENTS EXTERIEURS
791.1 Charges permanentes. - Les charges permanentes sont essentiellement constituees par /es poids des
conducteurs, supports et ferrures d'isolateurs ou de chaines d'isolateurs, de l'appareillage supports ou suspendu ainsi
que de la tension des conaucteurs, compte tenu de /'incidence des conditions climatiques sur cette tension.
II est admis, /ors du ca/cul des efforts dus aux connexions tendues, de tenir compte de la flexibilite des charpentes.
Charges acc/dente//es. - Les charges accidentelles sont eel/es qui resuttent de la plus defavorable des hypotheses
climatiques (temperature et vent) definies par /es prescriptions en vigueur (3) et /es surcharges exceptionnelles. II peut
egalement etre necessaire de tenir compte de la neige. Les charges accidentelles peuvent etre dues egalement aux
contraintes dues aux seismes (voir 321.12).
a
791.2 Lorsqu'il est impose d'utiliser /es portiques se trouvant situes au droit des appareils haute tension poses au
sol pour executer le montage ou le demontage de leurs elements, la position la plus defavorable et la valeur maximale
de la surcharge exceptionnelle ainsi constitue« doivent ~tre nettement definies.
792 Charpentes
Les charpentes sont generalement de run des types suivants :
- charpentes metsttioues,
- charpentes en baton erme,
- charpentes mixtes.
La silhouette des charpentes, l'empattement des poteaux, Jes cotes de la charpente et /es haubanages eventueis, sont
determines en fonction du schema, des efforts et des distances d'isolement a
obtenir avec un materiel o'un gabarit
aonne.
793 Massifs
793.1 Massifs des transformateurs de pulssance ou apparells slmllalres. - Les dispositions a adopter sont
fonction du mode de manutention envisage et des dispositions constructives des appareils.
(2) NF C 15-100.
(3) c 11-001.
-13- NF C 13-200
REG LES
Dans les locaux ou une porte de secours est reconnue necessaire, celle-ci ne dolt pouvoir s'ouvrir que de l'lnterleur et a
l'aide d'un dispositif agissant par simple pression du corps.
78 PRISES DE COURANT
Les socles de prises de courant aumentes en basse tension doivent etre prevus pour permettre :
- !'installation d'un eclairage supplsrnentalre pour !'execution de travaux d'entretien;
- l'alimentation de machines-outils a
main d'usage courant apartir de prises de courant bipolaires avec contact de
terre de 10/16 A de courant nominal et de prises tripolaires avec contact de terre de 20 A de courant nominal.
79 EMPLACEMENTS EXTERIEURS
791.1 La resistance rnacanlque des ouvrages doit etre calculee en tenant compte a
la fois des charges permanentes,
des charges accidentelles et eventuellement des surcharges exceptionnelles qu'elles ont supporter.a
791.2 Surcharges exceptionnelles. - Dans le calcul des ouvrages, on doit tenir compte, en plus des charges perma-
nentes dues aux appareils et connexions, d'une surcharge verticale de 1 000 N concentree au milieu des poutres
horizontales (poids d'un homme et de son outillage).
792 Charpentes
Elles doivent etre construites suivant les normes et reglements en vigueur.
793 Massifs
Pour determiner un massif, on doit prendre en consideration les valeurs des reactions exercses par la charpente sur le
massif ainsi que les moments de renversement suivant les deux axes perpendiculaires rapportss a la base du massif.
793 -14- NF C 13-200
GUIDE
Afin de ne pas perturber le fonctionnement des dispositifs de protection de masse des transformateurs, toutes precau-
tions doivent etre prises pour eviter un contact entre /es rails de repos et tes armatures du massif, directement ou par
l'intermediaire des dispositifs de fixation. Par ail/eurs, une coupure d'isolement doit ~tre tncorporee entre la vole de
repos et /es voies de desserte.
793.2 Massifs des apparel/s de coupure. - Les appareils de coupure peuvent stre :
- soit poses sur un messi! de fondation par t'lntermedleire d'un chsssls fixe ancre dans le massif;
- soit mantes sur chassis ou non des ga/ets de roulement et installes sur une voie sncree sur le massif;
- soit suspendus a la charpente : dans ce cas, /e massif qui leur est destine se limite a l'ancrage des dispositifs de
retention;
- soit pones par une charpente individuelle comportant ses massifs propres.
NF C 13-200 -15-
REGLES
Annexe a la partie 7 -16- NF C 13-200
GUIDE
ANNEXE
VENTILATION DE LOCAUX - METHODE SIMPLIFIEE
Genera lites
En general, une ouverture d'evacuation d'air chaud d'une surface superieure de 10 % a celle de l'emenee d'air frais, est
consideree comma acceptable.
Section d'emene«
0,25 pour un rapport de -2- = -~-----
Section cel/ule
1 Section d'emenee
0,90 pour un rapport de -10=
Section cellule
IV Proportion d'air
La proportion d'air pour une bonne ventilation est calculee suivant la formu/e :
p2
.Lits . h = 13,2 . S12 . (R1 + m2 • R2)
GUIDE
V Utlllsatlonde l'abaque
V.1 Exemple
Pertes totales du transformateur: P = 10 kW
Resistance totale au passage de /'air: R = 7,5 (voir explication ci-aessous en V.2)
Elevation de temperature de /'air: t = 12 °C
Hauteur entre l'ouverture d'evacuation d'air chaud et /'axe de la cuve du transformateur: h = 6 m
'
V.2.2 Ouverture a'evecuetion d'air ~
chaud S2 '' ...~
- Acceleration de /'air : 1 S2
- Coude a angle droit : 1,5
- Persienne : 3
R1: 5,5
-
[J [J
-
- -
II
---- (o1
II
- s,
(d)
- I OU
-
~ s, .....
---.
-- I~/~-tu~11::::-
V.2.3 Rapport m
0,91
1+10% 1, 1
V.2.4 Resistance R
R = R1 + m2• R2
R = 2,90 + (0,91)2 x 5,5 7,5
Annexe a la partie 7 -18- NFC 13-200
GUIDE
V.3.2 Du point (3) de la ligne auxiliaire A1, tracer une droite iusau:« /'echelle des pressions A2, en passant par le
point (4) 7,5 de recnett« R. Sur l'echelle des pressions A2, nous lisons la pression de /'air de refroidissement.
V.3.3 Du point (5) de l'ephelle des pressions A2, tracer une droite [usqu'« la ligne S2, en passant par le point (6)
6 metres de recnett» des hauteurs.
V.3.4 Nous lisons, au point d'aboutissement (7) de cette aernlere droite, sur recneue S2, la section a donner a
rouvenure o'evecuetlon d'air chaud.
A2
p R Pression h
kW mmH20 m
50
40 0,2
35
0,25
30
At Q 0,3
25
oc m31mn
40 0,35
35
20 50 50 0,4
30 40 40
25 30 30
0,5
15 20 20
20 15 15
. 0,6
-,
15
10 10
9
, 10
9
9 8 8 0,7
7 7
8 6
6
10 7 5 5 0,8
4 4 -.
9 0,9
10 3 0,1 3
8 9
2 2
8
7
7
6
1,5
5
4 2
Mai 1987
PARTIE 1 - GENERALITES -
12 VALID/TE
En pratique, /es dispositions de la presente norme sont applicab/es aux installationspour Jesque/lesla remise des
offres est posterieure a la date d'emree en vigueur de la present» norme.
(*/ Installations a haute tension - Reg/es (Norme NF C 13-200 - avril 1987, editee par /'Union technique de
de l'Electricite.
Ets Busson, impr., 75018 Pans (2• tr. 1987, n• 9092) - N° 9334 - NF C 13-200 - 10 000 - 4/87 Reproductio
n mterdrte-